Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Numele este adevărul. Creative fiind personificat. Nici o teamă. Nici o ură. Imaginea de nemuritor, dincolo de naştere, auto-existent. Prin harul lui guru ~ Descântec şi medita: Adevărat la început primare. Adevărat a lungul veacurilor. Adevărat aici şi acum. O Nanak, în vecii vecilor adevărat. | | 1 | | De gândire, el nu poate fi redus la gândire, chiar de gândire sute de mii de ori. Prin tăcere, linişte interioară nu se obţine, chiar prin restul de dragoste absorbit adânc în interiorul. Foamea de foame nu este potolit, chiar şi de către piling sus o mulţime de bunuri lumeşti. Sute de mii de trucuri inteligent, dar nici măcar unul dintre ei va merge împreună cu tine în cele din urmă. Deci, cum poti deveni sincer? Şi cum poate vălul de iluzie fi rupt? O Nanak, este scris că veţi asculta hukam de comanda lui, şi umblă în calea voinţei sale. | | 1 | | Prin comanda lui, organisme sunt create; comanda sa nu poate fi descris. Prin comanda lui, sufletele se nasc; de comanda lui, glorie şi măreţie sunt obţinute. Prin comanda lui, unele sunt mari, iar unele sunt mici; de comanda scrisă a acestuia, durerea şi plăcerea sunt obţinute. Unii, prin comanda lui, sunt binecuvântaţi şi iertaţi; altele, prin comanda sa, rătăci fără ţintă pentru totdeauna. Toată lumea este supusă la comanda sa, nimeni nu este dincolo de comanda lui. Nanak O, cel care înţelege comanda lui, nu vorbeşte în ego-ul. | | 2 | | Unele canta de puterea lui, care are acea putere? Unele canta de cadouri lui, şi să ştie semnului său şi insigne. Unele cântă sale glorioase virtuţilor, măreţia şi frumuseţea. Unele canta de cunoştinţe obţinute de el, prin studii filozofice dificil. Unii cântă că el moda corpului, şi apoi din nou, se reduce la praf. Unii cântă că el ia viaţa departe, şi apoi din nou, reface. Unii cântă că el pare atât de foarte departe. Unii cântă că veghează asupra noastră, faţă în faţă, mereu prezent. Nu există nici o penurie de cei care predică şi învaţă. Milioane şi milioane oferta milioane de predici şi poveşti. Dătătorul mare ţine pe care, în timp ce cei care primesc obosesc de a primi. De-a lungul veacurilor, consumatorii să consume. Comandantul, prin comanda sa, ne conduce de a merge pe calea. O Nanak, el înfloreşte mai departe, fără griji şi lipsită de griji. | | 3 | | Este adevărat maestru, adevărat este numele său, să vorbească cu iubire infinită. Oamenii cer şi rugaţi-vă, "Dă-ne, să ne dea", şi dăruitor mare dă darurile sale. Deci, ceea ce oferă putem loc înaintea Lui, prin care am putea vedea darbaar din curtea sa? Ce cuvinte putem vorbi de a evoca dragostea lui? În vaylaa Amrit, ambroziac oră înainte de ivirea zorilor, cântă numele adevărat, şi contempla măreţia lui glorios. Prin karma de acţiuni din trecut, haina de acest corp fizic este obţinut. Prin harul lui, poarta de eliberare este de gasit. Nanak O, ştiu asta foarte bine: cel adevărat este el însuşi toate. | | 4 | | El nu poate fi stabilită, el nu poate fi creat. El însuşi este imaculat şi pur. Cei care-l servesc sunt onorate. Nanak O, cântă de la Domnul, comoara de excelenţă. Cântă, şi de a asculta, si lasa mintea ta să fie umplut cu iubire. durerea va fi trimis departe, şi pace va veni la dumneavoastră acasă. Cuvântul guru este sunetul-curent de naad; cuvântul guru este înţelepciunea Vedelor; cuvântul guru este atotpătrunzător. Guru este Shiva, guru-ul este Vishnu şi Brahma, guru-ul este paarvati şi lakhshmi. Chiar şi cunoaşterea lui Dumnezeu, eu nu-l pot descrie, el nu poate fi descrisă în cuvinte. Guru mi-a dat aceasta o înţelegere: Există numai una, dătătorul de toate sufletele. Poate nu l-am uita! | | 5 | | În cazul în care i-am plăcut să-l, apoi că este pelerinaj mea şi baie de curăţare. Fără a plăcut-l, la ce bun sunt epurări ritual? Am privirea asupra tuturor fiinţelor create: fara karma de acţiuni bune, care sunt acestea dat să primească? În mintea sunt pietre, bijuterii şi rubine, dacă ascultaţi învăţăturile gurului, măcar o dată. Guru mi-a dat aceasta o înţelegere: Există numai una, dătătorul de toate sufletele. Poate nu l-am uita! | | 6 | | Chiar dacă ai putea trăi pe parcursul celor patru veacurilor, sau chiar de zece ori mai mult, Şi chiar dacă ai fi fost cunoscut în întreaga nouă continente şi urmat de toţi, Cu un nume bun şi reputaţia, cu laudă şi faima întreaga lume- Cu toate acestea, dacă Domnul nu vă binecuvânteze cu privirea lui de graţie, apoi cui îi pasă? Care este utilitatea? Printre viermi, v-ar fi considerat un vierme umil, şi chiar şi păcătoşii dispreţ ar ţineţi în dispreţ. O Nanak, binecuvântează Dumnezeu nevrednic cu virtute, virtutea şi conferă virtuos. Nimeni nu poate imagina, chiar oricine poate acorda în temeiul asupra lui. | | 7 | | Ascultarea-siddhas, invatatori spirituali, războinicii eroică, de masterat yoghine. Ascultarea-pământ, sprijinul său şi eterii akaashic. Ascultarea-oceanelor, terenurile lumii şi regiunile de jos ale lumii interlope. Asculta-moarte nu se poate atinge chiar si tu. O Nanak, adepţii sunt pentru totdeauna în extaz. Ascultare-durere şi păcatul sunt şterse. | | 8 | | Ascultare-Shiva, Brahma şi Indra. Ascultarea oameni, chiar spurcat-l laude. Ascultarea-tehnologia de yoga şi secretele corpului. Ascultarea-shaastras, simritees şi Vedelor. O Nanak, adepţii sunt pentru totdeauna în extaz. Ascultare-durere şi păcatul sunt şterse. | | 9 | | Ascultare-adevăr, mulţumirea şi înţelepciunea spirituală. Ascultare-ia baie de curăţare la şaizeci şi opt locuri de pelerinaj. Ascultare-citire şi recitare, onoare se obţine. Ascultarea de înţeles intuitiv esenţa de meditaţie. O Nanak, adepţii sunt pentru totdeauna în extaz. Ascultare-durere şi păcatul sunt şterse. | | 10 | | Ascultare-adânc în ocean de virtute scufundare. Ascultarea-shaykhs, oamenii de ştiinţă religioase, invatatori spirituali şi împăraţi. Ascultarea, chiar orb găsi calea. Ascultarea-imposibil de găsit vine la îndemână. O Nanak, adepţii sunt pentru totdeauna în extaz. Ascultare-durere şi păcatul sunt şterse. | | 11 | | De stat a credincioşilor nu poate fi descrisă. Cel care încearcă să descrie acest lucru se regret încercare. Nici o hârtie, nici un stilou, nu scrib Poate înregistra starea de credincioşi. Acesta este numele Domnului imaculate. Numai unul care a credinţa vine să cunoască o astfel de stare de spirit. | | 12 | | Credincioşii au conştientizare intuitivă şi inteligenţă. Credincioşii ştiu despre toate lumile şi tărâmuri. Credincioşii nu trebuie să fie lovit peste fata. Credincioşii nu trebuie să meargă cu messenger de moarte. Acesta este numele Domnului imaculate. Numai unul care a credinţa vine să cunoască o astfel de stare de spirit. | | 13 | | Calea credincioşilor nu va fi blocat. Credincioşii trebuie să se abată cu onoare şi faimă. Credincioşii nu urmeaza ritualuri religioase gol. Credincioşii sunt ferm legat de dharma. Acesta este numele Domnului imaculate. Numai unul care a credinţa vine să cunoască o astfel de stare de spirit. | | 14 | | Credincioşii găsi uşa de eliberare. Majorarea de credincios şi răscumpere familia lor şi a relaţiilor. Credincioşii sunt salvate, şi transportate peste cu sikh de guru. Credincios, Nanak o, nu plimbe cerşit. Acesta este numele Domnului imaculate. Numai unul care a credinţa vine să cunoască o astfel de stare de spirit. | | 15 | | Cei aleşi, auto-ales, sunt acceptate şi aprobate. Cei aleşi sunt onorate în curtea Domnului. Cei aleşi arata frumos în faţa instanţelor de regi. Cei aleşi medita singur premeditat pe guru. Nu contează cât de mult cineva încearcă să explice şi să le descrie, Acţiunile de creator nu pot fi numărate. Taurul mitică este dharma, fiul de compasiune; Aceasta este ceea ce are răbdare pământul în locul său. Unul care înţelege acest lucru devine veridică. Ce o sarcină mare există pe taur! Atât de multe lumi dincolo de această lume atât de foarte multe! Ce putere le deţine, şi sprijină greutatea lor? Numele şi culorile asortate specii de fiinţe Au fost înscrise de către pen-curge mereu de Dumnezeu. Cine ştie cum să scrie acest cont? Doar imaginaţi-vă ce-o imensă defilare s-ar lua! Ce putere! Ce frumusete fascinant! Si ce cadouri! Cine poate şti măsura lor? Aţi creat vasta întindere a universului, cu un cuvânt! Sute de mii de râuri au început să curgă. Cum pot potenţa dvs. creativ fi descris? Eu nu pot fi chiar o dată un sacrificiu pentru tine. Oricare ar place tine este numai bun de făcut, Tu, o eternă şi fără formă! | | 16 | | Nenumărate meditatii, nenumărate iubeşte. Nenumărate serviciile de inchinare, discipline nenumărate auster. Scriptura, şi recitaluri de ritual al Vedelor. Nenumărate yoghini, a căror minte să rămână detaşat de lume. adepţii Nenumărate contemple înţelepciunea şi virtuţile Domnului. Nenumărate sfânt, nenumărate donatori. războinici Nenumărate eroic spiritual, care suportă greul de atac în luptă (care cu gura lor, mananca din oţel). Nenumărate înţelepţii tăcut, vibratoare şir de dragostea lui. Cum pot potenţa dvs. creativ fi descris? Eu nu pot fi chiar o dată un sacrificiu pentru tine. Oricare ar place tine este numai bun de făcut, Tu, o eternă şi fără formă. | | 17 | | Nenumărate proşti, orbit de ignoranţă. Nenumărate hoţi şi delapidatorii. Nenumărate impună voinţa lor prin forţă. Nenumărate gatul taiat-şi ucigaşi nemilos. Nenumărate păcătoşii care ţine pe păcătuieşte. Nenumărate mincinoşi, rătăcind pierdut în minciunile lor. Nenumărate nefericiţi, mananca mizeria ca raţia lor. Nenumărate calomniatori, care transportă greutatea de greşelile lor stupide pe capetele lor. Nanak descrie starea de umil. Eu nu pot fi chiar o dată un sacrificiu pentru tine. Oricare ar place tine este numai bun de făcut, Tu, o eternă şi fără formă. | | 18 | | Nenumărate nume, nenumărate locuri. Inaccesibil, de neatins, nenumărate tărâmuri cereşti. Chiar să le numim nenumărate este de a transporta greutatea pe cap. Din cuvântul, vine Naam; de la cuvântul, vine lauda Ta. Din cuvântul, vine de înţelepciune spirituală, cântece de slava ta. Din cuvântul, vin cuvintele scrise şi vorbite şi imnuri. Din cuvântul, vine destin, scris pe frunte cuiva. Dar cel care a scris aceste cuvinte ale destinului nu-cuvinte sunt scrise pe frunte. Ca el hirotoneşte, asa ca nu primim. Universul creat este manifestarea de numele tău. Fără numele tău, nu există nici un loc, la toate. Cum pot descrie puterea creatoare? Eu nu pot fi chiar o dată un sacrificiu pentru tine. Oricare ar place tine este numai bun de făcut, Tu, o eternă şi fără formă. | | 19 | | Atunci când mâinile şi picioarele şi corpul sunt murdare, Apa poate spala murdaria. În cazul în care hainele sunt murdare şi pătate de urină, Săpun poate spălaţi-le curate. Dar când intelectul este pătată şi poluată de păcat, Ea poate fi curăţat numai de iubirea de nume. Virtutea şi vice nu vin prin cuvinte simple; Acţiunile repetate, peste si peste, din nou, sunt gravate pe suflet. Tu ce ai se recolta de plante. O Nanak, prin hukam de porunca lui Dumnezeu, ne vin şi pleacă în reîncarnare. | | 20 | | Pelerinaje, auster disciplină, compasiune şi de caritate -Aceste, prin ele însele, aduc doar o frântură de merit. Ascultarea şi crezând cu iubire şi smerenie în mintea ta, Cureţe-te cu numele, la altar sacru adânc în interiorul. Toate virtuţile sunt ale tale, Doamne, am deloc. Fără virtute, nu există nici un cult devoţional. Mă închin la Domnul a lumii, la cuvântul său, la Brahma creatorul. El este frumos, adevărat şi veşnic vesel. Ce a fost acel moment, şi ceea ce a fost acel moment? Ce a fost în acea zi, şi ceea ce a fost de această dată? Ce a fost în acel sezon, şi ceea ce a fost că luni, când universul a fost creat? Pandits, cărturarii religioase, nu se poate găsi acel moment, chiar dacă este scris în puraanas. Că timpul nu este cunoscută qazis, care studiază Coranul. Ziua şi data nu sunt cunoscute la yoghini, nici nu este luna sau sezon. Creatorul care a creat această creaţie, doar el stie. Cum putem vorbi de el? Cum putem să-l laudă? Cum putem să-l descrie? Cum putem să-l cunosc? O Nanak, toată lumea vorbeşte de el, fiecare mai înţelept decât restul. Mare este maestru, mare este numele lui. Orice se întâmplă este în funcţie de voinţa sa. O Nanak, cel care pretinde că ştie totul nu va fi decorat în lume în continuare. | | 21 | | Există lumi de jos sub lumi de jos, şi sute de mii de lumi cereşti mai sus. Vedele spun că puteţi căuta şi de căutare pentru a-le pe toate, până când obosesc. Scripturile spun că există 18 de mii lumi, dar, în realitate, există doar un singur univers. Dacă încercaţi să scrie un cont de acest lucru, va termina cu siguranta te înainte de a termina scris. Nanak O, suna-l mare! El însuşi se ştie. | | 22 | | Praisers laudă pe Domnul, dar ei nu obţin înţelegerea intuitivă -Şi râuri care se varsă în ocean, nu ştiu vastitate sale. Chiar regi şi împăraţi, cu munţi de proprietate şi oceanelor de avere -Acestea nu sunt chiar egale cu o furnică, care nu uita pe Dumnezeu. | | 23 | | Infinitului sunt sa laude, fără sfârşit sunt cei care le vorbesc. Infinitului sunt acţiunile sale, fără sfârşit sunt darurile sale. Infinitului este viziunea lui, fără sfârşit este audierii sale. limitele sale nu poate fi perceput. Care este misterul din mintea lui? Limitele universului creat nu poate fi perceput. limitele sale aici şi dincolo nu poate fi perceput. Mulţi lupta să ştie limitele sale, Dar limitele sale nu poate fi găsit. Nimeni nu poate şti aceste limite. Spui mai multe despre ei, mai există încă rămâne de spus. Mare este maestru, de mare este casa lui ceresc. Cea mai mare mare, mai presus de toate este numele lui. Doar un singur fel de mare şi la fel de mare ca Dumnezeu Poate şti starea lui nobile şi înălţat. Doar el însuşi este prea mare. El însuşi se ştie. O Nanak, prin privirea lui de graţie, el conferă binecuvântările lui. | | 24 | | binecuvântările Lui sunt atât de abundente, care nu poate fi nici o considerare scrise de ei. Dătătorul mare nu deţine nimic înapoi. Există atât de multe războinici mare, eroică cerşit la uşa Domnului infinit. Deci, de multe contempla şi locuiesc pe el, că acestea nu pot fi numărate. Deci, de multe deşeuri departe la moarte implicat în corupţie. Deci, de multe să ia şi să ia din nou, iar apoi refuza primirea. Deci, mulţi consumatori prost ţine pe consum. Deci, de multe suporta stresul, privarea şi abuzurilor constante. Chiar şi acestea sunt darurile voastre, dătătorul o mare! Eliberarea din robia vine numai prin voinţa dumneavoastră. Nimeni altcineva nu are nici un cuvânt de spus în această. Dacă unele prost trebuie să presupună să spun că el nu, El va învăţa, şi se simt efectele de nebunia lui. El însuşi ştie, el însuşi dă. Puţini, foarte puţini sunt cei care recunosc acest lucru. Cel care este binecuvântat să cânte laudele Domnului, Nanak O, este regele regilor. | | 25 | | Nepreţuit sunt virtuţile lui, nepreţuită sunt relaţiile sale. Nepreţuit sunt dealeri lui, sunt comori de nepretuit lui. Nepreţuit sunt cei care vin la el, nepreţuită sunt cei care cumpara de la el. Nepreţuit este dragostea pentru el, de nepretuit este absorbţia în el. Nepreţuit este legea divină a Dharma, nepreţuită este instanţa de justiţie divină. Nepreţuit sunt scale, nepreţuit sunt ponderile. Nepreţuit sunt binecuvântările lui, nepreţuită este banner său şi însemnele. Nepreţuit este mila lui, nepreţuită este comanda lui regal. Nepreţuit, o nepreţuită dincolo de exprimare! Vorbesc de el continuu, şi să rămână absorbit în dragostea Lui. Vedele şi puraanas vorbesc. Oamenii de ştiinţă vorbesc şi prelegere. Brahma vorbeşte, Indra vorbeşte. Gopis şi Krishna vorbesc. Shiva vorbeşte, siddhas vorbesc. Buddha a creat multe vorbesc. Demonii vorbesc, demi-zei vorbesc. Războinici spiritual, fiinţe cereşti, înţelepţi tăcut, umil şi serviceful vorbesc. Mulţi vorbesc şi să încerce să-l descriu. Mulţi au vorbit de el de peste si peste din nou, iar apoi au apărut şi a plecat. Dacă el ar fi fost să creeze cât mai multe din nou, ca acolo deja sunt, Chiar şi atunci, nu putea să-l descrie. El este la fel de mare ca el doreşte să fie. Nanak O, Dumnezeul adevarat stie. Dacă cineva presupune să descrie pe Dumnezeu, El va fi cunoscut ca cel mai mare prost de proşti! | | 26 | | În cazul în care este faptul că poartă, şi în cazul în care este acea locuinţă, în care stai şi să aibă grijă de toate? Sunetul-actuală a naad vibreaza acolo, şi muzicieni nenumărate juca pe tot felul de instrumente de acolo. Deci ragas multe, atât de mulţi muzicieni canta acolo. Praanic vântul, apa şi focul cântă; judecator drept de dharma cântă la uşa ta. Chitr şi gupt, îngerii de conştientul şi subconştientul care acţiunile de înregistrare, şi judecătorul drept de dharma judecători care acest record cânte. Shiva, Brahma şi zeiţa frumuseţii, împodobită vreodată, canta. Indra, aşezat pe tronul lui, canta cu divinităţile la uşa ta. Siddhas în samaadhi cânta; saadhus cânta în contemplare. Celibates, fanatici, paşnic acceptarea şi războinici neînfricaţi canta. Pandits, învăţaţii religioşi care recita Vedele, cu înţelepţii suprem de toate vârstele, canta. Mohinis, feeric ceresc frumusetile care atrage inimile în această lume, în paradis, şi în lumea interlopa din subconştient canta. Bijuteriile ceresc creat de tine, şi şaizeci şi opt locurile sfinte de pelerinaj cânte. Războinici curajos şi puternic cântă; eroi spiritual şi patru surse de creaţie cânte. Planetele, sistemele solare si galaxii, creat şi aranjate de mâna ta, cântă. Ei cântă singuri, care sunt plăcute pentru a va dumneavoastră. adepţii tale sunt îmbibate cu nectar de esenta ta. Deci, multe altele cânte, ei nu vin la minte. Nanak O, cum pot lua în considerare-le pe toate? Adevărat că Domnul este adevărat, pentru totdeauna adevărat, şi adevărat este numele lui. El este, şi va fi întotdeauna. El nu se va depărta, chiar şi atunci când acest univers pe care el a creat pleacă. El a creat lumea, cu ale sale culori diferite, specii de fiinţe, şi varietatea de Maya. Având în crearea a creat, el ceasuri de mână pe el însuşi, prin măreţia lui. El face ce vrea. Nici un ordin pot fi emise la el. El este regele, regele regilor, Domnul suprem şi maestru de regi. Nanak rămâne supusă voinţei sale. | | 27 | | Face mulţumire ureche-inele, smerenie bolul cerşetorie, şi meditaţie cenuşa va aplica de corpul tau. Să amintirea morţii să fie haina patch-uri vei purta, să puritatea virginitatea fi-ţi de drum în lume, şi lăsaţi credinţa în Domnul să fie stick-ul de mers pe jos. A se vedea frăţie a întregii omeniri ca cel mai înalt ordin al yoghinilor; cuceri mintea ta, şi cuceri lumea. Mă înclin să-l, i arcul cu umilinţă. Un primar, lumina pura, fără început, fără sfârşit. De-a lungul toate vârstele, el este unul şi acelaşi. | | 28 | | Să intelepciunea spirituala fie hrana voastră, şi compasiunea însoţitor dumneavoastră. Sunetul-actual al vibreaza naad în fiecare inimă. El însuşi este comandantul suprem al tuturor; bogăţie şi puteri miraculoase spirituală, şi toate gusturile externe şi alte placeri, sunt toate margele ca pe un şir. Unirea cu el, şi separarea de la el, vin de voinţa sa. Noi venim pentru a primi ceea ce este scris în destinul nostru. Mă înclin să-l, i arcul cu umilinţă. Un primar, lumina pura, fără început, fără sfârşit. De-a lungul toate vârstele, el este unul şi acelaşi. | | 29 | | Mama una divină a conceput şi a dat naştere la cele trei zeităţi. Unul, creatorul lumii, unul, susţinătorul, şi unul, distrugătorul. El face lucrurile să se întâmple în conformitate cu placerea de a va său. Acesta este ordinul său ceresc. El ceasuri peste tot, dar niciunul nu-l vedea. Cum acest lucru este minunat! Mă înclin să-l, i arcul cu umilinţă. Un primar, lumina pura, fără început, fără sfârşit. De-a lungul toate vârstele, el este unul şi acelaşi. | | 30 | | Pe lume după lume sunt locuri de autoritate şi depozite lui. Oricare ar fi fost pus în ele, a fost pus acolo o dată şi pentru toate. Având în crearea a creat, Domnul creatorul ceasuri peste el. Nanak O, adevărat este crearea de Dumnezeul adevarat. Mă înclin să-l, i arcul cu umilinţă. Un primar, lumina pura, fără început, fără sfârşit. De-a lungul toate vârstele, el este unul şi acelaşi. | | 31 | | Dacă am avut 100000 limbi, iar acestea au fost apoi multiplicat de douăzeci de ori mai mult, cu fiecare limba, Mi-ar repeta, sute de mii de ori, numele de unul, stăpânul universului. De-a lungul această cale domnului soţul nostru, vom urca treptele scării, şi vin să fuzioneze cu el. viermi Audierea taramurile eterice, chiar mult timp să se întoarcă acasă. O Nanak, prin harul lui el se obţine. False sunt boastings de fals. | | 32 | | Nici puterea de a vorbi, nici o putere de a păstra tăcerea. Nici o putere să cerşească, nici puterea de a da. Nici puterea de a trăi, nici o putere să moară. Nici o putere de a se pronunţa, cu avere şi oculte puteri mentale. Nici o putere pentru a obţine înţelegerea intuitivă, înţelepciune spirituală şi meditaţie. Nici o putere să găsească modalitatea de a scăpa din lume. Numai el are puterea în mâinile sale. El ceasuri peste tot. Nanak O, nimeni nu este mare sau mic. | | 33 | | Nopti, zile, săptămâni şi anotimpurile; Vânt, apă, foc şi regiunile de jos -În mijlocul de acestea, el a stabilit pământ ca o casa pentru dharma. La aceasta, el a plasat diferitelor specii de fiinţe. Numele lor sunt nenumărate şi fără sfârşit. Prin faptele lor şi acţiunile lor, ei vor fi judecaţi. Dumnezeu însuşi este adevărat, şi adevărat este curtea lui. Acolo, în harul perfect şi uşurinţă, stai auto-ales, sfinţii auto-realizat. Ei primesc marca de har de la Domnul milostiv. Coapte şi necoapte, bine şi rău, trebuie să fie judecat acolo. O Nanak, când te duci acasă, veţi vedea acest lucru. | | 34 | | Acest lucru este drepţii cei vii, în domeniul de dharma. Şi acum vorbim despre tărâmul de intelepciune spirituala. Deci, de multe vânturi, ape şi incendii; Krishna atât de multe şi shivas. Deci brahmas multe, construind forme de o mare frumusete, împodobită şi îmbrăcat în mai multe culori. Atât de multe lumi şi terenuri pentru elaborarea karma. Deci, foarte multe lecţii de învăţat! Deci indras multe, atât de multe luni şi sori, lumi atât de multe şi terenuri. Deci, siddhas multe şi Buddha, de masterat atât de multe yoghine. Deci, zeite multe de diferite tipuri. Deci, de multe demi-zei şi demoni, înţelepţi atât de multe tăcut. Deci, multe oceane de bijuterii. Deci, multe moduri de viaţă, atât de multe limbi. Deci, multe dinastii de conducatori. Atât de mulţi oameni intuitiv, funcţionarii atât de multe altruistă. Nanak O, limita sa nu are nici o limită! | | 35 | | În domeniul de intelepciune, intelepciunea spirituala domneste suprem. Sunetul-actuală a naad vibreaza acolo, în mijlocul sunete şi atracţii de fericire. În domeniul de umilinţă, cuvântul este frumusetea. Forme de neasemuita frumusete modă sunt acolo. Aceste lucruri nu pot fi descrise. Unul care încearcă să vorbească de acestea trebuie să regret încercare. Intuitiv constiinta, intelectul şi de înţelegere a minţii sunt în formă de acolo. Constiinta de războinici spirituale şi siddhas, fiinţele de perfecţiune spirituală, sunt în formă de acolo. | | 36 | | În domeniul de karma, cuvântul este puterea. Nimeni altcineva nu locuieşte acolo, Cu excepţia războinici de mare putere, eroi spiritual. Acestea sunt îndeplinite în totalitate, îmbibate cu esenţa lui Dumnezeu. Nenumărate sitas sunt acolo, se răceşte şi calm în gloria lor maiestuoase. Frumusetea lor nu pot fi descrise. Nici moartea, nici înşelăciune vine la cei, În cadrul a căror minte locuieşte Domnul. Adepţii de multe lumi locui acolo. Ei sărbătoresc; mintile lor sunt impregnate cu adevărat Domnul. În domeniul adevărului, locuieşte fără de formă Domnul. Având în crearea a creat, se uita peste el. De privirea lui de graţie, el conferă fericire. Există planete, sisteme solare şi galaxii. Dacă unul dintre ei vorbeşte, nu există nici o limită, nici sfârşit. Există lumi pe lumi a creaţiei sale. Ca el comenzile, astfel încât acestea există. El ceasuri peste tot, şi contemplând crearea, el se bucură. O Nanak, pentru a descrie acest lucru este la fel de tare ca oţelul! | | 37 | | Să auto-control fi cuptor, şi răbdare aurar. Să înţelegere să fie nicovală, şi înţelepciunea spirituală instrumente. Cu frica de Dumnezeu ca burduf, fan flăcările Tapa, caldura corpului interior. În creuzetul iubirii, se topesc nectarul a numelui, Şi mentă moneda adevărată a shabad, Cuvântul lui Dumnezeu. Aceasta este karma celor pe care le-a aruncat privirea lui de graţie. O Nanak, milostiv Domnul, prin harul lui, le înalţă şi înalţă. | | 38 | | Shalok: Air este guru, apa este tatăl, şi pământul este mama mare a tuturor. Zi şi noapte sunt cele două asistente medicale, în a cărui poală toată lumea este în joc. fapte bune şi rele fapte-record este citit în prezenţa Domnului de dharma. În funcţie de propriile acţiuni, unele sunt trase mai aproape, iar unele sunt conduse mai departe. Cei care au meditat asupra Naam, numele Domnului, şi a plecat după ce a lucrat prin sudoarea lor sprâncene Nanak-o, feţele lor sunt radiant în instanţa de judecată a Domnului, şi mulţi sunt salvate împreună cu ei! | | 1 | | Dar astfel ~ că uşa. Raag aasaa, Mehl primul: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Unde este faptul că uşa a ta, şi în cazul în care este că acasă, în care stai şi să aibă grijă de toate? Sunetul-actuală a naad vibreaza acolo pentru tine, şi nenumăraţi muzicieni joace tot felul de instrumente de acolo pentru tine. Există ragas atât de multe şi armonii muzicale la tine; atât de menestreli multe cânte imnuri de tine. Vânt, apa şi focul cântă de tine. Judecătorul drept de dharma cântă la uşa ta. Chitr şi gupt, îngerii de conştientul şi subconştientul care ţine evidenţa acţiunilor, iar judecătorul drept de dharma care citeşte acest record, canta de tine. Shiva, Brahma şi zeiţa frumuseţii, împodobită vreodată de tine, canta de tine. Indra, aşezat pe tronul său, cântă de tine, cu zeităţi la uşa ta. Siddhas în samaadhi cânta de tine; saadhus cânta de tine în contemplare. Celibates, fanatici, şi paşnic acceptarea cânta de tine; războinici neînfricaţi canta de tine. Pandits, învăţaţii religioşi care recita Vedele, cu înţelepţii suprem de toate vârstele, canta de tine. Mohinis, feeric ceresc frumusetile care atrage inimile în paradis, în această lume, şi în lumea interlopa din subconştient, canta de tine. Bijuteriile ceresc creat de tine, şi şaizeci şi opt altare sacre de pelerinaj, canta de tine. Războinici curajos şi puternic cântă de tine. Eroii spiritual şi patru surse de creare de voi cânta. Lumi, sisteme solare şi galaxii, creat şi aranjate de mâna, cântă de tine. Ei cântă singur dintre voi, care sunt plăcute pentru a va dumneavoastră. adepţii tale sunt îmbibate cu esenta ta sublim. Deci, mulţi alţii cântă dintre voi, ei nu vin la minte. Nanak O, cum pot cred ca-le pe toate? Adevărat că Domnul este adevărat, pentru totdeauna adevărat, şi adevărat este numele lui. El este, şi va fi întotdeauna. El nu se va depărta, chiar şi atunci când acest univers pe care el a creat pleacă. El a creat lumea, cu ale sale culori diferite, specii de fiinţe, şi varietatea de Maya. Având în crearea a creat, el ceasuri de mână pe el însuşi, prin măreţia lui. El face ce vrea. Nimeni nu poate emite orice pentru a-l. El este regele, regele regilor, Domnul suprem şi maestru de regi. Nanak rămâne supusă voinţei sale. | | 1 | | Aasaa, Mehl primul: Audierea de măreţia lui, toata lumea il numeste mare. Dar doar cât de mare este măreţia-acest lucru este cunoscut doar pentru cei care l-au văzut. Valoarea sa nu poate fi estimat, el nu poate fi descris. Cei care ati descrie, Doamne, să rămână cufundat şi absorbit în tine. | | 1 | | O, Domnul meu mare şi maestru de adâncime insondabil, sunteţi oceanul de excelenţă. Nimeni nu ştie sau, în măsura în vastitatea de întindere dumneavoastră. | | 1 | | pauză | | Toate intuitives întâlnit şi practicat meditaţia intuitiv. Toate evaluatori sa întâlnit şi a făcut evaluarea. Invatatori spirituali, profesori de meditaţie, şi profesori de profesori -Ei nu pot descrie măcar o frântură de măreţia ta. | | 2 | | Tot adevărul, toate disciplina austeră, toate bunătate, Toate marile puteri miraculoase spirituale a siddhas -Fara tine, nimeni nu a atins astfel de puteri. Ele sunt primite numai prin harul tău. Nimeni nu le poate bloca sau opri fluxul lor. | | 3 | | Ce poate face bietele creaturi neajutorat? Dvs. laude sunt debordant cu comori dumneavoastră. Cei, cărora le-aţi zis da, cum pot ei cred că de orice alt? O Nanak, cel adevărat Infrumuseteaza şi înalţă. | | 4 | | 2 | | Aasaa, Mehl primul: Scandând-l, i vii; uita-l, voi muri. Este atât de greu să cânte numele adevărat. Daca cineva se simte foamea pentru numele adevărat, Această foame se consuma durerea lui. | | 1 | | Cum pot să-l uite, o mama mea? Este adevărat maestru, adevărat este numele lui. | | 1 | | pauză | | Încercarea de a descrie chiar o frântură de măreţia Numele adevărat, Oamenii au obosit, dar ele nu au putut să-l evalueze. Chiar dacă toată lumea s-ar aduna împreună şi vorbesc de el, El nu ar deveni nici mai mare sau mai mică, orice. | | 2 | | Că Domnul nu va muri; nu există nici un motiv să plângă. El continuă să dea, şi dispoziţiile lui nu pe termen scurt. Aceasta virtute este sa singur, nu este altul ca el. Nu a existat niciodată, şi nu va exista niciodată. | | 3 | | Fel de mare ca tu însuţi eşti, Doamne, atât de mari sunt darurile tale. Cel care a creat ziua a creat, de asemenea, noaptea. Cei care uita pe Domnul lor şi master sunt josnic si josnic. O Nanak, fără nume, ei sunt proscrisi mizerabil. | | 4 | | 3 | | Raag goojaree, Mehl patrulea: O umil slujitor al Domnului, o guru adevărat, primordială fiind o adevarata: i oferim rugăciunea mea umilă pentru tine, o guru. Sunt doar o insectă, un vierme. O adevărat guru, i caute refugiu dumneavoastră. Vă rugăm să fiţi milostivi, şi binecuvântaţi-mă cu lumina de Naam, numele Domnului. | | 1 | | O mai bun prieten al meu, guru divină o, vă rugăm să-mi lumineze cu numele Domnului. Prin învăţăturile gurului, Naam este suflarea mea de viaţă. Kirtan de laudă Domnului este ocupaţia vieţii mele. | | 1 | | pauză | | Slujitori ai Domnului au cele mai mari norocul, le-au credinţă în Domnul, şi o dorinţă pentru Domnul. Obţinerea Numele Domnului, har, har, ele sunt satisfăcute; alatura sangat, adunarea a binecuvântat, virtuţile lor străluci. | | 2 | | Cei care nu au obţinut esenţa sublimă a Numele Domnului, har, har, har, sunt cel mai nefericit, ele sunt conduse departe de mesager al mortii. Cei care nu au căutat sanctuarul adevărat guru şi sangat, congregaţie sfânt-blestemat sunt vieţile lor, şi blestemat sunt speranţele lor de viaţă. | | 3 | | Aceste slujitorii umili ai Domnului care au atins compania guru adevărat, au destinul astfel de pre-hirotonit înscris pe frunţile lor. Binecuvântat, binecuvântat este sangat SAT, congregaţia adevărat, în cazul în care esenţa Domnului este obţinut. Întâlnire cu servitorul său umil, o Nanak, lumina de naam străluceşte. | | 4 | | 4 | | Raag goojaree, Mehl cincilea: De aceea, o minte, aveţi complot şi a planului, atunci când draga Domnul Însuşi prevede pentru îngrijirea dumneavoastră? Din roci şi pietre el a creat fiinte vii, el pune hrana lor în faţa lor. | | 1 | | O, draga mea domnul de suflete, unul care se alătură sangat SAT, congregaţia adevărat, este salvat. Prin harul lui Guru, statutul suprem este obţinut, şi florile uscate de lemn mai departe din nou în verdeaţă luxuriantă. | | 1 | | pauză | | Mame, taţi, prieteni, copii şi soţi nimeni nu este sprijinul de oricine altcineva. Pentru fiecare persoană, Domnul nostru şi de Master oferă hrană. De ce eşti atât de frică, o minte? | | 2 | | Flamingo zbura sute de kilometri, lăsând cei tineri în spatele lor. Cine le hrăneşte, şi care le învaţă să se hrănească singuri? V-aţi gândit vreodată de acest lucru în mintea ta? | | 3 | | Toate cele nouă comori, şi puterile supranaturale optsprezece sunt deţinute de Domnul nostru şi master în palma lui. Nanak Servant este devotat, dedicat, pentru totdeauna un sacrificiu pentru tine, Doamne. întindere dvs. nu are limită, nici o limită. | | 4 | | 5 | | aasaa Raag, Mehl al patrulea rând, purakh astfel încât ~ primare fiind: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Ca fiind primara este imaculat şi pur. Domnul, fiind primara, este imaculat şi pur. Domnul este inaccesibil, de neatins şi fără rival. Toate medita, toate medita pe tine, Doamne, Doamne creator adevărat. Toate fiinţele vii sunt ale tale-eşti dătătorul tuturor sufletelor. Mediteaza pe Domnul, sfinţii o, el este dispeller de toate durere. Domnul Însuşi este maestru, Domnul însuşi este slujitorul. O Nanak, fiinţele săraci sunt mizerabil şi mizerabil! | | 1 | | Sunteţi constantă în fiecare şi fiecare inimă, şi în toate lucrurile. O, Doamne, tu esti unul. Unele sunt donatori, iar unele sunt cerşetori. Acest lucru este dvs. de joc minunat. Tu însuţi eşti dătătorul, şi tu însuţi eşti enjoyer. Ştiu că nimeni altul decât tine. Tu eşti Domnul Dumnezeu suprem, nelimitat şi infinit. Ce virtuţi ale tale pot vorbi şi descrie? Zis cei care te servesc, zis cei care te servesc, Doamne, robul Nanak este un sacrificiu. | | 2 | | Cei care medita pe tine, Doamne, pe cei care medita pe tine-acele fiinţe umili locuiască în pace în această lume. Ele sunt eliberate, ele sunt eliberate, cei care meditează pe Domnul. Pentru ei, laţul morţii este tăiat departe. Cei care medita pe un neînfricat, pe neînfricat stăpânul-toate temerile lor sunt spulberate. Cei care servesc, pe cei care servesc domnul meu drag, sunt absorbite în fiinţa lui Dumnezeu, har, har. Ferice de ei sunt, ei sunt binecuvântaţi, care meditează pe stăpânul lor draga. Nanak Servant este un sacrificiu pentru ei. | | 3 | | Devotament faţă de tine, devotament faţă de tine, este o comoară debordant, infinit şi dincolo de măsură. adepţii dvs., adepţii vă laudă, Doamne, şi în multe feluri diferite şi nenumărate. Pentru tine, multe, pentru tine, asa ca foarte multe presteze servicii de închinare, o Doamne infinită; ei practică meditaţia disciplinat şi cânta la nesfârşit. Pentru tine, multe, pentru tine, asa ca foarte multi citesc simritees diferite şi shaastras. Ei efectua ritualuri şi rituri religioase. Aceste adepţii, cei devotaţi Nanak sunt sublime, slujitorul o, care sunt plăcute Domnului, Dumnezeului draga mea. | | 4 | | Sunteţi primare fiind, creatorul cel mai minunat. Nu există nici un alt fel de mare ca tine. Vârstă dupa varsta, tu esti unul. În veci de veci, tu eşti unul. Tu nu se schimba niciodata, domnul creator o. Totul se întâmplă în funcţie de voinţa ta. Te realiza tot ceea ce apare. Te-ai creat întregul univers, şi având o modă, te va distruge totul. Nanak Slujitor cântă glorios laudele creator dragi, cunoscătorul de toate. | | 5 | | 1 | | Aasaa, Mehl patrulea: Sunteţi creator adevărat, Domnul meu şi master. Oricare ar place vă vine să treacă. După cum puteţi da, aşa nu primim. | | 1 | | pauză | | Toate fac parte din tine, toate medita pe tine. Cei care sunt binecuvântaţi cu mila ta a obţine bijuterie de Naam, numele Domnului. Gurmukhs obţine, şi manmukhs îndărătnic-l pierd. Te-le separat de tine, şi te reuni cu ei din nou. | | 1 | | Tu esti rau de viata, toate sunt în tine. Nu este nimeni in afara de tine. Toate fiinţele vii sunt jucării dumneavoastră. Cei separat întâlni, şi de noroc mare, cei care suferă în separare sunt reunite din nou. | | 2 | | Ei singuri inteleg, care te inspira pentru a înţelege; Ei cântării continuu şi se repetă laudele Domnului. Cei care vă servi găsi pacea. Ele sunt absorbite intuitiv în numele Domnului. | | 3 | | Tu însuţi eşti creator. Tot ce se întâmplă este de a face dumneavoastră. Nu este nimeni in afara de tine. Aţi creat de creaţie; l-aţi şi iată-l înţeleagă. Nanak robul O, Domnul este revelat prin gurmukh, expresia vie a cuvântului lui guru. | | 4 | | 2 | | Aasaa, Mehl primul: În acest bazin, oamenii au făcut casele lor, dar apa nu este la fel de fierbinte ca focul! În mlaştină de ataşament emoţional, picioarele lor nu se pot deplasa. Le-am văzut acolo înec. | | 1 | | În mintea ta, tu nu-mi amintesc un singur Domn, prostule! Ai uitat pe Domnul; virtuţile voastre vor usca departe. | | 1 | | pauză | | Eu nu sunt celibatari, nici sincer, nici academice. M-am născut nebune şi nefolositoare în această lume. Nanak se roagă, i caute sanctuar a celor care nu te-am uitat, Doamne! | | 2 | | 3 | | Aasaa, Mehl cincilea: Acest organism uman a fost dat la tine. Aceasta este sansa ta de a întâlni stăpânul universului. Nimic altceva nu va funcţiona. Alăturaţi-vă sangat saadh, compania de sfânt; vibreze şi să medităm asupra bijuterie de Naam. | | 1 | | Face toate eforturile să treacă peste această lume terifiant-ocean. Sunteţi risipă această viaţă inutil în dragostea de Maya. | | 1 | | pauză | | Nu am practicat meditaţie, auto-disciplina, auto-reţinere sau de viaţă neprihănită. Nu am servit sfânt; am recunoscut, nu pe Domnul, regele meu. Spune Nanak, acţiunile mele sunt de dispreţuit! Doamne, i caute refugiu dvs., vă rugăm, pentru a păstra onoarea mea! | | 2 | | 4 | | Sohilaa ~ cântec de laudă. Raag deepakee gauree, Mehl primul: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: În casa aceea în care laudele creatorului sunt cântate şi preconizate -În acea casă, cânta cântece de laudă; mediteze şi amintiţi-vă de Domnul creator. | | 1 | | Cântă cântece de laudă Domnului meu neînfricat. Sunt un sacrificiu la care cântec de laudă care aduce pacea eternă. | | 1 | | pauză | | Zi după zi, El are grijă de fiinţele sale; dăruitor mare ceasuri peste tot. Cadouri dvs. nu poate fi estimat; cum poate cineva compara la dăruitor? | | 2 | | În ziua de nunta mea este pre-hirotonit. Hai, aduna împreună şi se toarnă ulei de peste prag. Prietenii mei, da-mi binecuvantarea ta, că i pot fuziona cu Domnul meu şi master. | | 3 | | Unto fiecare acasă, în fiecare şi fiecare inimă, această chemare este trimis; apelul vine în fiecare zi. Amintiţi-vă în meditaţie cel care ne cheamă; Nanak o, acea zi se apropie! | | 4 | | 1 | | Raag aasaa, Mehl primul: Există şase şcoli de filozofie, şase profesori, şi şase seturi de învăţături. Dar profesorul de cadre didactice este unul, care apare în forme atât de multe. | | 1 | | O baba: acest sistem în care laudă a creatorului sunt cântate -Urma acestui sistem, în ea se bazează adevărata măreţie. | | 1 | | pauză | | Secunde, minute şi ore, zile, săptămâni şi luni, Şi diverse anotimpuri provin de la soare o; O Nanak, în acelaşi fel, multe forme provin din creator. | | 2 | | 2 | | Raag dhanaasaree, Mehl primul: La faptul că placa cosmic al cerului, soarele şi luna sunt lămpile. Stelele şi orbs lor sunt perle împânzit. Parfum de lemn de santal în aer este tămâie templu, iar vântul este fan. Toate plantele din lume sunt florile altar în oferindu-va, Doamne luminos. | | 1 | | Ce aartee frumos, serviciul de închinare lampa-aprins acest lucru este! O distrugator de frică, aceasta este ceremonia ta de lumina. Unstruck sunet-curent a shabad este vibraţia de tobe templu. | | 1 | | pauză | | Ai mii de ochi, şi totuşi nu aveţi nici ochi. Ai mii de forme, şi totuşi nu au nici măcar una. Ai mii de picioare de lotus, şi totuşi nu au nici măcar un picior. Nu ai nici un nas, dar aveţi mii de nasuri. Acest joc de intrări ta mine. | | 2 | | Dintre toate este lumina-vă că lumina. Prin aceasta iluminare, care lumina este radianta în toate. Prin învăţăturile gurului, lumina străluceşte. Ceea ce este plăcut să-l este serviciul de închinare lampa-aprins. | | 3 | | Mintea mea este atraşi de picioarele dulce ca mierea lotus de la Domnul. Zi şi noapte, sete i pentru ei. Da apa de mila ta asupra Nanak, însetat de păsări cântătoare, astfel încât el poate veni să locuiască în numele dumneavoastră. | | 4 | | 3 | | Raag poorbee gauree, Mehl patrulea: Organismul-sat este umplut până la refuz cu mânie şi dorinţă sexuală, acestea au fost rupte în bucăţi atunci când m-am întâlnit cu sfânt sfânt. De pre-hirotonit destinul, i-au întâlnit cu guru. Am intrat în tărâmul de dragostea lui Dumnezeu. | | 1 | | Salut pe sfânt sfânt cu palmele presat împreună, acest lucru este un act de mare merit. Te închini înaintea lui, aceasta este o acţiune, într-adevăr virtuos. | | 1 | | pauză | | Shaaktas rău, cinicii necredincioşi, nu ştiu gustul de esenţa Domnului sublim. Spin de egoism este înglobat adânc în ele. Mai au de mers pe jos, în profunzime, strapunge-le, şi mai mult suferă de durere, până când în sfârşit, mesager al morţii aruncă club împotriva lui capetele lor. | | 2 | | Slujitorii umili ai Domnului sunt absorbite în numele Domnului, har, har. Durerea de naştere şi frica de moarte sunt eradicate. Ei au găsit în neputrezire Fiinţa Supremă, Domnul, Dumnezeul transcendent, şi o mare onoare pe care le primesc pe parcursul toate lumile şi tărâmuri. | | 3 | | Eu sunt sărac şi blând, Dumnezeu, dar eu vă aparţine! Salveaza-ma-rog salvează-mă, o mai mare de mare! Nanak Robul ia susţinerea şi sprijinul Naam. În numele Domnului, el se bucură de pace ceresc. | | 4 | | 4 | | Raag poorbee gauree, Mehl cincilea: Asculta, prietenii mei, te rog: acum este momentul de a servi sfinţi! În această lume, a câştiga profit de numele Domnului, şi în continuare, veţi locui în pace. | | 1 | | Această viaţă este în scădere, zi şi noapte. Întâlnire cu guru, afacerile tale vor fi rezolvate. | | 1 | | pauză | | Această lume este absorbit în corupţie şi cinism. Doar cei care cunosc pe Dumnezeu sunt salvate. Numai cei care sunt trezite de Domnul să bea în această esenţă sublim, vin să cunoască discursul nerostită a Domnului. | | 2 | | Cumpărare numai că pentru care aţi venit în lume, şi prin guru, Domnul va locui în mintea ta. În casa de propria fiinta interioara, tu trebuie să obţină conacul a prezenţei Domnului cu usurinta intuitiv. Tu nu trebuie să fie expediate din nou la roata de reîncarnare. | | 3 | | O interior-cunoscător, cercetător de inimi, o primar fiind, arhitect al destinului: vă rugăm să îndeplinească această dorinţă de mintea mea. Nanak, sclavul tău, cerşeşte pentru această fericire: să fiu eu praful de picioarele sfinţilor. | | 4 | | 5 | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Raag raag siree, Mehl în primul rând, prima casă: Dacă aş avea un palat din perle, incrustate cu bijuterii, Parfumate cu mosc, lemn de santal şi şofran, o încântare pură de a privi -Văzând aceasta, i s-ar putea merge pe un drum greşit şi vă uitaţi, şi numele tău nu va intra în mintea mea. | | 1 | | Fără Domnul, sufletul meu este ars şi ars. Am consultat guru mea, şi acum văd că nu există nici un alt loc, la toate. | | 1 | | pauză | | Dacă podeaua de acest palat a fost un mozaic de diamante şi rubine, şi dacă patul meu a fost îmbrăcate cu rubine, Şi dacă frumuseţile cereşti, cu feţele împodobite cu smaralde, a încercat să mă ademenească cu gesturi senzuale de dragoste -Văzând aceste, i-ar putea merge pe un drum greşit şi vă uitaţi, şi numele tău nu va intra în mintea mea. | | 2 | | Daca as fi fost de a deveni un siddha, şi minuni, cita avere Şi a devenit invizibil şi vizibil la vor, astfel încât oamenii să mă ţină în veneraţie -Văzând aceste, i-ar putea merge pe un drum greşit şi vă uitaţi, şi numele tău nu va intra în mintea mea. | | 3 | | Daca as fi fost pentru a deveni un împărat şi să ridice o armată uriaşă, şi să stea pe un tron, comenzi Emiterea si colectarea impozitelor-o Nanak, toate de acest lucru ar putea trece ca o adiere de vânt. Văzând acestea, i-ar putea merge pe un drum greşit şi vă uitaţi, şi numele tău nu va intra în mintea mea. | | 4 | | 1 | | Siree raag, Mehl primul: Dacă i-ar putea trăi pentru milioane şi milioane de ani, iar în cazul în care aerul era mâncarea mea şi băuturi, Şi dacă am trăit într-o peşteră şi nici nu a vazut niciodata soarele sau luna, si daca nu am dormit, chiar şi în vise -Chiar si asa, nu am putut estima valoarea ta. Cum pot descrie măreţia numelui dumneavoastră? | | 1 | | Domnul adevărat, cel fără de formă, este el însuşi în locul său. Am auzit, de peste si peste din nou, şi aşa spun povestea, aşa cum vă place, Doamne, vă rugăm să insufle în mine dorul pentru tine. | | 1 | | pauză | | Dacă am fost redus şi se taie în bucăţi, de peste si peste din nou, şi a pus în moară şi măcinate în făină, Ars de foc şi se amestecă cu cenuşă Chiar şi-atunci, nu am putut estima valoarea ta. Cum pot descrie măreţia numelui dumneavoastră? | | 2 | | Dacă aş fi fost o pasăre, creşterea şi zboară prin sute de ceruri, Şi dacă am fost invizibil, nici mâncând, nici bând nimic -Chiar si asa, nu am putut estima valoarea ta. Cum pot descrie măreţia numelui dumneavoastră? | | 3 | | O Nanak, dacă am avut sute de mii de teancuri de hârtie, şi dacă am fost să citească şi să recite şi să îmbrăţişeze dragostea pentru Domnul, Şi dacă cerneala nu au fost niciodată la mine nu, şi dacă stiloul meu au fost capabili să se deplaseze ca vântul -Chiar si asa, nu am putut estima valoarea ta. Cum pot descrie măreţia numelui dumneavoastră? | | 4 | | 2 | | Siree raag, Mehl primul: Aşa cum este pre-hirotonit, oamenii vorbesc cuvintele lor. Aşa cum este pre-hirotonit, ei consuma alimente lor. Aşa cum este pre-hirotonit, au mers pe jos de-a lungul drum. Aşa cum este pre-hirotonit, vor vedea şi auzi. Aşa cum este pre-hirotonit, ei trage răsuflarea lor. De ce ar trebui să mă duc şi de a pune oamenii de ştiinţă despre acest lucru? | | 1 | | O baba, splendoarea de Maya este înşelătoare. Orbul a uitat numele, el este în uitare, nici aici, nici acolo. | | 1 | | pauză | | Viaţa şi moartea vin la toţi cei care se nasc. Totul aici devine devorat de moarte. El stă şi examinează conturile, acolo unde nimeni nu merge împreună cu cineva. Cei care plâng şi boci s-ar putea la fel de bine toate mănunchiurile cravată de paie. | | 2 | | Toată lumea spune că Dumnezeu este mai mare de mare. Nimeni nu îl numeşte nici mai puţin. Nimeni nu poate estima la valoarea lui. Prin vorbind de el, măreţia lui nu este crescut. Tu eşti Domnul şi un adevărat maestru de toate celelalte fiinţe, de lumi atât de multe. | | 3 | | Nanak caută compania de cel mai mic din clasa mică, cel mai mic de foarte scăzut. De ce ar trebui el să încerce să concureze cu mare? În acel loc în care sunt îngrijiţi pentru umil-acolo, binecuvântările de privirea ta de ploaie harului jos. | | 4 | | 3 | | Siree raag, Mehl primul: Lăcomia este un caine, este o minciună murdară stradă-măturătoare. Inseala este mănâncă o carcasa putrezire. Calomnierea alţii este de a pune mizeria altora în gura ta. Foc de mânie este outcaste care arde cadavre la crematoriu. Sunt prins în aceste gusturi şi arome, şi în laudă îngâmfat. Acestea sunt acţiuni mele, o Creatorul meu! | | 1 | | O baba, vorbesc numai ceea ce vă va aduce onoare. Ei singuri sunt bune, care sunt considerate bune la uşa Domnului. Cei cu karma rea pot sta doar şi plânge. | | 1 | | pauză | | Placerile de aur şi argint, plăcerile femeilor, placerea de a parfum de lemn de santal, Plăcerea de a cailor, placerea de a un pat moale într-un palat, placerea de dulce tratează şi plăcerea de mese copioase -Aceste plăceri ale corpului uman sunt atât de numeroase, cum se poate Naam, numele Domnului, găsi locuinţă în inima? | | 2 | | Aceste cuvinte sunt acceptabile, care, atunci când vorbeşte, aduce onoare. cuvinte aspre aduce doar durere. Asculta, o minte nebune şi nefolositoare! Cei care sunt plăcute pentru el sunt bune. Ce altceva este acolo pentru a fi spus? | | 3 | | Înţelepciune, onoare si bogatia sunt în ture de cei ale căror inimi rămân pătrunsă cu Domnul. Ce lauda pot fi oferite la ei? Ce alte podoabe pot fi conferit asupra lor? Nanak O, cei care nu dispun de privirea Domnului de graţie preţuiesc nici caritate, nici numele Domnului. | | 4 | | 4 | | Siree raag, Mehl primul: Dătătorul mare a dat de droguri ameţitoare de falsitate. Oamenii sunt în stare de ebrietate, au uitat moarte, şi ei să se distreze pentru cateva zile. Cei care nu utilizează intoxicante sunt adevărate, ele locuiesc în instanţa de judecată a Domnului. | | 1 | | Nanak O, cunosc pe Domnul adevărat ca fiind adevărat. Servirea el, pacea este obţinută, voi merge la curtea lui cu onoare. | | 1 | | pauză | | Vinul de adevăr nu este fermentat din melasă. Numele adevarat este conţinută în ea. Sunt un sacrificiu pentru cei care aud şi cântă numele adevărat. Doar cel care obţine o cameră în conacul de prezenţa Domnului este considerată a fi cu adevărat în stare de ebrietate. | | 2 | | Scălda în apele de bunătate şi de a aplica ulei parfumat adevărului de corpul tau, Şi faţa ta devine radiant. Acesta este darul de 100.000 de cadouri. Spune-i necazurile tale la cel care este sursa de tot confortul. | | 3 | | Cum poţi uita cel care a creat sufletul tău, şi praanaa, suflarea de viaţă? Fără el, tot ce ne poarte şi să mănânce este impur. Orice altceva este falsă. Oricare ar place dvs. va este acceptabil. | | 4 | | 5 | | Siree raag, Mehl primul: Burn ataşament emoţional, şi se pisa-o în cerneală. Transforma inteligenta dvs. în cel mai pur de hârtie. Face dragostea Domnului stilou, si lasa constiinta voastra se scrib. Apoi, caută instrucţiunile guru lui, şi să înregistreze aceste deliberări. Scrie laudele Naam, numele Domnului; scrie de peste si peste din nou, că el nu are nici capăt sau limitare. | | 1 | | O baba, scrie un astfel de cont, Că, atunci când acesta este solicitat, aceasta va aduce marca a adevărului. | | 1 | | pauză | | Acolo, în cazul în care măreţia, pace şi bucurie veşnică veşnică sunt acordate, Feţele celor ale căror minţi sunt adaptate la numele adevărate sunt uns cu marca de graţie. În cazul în care o primeşte harul lui Dumnezeu, atunci astfel de onoruri sunt primite, şi nu prin simple cuvinte. | | 2 | | Unii vin, şi unele apar şi pleacă. Ei se da nume nobile. Unii se nasc cerşetori, iar unele instanţe ţineţi vast. Mergând la lume în continuare, toată lumea trebuie să realizeze că, fără nume, totul este inutil. | | 3 | | Sunt îngrozit de frica de tine, dumnezeu. Deranjat şi tulburaţi, corpul meu se trece. Cei care sunt cunoscute ca sultani şi împăraţi se reduc la praf în cele din urmă. O Nanak, care rezultă şi pleacă, toate ataşamentele false sunt tăiate departe. | | 4 | | 6 | | Siree raag, Mehl primul: Crezând, toate gusturile sunt dulci. Audierea, arome sărate sunt gustat; Scandând cu gura cuiva, arome picante sunt savurate. Toate aceste condimente au fost făcute de sunet-curent a naad. Treizeci şi şase arome de nectar ambroziac sunt în dragostea Domnului una, ele sunt gustat doar de către cel care este binecuvântat de privirea lui de graţie. | | 1 | | O baba, plăcerile alte alimente sunt false. Manca-le, organismul este ruinat, şi răutatea şi corupţie intră în minte. | | 1 | | pauză | | Mintea mea este umplut cu dragostea lui Dumnezeu, ea este vopsit un purpuriu profund. Adevărul şi caritate sunt hainele mele albe. Ticăloşie a păcatului este şterse prin purtarea mea de haine albastre, şi meditaţie pe picioarele Domnului lotus este mantia mea de onoare. Mulţumirea este cummerbund meu, numele tau este averea mea şi de tineret. | | 2 | | O baba, plăcerile alte haine sunt false. Le poartă, organismul este ruinat, şi răutatea şi corupţie intră în minte. | | 1 | | pauză | | Înţelegerea din calea ta, Doamne, este cai, şei şi saci de aur pentru mine. Urmărirea de virtute este arcul şi săgeata mea, mi tolba, sabia şi teaca. Pentru a fi distins cu onoare este mea tambur şi banner. mila Ta este statutul meu social. | | 3 | | O baba, plăcerile alte plimbari sunt false. Prin astfel de plimbari, organismul este ruinat, şi răutatea şi corupţie intră în minte. | | 1 | | pauză | | Naam, numele Domnului, este plăcerea de case si vile. privirea ta de har este familia mea, domnul. Hukam de comandă este placerea de a va tale, Doamne. Pentru a spune orice altceva este mult mai departe decât ajunge cuiva. Nanak O, rege adevărat nu caută sfaturi de la oricine altcineva în deciziile sale. | | 4 | | O baba, placerea de a altor somn este falsă. Prin astfel de somn, organismul este ruinat, şi răutatea şi corupţie intră în minte. | | 1 | | pauza | | 4 | | 7 | | Siree raag, Mehl primul: Cu trupul de şofran, iar limba o bijuterie, şi suflarea corpului tămâie mirositoare pur; Cu faţa uns la şaizeci şi opt locurile sfinte de pelerinaj, şi inima iluminate cu înţelepciune -Cu înţelepciune că, cântă laude numele adevărat, comoara de excelenţă. | | 1 | | O baba, alte înţelepciunea este inutil şi irelevant. În cazul în care minciuna este practicată o sută de ori, este încă fals în efectele sale. | | 1 | | pauză | | Aţi putea fi venerat şi adorat ca un PIR (un învăţător spiritual); s-ar putea fi primit de către toată lumea; Puteţi adopta un nume de înalt, şi să fie cunoscute de a avea puteri supranaturale, -Chiar şi aşa, dacă nu sunt acceptate în instanţa de judecată a Domnului, atunci toate aceste adorare este falsă. | | 2 | | Nimeni nu poate răsturna pe cei care au fost stabilite de către guru adevărat. Comoara de Naam, numele Domnului, este în ei, şi prin naam, acestea sunt radiante si celebre. Ei cult Naam, şi ei cred în Naam. Un adevărat este totdeauna intact şi neîntrerupt. | | 3 | | Atunci când organismul amesteca cu praf, ceea ce se întâmplă cu sufletul? Toate trucuri inteligent sunt arse departe, şi tu trebuie să plece plângând. Nanak O, cei care uita naam-ce se va întâmpla atunci când merg la tribunal a Domnului? | | 4 | | 8 | | Siree raag, Mehl primul: Soţia virtuos emana virtute; unvirtuous suferă în mizerie. Dacă aveţi timp pentru domnul soţul tău, suflet-o mireasa, trebuie să ştiţi că nu este îndeplinită de falsitate. Nici o barcă sau plută poate să-l luaţi. Domnul Soţul tău este departe. | | 1 | | Domnul meu şi de master este perfect, scaunul lui de domnie este etern şi imobile. Unul care atinge perfectiunea ca gurmukh, obţine Domnul incomensurabilă adevărat. | | 1 | | pauză | | Palatul a Domnului Dumnezeu este atât de frumos. În cadrul acesteia, există pietre, rubine, perle şi diamante fără cusur. O cetate de aur înconjoară această sursă de nectar. Cum pot urca pana la cetate, fără o scară? De meditând pe Domnul, prin guru, am binecuvântat şi înălţat. | | 2 | | Guru este scara, guru-ul este barca, şi guru-ul este pluta să mă ducă la numele Domnului. Guru este barca sa ma duca intreaga lume-ocean, guru-ul este altar sacru de pelerinaj, guru-ul este râul sfânt. În cazul în care-l place, i se scalde în piscina de adevăr, şi să devină pur şi radiant. | | 3 | | El este numit cel mai perfect perfect. El stă pe tronul lui perfectă. El arată atât de frumos în locul lui perfect. El îndeplineşte speranţele fără speranţă. O Nanak, în cazul în care obţine un domn perfect, cum poate sa virtuţile scădere? | | 4 | | 9 | | Siree raag, Mehl primul: Vino, surorile mele dragi tovarăşi şi spiritual; mă îmbrăţişezi aproape in imbratisarea ta. Să ne unim, si spun povesti de Domnul nostru soţ atotputernic. Toate virtuţile sunt in Domnul nostru adevărat şi master, suntem cu totul fără virtute. | | 1 | | Doamne creator, toate sunt in puterea ta. Eu locuiesc pe cuvântul unul dintre shabad. Sunteţi de mine ce altceva mai am nevoie? | | 1 | | pauză | | Du-te, şi de a pune suflet fericit-mirese, "de ce calităţi virtuos face să vă bucuraţi de domnul soţul tău?" Ne sunt decorate cu usurinta intuitiv, multumirea si cuvinte dulci. Ne întâlnim cu iubitul nostru, sursa de bucurie, atunci când ascultăm cuvântul shabad guru's "| | 2 |. | Ai atât de multe puteri creative, Doamne, binecuvantarea ta generoase sunt atât de mari. Deci, multe dintre fiinte si creaturi lauda zi si noapte. Ai atât de multe forme si culori, atât de multe clase, de înaltă şi joasă. | | 3 | | Întâlnire puţuri adevărat, adevărul sus. Sincer sunt absorbite în Domnul adevărat. înţelegere intuitivă se obţine şi unul este primit cu onoare, prin cuvântul lui guru, umplut cu frica de Dumnezeu. Nanak O, rege adevărat ne absoarbe în el însuşi. | | 4 | | 10 | | Siree raag, Mehl primul: Acesta a lucrat în toate-i a fost salvat, iar egoismul în inima mea a fost supus. Energiile rele s-au făcut să-mi servi, deoarece am pus credinţa mea în guru-ul adevărat. Am renunţat la scheme de meu inutil, prin harul lui Dumnezeu adevărat, fără griji. | | 1 | | O minte, întâlnirea cu îndepărtează teama adevărată,. Fără frica de Dumnezeu, cum poate cineva deveni neînfricat? Deveniţi gurmukh, şi cufunda-te în shabad. | | 1 | | pauză | | Cum putem să-l descrie cu cuvintele? Nu există nici un capăt la descrierile de el. Există cerşetori atât de multe, dar el este dătătorul numai. El este dătătorul de suflet, şi praanaa, suflare de viaţă, atunci când el locuieşte în minte, nu există pace. | | 2 | | Lumea este o dramă, organizat într-un vis. Într-un moment, jocul este jucat. Unele atinge unirea cu Domnul, în timp ce alţii pleacă în separare. Oricare ar fi place-l vine să treacă, nimic altceva nu se poate face. | | 3 | | Gurmukhs cumpărare articol autentic. Marfa adevărat este achiziţionat cu capital adevărat. Cei care achiziţiona acest marfa adevărat guru prin perfecte sunt binecuvântaţi. O Nanak, cel care stocurile de marfa acest adevărat trebuie să recunoască şi să realizeze articol autentic. | | 4 | | 11 | | Siree raag, Mehl primul: Ca metal fuzionează cu metal, cei care cântă laudele Domnului sunt absorbite în Domnul demn de laudă. Ca macul, ele sunt vopsite în culoarea purpurie profunde de sinceritate. Mulţumit acele suflete care meditează pe Domnul cu iubire un singur-minded, întîmpinăm pe Domnul adevărat. | | 1 | | O fraţii de destin, devin praful de picioarele sfinţilor umili. În societatea de sfinti, guru-ul este găsit. El este comoara de eliberare, sursa tuturor norocul. | | 1 | | pauză | | La că cel mai mare avion de frumuseţe sublimă, standuri conacul de la Domnul. Prin acţiunile adevărat, acest corp uman este obţinut, iar uşa în noi înşine, care duce la conacul de iubit, este găsit. Gurmukhs tren mintea lor de a contempla pe Domnul, sufletul suprem. | | 2 | | Prin acţiunile comise sub influenţa a trei calităţi, speranţă şi anxietate sunt produse. Fără guru, cum poate cineva fi eliberat din aceste trei calităţi? Prin înţelepciunea intuitivă, ne vom întâlni cu el şi să găsească pacea. În casa de sine, conacul de prezenţa sa este realizat atunci când conferă privirea lui de graţie şi spală poluare noastre. | | 3 | | Fără guru, această poluare nu este eliminat. Fără Domnul, cum poate să existe nici o Homecoming? Contempla cuvântul unul dintre shabad, şi abandoneze alte speranţe. Nanak O, eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru cel care vede, şi inspiră pe alţii să-l privi. | | 4 | | 12 | | Siree raag, Mehl primul: Durata de viaţă a miresei aruncată este blestemat. Ea este înşelat de dragostea de dualitate. Ca un zid de nisip, zi şi noapte, ea se prabuseste, şi în cele din urmă, ea descompune cu totul. Fără cuvântul shabad, pacea nu vine. Fără domnul soţul ei, suferinţa ei nu se termină. | | 1 | | suflet-O mireasa, fără domnul soţul tău, ce bun sunt decoratiuni dvs.? În această lume, tu nu trebuie să-au găsit adăpost, în lume în continuare, fiind false, vei suferi. | | 1 | | pauză | | Domnul adevărat se ştie toate, el nu face nici o greşeli. El este agricultor mare a universului. În primul rând, el pregăteşte terenul, şi apoi a plantelor seminţe de nume adevărat. Cele nouă comori sunt produse din numele Domnului unul. Prin harul său, vom obţine banner si insigne. | | 2 | | Unele sunt foarte bine informati, dar dacă ei nu ştiu guru, atunci ceea ce este utilizarea a vieţii lor? Orb au uitat Naam, numele Domnului. Manmukhs auto-voinţă sunt în întuneric total. venirile şi plecările lor în reîncarnare nu scop; prin moarte si renastere, acestea sunt pierdem departe. | | 3 | | Mireasa poate cumpara petrol lemn de santal şi parfumuri, şi să le aplice în cantităţi mari la parul ei; Ea poate îndulci respiraţia ei cu frunze de betel şi camfor, Dar dacă acest lucru mireasa nu este plăcut Domnului soţul ei, atunci toate aceste capcanele sunt false. | | 4 | | bucura de toate placerile ei este inutil, iar toate decoratiunile ei sunt corupţi. Până când ea a fost străpuns cu shabad, cum poate ea arata frumos la poarta lui Guru? Nanak O, binecuvântat este că mireasa norocosi, care este în dragoste cu sotul ei Domnul. | | 5 | | 13 | | Siree raag, Mehl primul: Corpul gol este îngrozitoare, atunci când sufletul iese din interior. Foc aprins de viaţă se stinge, iar fumul de respiraţie nu mai apare. Cele cinci rudele (simţurilor) plâng şi boci dureros, şi a deşeurilor de departe, prin dragostea de dualitate. | | 1 | | Sunteţi nebun: cântă numele Domnului, şi păstra virtutea voastră. Egoism şi posesivitatea sunt foarte atractive pentru companii; mândrie egoist toată lumea a jefuit. | | 1 | | pauză | | Cei care au uitat Naam, numele Domnului, sunt ataşate la afacerile de dualitate. Ataşat la dualitate, ele mor şi putrezesc, ele sunt umplute cu focul în cadrul dorinta. Cei care sunt protejate prin guru sunt salvate, toate celelalte sunt inselat si jefuit de afaceri înşelătoare lumeşti. | | 2 | | Iubirea moare, şi afecţiunea dispare. Ura şi alienare muri. sfârşitul mrejele, egoismul şi moare, împreună cu ataşamentul faţă de Maya, posesivitate si furie. Cei care primesc mila lui obţine cel adevărat. Gurmukhs locui pentru totdeauna în reţinere echilibrat. | | 3 | | Prin acţiunile adevărat, Dumnezeul adevarat este îndeplinită, şi învăţăturile guru sunt găsite. Apoi, ele nu sunt supuse la naştere şi moarte, ei nu vin şi se duc în reîncarnare. O Nanak, acestea sunt respectate la poarta Domnului; acestea sunt îmbrăcat în onoarea în instanţa de judecată a Domnului. | | 4 | | 14 | | Siree raag, Mehl primul: Corpul este ars în cenuşă, prin dragostea sa de maya, mintea este ruginit prin intermediul. Dezavantajele deveni duşmanii lui, şi lovituri falsitatea goarna de atac. Fără cuvântul shabad, oamenii umbla pierdut în reîncarnare. Prin dragostea de dualitate, mulţimi de oameni s-au înecat. | | 1 | | O minte, înota peste, concentrându-se pe constiinta voastra shabad. Cei care nu devin gurmukh nu înţeleg Naam, mor, şi continuă care vin şi pleacă în reîncarnare. | | 1 | | pauză | | Acest organism este declarat a fi pure, în care locuieşte adevărat numele. Una a cărei corp este impregnat cu teama de cel adevărat, şi a căror limbă savurează veridicitatea, Este adus la extaz de privirea Domnului adevărat de har. Această persoană nu trebuie să treacă prin foc a uterului din nou. | | 2 | | De la Domnul adevărat a venit de aer, şi din aer a venit de apă. Din apă, el a creat cele trei lumi, în inima fiecare şi fiecare are perfuzată lumina lui. Domnul imaculat nu devine poluate. Acordati la shabad, onoarea este obţinut. | | 3 | | Unul a cărui minte este mulţumit cu adevărul, este binecuvântat cu privirea Domnului de graţie. Organismul de cele cinci elemente este vopsită în teama de cel adevărat, mintea este umplut cu lumina adevărată. O Nanak, dezavantajele dvs. va fi uitat; guru se păstra onoarea ta. | | 4 | | 15 | | Siree raag, Mehl primul: O Nanak, barca a adevărului va feribotul care traversează; contempla guru. Unii vin, şi unele, ele sunt total umplute cu egoism. Prin incapatanat de orizont, intelectul este înecat; cel care devine gurmukh şi veridică este salvat. | | 1 | | Fără guru, cum poate cineva înota în întreaga pentru a găsi pacea? Cum iti face placere, Doamne, m-ai salva. Nu există nici un alt pentru mine, la toate. | | 1 | | pauză | | În faţa mea, i se vedea de ardere jungla; în spatele meu, i se vedea plantele verzi germinare. Vom merge în cea de la care am venit. Cel adevărat este omniprezenta fiecare şi fiecare inimă. El însuşi ne uneşte în uniune cu el însuşi; conacul adevărat de prezenţa sa este la îndemână. | | 2 | | Cu fiecare respiraţie, eu locuiesc la tine, eu niciodată nu te va uita. Mai sălăşluieşte Domnul şi Stăpânul în minte, mai multe băuturi gurmukh în nectar ambroziac. Mintii si a corpului sunt ale tale, tu esti stapanul meu. Vă rugăm să-mi scape de mândria mea, şi lasă-mă să fuzioneze cu voi. | | 3 | | Cel care a format acest univers creat crearea a trei lumi. Gurmukh ştie lumina divină, în timp ce tatoneaza prostesc îndărătnic manmukh în jurul în întuneric. Cel care vede că lumina în fiecare şi fiecare inimă înţelege esenţa învăţăturilor lui guru. | | 4 | | Cei care înţeleg sunt gurmukh; recunoască şi să le aplaude. Ei se întâlnesc şi fuziona cu cel adevărat. Ei devin manifestarea radiant de excelenţă de cel adevărat. O Nanak, ei sunt mulţumiţi cu Naam, numele Domnului. Acestea oferă trupurile lor şi sufletele lui Dumnezeu. | | 5 | | 16 | | Siree raag, Mehl primul: Asculta, o mintea mea, prietenul meu, draga mea: acum este momentul pentru a satisface pe Domnul. Atâta timp cât nu există tineret şi respiraţia, dau ca acest organism să-l. Fără virtute, este inutil; organismul se năruie într-un morman de praf. | | 1 | | O mintea mea, a câştiga profit, înainte de a vă întoarceţi acasă. Gurmukh laudă Naam, şi focul de egoism se stinge. | | 1 | | pauză | | Din nou şi din nou, auzim şi spune poveşti, ne scrie şi să citească şi să înţeleagă o mulţime de cunoştinţe, Dar totuşi, dorintele zile creşte şi noapte, şi boala de egoism ne umple cu corupţia. Că stăpânul fără griji nu poate fi estimat; valoarea sa reală este cunoscută doar prin înţelepciunea învăţăturile lui guru. | | 2 | | Chiar dacă cineva a sute de mii de trucuri inteligent mentale, şi iubirea şi compania de sute de mii de oameni -În continuare, fără sangat saadh, compania de sfânt, el nu se va simţi satisfăcut. Fără nume, toate suferă în necaz. Scandând numele Domnului, o sufletul meu, veţi fi emancipat, ca gurmukh, vă va veni să înţeleagă sinele tău. | | 3 | | Eu am vândut corpul şi mintea mea la guru, şi i-au dat mintea mea şi capul, de asemenea. Am fost căutarea şi căutarea pentru el pe parcursul celor trei lumi; i, apoi, ca gurmukh, a căutat şi a găsit-l. Guru adevărat mi-a unit în uniune, o Nanak, cu care Dumnezeu. | | 4 | | 17 | | Siree raag, Mehl primul: Nu am nici o anxietate cu privire la moarte, şi nici o speranţă de viaţă. Tu eşti cherisher tuturor fiinţelor; vă păstraţi contul de respiraţii noastre şi bucăţile de alimente. Le respectă în cadrul gurmukh. Aşa cum vă place, vă decide alocarea noastre. | | 1 | | O sufletul meu, cântă numele Domnului, mintea va fi mulţumit şi potolită. Focul dinăuntrul se stinge; gurmukh obţine intelepciune spirituala. | | 1 | | pauză | | Cunosc starea dvs. interioară a fi; întâlni cu guru şi a scăpa de scepticism dumneavoastră. Pentru a ajunge la casa ta adevarata dupa ce mori, trebuie să cucereşti moartea în timp ce sunt încă în viaţă. Sunet frumos, unstruck a shabad este obţinut, contemplând guru. | | 2 | | Melodia unstruck of gurbani se obţine, iar egoismul este eliminat. Eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru cei care servesc guru adevărata lor. Acestea sunt îmbrăcaţi în haine de onoare în instanţa de judecată a Domnului; numele Domnului este pe buzele lor. | | 3 | | Ori de câte ori i uite, i se vedea pe Domnul omniprezenta acolo, în unirea lui Shiva şi Shakti, de conştiinţă şi materie. Cele trei calităţi deţin organismul în robie; oricine vine în lume este supus pentru a juca lor. Cei care s-au separat de la Domnul rătăcesc pierdut în mizerie. Manmukhs îndărătnic nu ating unirea cu El. | | 4 | | În cazul în care mintea devine echilibrat şi detaşat, şi vine să locuiască în propria sa casa adevarata, impregnate cu frica de Dumnezeu, Apoi, se bucură de esenta de înţelepciune spirituală supremă; niciodată nu trebuie să se simtă din nou foame. O Nanak, cuceri şi supune această minte, se întâlni cu Domnul, şi niciodată nu trebuie să sufere din nou în durere. | | 5 | | 18 | | Siree raag, Mehl primul: Această minte nebun este lacomi; prin lăcomie, devine şi mai ataşat la lăcomie. The shaaktas rău-minded, cinicii necredincioşi, nu sunt sensibile la shabad, ei vin şi se duc în reîncarnare. Unul care se întâlneşte cu adevărat guru sfânt găseşte comoara de excelenţă. | | 1 | | O minte, renunţa la mândria dumneavoastră egoiste. L slujească pe Domnul, guru, piscina sacru, şi veţi fi onorate în instanţa de judecată a Domnului. | | 1 | | pauză | | Cântarea numele de Ziua Domnului şi noapte; devin gurmukh, şi să cunoască bogăţia Domnului. Toate confort şi pace, şi esenţa a Domnului, se bucură de achiziţionarea înţelepciune spirituală în societate a sfinţilor. Zi şi noapte, să servească continuu Domnul Dumnezeu; adevărat guru-a dat Naam. | | 2 | | Cei care practică minciuna sunt caini; cei care calomnia guru se arde în foc propriile lor. Ei umbla pierdut şi confuz, înşelaţi de îndoială, suferind în chinuri groaznice. Mesager al morţii le bate la o pastă. Manmukhs auto-voinţă nu găsesc nici o pace, în timp ce gurmukhs sunt minunat de vesel. | | 3 | | În această lume, oamenii sunt cufundat în preocupări false, dar în lume în continuare, numai contul de acţiunile dvs. adevărat este acceptată. Guru serveşte Domnul, prietenul său intim. Acţiunile guru sunt extrem de înălţat. Nanak O, nu uitaţi niciodată Naam, numele Domnului, Dumnezeul adevarat te va binecuvânta cu marca lui de graţie. | | 4 | | 19 | | Siree raag, Mehl primul: Uitând iubit, chiar şi pentru o clipă, mintea este afectat de boli teribile. Cum poate fi atins onoare în curtea sa, dacă Domnul nu locuieşte în minte? Întâlnire cu guru, pacea este găsit. Focul se stinge în său glorios laude. | | 1 | | O minte, consacră laudele Domnului, zi şi noapte. Unul care nu uita naam, pentru un moment sau măcar o clipă-how-rare este o astfel de persoană în această lume! | | 1 | | pauză | | Cand lumina cuiva îmbină în lumina, şi conştiinţa cuiva intuitiv este unit cu constiinta intuitiv, Apoi, instinctele cuiva crud şi violent şi egoism pleacă, şi scepticismul şi tristeţea sunt luate departe. Domnul locuieşte în mintea gurmukh, care îmbină în uniune Domnului, prin guru. | | 2 | | Dacă i se predea trupul meu ca o mireasă, enjoyer mă va bucura. Nu face dragoste cu unul care este doar un spectacol trecere. The gurmukh este răpit ca mireasa pur şi fericit pe patul de Dumnezeu, sotul ei. | | 3 | | Gurmukh pune cele patru incendii, cu apă de numele Domnului. Florile de lotus adânc în inimă, şi au umplut cu nectar ambroziac, unul este îndeplinită. O Nanak, face guru adevărat prietenul tău, mergi la curtea sa, tu trebuie să obţină Domnul adevărat. | | 4 | | 20 | | Siree raag, Mehl primul: Mediteaza pe Domnul, har, har, o iubita mea; urmeze învăţăturile lui guru, şi să vorbească de Domnul. Aplicaţi piatra de temelie a adevarului la mintea ta, şi a vedea dacă este vorba de până la greutatea sa deplină. Nimeni nu a găsit în valoare de rubin al inimii, valoarea sa nu poate fi estimată. | | 1 | | O fraţii de destin, diamantul a Domnului este în guru. Guru adevărat se găseşte în sangat SAT, congregaţia adevărat. Zi şi noapte, lauda cuvântul shabad sale. | | 1 | | pauză | | Adevărat marfa, bogăţie şi de capital sunt obţinute prin lumina radianta de guru. Aşa cum focul este stins prin turnare pe apă, dorinta devine sclav de sclavi Domnului. Mesager al mortii nu te va atinge, în acest fel, vei trece terifiante lume-ocean, pe care alţii cu tine. | | 2 | | Gurmukhs nu-mi place minciuna. Ele sunt îmbibaţi cu adevărul; le place numai adevărul. Shaaktas, cinicii necredincioşi, nu le place adevărul; false sunt bazele de fals. Impregnată cu adevărul, voi trebuie să respecte guru. Cele adevărate sunt absorbite în Domnul adevărat. | | 3 | | În mintea sunt smaralde şi rubine, bijuterie de Naam, comorile şi diamante. Naam este marfa adevărate şi bogăţie, în fiecare şi fiecare inimă, prezenţa sa este profundă. O Nanak, gurmukh găseşte diamant a Domnului, prin bunătatea şi compasiunea. | | 4 | | 21 | | Siree raag, Mehl primul: Foc de îndoială nu se stinge, chiar de rătăcind prin terenuri străine şi ţări. În cazul în care mizeria interior nu este îndepărtat, viaţa cuiva este blestemat, iar hainele sunt blestemat. Nu există nici o altă modalitate de a efectua cult devoţional, cu excepţia prin învăţăturile adevărat guru. | | 1 | | O minte, devin gurmukh, şi stingerea incendiului în cadrul. Să cuvintele guru respecte în mintea ta, să egoism şi dorinţe muri. | | 1 | | pauză | | Bijuterie a minţii este de nepretuit, prin numele Domnului, onoarea este obţinut. Alăturaţi-vă sangat SAT, adunarea adevărat, şi a găsi pe Domnul. Gurmukh cuprinde dragostea pentru Domnul. Renunta la egoismul tău, şi veţi găsi pace; de apă ca amestec cu apa, vei merge în absorbţie. | | 2 | | Cei care nu au contemplat numele Domnului, har, har, sunt nevrednic, ei vin şi se duc în reîncarnare. Unul care nu a întâlnit cu adevărat guru, primare fiind, este deranjat şi tulburaţi în terifianta lume-ocean. Aceasta bijuterie a sufletului este de nepretuit, şi totuşi acesta este irosită ca aceasta, în schimbul unui shell simpla. | | 3 | | Cei care îndeplinesc bucurie cu adevărat guru sunt perfect îndeplinite şi înţelept. Întâlnire cu guru, trec peste terifiante lume-ocean. În instanţa de judecată a Domnului, ei sunt onorate şi aprobate. O Nanak, feţele lor sunt radiantă; muzica shabad, Cuvântul lui Dumnezeu, puţuri până în cadrul acestora. | | 4 | | 22 | | Siree raag, Mehl primul: Asiguraţi-vă oferte, dealeri, şi avea grijă de marfa. Cumpara acel obiect care va merge împreună cu tine. În lumea cealaltă, negustor toate-ştiind vor lua acest obiect şi de îngrijire pentru ea. | | 1 | | O fraţii de destin, cântării numele Domnului, şi să se concentreze conştiinţa ta pe el. Ia marfa a Domnului lauda cu tine. Domnul Soţul tău va vedea acest lucru si aproba. | | 1 | | pauză | | Cei care nu au active de adevar-cum pot găsi pacea? Care se ocupă de oferte lor de falsitate, minţile lor şi organismele devin false. Ca cerb prins in capcana, ei suferă teribil în agonie; plâng continuu în durere. | | 2 | | Monedele falsificate nu sunt puse în trezorerie, ele nu obţin viziunea binecuvântat de Domnul-guru. Cei fals nu au statut social sau de onoare. Nimeni nu reuşeşte prin falsitate. Practicarea falsitate nou şi din nou, oamenii vin şi pleacă în reîncarnare, şi pierde onoarea lor. | | 3 | | O Nanak, instrui mintea ta prin cuvântul shabad guru lui, şi laudă pe Domnul. Cei care sunt impregnate cu dragostea de numele Domnului nu sunt încărcate în jos de îndoială. Cei care cântă numele Domnului câştiga profituri mari; locuieşte neînfricat stăpânul în mintea lor. | | 4 | | 23 | | Siree raag, Mehl în primul rând, doua casă: Bogăţia, frumuseţea de tineret şi flori sunt vizitatori pentru doar câteva zile. Ca şi frunzele de apă-crin, ei ofilesc şi se estompeze şi, în final mor. | | 1 | | Fii fericit, dragi iubit, atâta timp cât tineri este în stare proaspătă şi încântătoare. Dar zilele tale sunt puţine-ai obosit, iar acum corpul tau a crescut vechi. | | 1 | | pauză | | Prietenii mei jucăuş au mers să doarmă în cimitir. În dubla mea-mindedness, va trebui să meargă, de asemenea. Plang cu o voce slabă. | | 2 | | Nu ai auzit apelul de dincolo, o frumoasă sufletului-mireasa? Trebuie să mergi la dumneavoastră în-legi; nu poti sta cu părinţii dumneavoastră pentru totdeauna. | | 3 | | Nanak O, ştiu că ea care doarme în casa părinţilor ei "este jefuit în plină zi. Ea a pierdut buchet ei de fond; colectarea unul dintre dezavantajele, ea pleacă. | | 4 | | 24 | | Siree raag, Mehl în primul rând, doua casă: El însuşi este enjoyer, şi el însuşi este bucurie. El însuşi este ravisher de toate. El însuşi este mireasa în rochia ei, el însuşi este mire, pe pat. | | 1 | | Domnul meu şi de master este îmbibat cu dragoste, el este total pătrunderea şi pătrunzătoare toate. | | 1 | | pauză | | El însuşi este pescar şi de peşti; el însuşi este apa şi net. El însuşi este mufã, şi el însuşi este momeala. | | 2 | | El se iubeşte în atât de multe feluri. O sufletul soră-mirese, el este iubitul meu. El ravishes continuu şi se bucură de fericit sufletul-mirese; doar uita-te la calvarul eu sunt în fără el! | | 3 | | Nanak se roagă, vă rugăm să auzi rugăciunea mea: tu eşti piscină, şi tu eşti sufletul-lebada. Sunteţi floarea de lotus din zi şi sunteţi de apă-crin din noapte. Te iată-le, şi să înflorească mai departe în extaz. | | 4 | | 25 | | Siree raag, Mehl în primul rând, casa a treia: Face acest organism domeniu, şi planta sămânţa de acţiuni bune. Apei, cu numele Domnului, care deţine toată lumea în mâinile sale. Lăsaţi-vă mintea să fie agricultorului; Domnul va încolţi în inima ta, şi tu trebuie să atingă starea de nirvaanaa. | | 1 | | Prostule! De ce eşti atât de mândru de Maya? Tată, copii, soţ / soţie, mamă şi toate rudele, acestea nu vor fi ajutoarele voastre în cele din urmă. | | Pauză | | Deci, buruienilor în răutatea rău, şi a corupţiei; lăsa aceste urmă, şi lăsaţi-vă sufletul medita asupra lui Dumnezeu. Cand canta, meditaţie auster şi auto-disciplina devin protectori dvs., apoi florile de lotus mai departe, şi mierea se prelinge afară. | | 2 | | Aduceţi douăzeci şi şapte elemente ale corpului sub controlul dumneavoastră, şi pe parcursul celor trei etape ale vieţii, aminte de moarte. Vedea pe Domnul infinit în zece direcţii, şi în toate varietatea de natura. Nanak spune, în acest fel, Domnul o va va transporta peste. | | 3 | | 26 | | Siree raag, Mehl în primul rând, casa a treia: Face fapte bune a solului, şi lăsaţi cuvântul shabad fi seminţelor; iriga-l continuu cu apă de adevăr. Deveni astfel un fermier, şi credinţă va incolti. Acest lucru aduce cunoaşterea cerului şi a iadului, prostule! | | 1 | | Să nu credeţi că domnul soţul tău poate fi obţinut prin simple cuvinte. Sunteţi pierdem această viaţă în mândria de avere şi de strălucirea frumuseţii. | | 1 | | pauză | | Defect al organismului care duce la păcatul este balta noroi, şi această minte este broasca, care nu aprecia floare de lotus, la toate. Bumble Bee este profesorul care învaţă continuu lecţie. Dar cum se poate înţelege, dacă nu se face să înţelegem? | | 2 | | Această vorbire şi ascultare este ca piesa a vântului, pentru cei ale căror minţi sunt colorate de dragostea de Maya. Harul de master este acordat pe cei care medităm asupra-l în pace. Ele sunt placute la inima lui. | | 3 | | Puteţi observa cei treizeci posturi, şi spun cinci rugaciuni în fiecare zi, dar "satan" le pot anula. Spune Nanak, va trebui să meargă pe calea morţii, asa ca de ce nu te deranjează să colecteze bogăţie şi de proprietate? | | 4 | | 27 | | Siree raag, Mehl în primul rând, a patra casa: El este maestrul care a facut floare lume, el face floare univers mai departe, în stare proaspătă şi verde. El deţine apa şi pământul în robie. Bucura-te la Domnul creatorul! | | 1 | | Moartea, o Mullah-moarte va veni, Deci, traiesc in frica de Dumnezeu Creatorul. | | 1 | | pauză | | Sunteţi un Mullah, şi eşti un Qazi, numai atunci când ştii Naam, numele lui Dumnezeu. Aţi putea fi, foarte educat, dar nimeni nu poate să rămână în cazul în care măsura vieţii este plin. | | 2 | | El singur este un Qazi, care renunţă la egoism şi îngâmfare, şi face nume sprijinul său. Domnul creator adevărat este, şi va fi întotdeauna. El nu sa născut, el nu va muri. | | 3 | | Puteţi cântării rugăciunile voastre de cinci ori în fiecare zi, veţi putea citi Biblia si Coranul. Spune Nanak, mormânt te cheamă, şi acum alimente şi băuturi sunt terminat. | | 4 | | 28 | | Siree raag, Mehl în primul rând, a patra casa: Câini de lăcomia sunt cu mine. În dimineaţa devreme, ele continuu din scoarţă la vânt. Minciuna este pumnal mea, prin înşelăciune, mănânc carcaselor de morţi. Eu trăiesc ca un vânător sălbatic, creatorul o! | | 1 | | Nu am urmat un sfat bun, nici nu am facut fapte bune. Eu sunt deformate şi oribil desfigurat. Numele tau singur, Doamne, salvează lumea. Aceasta este speranţa mea, acest lucru este sprijinul meu. | | 1 | | pauză | | Cu gura mea vorbesc calomnie, zi şi noapte. Am spion pe casele altora, eu sunt un astfel de mizerabil low-viaţă! dorinţă neîmplinită sexuale şi locui mânie nerezolvate în trupul meu, ca paria care incinereaza mort. Eu trăiesc ca un vânător sălbatic, creatorul o! | | 2 | | Eu fac planuri pentru alţii capcană, deşi i apar blând. Sunt un tâlhar-i jefuiască lume. Sunt foarte inteligent-i transporta încărcături de păcat. Eu trăiesc ca un vânător sălbatic, creatorul o! | | 3 | | Nu am apreciat ce ai făcut pentru mine, Doamne, i ia de la alţii şi de a le exploata. Ce se confruntă am să vă arate, domnul? Sunt o scurtă şi un hoţ. Nanak descrie starea de umil. Eu trăiesc ca un vânător sălbatic, creatorul o! | | 4 | | 29 | | Siree raag, Mehl în primul rând, a patra casa: Există o conştientizare în rândul tuturor fiinţelor create. Nici unul au fost create fără această conştientizare. Aşa cum este conştiinţa lor, deci este modul lor. Potrivit cont de acţiunile noastre, ne vin şi pleacă în reîncarnare. | | 1 | | De aceea, sufletul o, nu încercaţi trucuri astfel de inteligent? Ţinând departe şi dând înapoi, Dumnezeu nu întârziere. | | 1 | | pauză | | Toate fiinţele-ţi aparţine, toate fiinţele sunt ale tale. Doamne şi Stăpânul, Cum poti deveni furios cu ei? Chiar dacă, Doamne şi master, să devină furios cu ei, Totusi, sunt ale lor, şi ele sunt ale tale. | | 2 | | Suntem spurcat; ne rasfata cu tot ceea ce cuvintele noastre fault. Ne-aţi în balanţă de privirea ta de har. Atunci când acţiunile cuiva sunt dreapta, înţelegerea este perfect. Fără fapte bune, ea devine tot mai deficitare. | | 3 | | Se roagă Nanak, ceea ce este natura poporului spiritual? Ei sunt auto-realizat; ei înţelege pe Dumnezeu. Prin harul lui guru, ei l-au contempla; Astfel de oameni spirituali sunt onorate în curtea sa. | | 4 | | 30 | | Siree raag, Mehl în primul rând, a patra casa: Tu eşti râu, toate-cunoaşterea şi atotvăzător. Sunt doar un peşte-Cum pot găsi limita? Ori de câte ori i uite, sunteţi acolo. In afara de tine, i-ar izbucni şi muri. | | 1 | | Nu ştiu de pescar, şi nu ştiu de net. Dar când vine durerea, apoi mi-am apel la voi. | | 1 | | pauză | | Tu sunt prezente peste tot. Am crezut că ai fost departe. Oricare ar fi fac, am face în prezenţa dumneavoastră. Veţi vedea toate acţiunile mele, şi totuşi le-am nega. Nu am lucrat pentru tine, sau numele dumneavoastra. | | 2 | | Indiferent ce-mi dai, că este ceea ce mănânc. Nu există nici o altă uşă-zis, care uşă să plec? Nanak oferă această rugăciune: Acest trup şi suflet sunt total al tău. | | 3 | | El însuşi este aproape, şi el însuşi este departe, el însuşi este în între-. El se vede, şi el ascultă. Prin puterea lui creatoare, el a creat lumea. Indiferent de-l place, o Nanak-comandă care este acceptabil. | | 4 | | 31 | | Siree raag, Mehl în primul rând, a patra casa: De ce ar trebui să fiinţele create simt mândru în mintea lor? Darul este în mâinile dătător mare. Aşa cum îl place, el poate da, da sau nu. Ce se poate face prin ordin al fiinţelor create? | | 1 | | El însuşi este adevărat, adevărul este plăcut să voinţei sale. Orb spiritual sunt necoapte şi imperfect, inferior şi fără valoare. | | 1 | | pauză | | Cel care detine copacii din pădure şi plantele din gradina -În funcţie de natura lor, el le dă tuturor numele lor. Flori şi fructe de dragostea lui Dumnezeu sunt obţinute prin pre-destin hirotonit. Aşa cum am de plante, asa ca am recolta şi să mănânce. | | 2 | | Peretele corpului este temporară, aşa cum este sufletul-zidar în cadrul acestuia. Aroma intelectul este bland si insipid, fără sare. O Nanak, ca el vrea, el face lucrurile bine. Fără nume, nimeni nu este aprobat. | | 3 | | 32 | | Siree raag, Mehl în primul rând, casa a cincea: Undeceiveable nu este înşelat de înşelăciune. El nu poate fi ranit de nici un pumnal. Ca Domnul nostru şi ne ţine master, astfel încât nu am exista. Sufletul acestei persoane lacom este aruncat în acest fel şi că. | | 1 | | Fără ulei, cum poate fi aprins lampa? | | 1 | | pauză | | Să lectura cărţii rugăciunea ta să fie de ulei, si lasa frica lui Dumnezeu să fie fitilul pentru lampa a acestui organism. Lumina aceasta lampa cu înţelegerea adevărului. | | 2 | | Utilizaţi acest ulei la lumină această lampă. Lumina aceasta, şi să îndeplinească Domnul şi Învăţătorul vostru. | | 1 | | pauză | | Acest organism este dedurizată cu cuvântul de bani guru lui; Vei găsi pacea, faci seva (serviciu dezinteresat). Toate lumea continuă care vin şi pleacă în reîncarnare. | | 3 | | În mijlocul acestei lumi, nu Seva, Şi veţi fi dat un loc de cinste în instanţa de judecată a Domnului. Spune Nanak, swing bratele în bucurie! | | 4 | | 33 | | Siree raag, Mehl al treilea rând, prima casă: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Slujesc guru adevărata mea cu devotament single-minded, cu iubire şi să se concentreze conştiinţa mea pe el. Guru adevărat este dorinţa mintea şi altarul sacru de pelerinaj, pentru cei cărora le-a zis dat această înţelegere. Binecuvântările dorinţele minţii sunt obţinute, şi fructele de dorintele cuiva. Mediteaza asupra numelui, nume cult, şi prin numele, veţi fi absorbit în pace intuitiv şi echilibru. | | 1 | | O mintea mea, bea în esenţa sublimă a Domnului, şi setea ta se va stinge. Cei gurmukhs care l-au gustat rămâne intuitiv absorbit în Domnul. | | 1 | | pauză | | Cei care servesc adevărat guru obţine comoara de Naam. Adânc în interiorul, acestea sunt bombardată cu esenţa lui Dumnezeu, şi mândria egoist a minţii este supus. Florile de lotus inima mai departe, şi ei înşişi intuitiv centru în meditaţie. mintea lor deveni pure, şi vor rămâne cufundat în Domnul, ele sunt onorate în curtea sa. | | 2 | | Cei care servesc guru adevărat în această lume sunt foarte rare. Cei care ţine Domnul consacrate în egoismul lor supune inimile şi posesivitatea. Sunt un sacrificiu pentru cei care sunt în dragoste cu naam. Cei care atinge numele inepuizabilă a Domnului infinit rămâne fericit pe parcursul celor patru veacurilor. | | 3 | | Întâlnire cu guru, Naam se obţine, şi setea de plecarea ataşament emoţional. Când mintea este pătrunsă cu Domnul, unul rămâne detaşat în casa inimii. Sunt un sacrificiu pentru cei care se bucură de gustul sublim al Domnului. O Nanak, prin privirea lui de har, numele adevărat, comoara de excelenţă, este obţinut. | | 4 | | 1 | | 34 | | Siree raag, Mehl treilea: Oamenii purta tot felul de costume şi plimbaţi-vă peste tot în jurul, dar în inimile şi minţile lor, ei înşelăciune practică. Ei nu ating conacul a prezenţei Domnului, şi după moarte, ei se scufunde în gunoi de grajd. | | 1 | | O minte, să rămână detaşat în mijlocul de casa ta. Practicarea adevăr, auto-disciplina şi fapte bune, gurmukh este luminat. | | 1 | | pauză | | Prin cuvântul shabad gurului, mintea este cucerit, şi unul atinge starea de eliberare în casa cuiva. Deci, medita pe numele Domnului; se alăture şi să fuzioneze cu sangat SAT, congregaţia adevărat. | | 2 | | Aveţi dreptul să se bucure de plăcerile de sute de mii de femei, şi regula nouă continente ale lumii. Dar fără guru adevărat, nu vei găsi pacea, vei fi reîncarnat de peste si peste din nou. | | 3 | | Cei care poartă colier de la Domnul in jurul gatului lor, constiinta lor şi să se concentreze pe picioarele lui Guru -Bogăţie şi puteri supranaturale spirituale le urmeze, dar nu le pasă de astfel de lucruri, la toate. | | 4 | | va Oricare ar fi plăcut lui Dumnezeu vine să treacă. Nimic altceva nu se poate face. Servant trăieşte Nanak de incantarea Naam. Doamne, te rog da-mi, in drumul tau natural. | | 5 | | 2 | | 35 | | Siree raag, Mehl al treilea rând, prima casă: Toată lumea aparţine celui care regulile universului. Practici gurmukh fapte bune, şi adevărul este revelat în inima. Adevărat este reputaţia de adevărat, în care locuieşte adevărul. Cei care îndeplinesc Domnul adevărat nu sunt separate din nou, ei vin să locuiască în casa de adânc în sine. | | 1 | | O, domnul meu! Fără Domnul, nu am nici o alta, la toate. Guru adevărat ne conduce să îndeplinească imaculata adevăratul Dumnezeu prin cuvântul shabad sale. | | 1 | | pauză | | Unul care Domnul fuzionează în sine este fuzionat în shabad, şi rămâne aşa fuzionat. Nimeni nu se uneşte cu El prin iubirea de dualitate, peste si peste din nou, ei vin şi pleacă în reîncarnare. Domnul o pătrunde în toate. Domnul este un pătrunzătoare peste tot. Gurmukh că, spre care Domnul arată bunătatea lui, este absorbit în Naam, numele Domnului. | | 2 | | Dupa ce toate citirea lor, pandits, savanţi religioase, şi astrologi susţin şi dezbatere. intelectul lor şi înţelegerea sunt pervertite, ei chiar nu înţeleg. Ele sunt umplute cu lăcomie şi corupţie. Prin 8400000 încarnări ei rătăcesc pierdut şi confuz; prin toate lor rătăcire şi roaming, acestea sunt distruse. Acestea acţionează în funcţie de pre-hirotonit destinul, pe care nimeni nu poate şterge. | | 3 | | Este foarte dificil de a servi adevărat guru. Surrender capul; renunta la egoism dumneavoastră. Dându-şi seama shabad, o întâlneşte cu Domnul, si service pentru toate cuiva este acceptat. De personal care se confruntă cu personalitatea guru, personalitatea cuiva este înălţaţi, si lumina cuiva îmbină în lumina. Cei care au astfel de pre-destinul hirotonit vin în întâmpinarea adevărat guru. | | 4 | | O minte, nu mai plânge că eşti foame, foame mereu, nu se mai plângă. Cel care a creat 8.4 milioane de specii de fiinţe oferă susţinere pentru toţi. Domnul neînfricat este totdeauna plin de îndurare, el are grija de toate. O Nanak, gurmukh înţelege, şi găseşte uşa de eliberare. | | 5 | | 3 | | 36 | | Siree raag, Mehl treilea: Cei care aud şi cred, găsi casa de adânc în sine. Prin învăţăturile lui guru, ei lauda pe Domnul adevărat, vor găsi pe Domnul, comoara de excelenţă. Acordati la cuvântul shabad, acestea sunt imaculat şi pur. Eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru ei. Acei oameni, în ale căror inimi rămâne Domnul, sunt radiante si luminat. | | 1 | | O mintea mea, medita pe Domnul imaculată, har, har. Cei al caror destin au astfel de pre-hirotonit scrise pe frunţile lor, cei gurmukhs rămân absorbit în dragostea Domnului. | | 1 | | pauză | | O sfinţi, a se vedea clar că Domnul este aproape, el este peste tot pătrunzătoare. Cei care urmează învăţăturile lui guru-l realizeze, şi-l văd mereu prezent. El locuieşte pentru totdeauna în mintea virtuos. El este departe de acei oameni fara valoare care nu dispun de virtute. Manmukhs auto-voinţă sunt total fără virtute. Fără nume, ei mor în frustrare. | | 2 | | Cei care aud şi cred în cuvântul de shabad guru, a medita pe Domnul în mintea lor. Zi şi noapte, ei sunt cufundat în devotamentul, mintea lor şi ale organismelor deveni pure. Culoarea din lume este falsă şi slab; atunci cand spala, oamenii striga în durere. Cei care au lumina radianta a naam în cadrul, să devină şi de echilibru stabil, în vecii vecilor. | | 3 | | Binecuvântare a acestei vieţi umane a fost obţinută, dar încă, oamenii nu se concentrează iubire gândurile lor pe numele Domnului. Picioarele lor alunecare, şi ele nu pot sta aici orice mai mult. Şi în lumea cealaltă, vor găsi nici un loc de odihnă, la toate. Această oportunitate nu va veni din nou. În final, ei pleacă, regretând şi pocăinţă. Cei pe care binecuvântează Domnul cu privirea lui de graţie sunt mântuiţi, ei sunt dragoste armonie cu Domnul. | | 4 | | Ele arată toate off şi pretinde, dar manmukhs auto-voinţă nu înţeleg. Gurmukhs Cei care sunt cu inima curată-lor de servicii este acceptat. Ei cânta lauda glorioasă a Domnului; au citit despre Domnul în fiecare zi. Cântând lauda Domnului, ei merge în absorbţie. O Nanak, cuvintele de dragoste pe cei care sunt sensibile la naam sunt adevărate pentru totdeauna. | | 5 | | 4 | | 37 | | Siree raag, Mehl treilea: Cei care medita singur premeditat pe Naam, şi contempla învăţăturile guru -Feţele lor sunt pentru totdeauna radiant în curtea stăpânului adevărat. Ei băutură în nectar ambroziac vecii vecilor, şi le place numele adevărat. | | 1 | | O fraţii de destin, gurmukhs sunt onorate pentru totdeauna. Ei medita pentru totdeauna pe Domnul, har, har, şi au spele mizeria de egoism. | | 1 | | pauză | | Manmukhs îndărătnic nu ştiu Naam. Fără nume, ei îşi pierd onoarea lor. Ei nu savoarea gustul shabad, ele sunt ataşate la dragostea de dualitate. Ele sunt viermi în mizeria de gunoi de grajd. Acestea se împart în gunoi de grajd, gunoiul de grajd şi în care sunt absorbite. | | 2 | | Fructuoase sunt vieţile celor care umblă în armonie cu voinţa de guru adevărat. Familiile lor sunt salvate; binecuvântaţi sunt mamele care a dat naştere la ei. Prin testamentul său acordă harul său; cei care sunt atât de binecuvântat, medita pe numele Domnului, har, har. | | 3 | | Gurmukhs medita asupra Naam, care a eradica egoism şi vanitate din interior. Acestea sunt pure, interior şi exterior, ele se contopesc în cea mai adevărată a adevărat. Nanak O, binecuvântat este venirea celor care urmează învăţăturile lui guru şi să mediteze pe Domnul. | | 4 | | 5 | | 38 | | Siree raag, Mehl treilea: Adepţii lui, Domnul, am avere şi de capital de la Domnul; cu guru sfatul lui, le desfăşoară privind comerţul lor. Ei lauda numele Domnului în vecii vecilor. Numele Domnului este marfa lor şi de sprijin. Guru perfectă a implantat numele Domnului în devotati Domnului; este o comoară inepuizabilă. | | 1 | | O fraţii de destin, instrui mintea dumneavoastră în acest mod. O minte, de ce eşti atât de leneş? Deveniţi gurmukh, şi să medităm asupra Naam. | | 1 | | pauză | | Devotamentul faţă de Domnul este dragostea pentru Domnul. Gurmukh reflectă profund şi are în vedere. Ipocrizia nu este devotamentul cuvinte-vorbitoare de dualitate duce doar la mizerie. Acele fiinţe umil care sunt umplute cu profunda intelegere si contemplare meditativa, chiar dacă ei amestecă cu alţii, ele rămân distincte. | | 2 | | Cei care ţine Domnul consacrate în inimile lor, se spune că sunt slujitorii Domnului. Plasarea minte şi corp în oferirea înaintea Domnului, ei cuceri şi de eradicare a egoism din interior. Binecuvântat şi aclamat este că gurmukh, care nu trebuie să fie învins. | | 3 | | Cei care primesc harul lui l găsească. Fără harul lui, el nu poate fi găsit. 8.4 milioane de specii de fiinţe tânjesc după toate pentru Domnul. Cei pe care el uneşte, ajung să fie unit cu Domnul. O Nanak, gurmukh găseşte Domnul, şi rămâne pentru totdeauna absorbit în numele Domnului. | | 4 | | 6 | | 39 | | Siree raag, Mehl treilea: Numele Domnului este oceanul de pace; gurmukhs-l obţină. Meditând pe Naam, zi şi noapte, ei sunt uşor şi intuitiv absorbit în Naam. fiinţa lor sunt scufundate în Domnul adevărat, ei cântă glorios laudele Domnului. | | 1 | | O fraţii de destin, lumea este în mizerie, cufundat în iubirea de dualitate. În sanctuarul de guru, pacea este găsit, meditând pe noapte şi Naam zi. | | 1 | | pauză | | Cele veridice nu sunt pătate de mizerie. Meditând pe Domnul, mintea lor rămân pure. Gurmukhs realiza cuvântul shabad, sunt scufundate în nectar ambroziac de numele Domnului. Guru a aprins lumina strălucitoare de înţelepciune spirituală, şi întunericul ignoranţei a fost spulberate. | | 2 | | Manmukhs auto-voinţă sunt poluate. Ele sunt umplute cu poluarea de egoism, răutate şi dorinţă. Fără shabad, această poluare nu se spala, prin ciclul de moarte si renastere, ei deşeuri departe în mizerie. Preocupat în această dramă tranzitoriu, ele nu sunt acasă, fie în această lume sau la următorul. | | 3 | | Pentru gurmukh, dragostea de numele Domnului este canta, meditaţie profundă şi auto-disciplina. Gurmukh meditează pentru totdeauna pe numele Domnului, un creator. O Nanak, medita asupra Naam, numele Domnului, sprijinul tuturor fiinţelor. | | 4 | | 7 | | 40 | | Siree raag, Mehl treilea: Manmukhs auto-voinţă sunt prinşi într-ataşament emoţional, ele nu sunt echilibrate sau detasat. Ei nu înţeleg cuvântul shabad. Ei sufera de durere pentru totdeauna, şi pierde cinstea lor în instanţa de judecată a Domnului. Gurmukhs vărsat ego-ul lor, în armonie cu naam, vor găsi pacea. | | 1 | | O mintea mea, zi şi noapte, vă sunt întotdeauna plin de speranţe dornic. Serviti guru adevărat, şi ataşamentul emoţional dvs. trebuie să fie în totalitate arsă departe; să rămână detaşată în casa inimii tale. | | 1 | | pauză | | Gurmukhs face fapte bune şi să înflorească mai departe; echilibrat şi detaşată în Domnul, care sunt în extaz. Zi şi noapte, le exercită devoţionale cult, zi şi noapte; supunand ego-ul lor, ei sunt fără griji. De noroc mare, am gasit sangat SAT, adunarea adevărat; i s-au găsit pe Domnul, cu usurinta intuitiv şi extaz. | | 2 | | Acea persoană este un saadhu sfânt, şi o renouncer a lumii, a cărui inimă este umplută cu naam. fiinţei sale interioare, nu este atins de furie sau de energii întuneric, la toate, el a pierdut egoismul său şi vanitate. Adevărat guru-a revelat el comoara de Naam, numele Domnului, el bea în esenţa sublimă a Domnului, şi este îndeplinită. | | 3 | | Cine le-a găsit, a făcut acest lucru în sangat saadh, compania de sfânt. Prin noroc perfect, detaşare astfel de echilibrat este atins. Manmukhs îndărătnic plimba pierdut, dar ei nu ştiu guru adevărat. Acestea sunt anexate la interior egoism. Nanak O, cei care sunt sensibile la shabad sunt vopsite în culoarea numele Domnului. Fără frica de Dumnezeu, cum pot să îşi păstreze această culoare? | | 4 | | 8 | | 41 | | Siree raag, Mehl treilea: În casa de propria fiinta interioara, marfa este obţinut. Toate produsele sunt în termen. Fiecare şi fiecare moment, locuiesc pe Naam, numele Domnului; gurmukhs-l obţină. Comoara de naam este inepuizabil. De noroc mare, este obţinută. | | 1 | | O mintea mea, da-te calomnia, egoism si aroganta. Deveniţi gurmukh, şi medita pentru totdeauna pe Domnul dragi, unul şi numai creator. | | 1 | | pauză | | Feţele gurmukhs sunt radiante si luminoase, ele reflectă pe cuvântul de shabad gurului. Ei obţine pacea în această lume şi următoarea, scandând şi meditând în inimile lor pe Domnul. În casa lor interioare propriei fiinţe, pe care le obţin conacul a prezenţei Domnului, reflectând pe shabad gurului. | | 2 | | Cei care se confruntă rândul lor, departe de guru adevărat trebuie să aibă feţele lor înnegrită. Zi şi noapte, suferă în durere, ei văd laţul morţii mereu plutind deasupra lor. Chiar şi în visele lor, ei nu găsesc nici o pace, ele sunt consumate de incendii de anxietate intensa. | | 3 | | Domnul este un dătător de toate, el conferă toate binecuvântările. Nimeni altcineva nu are nici un cuvânt de spus în acest sens; el dă aşa cum îi place. O Nanak, gurmukhs-l obţină, el însuşi se ştie. | | 4 | | 9 | | 42 | | Siree raag, Mehl treilea: Serviti Domnul vostru adevărat şi master, şi vei fi binecuvântat cu adevărata măreţie. Prin harul lui guru, el rămâne în minte, şi egoismul este alungat. Acest minte rătăcitor vine să se odihnească, atunci când domnul aruncă privirea lui de graţie. | | 1 | | O fraţii de destin, devin gurmukh, şi medita pe numele Domnului. Comoara de naam rămâne pentru totdeauna în minte, şi-un singur loc de odihnă se găseşte în conacul de prezenţa Domnului. | | 1 | | pauză | | Mintea şi organismele manmukhs auto-voinţă sunt umplute cu intuneric, nu au găsit adăpost, nici un loc de odihnă. Prin nenumărate încarnări ei rătăcesc pierdut, ca ciorile intr-o casa pustie. Prin învăţăturile gurului, inima este iluminat. Prin shabad, numele Domnului este primit. | | 2 | | În corupţia din trei calităţi, nu există orbire, în ataşamentul faţă de maya, nu este întuneric. Oameni lacomi sluji altora, în loc de Domnul, deşi se anunta tare citirea lor de scripturi. Acestea sunt arse la moarte de corupţie lor; ei nu sunt acasă, fie pe acest ţărm sau cea de dincolo. | | 3 | | În ataşamentul faţă de Maya, au uitat tatăl, cherisher din lume. Fără guru, toate sunt inconştiente, acestea sunt deţinute în robie de mesager al mortii. O Nanak, prin învăţăturile lui guru, vei fi mântuit, contemplând numele adevărat. | | 4 | | 10 | | 43 | | Siree raag, Mehl treilea: Cele trei calităţi deţin persoane în ataşamentul faţă de maya. Gurmukh atinge patra stare de conştiinţă mai înaltă. Acordarea de harul Lui, Dumnezeu ne uneşte cu el însuşi. Numele Domnului vine pentru a respecta în minte. Cei care au comoara de bunătate se alăture sangat SAT, congregaţia adevărat. | | 1 | | O fraţii de destin, urmaţi învăţăturile lui guru şi să locuiască în adevăr. adevăr practici, şi numai adevărul, şi merge în adevăratul cuvânt al shabad. | | 1 | | pauză | | Sunt un sacrificiu pentru cei care recunosc Naam, numele Domnului. Renunţarea la egoism, eu cad la picioarele lor, şi umbla în armonie cu voinţa lui. Câştigul salarial profit de numele Domnului, har, har, eu sunt intuitiv absorbit în Naam. | | 2 | | Fără guru, conacul a prezenţei Domnului nu este găsit, şi Naam nu se obţine. Caute şi să găsească o astfel de guru adevărat, care va va conduce la Dumnezeul adevarat. Distruge pasiunile voastre cele rele, şi veţi locui în pace. Oricare ar place Domnului vine să treacă. | | 3 | | După cum se ştie guru adevărat, aşa este pacea obţinute. Nu există nici o îndoială, la toate despre acest lucru, dar cei care-l iubesc sunt foarte rare. Nanak O, lumina o are două forme; prin shabad, uniunea este atins. | | 4 | | 11 | | 44 | | Siree raag, Mehl treilea: Aruncarea nectar ambroziac, ei apuca lacom otrava, pe care le deservesc alţii, în loc de Domnul. Ele îşi pierd credinţa lor, ei nu au nici o înţelegere, zi şi noapte, ei sufera de durere. Manmukhs orb, auto-voinţă, nu cred că chiar de la Domnul, ele sunt inecat la moarte fără apă. | | 1 | | O minte, vibrează şi medita pentru totdeauna pe Domnul; să protejeze sanctuar sale. În cazul în care cuvântul rămâne guru al shabad adânc în interiorul, atunci nu se uita pe Domnul. | | 1 | | pauză | | Acest organism este marioneta de Maya. Răul de egoism este în ea. Vin şi pleacă, prin naşterea şi moartea, manmukhs îndărătnic pierde cinstea lor. Servirea guru adevărat, pacea veşnică este obţinută, si lumina cuiva îmbină în lumina. | | 2 | | Servirea adevărat guru-ul aduce o pace adâncă şi profundă, şi dorinţele cuiva sunt îndeplinite. Abstinenta, veridicitatea şi auto-disciplina sunt obţinute, iar corpul este purificat, Domnul, har, har, vine să locuiască în minte. O astfel de persoană care rămâne pentru totdeauna fericita, zi şi noapte. Întâlnire pace iubit, este găsit. | | 3 | | Sunt un sacrificiu pentru cei care caută sanctuarul adevărat guru. În instanţa de cel adevărat, ei sunt binecuvântaţi cu adevărata măreţie, ele sunt absorbite în intuitiv Domnul adevărat. O Nanak, prin privirea lui de graţie el se găseşte; gurmukh este unită în unirea sa. | | 4 | | 12 | | 45 | | Siree raag, Mehl treilea: Manmukh îndărătnic efectuează ritualuri religioase, cum ar fi mireasa nedorite decorarea corpul ei. Domnul Sotul ei nu vin la pat; zi după zi, ea creşte şi mai mult mizerabil. Ea nu atinge conacul de prezenţa sa; ea nu găseşte uşa la casa lui. | | 1 | | O fraţii de destin, medita asupra naam cu mintea-a arătat. Rămână unite cu societatea de sfinţi; cântarea numele Domnului, şi pentru a găsi pacea. | | 1 | | pauză | | Gurmukh este fericit şi suflet pur-mireasa pentru totdeauna. Ea ţine soţul ei Domnul consacrat în inima ei. discursul ei este dulce, şi felul ei de viaţă este de umil. Ea se bucură de pat a Domnului soţului ei. Fericit şi pur sufletul-mireasa este nobil, ea are iubire infinită pentru guru. | | 2 | | De noroc perfect, o intalneste un guru adevărat, atunci când destinul cuiva este trezit. Suferinţa şi îndoială, sunt tăiate în interiorul, şi pace este obţinut. Cel care umblă în armonie cu voinţa guru nu trebuie să sufere în durere. | | 3 | | Amrit, nectarul ambroziac, este în va gurului. Cu uşurinţă intuitiv, este obţinută. Cei care sunt destinate să-l aibă, bea-l în; egoismul lor este eradicată din interior. O Nanak, gurmukh meditează asupra Naam, şi este unit cu Dumnezeul adevarat. | | 4 | | 13 | | 46 | | Siree raag, Mehl treilea: Dacă ştiţi că El este Domnul soţul tău, oferta corpul si mintea pentru a-l. Comporta ca fericit pur şi suflet-mireasa. Cu uşurinţă intuitiv, vă va fuziona cu adevărat Domnul, şi El te va binecuvânta cu adevărata măreţie. | | 1 | | O fraţii de destin, fără guru, nu există nici un cult devoţional. Fără guru, devoţiunea nu se obţine, chiar dacă toată lumea poate mult pentru ca acesta. | | 1 | | pauză | | Sufletul-miresei în dragoste cu dualitate merge în jurul roţii de reîncarnare, prin intermediul 8400000 încarnări. Fără guru, ea constată că nu există somn, şi ea trece ei de viaţă de noapte în durere. Fără shabad, ea nu va găsi stăpânul ei soţ, şi viaţa ei deşeuri de departe în zadar. | | 2 | | Practicarea egoism, egoismul şi îngâmfare, ea rătăceşte în întreaga lume, dar averea ei şi de proprietate nu va merge cu ea. Orb spiritual nu cred chiar de Naam, toate sunt legate şi gagged de mesager al mortii. Întâlnire guru adevărat, bogăţia este obţinut, contemplând numele Domnului în inimă. | | 3 | | Cei care sunt sensibile la Naam sunt imaculată şi pură; prin guru, le obţin intuitiv pace şi echilibru. mintea lor şi organismele sunt vopsite în culoarea dragostei lui Dumnezeu, şi limbile lor savura esenţa lui sublima. Nanak O, acea culoare primara pe care Domnul le-a aplicat, nu trebuie să se estompeze. | | 4 | | 14 | | 47 | | Siree raag, Mehl treilea: Prin harul lui devine un gurmukh, slujeau Domnului cu devotament. Fără guru nu există nici un cult devoţional. Cei pe care îi uneşte cu el însuşi, să înţeleagă şi să devină pură. Domnul draga este adevărat, şi adevărat este cuvântul de bani lui. Prin shabad, am merge cu el. | | 1 | | fraţii O a destinului: cei care nu dispun de devotament-de ce au chiar deranjat să vină în lume? Ei nu servesc guru-ul perfect, ei deşeuri departe viaţa lor în zadar. | | 1 | | pauză | | Domnul Însuşi, durata de viaţă a lumii, este dătătoare de pace. El însuşi iartă, şi se uneşte cu el însuşi. Deci, ce despre toate aceste fiinţe sărace şi creaturi? Ce poate spune cineva? El însuşi binecuvântează gurmukh cu slava. El însuşi ne impune omului la serviciul său. | | 2 | | Uitîndu pe familiile lor, oamenii sunt atras şi prinşi de ataşament emoţional, dar nici unul nu va merge împreună cu ei în cele din urmă. Servirea guru adevărat, o găseşte pe Domnul, comoara de excelenţă. Valoarea sa nu poate fi estimată. Domnul Dumnezeu este prietenul meu şi companion. Dumnezeu este ajutorul meu şi de sprijin în cele din urmă. | | 3 | | In mintea voastra constienta, aţi putea spune nimic, dar fără guru, egoismul nu este eliminat. Domnul dragă este dătătorul, iubitor de adepţii lui. Prin harul lui, el vine să locuiască în minte. O Nanak, prin harul lui, el conferă luminat de sensibilizare; Însuşi Dumnezeu binecuvântează gurmukh cu măreţie glorios. | | 4 | | 15 | | 48 | | Siree raag, Mehl treilea: Ferice de mama este cea care a dat naştere; binecuvântat şi respectat este tatăl a cel care slujeşte guru adevărat şi găseşte pace. mândria lui arogant este izgonit din interior. În picioare la uşa lui Dumnezeu, sfinţii umil sluji; vor găsi comoara de excelenţă. | | 1 | | O mintea mea, devin gurmukh, şi medita pe Domnul. Cuvântul rămâne guru lui shabad în minte, şi corpul si mintea devin pură. | | 1 | | pauză | | Prin harul lui, el a intrat în casa mea, el însuşi a venit pentru a mă întâlni. Cântând laudă lui prin shabads de guru, ne sunt vopsite în culoarea lui cu usurinta intuitiv. Devenind sincer, am fuziona cu cel adevărat; rămase amestecat cu el, niciodată nu vom fi separate din nou. | | 2 | | Ceea ce este de făcut, Domnul este de a face. Nimeni altcineva nu poate face nimic. Cei separat de el atât de mult timp sunt reunite cu el încă o dată de către guru adevărat, care le ia în cont propriu. El se atribuie toate sarcinile lor, nimic altceva nu se poate face. | | 3 | | Una a cărei minte şi corp sunt impregnate cu dragostea Domnului renunţă egoismului şi a corupţiei. Zi şi noapte, numele Domnului unul, un neînfricat şi fără de formă, locuieşte în inima. O Nanak, el ne amestecuri cu el însuşi, prin cuvântul perfect, infinit de shabad sale. | | 4 | | 16 | | 49 | | Siree raag, Mehl treilea: Domnul a universului este comoara de excelenţă; limitele sale nu poate fi găsit. El nu se obţine prin niste simple cuvinte, ci prin eradicarea ego-ul din interior. Întâlnire guru adevărat, unul este pătruns pentru totdeauna cu frica de Dumnezeu, care se vine să locuiască în minte. | | 1 | | O fraţii de destin, cel care devine gurmukh şi înţelege acest lucru este foarte rar. Pentru a acţiona fără să înţeleagă este să-şi piardă comoara a acestei vieţi umane. | | 1 | | pauză | | Cei care l-au gustat, se bucură de aroma acestuia; fără să guste aceasta, ei rătăcesc în îndoială, a pierdut şi înşelaţi. Numele adevarat este nectar ambroziac; nimeni nu poate să-l descrie. Băut-o în, devine un onorabil, absorbit în cuvântul perfectă a shabad. | | 2 | | El însuşi dă, şi apoi vom primi. Nimic altceva nu se poate face. Darul este în mâinile dătător mare. La uşa lui Guru, în gurdwara, este primit. Oricare ar fi el, vine să treacă. Toate act în conformitate cu voinţa sa. | | 3 | | Naam, numele Domnului, este abstinenta, adevărul, şi auto-constrângere. Fără nume, nimeni nu devine pur. Prin noroc perfect, Naam vine să respecte în minte. Prin shabad, am merge în el. O Nanak, unul care trăieşte în pace şi echilibru intuitiv, impregnate cu dragostea lui Dumnezeu, obţine glorios laudele Domnului. | | 4 | | 17 | | 50 | | Siree raag, Mehl treilea: Puteţi chinuie corpul cu extreme de auto-disciplina, meditaţie practică intensivă şi atârnă cu susul în jos, dar ego-ul tău nu va fi eliminat din interior. Puteti efectua ritualuri religioase, şi încă nu obţine Naam, numele Domnului. Prin cuvântul shabad guru, a murit în timp ce rămâne încă viu, şi numele Domnului va veni să locuiască în minte. | | 1 | | Asculta, o mintea mea: graba de protecţie a sanctuarului lui guru. Prin harul lui guru vei fi mântuit. Prin cuvântul shabad guru lui, vei trece terifiante lume-ocean de otravă. | | 1 | | pauză | | Totul sub influenţa a trei calităţi vor pieri; dragostea de dualitate este coruperea. Pandits, învăţaţii religioase, citit scripturile, dar ele sunt prinse în robia de ataşament emoţional. În dragoste cu răul, ei nu înţeleg. Întâlnire de guru, robia a trei calităţi se taie departe, iar în a patra stare, uşa de eliberare este atins. | | 2 | | Prin guru, calea este găsit, şi întunericul de ataşament emoţional este eliminată. Dacă unul moare prin shabad, atunci mântuirea este obţinută, şi unul găseşte uşa de eliberare. Prin harul lui Guru, unul rămâne amestecat cu numele adevărat al creatorului. | | 3 | | Această minte este foarte puternic, nu putem scăpa de ea doar prin încercarea. În dragostea de dualitate, oameni sufera de durere, condamnat la pedeapsă teribilă. Nanak O, cei care sunt ataşate la naam sunt salvate, prin shabad, ego-ul lor este izgonit. | | 4 | | 18 | | 51 | | Siree raag, Mehl treilea: Prin harul lui, guru-ul este găsit, şi numele Domnului este implantat în. Fără guru, nimeni nu le-a obţinut; ei deşeuri departe viaţa lor în zadar. Manmukhs auto-voinţă a crea karma, şi în instanţa de judecată a Domnului, pe care le primesc pedeapsa lor. | | 1 | | O minte, să renunţe la iubirea de dualitate. Domnul locuieşte în voi; servire guru, veţi găsi pacea. | | Pauză | | Când iubesc adevărul, cuvintele tale sunt adevărate, ele reflectă adevăratul cuvânt al shabad. Numele Domnului locuieşte în interiorul minţii, egoism si furie sunt sterse. Meditând pe naam cu o minte pură, uşa de eliberare este de gasit. | | 2 | | Absorbit de egoism, lumea piere. Ea moare şi este re-născut, ea continuă care vin şi pleacă în reîncarnare. Manmukhs îndărătnic nu recunosc shabad; ei pierde onoarea lor, şi pleacă în dizgraţie. Servirea guru, numele este obţinut, iar unul rămâne absorbit în Domnul adevărat. | | 3 | | Cu credinţă în shabad, guru-ul este găsit, iar egoismul este eradicată din interior. Zi şi noapte, se închină Domnului, adevărata cu devotament şi dragoste pentru totdeauna. Comoara de Naam rămâne în minte; Nanak o, în echilibrul de echilibru perfect, merge în Domnul. | | 4 | | 19 | | 52 | | Siree raag, Mehl treilea: Cei care nu servesc guru adevărat trebuie să fie nefericit a lungul celor patru veacurilor. Primară este de a fi în casa lor, dar ei nu-l recunosc. Acestea sunt jefuit de mândria lor egoist si aroganta. Blestemat de guru adevărat, ei rătăcesc în întreaga lume cerşit, până când sunt epuizate. Ei nu servesc adevăratul cuvânt al shabad, care este soluţia la toate problemele lor. | | 1 | | O mintea mea, a se vedea pe Domnul vreodată la îndemână. El va elimina durerile de moarte şi renaştere; cuvântul shabad se va umple până la refuz. | | 1 | | pauză | | Cei care laudă adevărată sunt adevărate; numele adevarat este suportul lor. Ele acţionează veridic, în dragoste cu adevărat Domnul. Regele adevărat a scris comanda lui, care nimeni nu poate şterge. Manmukhs îndărătnic nu obţine conacul a prezenţei Domnului. False sunt jefuit de falsitate. | | 2 | | Absorbit de egoism, lumea piere. Fără guru, nu există întuneric total. În ataşament emoţional la Maya, au uitat giver mare, dătătoare de pace. Cei care servesc adevărat guru sunt salvate, se păstrează cel adevărat consacrate în inimile lor. Prin harul său, vom găsi pe Domnul, şi să reflecteze asupra adevăratul cuvânt al shabad. | | 3 | | Servirea guru adevărat, mintea devine imaculată şi pură; egoism şi corupţia sunt aruncate. Deci abandona egoismul tău, şi să rămână mort în timp ce încă în viaţă. Contempla cuvântul shabad gurului. Desfăşurarea afacerilor lumeşti ajunge la capăt, atunci când vă îmbrăţişeze dragostea pentru cel adevărat. Cei care sunt sensibile la adevarul-feţele lor sunt radiant în instanţa de judecată a Domnului adevărat. | | 4 | | Cei care nu au credinţă în primordial fiind, guru adevărat, şi care nu iubesc consacră pentru shabad -Pe care le iau bai curăţarea lor, şi să dea de caritate din nou şi din nou, dar sunt în cele din urmă consumate de dragostea lor de dualitate. Când draga Domnul Însuşi subvenţii harul Lui, ei sunt inspiraţi să iubim Naam. Nanak O, te cufunda în Naam, prin intermediul iubirii infinite a guru. | | 5 | | 20 | | 53 | | Siree raag, Mehl treilea: Pe cine trebuie să slujesc? Ce trebuie să i cântecul? Voi merge şi cere guru. Eu va accepta va de guru adevărat, şi de eradicare a egoism din interior. Prin acest lucru şi serviciu, Naam va veni să locuiască în mintea mea. Prin naam, pacea este obţinută; i-am împodobit şi înfrumuseţat de adevăratul cuvânt al shabad. | | 1 | | O mintea mea, rămâne treaz noaptea şi conştient şi ziua, şi cred că de la Domnul. Protejaţi-vă culturi, sau altfel păsările se coborî pe ferma. | | 1 | | pauză | | Dorinţele minţii sunt îndeplinite, atunci când unul este umplut până la refuz cu shabad. Unul care se teme, iubeşte, şi este dedicată zilei Doamne şi noapte, îl vede aproape întotdeauna la îndemână. Îndoială, se execută departe de corpurile celor, a căror minte să rămână pentru totdeauna în armonie cu adevăratul cuvânt al shabad. Domnul imaculat şi master este găsit. El este adevărat, el este oceanul de excelenţă. | | 2 | | Cei care rămân treaz si constient sunt salvate, iar cei care dorm sunt jefuite. Ei nu recunosc adevăratul cuvânt al shabad, şi ca un vis, viaţa lor se estompeze. Ca oaspeţii într-o casă părăsită, pleacă exact cum au venit. Durata de viaţă a manmukh auto-voinţă trece inutil. Ce fata va arăta el când a trece dincolo? | | 3 | | Dumnezeu însuşi este totul; cei care sunt în ego-ul lor nu se poate vorbi chiar de aceasta. Prin cuvântul shabad guru, el este realizat, şi durerea de egoism este eradicată din interior. Cad la picioarele celor care servesc guru adevărata lor. Nanak O, eu sunt un sacrificiu pentru cei care se dovedesc a fi adevărate în instanţa de judecată adevărată. | | 4 | | 21 | | 54 | | Siree raag, Mehl treilea: Ia în considerare timpul şi momentul când ar trebui să-am închina Domnului? Zi şi noapte, cel care este în armonie cu Numele Domnului adevărat este adevărat. Dacă cineva uită Domnului iubit, chiar şi pentru o clipă, ce fel de devotament este asta? Una a cărei minte şi corp sunt răcite şi odihnit de adevărat Domnul, nici o suflare a sa este irosita. | | 1 | | O mintea mea, medita pe numele Domnului. Adevărata închinare devoţională este realizată atunci când Domnul vine să locuiască în minte. | | 1 | | pauză | | Cu uşurinţă intuitiv, cultiva ferma ta, şi planta sămânţa de nume adevărat. Răsadurile au încolţite luxuriantly, şi cu uşurinţă intuitiv, mintea este îndeplinită. Cuvântul de shabad guru este nectar ambroziac; băut-o în, sete se stinge. Această minte adevărat este în armonie cu adevărul, şi rămâne pătruns cu adevărat unul. | | 2 | | Din punct de vedere, văzându-şi în cuvinte, să rămână cufundat în shabad. Cuvântul de bani guru lui vibrează a lungul celor patru veacurilor. Aşa cum adevărul, ea învaţă adevărul. Egoism şi posesivitatea sunt eliminate, iar cea adevărată le absoarbe în el însuşi. Cei care rămân dragoste absorbit în cel adevărat a se vedea conacul de aproape prezenţa sa la mână. | | 3 | | Prin harul lui, medităm pe Naam, numele Domnului. Fără milă lui, aceasta nu poate fi obţinută. Prin destin bun perfect, o găseşte sangat SAT, adunarea adevărat, şi unul vine in intampinarea adevărat guru. Zi şi noapte, să rămână în armonie cu Naam, şi durerea de corupţie trebuie să fie risipite din interior. O Nanak, care fuzionează cu shabad prin numele, unul este cufundat în numele. | | 4 | | 22 | | 55 | | Siree raag, Mehl treilea: Cei care contempla cuvântul shabad guru sunt umplute cu frica de Dumnezeu. Ele rămân pentru totdeauna fuzionat cu sangat SAT, adunarea adevărat; ei locuiesc la gloria cea adevărată. Ei au aruncat de pe mizeria de dualitate lor mentale, şi ei să păstreze Domnul consacrate în inimile lor. Adevărat este discursul lor, şi adevărate sunt mintea lor. Acestea sunt în dragoste cu cel adevărat. | | 1 | | O mintea mea, vă sunt umplute cu mizeria de egoism. Domnul imaculat este veşnic frumoasă. Ne sunt decorate cu cuvântul shabad. | | 1 | | pauză | | Dumnezeu să se alătură celor ale căror minţi sunt fascinati cu adevăratul cuvânt al shabad sale. Zi şi noapte, acestea sunt sensibile la Naam, şi lumina lor este absorbit în lumina. Prin lumina lui, Dumnezeu este descoperit. Fără guru adevărat, înţelegerea nu se obţine. Guru adevărat vine in intampinarea celor care au astfel de pre-destinul hirotonit. | | 2 | | Fără nume, toate sunt mizerabile. În dragostea de dualitate, ele sunt distruse. Fără el, eu nu pot supravieţui chiar şi pentru o clipă, şi viaţa mea-noapte trece în suferinţă. Wandering în îndoială, orbi spiritual vin şi pleacă în reîncarnare, peste si peste din nou. Când Dumnezeu se dăruieşte privirea lui de graţie, el ne amestecurile în sine. | | 3 | | El aude şi vede tot. Cum poate cineva să-l nege? Cei care păcătuim din nou şi din nou, trebuie să putrezească şi mor în păcat. privire harului lui Dumnezeu nu vine să-i; cele manmukhs îndărătnic nu obţin înţelegere. Ei văd numai pe Domnul, lui pe care el însuşi dezvăluie. O Nanak, gurmukhs-l găsim. | | 4 | | 23 | | 56 | | Siree raag, Mehl treilea: Fără guru, boala nu este vindecat, iar durerea de egoism nu este eliminat. Prin harul lui guru, el locuieşte în minte, şi unul rămâne cufundat în numele său. Prin cuvântul shabad gurului, Domnul este găsit; fără shabad, oamenii umbla, înşelaţi de îndoială. | | 1 | | O minte, locuiesc în stare de echilibru de propria fiinta interioara. Lăudaţi Numele Domnului, şi tu nu mai vin şi se duc în reîncarnare. | | 1 | | pauză | | Domnul este un singur dătătorul, omniprezenta peste tot. Nu este altul, la toate. Lauda cuvântul shabad, şi el va veni să locuiască în mintea ta, vei fi binecuvântat cu pace şi echilibru intuitiv. Totul este în privirea Domnului de graţie. După cum doreşte, el dă. | | 2 | | În egoism, toate trebuie să ţină cont pentru acţiunile lor. În această contabilitate, nu este pace. Hotărând în rău şi a corupţiei, oamenii sunt scufundate în corupţie. Fără nume, vor găsi nici un loc de odihnă. În oraşul de moarte, ei suferă în agonie. | | 3 | | Trup şi suflet aparţin toate la el, el este sprijinul tuturor. Prin harul lui guru, intelegerea vine, şi apoi uşa de eliberare este de gasit. O Nanak, tămâia Naam, numele Domnului, el nu are nici capăt sau limitare. | | 4 | | 24 | | 57 | | Siree raag, Mehl treilea: Cei care au sprijinul Numele adevărat sunt în extaz şi de pace pentru totdeauna. Prin cuvântul shabad guru lui, pe care le obţin cel adevărat, distrugatorul de durere. În veci de veci, ei cântă glorios laude cel adevărat, le place numele adevărat. Când Domnul însuşi acordă harul său, el conferă comoara de devotament. | | 1 | | O minte, cânta laude lui glorios, şi să fie în extaz pentru totdeauna. Prin cuvântul adevărat de bani lui, Domnul este obţinut, iar unul rămâne cufundat în Domnul. | | 1 | | pauză | | În devotament adevărat, mintea este vopsit în culoarea purpurie profundă a iubirii lui Dumnezeu, cu pace şi echilibru intuitiv. Mintea este fascinat de cuvânt al shabad guru, care nu poate fi descris. Limba impregnată cu adevăratul cuvânt al băuturilor shabad în Amrit cu încântare, cântând glorios lui laude. Gurmukh obţine această iubire, atunci când Domnul, în testamentul său, acordă harul său. | | 2 | | Această lume este o iluzie; oamenii trec dormit lor de viaţă nopţi. De placerea de a va său, el ridică unele afară, şi le uneşte cu el însuşi. El însuşi rămâne în minte, şi alungă ataşament faţă de maya. El însuşi conferă măreţie glorioasă, el inspiră gurmukh să înţeleagă. | | 3 | | Domnul este un dătător de toate. El corecteaza pe cei care fac greşeli. El însuşi a înşelat unii, şi ataşat le dualitate. Prin învăţăturile lui Guru, Domnul este găsit, şi lumină cuiva îmbină în lumina. Acordati la numele Domnului zi şi noapte, Nanak o, veţi fi absorbit în numele. | | 4 | | 25 | | 58 | | Siree raag, Mehl treilea: Virtuos obţine adevărul; ei renunţă la dorinţele lor rele şi pentru corupţie. minţile lor sunt impregnate cu cuvântul shabad gurului, dragostea de iubita lor este pe limba lor. Fără guru adevărat, nimeni nu l-au gasit; reflecteze asupra acestui în mintea ta şi vezi. Mizeria de manmukhs auto-voinţă nu este spala, nu au dragoste pentru shabad gurului. | | 1 | | O mintea mea, umbla în armonie cu adevărat guru. Locuiască în casa ta interioara fiind, şi să bea nectar ambroziac; vei atinge pacea de conacul de prezenţa sa. | | 1 | | pauză | | Unvirtuous au nici un merit, nu li se permite să stea în prezenţa lui. Manmukhs îndărătnic nu ştiu shabad; cei fără virtute sunt departe de Dumnezeu. Cei care recunosc cel adevărat sunt patrunse si adaptate la adevăr. minţile lor sunt străpuns de cuvânt al shabad guru lui, şi Dumnezeu Însuşi le aprozi în prezenţa lui. | | 2 | | El însuşi ne coloranţilor în culoarea dragostei sale; prin cuvântul shabad sale, el ne uneşte cu el însuşi. Aceasta culoare adevărat nu trebuie să se estompeze, pentru cei care sunt sensibile la iubirea sa. Manmukhs îndărătnic obosesc a hoinări în jurul în toate cele patru direcţii, dar ei nu înţeleg. Unul care este unită cu adevărat guru, întâlneşte şi se uneşte în adevăratul cuvânt al shabad. | | 3 | | Am obosit de a face atât de mulţi prieteni, în speranţa că cineva ar putea fi în măsură să pună capăt suferinţei mele. Întâlnire cu iubitul meu, suferinta mea sa încheiat; i-au atins unirea cu cuvântul shabad. Câştigul salarial adevărul, şi acumularea de bogăţie adevărului, câştigurile sincer persoana de o reputaţie de adevăr. Întâlnire cu un adevărat, o Nanak, gurmukh nu vor fi separate de la el din nou. | | 4 | | 26 | | 59 | | Siree raag, Mehl treilea: Creatorul însuşi a creat crearea, el a produs universul, şi el însuşi ceasuri peste el. Domnul este numai unul şi pătrunzătoare şi pătrunderea toate. Nevăzut nu poate fi văzut. Dumnezeu însuşi este milostiv; el însuşi conferă înţelegere. Prin învăţăturile gurului, o adevărată trăieşte pentru totdeauna în mintea celor care rămân dragoste ataşat la el. | | 1 | | O mintea mea, se va preda lui guru. Mintii si a corpului sunt complet răcite şi odihnit, şi Naam vine să locuiască în minte. | | 1 | | pauză | | Având în crearea a creat, el sprijină şi are grijă de ea. Cuvântul de shabad guru este realizat, atunci când el însuşi conferă privirea lui de graţie. Cei care sunt frumos impodobite cu shabad în instanţa de judecată a Domnului adevărate -Cei gurmukhs sunt acordati la adevăratul cuvânt al shabad; creator îi uneşte cu sine însuşi. | | 2 | | Prin învăţăturile gurului, lauda cea adevărată, care nu are sfârşit sau limitare. El locuieşte în fiecare şi fiecare inimă, de hukam de comanda sa; de hukam lui, l-am contempla. Deci, lauda-l prin cuvântul shabad guru lui, şi alunge egoismul din interior. Că sufletul-mireasa care lipseşte numele Domnului acte fără virtute, şi aşa ea se întristează. | | 3 | | Lăudând cel adevărat, pe lângă un adevărat, eu sunt mulţumit cu numele adevărat. Contemplarea virtuţile lui, i acumula virtute şi de merit; eu ma spal curat de dezavantajele. El însuşi ne uneşte în unirea sa, nu există nici o separare mai mult. O Nanak, i cânte laude de guru-ul meu, prin el, mi se pare că Dumnezeu. | | 4 | | 27 | | 60 | | Siree raag, Mehl treilea: Asculta, asculta, o suflet-mireasa: vă sunt preluate de dorinta sexuala-de ce nu vă place că merge, se deschid larg braţele în bucurie? Tu nu recunosc stăpânul soţul tău propriu! Când te duci la el, ce fata va l-ai arăta? Am ating picioarele de sora mea de suflet mirese care au cunoscut stăpânul lor soţ. Numai dacă am putea fi ca ei! Daca va aflati in sangat SAT, congregaţia adevărat, eu sunt unite în uniunea lui. | | 1 | | O femeie, cele false sunt înşelaţi de falsitate. Dumnezeu este soţul tău, el este frumos şi adevărat. El este obţinut prin a reflecta asupra guru. | | 1 | | pauză | | Manmukhs îndărătnic nu recunosc pe Domnul lor soţ, cum vor petrece lor de viaţă de noapte? Umplute cu aroganţă, trebuie să ardă cu dorinta, ei suferă în durerea iubirii de dualitate. Fericit suflet-mirese sunt sensibile la shabad; egoismul lor este eliminat din interior. De care se bucură soţul lor Domnul pentru totdeauna, şi lor de viaţă de noapte trece în pace cel mai fericit. | | 2 | | Ea este cu totul lipsit de înţelepciune spirituală; ea este abandonat de către stăpânul soţul ei. Ea nu poate obţine dragostea lui. În întunericul ignoranţei intelectuale, ea nu poate vedea soţul ei, şi a foametei ei nu se îndepărtează. Vino şi întâlni cu mine, sora mea de suflet mirese, si sa se uneasca-mă cu soţul meu. Ea care îndeplineşte guru adevărat, de noroc perfect, găseşte soţul ei, ea este absorbită în cel adevărat. | | 3 | | A celor de care el aruncă privirea lui de graţie deveni său fericit sufletul-mirese. Cel care recunoaşte Domnul ei şi maestru locuri de trupul ei şi mintea în oferirea înainte de el. În casa ei, ea găseşte domnul soţul ei, egoismul ei este risipit. Nanak O, fericit suflet-mirese sunt impodobite şi înălţat, zi şi noapte, ele sunt absorbite în închinare devoţională. | | 4 | | 28 | | 61 | | Siree raag, Mehl treilea: Unele se bucură de stăpânul lor soţ; zis cărui uşă ar trebui să mă duc să ceară pentru el? Slujesc guru adevărata mea cu dragoste, ca să mă duce la unirea cu domnul sotul meu. El a creat toate, şi el însuşi veghează asupra noastră. Unele sunt aproape de el, iar unele sunt departe. Ea cine ştie soţul ei Domnul să fie mereu cu ea, se bucură de prezenţa sa constantă. | | 1 | | O, femeie, trebuie să meargă în armonie cu voinţa lui guru. Zi şi noapte, veţi bucura de soţul tău, şi vei merge intuitiv în cel adevărat. | | 1 | | pauză | | Acordati la shabad, fericit sufletul-mirese sunt împodobite cu adevăratul cuvânt al shabad. În termen de propria lor casă, pe care le obţin pe Domnul ca sotul lor, cu dragoste pentru guru. La patul ei frumoasă şi confortabilă, ea se bucură de dragostea Domnului ei. Ea este debordant cu comoara de devotament. Care locuieşte iubita lui Dumnezeu în mintea ei, el dă sprijinul său pentru toţi. | | 2 | | Eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru cei care laudă stăpânul lor soţ. Dedic mintea mea şi trupul să le, şi dau capul meu, precum; i cad la picioarele lor. Cei care recunosc o renunţe la dragostea de dualitate. Gurmukh recunoaşte naam, o Nanak, şi este absorbit în cel adevărat. | | 3 | | 29 | | 62 | | Siree raag, Mehl treilea: O, Doamne, eşti mai adevarat de adevărat. Toate lucrurile sunt in puterea ta. 8.4 milioane de specii de fiinţe rătăcesc în jurul căutarea pentru tine, dar fără guru, nu veţi găsi. Când Domnul dragi acordă iertarea lui, acest corp uman constată o pace durabilă. Prin harul lui guru, i servesc cel adevărat, care este incomensurabil profundă. | | 1 | | O mintea mea, în armonie cu naam, veţi găsi pacea. Urmăm învăţăturile gurului, şi laudă Naam, nu există nici o altă deloc. | | 1 | | pauză | | Judecătorul drept de dharma, prin hukam de porunca lui Dumnezeu, stă şi administrează justiţia adevărat. Acele suflete rău, prinşi de dragostea de dualitate, sunt supuse la comanda dumneavoastră. Sufletele pe cântării lor călătorie spirituală şi medita în minţile lor pe un Domn, comoara de excelenţă. Judecătorul drept de dharma le serveşte; binecuvântat este Domnul, care le împodobeşte. | | 2 | | Cel care elimină răutatea mentale din interiorul minţii, şi alungă ataşament emoţional şi mândrie egoiste, Vine să recunoască sufletul atotpătrunzător, şi intuitiv este absorbit în Naam. Fără guru adevărat, manmukhs îndărătnic nu găsesc eliberare, ei rătăcesc în jurul ca nebunii. Ei nu contempla shabad; absorbit de corupţie, ei rostesc doar vorbe goale. | | 3 | | El însuşi este totul; nu este altul, la toate. Eu vorbesc doar ca ma face sa ma vorbesc, atunci când el însuşi face ma sa vorbesc. Cuvântul gurmukh este el însuşi Dumnezeu. Prin shabad, am merge în el. O Nanak, amintiţi-vă Naam; servire el, pacea este obţinută. | | 4 | | 30 | | 63 | | Siree raag, Mehl treilea: Lumea este poluat cu mizeria de egoism, suferinţă în durere. Această murdărie lipeste pentru ei, deoarece a dragostei lor de dualitate. Aceste mizerii de egoism nu poate fi spălate, chiar şi prin luarea bai curăţarea la sute de altare sacre. Efectuarea tot felul de ritualuri, oamenii sunt unse cu de două ori mai mult mizerie. Aceste mizerii nu este eliminat prin studierea. Du-te, şi de a pune pe cele înţelepte. | | 1 | | O mintea mea, venind la sanctuarul de guru, vei deveni pur şi imaculat. Manmukhs auto-voinţă au obosit de scandau numele Domnului, har, har, dar mizeria lor nu pot fi eliminate. | | 1 | | pauză | | Cu o minte poluat, devoţională serviciu nu poate fi realizată, şi Naam, numele Domnului, nu pot fi obţinute. Manmukhs murdare, îndărătnic mor în mizerie, şi în care diferă în dizgraţie. Prin harul lui Guru, Domnul vine să respecte în minte, şi mizeria de egoism este eliminată. Ca o lampă aprinsă în întuneric, înţelepciunea spirituală a guru risipeşte ignoranţa. | | 2 | | Eu am făcut acest lucru, şi i se va face că-i sunt un prost idiot pentru a spune acest lucru! Am uitat împlinitor al tuturor, eu sunt prins in dragostea de dualitate. Nu există nici o durere la fel de mare ca durerea de maya, ea conduce pe oameni să rătăcească din întreaga lume, până când ele devin epuizate. Prin învăţăturile lui guru, pacea este găsit, cu numele adevărat consacrate în inimă. | | 3 | | Sunt un sacrificiu pentru cei care se întâlnească şi să fuzioneze cu Domnul. Această minte este în armonie cu cult devoţional, prin cuvântul adevărat de gurbani, ea găseşte acasă proprii. Cu mintea atât de impregnate, şi limba impregnate, de asemenea, cântă glorios laude pe Domnul adevărat. Nanak O, nu uitaţi niciodată Naam, te cufunda în cel adevărat. | | 4 | | 31 | | 64 | | Siree raag, Mehl al patrulea rând, prima casă: În mintea mea şi a corpului este durere intensă de separare; cum se poate iubitul meu veni să se întâlnească cu mine în casa mea? Când văd dumnezeul meu, văzând el însuşi Dumnezeu, durerea mea este luat. Mă voi duce şi întreb prietenii mei, "Cum pot întâlni şi fuziona cu Dumnezeu?" | | 1 | | O meu adevărat guru, fara tine nu am nici o alta, la toate. Sunt nebune şi nefolositoare; i caute refugiu dumneavoastră. Vă rugăm să fie milostiv si sa se uneasca cu mine Domnul. | | 1 | | pauză | | Guru adevărat este dătător de numele Domnului. Dumnezeu însuşi ne face să-l întâlnesc. Guru adevărat înţelege Domnul Dumnezeu. Nu există nici un alt fel de mare ca guru. Am venit şi sa prăbuşit în sanctuarul lui Guru. În bunătatea lui, el mi-a unit cu Dumnezeu. | | 2 | | Nimeni nu l-au gasit de incapatanat-mindedness. Toţi s-au obosit de efort. Mii de trucuri inteligente mentale au fost încercat, dar totuşi, mintea prime şi nedisciplinat nu absoarbe culoarea dragostei lui Dumnezeu. Prin minciună şi înşelăciune, nici unul l-au gasit. Orice ai plantelor, veţi mânca. | | 3 | | Dumnezeu O, tu esti speranta tuturor. Toate fiinţele sunt ale voastre, voi sunteţi avere de toate. Dumnezeule, nici unul din voi reveni cu mâinile goale; la uşa ta, gurmukhs sunt lăudat şi aclamat. În terifianta lume-ocean de otravă, oamenii se îneacă-vă rugăm să le ridicam şi salvaţi-le! Aceasta este rugăciunea Nanak robul lui umil. | | 4 | | 1 | | 65 | | Siree raag, Mehl patrulea: Primirea Naam, mintea este îndeplinită; fără naam, viaţa este blestemat. Dacă i îndeplinească gurmukh, prietenul meu spiritual, el va arată-mi Dumnezeu, comoara de excelenţă. Sunt fiecare bit un sacrificiu pentru unul care arată la mine Naam. | | 1 | | O, iubita mea, am trăi meditând pe numele dumneavoastră. Fără numele tău, viaţa mea nici nu există. guru meu adevărat a implantat naam în mine. | | 1 | | pauză | | Naam este o bijuterie nepreţuită, este cu adevărat guru perfect. Când unul este poruncit de a servi guru adevărat, el scoate la iveală această bijuterie şi dăruieşte această iluminare. Binecuvântat, şi mai norocos dintre foarte norocoşi, sunt cei care vin pentru a satisface guru. | | 2 | | Cei care nu s-au întâlnit primare fiind, guru adevărat, sunt cel mai nefericit, şi sunt supuse la moarte. Ei umbla în reîncarnare de peste si peste din nou, ca viermii cele mai dezgustătoare cu gunoi de grajd. Nu se întâlnească cu, sau chiar se apropie de cele de oameni, ale căror inimi sunt umplute cu mânie oribil. | | 3 | | Guru adevărat, fiind primara, este bazin de nectar ambroziac. Cei foarte norocoşi vin să facă baie în ea. Mizeria de multe incarnari este spălat, şi Naam imaculată este implantat în termen. Nanak Robul a obţinut de stat cel mai exaltat, cu dragoste în armonie cu adevărat guru. | | 4 | | 2 | | 66 | | Siree raag, Mehl patrulea: Cânt slava lui, i descrie gloria lui, eu vorbesc de gloria lui, o mama mea. Gurmukhs, prietenii mei spiritual, virtute da. Întâlnire cu prietenii mei spiritual, cânt glorios laudele Domnului. Diamant de guru a străpuns diamant de mintea mea, care este acum vopsite în culoarea purpurie profundă a numelui. | | 1 | | Doamne al meu univers, cântând dvs. glorios laude, mintea mea este îndeplinită. În mine este setea pentru numele Domnului; poate guru, în plăcerea lui, se acorda pentru mine. | | 1 | | pauză | | Lasa mintea voastră să fie îmbibat cu iubirea sa, o binecuvântat şi norocos cele. De placerea lui, guru-ul dăruieşte darurile sale. Guru a implantat dragoste Naam, numele Domnului, în mine, eu sunt un sacrificiu pentru a guru adevărat. Fără guru adevărat, numele Domnului nu este găsit, chiar dacă oamenii pot efectua sute de mii, chiar milioane de ritualuri. | | 2 | | Fără destin, guru adevărat nu este găsit, chiar dacă el stă în casa noastră de propria fiinta interioara, mereu aproape şi la îndemână. Nu este ignoranţa în interiorul, şi durerea de îndoială, ca un ecran de separare. Fără a îndeplini cu adevărat guru, nimeni nu este transformat în aur. Chiuvete de auto-voinţă manmukh cum ar fi fierul, în timp ce barca este foarte aproape. | | 3 | | Barca de guru adevărat este numele Domnului. Cum putem urca la bord? Cel care umblă în armonie cu adevărat guru va vine să stea în această barcă. Ferice, binecuvântaţi sunt acelea foarte norocosi, o Nanak, care sunt uniţi cu Domnul prin intermediul adevărat guru. | | 4 | | 3 | | 67 | | Siree raag, Mehl patrulea: Eu stau pe marginea drumului şi cere fel. Dacă cineva ar fi doar arată-mi calea spre Dumnezeu i-ar merge cu el. Am pe urmele celor care se bucura de dragostea de iubita mea. Te implor dintre ei, i le implor, am o astfel de dorinţă să întâlnim pe Dumnezeu! | | 1 | | O, fraţii mei de destin, va rugam sa-mi unesc în unire cu Domnul, Dumnezeul meu. Sunt un sacrificiu adevărat guru, care mi-a arătat Domnul Dumnezeu. | | 1 | | pauză | | În smerenie adânc, cad la picioarele guru adevărat perfectă. Guru este onoarea de a dezonorat. Guru, guru adevărat, aduce aprobare şi aplauze. Sunt obosit niciodată de laude guru, care ma uneşte cu Domnul Dumnezeu. | | 2 | | Toată lumea, peste tot în lume, tanjeste dupa guru adevărat. Fără norocul de a destinului, viziunea binecuvântat de darshan său nu se obţine. Cei nefericit stau doar şi plânge. Toate lucrurile se întâmplă în funcţie de voinţa Domnului Dumnezeu. Nimeni nu poate şterge pre-act rânduită de destin. | | 3 | | El însuşi este adevărat guru, el însuşi este Domnul. El se uneşte în unirea sa. În bunătatea lui, el ne uneşte cu el însuşi, aşa cum am urmaţi guru, guru adevărat. Peste tot în lume, el este durata de viata a lumii, o Nanak, cum ar fi apa amestecat cu apă. | | 4 | | 4 | | 68 | | Siree raag, Mehl patrulea: Esenţa Naam ambroziac este esenţa cea mai sublimă; Cum pot ajunge la gust această esenţă? Mă duc şi de a pune suflet fericit-mirese, "Cum aţi ajuns să întâlnim pe Dumnezeu?" Acestea sunt fără griji şi nu vorbesc, masaj şi i spele picioarele lor. | | 1 | | O fraţii de destin, întâlni cu prietenul tău spiritual, şi insistăm asupra glorios laudele Domnului. Guru adevărat, fiind primara, este prietenul tău, care va conduce la durere şi supuneţi-ego-ul dumneavoastră. | | 1 | | pauză | | Gurmukhs sunt fericit sufletul-mirese, minţile lor sunt umplute cu bunătate. Cuvântul de guru adevărat este bijuterie. Cel care crede în ea gusturile esenţa sublimă a Domnului. Cei care iau parte din esenţa lui Dumnezeu sublime, prin dragostea lui guru, sunt cunoscute cat mai mare si foarte norocos. | | 2 | | Această esenţă sublimă a Domnului este în păduri, în domeniile şi peste tot, dar cele nefericit nu-l gust. Fără guru adevărat, aceasta nu se obţine. Manmukhs îndărătnic continuă să plângă în mizerie. Ei nu pleca înainte de guru adevărat demon al furiei este în ei. | | 3 | | Insusi Domnul, har, har, har, este esenţa sublim. Domnul însuşi este esenţa. În bunătatea lui, el binecuvanteaza gurmukh cu ea; nectar ambroziac acestui Amrit se prelinge în jos. Apoi, corpul si mintea floare total mai departe şi să înflorească; Nanak o, Domnul vine să locuiască în minte. | | 4 | | 5 | | 69 | | Siree raag, Mehl patrulea: În ziua zorilor, şi apoi se termină, şi noaptea trece. viaţa omului este în scădere, dar el nu intelege. În fiecare zi, mouse-ul de deces este roadere departe la coarda de viaţă. Maya se intinde ca melasa dulce; manmukh îndărătnic este blocat ca un zbor, putrezeşte. | | 1 | | O fraţii de destin, Dumnezeu este prietenul meu şi companion. ataşament emoţional la copii şi soţul / soţia este otravă, în cele din urmă, nimeni nu va merge împreună cu tine, ca ajutorul dumneavoastră. | | 1 | | pauză | | Prin învăţăturile gurului, unele îmbrăţişează dragostea pentru Domnul, şi sunt salvate. Ele rămân detaşat şi nu este afectată, şi vor găsi locaşul sfânt al Domnului. Ei ţin moartea în mod constant în faţa ochilor lor, ei aduna dispoziţiile numele Domnului, şi să primească onoare. Gurmukhs sunt onorate în instanţa de judecată a Domnului. Domnul Însuşi le ia în îmbrăţişarea lui iubitoare. | | 2 | | Pentru gurmukhs, modul în care este evident. La uşa lui Dumnezeu, ei nu se confruntă cu obstacole. Ei lauda numele Domnului, se păstrează naam în mintea lor, şi vor rămâne ataşat la iubirea Naam. Muzica unstruck ceresti vibreaza pentru ei la uşa Domnului, si sunt onorat la uşă adevărat. | | 3 | | Cei gurmukhs care laudă naam sunt aplaudate de către toată lumea. Acorda-mi compania lor, zeul-i sunt un cerşetor, aceasta este rugăciunea mea. Nanak O, mare este norocul celor gurmukhs, care sunt umplute cu lumina de naam cadrul. | | 4 | | 33 | | 31 | | 6 | | 70 | | Siree raag, Mehl a cincea, prima casă: De ce eşti atât de încântat de vedere al fiului dumneavoastră şi soţia dumneavoastră frumos decorate? Vă puteţi bucura de delicatese gustoase, aveţi o mulţime de distracţie, şi vă răsfăţaţi-vă în plăceri fără sfârşit. Dai tot felul de comenzi, iar tu să acţioneze astfel superior. Creatorul nu intra în mintea orb, manmukh idiot, auto-voinţă. | | 1 | | O mintea mea, Domnul este dătător de pace. Prin harul lui guru, el este găsit. Prin mila lui, el se obţine. | | 1 | | pauză | | Oamenii sunt încurcate în a se bucura de haine frumoase, dar de aur şi argint sunt doar praf. Ei dobândesc cai frumos şi elefanţi, şi vagoane ornate de multe feluri. Ei cred că de nimic altceva, şi ei uita de toate rudele. Ei ignoră creatorul lor, fără nume, ei sunt impure. | | 2 | | Colectarea avere de Maya, veţi câştiga o reputaţie rău. Cei pe care lucraţi să vă rog, se trece împreună cu tine. Egoist sunt prinşi în egoism, prinşi de intelect, de minte. Cel care este înşelat de Dumnezeu însuşi, nu are nici o poziţie şi nici onoare. | | 3 | | Guru adevărat, primar fiind, mi-a condus pentru a satisface unul, singurul meu prieten. Una este harul de economisire a slujitorului său umil. De ce ar trebui afară plânge mândri în ego-ul? Ca slujitor al Domnului testamente, face acest lucru actul de Domnul. La uşa lui Dumnezeu, nici una din cererile sale sunt refuzate. Nanak este în armonie cu dragostea Domnului, a căror lumină străbate întregul univers. | | 4 | | 1 | | 71 | | Siree raag, Mehl cincilea: Cu mintea prinşi în plăcerile jucăuş, implicat în tot felul de distracţii şi atracţii care se clatina ochii, oamenii sunt duşi în rătăcire. Împăraţii aşezat pe tronurile lor sunt consumate de anxietate. | | 1 | | O fraţii de destin, pacea este găsit în sangat saadh, compania de sfânt. În cazul în care stăpânul suprem, arhitect de destin, scrie un astfel de ordin, apoi angoasa şi anxietatea sunt şterse. | | 1 | | pauză | | Există atât de multe locuri-am rătăcit prin-le pe toate. De masterat de bogăţie şi o mare teren-Lords au scăzut, strigând, "aceasta este a mea Acesta este al meu!" | | 2 | | Le eliberează comenzile lor fără teamă, şi acţionează în mândrie. Ei supune toate sub comanda lor, dar fără nume, ele sunt reduse la praf. | | 3 | | Chiar şi cei care sunt deservite de 33 de milioane de fiinţe angelice, la a cărei uşă siddhas şi stand saadhus, Care trăiesc în belşug minunate şi stăpânească peste munţi, oceane şi Nanak vast domniile-o, în final, toate acestea dispare ca un vis! | | 4 | | 2 | | 72 | | Siree raag, Mehl cincilea: Care decurg în fiecare zi, veţi preţui corpul tau, dar esti idiot, ignoranţi şi fără să înţeleagă. Tu nu sunt conştienţi de Dumnezeu, si corpul tau va fi aruncat în pustie. Concentraţi-vă pe constiinta guru adevărat; vei bucura de fericire în vecii vecilor. | | 1 | | muritor O, ai venit aici pentru a câştiga un profit. Ce activităţi inutil eşti ataşat? Viaţa ta-noapte se apropie de sfârşitul său. | | 1 | | pauză | | Animalele şi păsările zburda şi play-nu vadă moartea. Omenirea este, de asemenea, cu ei, prinşi în plasă de Maya. Cei care-şi amintesc mereu Naam, numele Domnului, sunt considerate a fi eliberat. | | 2 | | Acea locuinţă care va trebui să abandoneze şi părăsească-vă sunt ataşate la acesta în mintea ta. Şi că locul unde trebuie să te duci să locuiască-aveţi nici o privinţă pentru ea, la toate. Cei care cad la picioarele guru sunt eliberate din această robie. | | 3 | | Nimeni altcineva nu poate salva uita-te don't pentru oricine altcineva. Am căutat în toate cele patru direcţii; am venit pentru a afla sanctuarul lui. Nanak O, rege adevărat mi-a scos şi ma salvat de la înec! | | 4 | | 3 | | 73 | | Siree raag, Mehl cincilea: Pentru un moment scurt, omul este un oaspete al Domnului, el încearcă să rezolve treburile lui. Absorbit de Maya si dorinta sexuala, prostul nu înţelege. El apare şi pleacă cu regret, şi cade în ghearele morţii de mesager. | | 1 | | Stati pe malul prăbuşirea-esti orb? Dacă sunteţi atât de pre-destinate, act apoi în conformitate cu învăţăturile lui guru. | | 1 | | pauză | | Pe secerător nu arata ca la orice necoapte, semi-coapte sau maturitate deplină. Ridicarea si inarmati cu seceri lor, viticultorii ajunge. În cazul în care proprietarul dă ordinul, au tăiat şi se măsoară culturilor. | | 2 | | Primul ceas de noapte trece departe în afacerile lipsit de valoare, şi secunda care trece în somn profund. În al treilea, ei gânguri prostii, şi când a patra strajă vine, în ziua morţii a sosit. Gândul de a celui care dă trup şi suflet intră niciodată mintea. | | 3 | | Sunt dedicat sangat saadh, compania de sfânt; i sacrificiul sufletul meu pentru ei. Prin intermediul lor, înţelegerea a intrat în mintea mea, şi i-au întâlnit pe Domnul toate-cunoaşterea lui Dumnezeu. Nanak vede pe Domnul mereu cu el-Domnul, interior-cunoscătorul, cel aflat în căutare de inimi. | | 4 | | 4 | | 74 | | Siree raag, Mehl cincilea: Lasă-mă să uit totul, dar permiteţi-mi să nu uiţi pe Domnul, unul. Toate preocupările mele rele au fost arse departe; guru mi-a binecuvântat cu Naam, obiectul adevărată a vieţii. Dă-te toate speranţele celelalte, şi se bazează pe o speranta. Cei care servesc adevărat guru primi un loc în lume în continuare. | | 1 | | O mintea mea, laudă creatorul. Renunta la toate trucuri inteligente, şi cad la picioarele guru. | | 1 | | pauză | | Durerea şi foamea nu vă va asupresc, în cazul în care dătătorul de pace vine în minte. Nicio întreprindere va eşua, atunci când Domnul adevărat este mereu în inima ta. Nimeni nu poate ucide că unul lui pe care Tu, Doamne, dă mâna şi proteja. Servi guru, dătătorul de pace, el va scoate şi spăla pe toate greşelile. | | 2 | | Robul tău îl imploră să slujească pe cei care sunt îndemnaţi să Dvs. de servicii. Oportunitatea de a munci din greu servind sangat saadh se obţine, când Domnul divină este mulţumit. Totul este în mâinile Domnului nostru şi master "; el însuşi este autorul unor fapte. Sunt un sacrificiu pentru a guru adevărat, care îndeplineşte toate sperantele si dorintele. | | 3 | | Cel pare a fi tovarăşul meu, unul este fratele şi prietenul meu. Elementele şi componentele sunt toate făcute de una, acestea sunt deţinute în ordinea lor de către unul. Când mintea acceptă, şi este mulţumit cu unul, apoi conştiinţa devine constantă şi stabilă. Apoi, alimente cuiva este numele adevărat, hainele cuiva sunt numele adevărat, şi sprijinul cuiva, o Nanak, este numele adevărat. | | 4 | | 5 | | 75 | | Siree raag, Mehl cincilea: Toate lucrurile sunt primite în cazul în care unul este obţinut. Darul preţios al acestei vieţi umane devine rodnică atunci când unul cântă adevăratul cuvânt al shabad. Unul care are astfel de destin scris pe fruntea lui intră în conacul prezenţei Domnului, prin guru. | | 1 | | O mintea mea, constiinta voastra se concentreze pe de o parte. Fără una, toate mrejele sunt inutile; ataşament emoţional la maya este total fals. | | 1 | | pauză | | Sute de mii de placeri princiar se bucură, în cazul în care guru adevărat dăruieşte privirea lui de graţie. Dacă el conferă numele Domnului, chiar şi pentru o clipă, mintea mea si corpul sunt răcite şi odihnit. Cei care au astfel de pre-destinul hirotonit ţine strâns la picioarele guru adevărat. | | 2 | | Fructuoase este acel moment, şi fructuoase este că timp, atunci când unul este în dragoste cu adevărat Domnul. Suferinţă şi durere nu atingeţi cei care au sprijinul numele Domnului. Apucând-l de braţ, guru le ridică şi în afară, şi poartă-le pe de cealaltă parte. | | 3 | | Înfrumuseţat şi imaculată este acel loc unde sfinţii aduna împreună. El găseşte singur adăpost, care sa întâlnit guru perfect. Nanak construieşte casa pe care site-ul în cazul în care nu există moarte, nici o naştere, şi nici o limită de vârstă. | | 4 | | 6 | | 76 | | Siree raag, Mehl cincilea: Mediteaza la el, o sufletul meu, El este Domnul suprem peste regi şi împăraţi. Locul speranţele de mintea ta în unul, în care avea toată credinţa. Renunta la toate trucuri inteligente, şi apucaţi picioarele guru. | | 1 | | O mintea mea, cântă cu numele de pace intuitiv şi echilibru. Douăzeci şi patru de ore pe zi, medita asupra lui Dumnezeu. cânta constant gloriile de stăpânul universului. | | 1 | | pauză | | Căuta un adăpost lui, o mintea mea, nu există nici un alt fel de mare ca el. Amintindu-l în meditaţie, o pace profundă se obţine. Durerea şi suferinţa nu te va atinge, la toate. În veci de veci, de lucru pentru Dumnezeu, El este Domnul nostru şi adevărat maestru. | | 2 | | În sangat saadh, compania de sfânt, vei deveni absolut pură, şi laţul de deces va fi tăiat departe. Deci, oferta rugăciunile tale să-l, dătătorul de pace, distrugatorul de frica. Rezultate mila lui, comandantul milostiv va rezolva treburile tale. | | 3 | | Domnul este declarat a fi cel mai mare dintre cel Mare; împărăţia lui este cea mai mare de mare. El nu are culoare sau marca; valoarea lui nu poate fi estimată. Vă rugăm să arate milă faţă de Nanak, Dumnezeu, şi să îl binecuvânteze cu numele tău adevărat. | | 4 | | 7 | | 77 | | Siree raag, Mehl cincilea: Cel care meditează asupra naam este la pace; faţa lui este radiant si luminos. Obtinerea de la guru-l perfect, el este onorat peste tot în lume. În compania Sfânt, Domnul o adevărată vine să respecte în casa de sine. | | 1 | | O mintea mea, medita pe numele Domnului, har, har. Naam este însoţitorul dumneavoastră, ea va fi mereu cu tine. Acesta se va salva în lume în continuare. | | 1 | | pauză | | Ce bun este lumesc măreţie? Toate plăcerile Maya sunt insipid şi insipid. În final, ele vor dispărea toate departe. Perfect îndeplinite şi extrem de aclamat este una, în a cărui inimă locuieşte Domnul. | | 2 | | Deveniti praful de sfinţi; renunţe la egoism şi vanitate. Renunta la toate schemele de dumneavoastră şi trucuri inteligent mentală, şi cad la picioarele guru. El primeşte numai bijuterie, de al cărui destin frunte astfel de minunat este scris. | | 3 | | O fraţii de destin, este primit numai atunci când Dumnezeu Însuşi se conferă. Oamenii servi guru adevărat numai atunci când febra de egoism a fost eradicată. Nanak a întâlnit guru; toate suferinţele sale au ajuns la capăt. | | 4 | | 8 | | 78 | | Siree raag, Mehl cincilea: Una este cunoscător al tuturor fiinţelor, el singur este salvatorul nostru. Una este sprijinul minţii; unul este sprijinul de suflare de viaţă. În sanctuarul lui nu există pace eternă. El este Domnul Dumnezeu suprem, creator. | | 1 | | O mintea mea, da-te toate aceste eforturi. Locuiesc pe guru-ul perfect în fiecare zi, şi vă ataşaţi de Domnul unul. | | 1 | | pauză | | Unul este fratele meu, unul este prietenul meu. Una dintre ele este mama mea şi tatăl. Una este sprijinul minţii, el ne-a dat trup şi suflet. Poate nu am uitat pe Dumnezeu din mintea mea, el deţine toate în puterea mâinilor Lui. | | 2 | | Una este în casa de sine, iar unul este in afara, de asemenea. El însuşi este în toate locurile şi interspaţii. Mediteaza douăzeci şi patru oră o zi pe cel care a creat toate fiinţele şi creaturile. Acordati la iubirea de unul, nu există nici o durere sau suferinţă. | | 3 | | Există numai Dumnezeu singur Domn suprem, nu este altul, la toate. Sufletul şi trupul toate îi aparţin, orice va place sa vine să treacă. Prin guru perfect, unul devine perfect; Nanak o, medita pe cel adevărat. | | 4 | | 9 | | 79 | | Siree raag, Mehl cincilea: Cei care se concentrează pe conştiinţa lor adevărat guru-ul sunt perfect îndeplinite şi celebru. Spirituală puţuri înţelepciune în mintea celor care Domnul lui se arată milă. Cei care au astfel de destin scris pe frunte şi obţine numele Domnului. | | 1 | | O mintea mea, medita pe numele Domnului unul. Fericirea tuturor fericire se bine în sus, şi în instanţa de judecată a Domnului, vei fi îmbrăcat în haine de onoare. | | 1 | | pauză | | Frica de moarte şi renaştere este eliminat prin efectuarea de servicii iubitoare devoţională la stăpânul lumii. În sangat saadh, compania de sfânt, unul devine imaculată şi pură; Domnul însuşi are grija de un astfel de om. Mizeria de naştere şi moarte este spălat departe, şi unul este înălţat, văzând viziunea binecuvântat de darshan gurului. | | 2 | | Domnul Dumnezeu suprem este omniprezenta toate locurile şi interspaţii. Una este dătătorul de toate, nu este altul, la toate. În sanctuarul lui, unul este salvat. Oricare ar fi el doreşte, vine să treacă. | | 3 | | Perfect îndeplinite şi celebre sunt cele, în a cărui minte locuieşte suprem Domnul Dumnezeu. reputaţia lor este imaculat şi pur, ele sunt celebre in intreaga lume. Nanak O, eu sunt un sacrificiu pentru cei care medita pe dumnezeul meu. | | 4 | | 10 | | 80 | | Siree raag, Mehl cincilea: Întâlnire guru adevărat, toate suferinţele mele s-au încheiat, şi pace al Domnului a venit să locuiască în mintea mea. Lumina divină se aprinde meu interior fiind, şi eu sunt absorbite în dragoste unul. Întâlnire cu sfântul sfânt, fata mea este radiant; i-au dat seama mea pre-destinul hirotonit. Cânt constant gloriile de stăpânul universului. Prin numele adevărat, am devenit pur ireprosabile. | | 1 | | O mintea mea, veţi găsi pacea prin cuvântul shabad gurului. De lucru pentru guru perfect, nimeni nu pleacă cu mâna goală. | | 1 | | pauză | | Dorinţele minţii sunt îndeplinite, în cazul în care comoara a Naam, numele Domnului, este obţinut. Interior-cunoscătorul, care a iniţiat căutarea de inimi, este întotdeauna cu tine; recunoaşte el, ca creator. Prin harul lui guru, fata ta va fi radiant. Scandând naam, veţi primi beneficiile de a da caritate şi luând bai curăţare. Dorinţa sexuală, furia şi lăcomia sunt eliminate, precum şi toate mândrie egoist este abandonat. | | 2 | | Profitul a naam se obţine, şi toate afacerile sunt aduse la îndeplinire. În mila Lui, Dumnezeu ne uneşte cu el însuşi, şi el ne binecuvântează cu naam. venirile şi plecările mele în reîncarnare au ajuns la capăt, el însuşi a dăruit mila lui. Am obţinut casa mea în conacul adevărat de prezenţa lui, realizarea cuvântul shabad gurului. | | 3 | | adepţii lui umil sunt protejate şi salvate; el însuşi dusuri lui binecuvântările peste noi. În această lume şi în lume în continuare, radiante sunt feţele celor care preţuiesc şi consacră gloria Domnului adevărat. Douăzeci şi patru de ore pe zi, ei locuiesc dragoste la gloria lui, ele sunt îmbibate cu iubirea sa infinită. Nanak este un sacrificiu pentru totdeauna la Domnul Dumnezeu suprem, oceanul de pace. | | 4 | | 11 | | 81 | | Siree raag, Mehl cincilea: Dacă ne întâlnim guru perfect adevărat, vom obţine comoara a shabad. Va rugam sa acorde harul tău, Dumnezeu, ca să putem medita pe naam dvs. ambroziac. Durerile de naştere şi de moarte sunt luate departe, suntem intuitiv centrate pe meditaţie lui. | | 1 | | O mintea mea, caută sanctuarul lui Dumnezeu. Fără Domnul, nu este altul, la toate. Mediteaza pe de o parte şi Naam numai, numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Valoarea sa nu poate fi estimată, el este oceanul vast de excelenţă. O cele mai norocoşi, se alăture sangat, adunarea a binecuvântat; cumpărare adevăratul cuvânt al shabad. L slujească pe Domnul, oceanul de pace, Domnul suprem peste regi şi împăraţi. | | 2 | | Eu iau sprijinul picioarele Domnului lotus, nu există nici un alt loc de odihnă pentru mine. Am slabă asupra ta ca sprijinul meu, Doamne zeu suprem. Eu exist doar prin puterea ta. Dumnezeu O, eşti onoarea de a dezonorat. Caut sa fuzioneze cu voi. | | 3 | | Descântec de numele Domnului şi contempla stăpânul lumii, douăzeci şi patru de ore pe zi. El păstrează sufletul nostru, suflarea nostru de viaţă, corp şi bogăţie. Prin harul lui, el protejeaza sufletul nostru. O Nanak, toate durerea a fost spălate, de Domnul Dumnezeu suprem, cel care iartă. | | 4 | | 12 | | 82 | | Siree raag, Mehl cincilea: Am căzut în dragoste cu adevărat Domnul. El nu va muri, el nu vin şi se duc. În separare, el nu este separat de noi, el este pătrunzătoare şi pătrunderea în rândul tuturor. El este distrugatorul de durere şi suferinţă de blând. El poartă adevărata dragoste pentru slujitorii lui. Minunat este forma de o imaculate. Prin guru, l-am întâlnit, o mama mea! | | 1 | | O fraţii de destin, Dumnezeu face prietenul tău. Blestemat este ataşamentul emoţional şi iubirea de Maya, nimeni nu este considerat a fi în pace. | | 1 | | pauză | | Dumnezeu este înţelept, da, compătimitor, pur, frumos şi infinit. El este însoţitorul nostru şi helper, extrem de mare, înalt şi cu totul infinit. El nu este cunoscut ca tanar sau batran; curtea sa este stabilă şi stabilă. Oricare ar fi căutăm de la el, primim. El este sprijinul de neacceptat. | | 2 | | Văzându-l, înclinaţiile noastre rele dispar; mintea si corpul devin paşnică şi liniştită. Cu mintea-a arătat, medita pe Domnul, şi îndoielile de mintea ta va fi spulberate. El este comoara de excelenţă, mereu proaspete să fie. darul Lui este perfect şi complet. În veci de veci, cult şi-l adora. Zi şi noapte, nu-l uita. | | 3 | | Unul al cărui destin este atât de pre-hirotonit, obţine stăpânul universului ca tovarăşul său. Dedic corpul meu, mintea, bogăţie şi toate să-l. Am sacrificiul total sufletul meu să-l. Văzându-şi auzul, el este întotdeauna la îndemână. În fiecare şi fiecare inimă, Dumnezeu este pătrunzătoare. Chiar şi cei nerecunoscători sunt preţuite de Dumnezeu. O Nanak, el este cel care iartă pentru totdeauna. | | 4 | | 13 | | 83 | | Siree raag, Mehl cincilea: Acest minte, corp şi bogăţia au fost date de Dumnezeu, care ne împodobeşte natural. El ne-a binecuvântat cu toate noastre de energie, şi infuzate lumina lui infinite adânc în noi. În veci de veci, medita în amintirea pe Dumnezeu; păstraţi-l consacrate în inima ta. | | 1 | | O mintea mea, fără voia Domnului, nu este altul, la toate. Rămân în sanctuarul lui Dumnezeu pentru totdeauna, nici o suferinţă şi va vă întristează. | | 1 | | pauză | | Bijuteriile, comori, perle, aur şi argint-toate acestea sunt doar praf. Mama, tata, copiii şi-rudele toate relaţiile sunt false. Manmukh auto-voinţă este o bestie jignitor, el nu recunoaşte cel care la creat. | | 2 | | Domnul este omniprezenta în interiorul şi în afara, şi totuşi oamenii cred că el este departe. Ei sunt prinşi într-agata dorintele; în inimile lor nu este ego-ul şi minciună. Fără devotamentul faţă de naam, mulţimile de oameni vin si pleaca. | | 3 | | Vă rugăm să păstra fiinţe şi creaturi, Dumnezeu; lord creator o, vă rugăm să fi milostiv! Fără Dumnezeu, nu există nici un har de economisire. Mesager al morţii este crud şi insensibil. Nanak O, poate am uitat niciodată naam! Vă rugăm să Binecuvântează-mă cu mila ta, Doamne! | | 4 | | 14 | | 84 | | Siree raag, Mehl cincilea: Trupul meu şi averea mea, puterea mea de guvernământ, forma frumoasa mea şi-a mea ţară! Este posibil să aveţi copii, o soţie şi multe amante, s-ar putea bucura de tot felul de plăceri şi haine frumoase. Şi totuşi, în cazul în care numele Domnului nu respectă în inima, nici unul dintre acesta a orice utilizare sau o valoare. | | 1 | | O mintea mea, medita pe numele Domnului, har, har. Păstraţi întotdeauna compania de sfânt, şi să se concentreze conştiinţa ta pe picioare de guru. | | 1 | | pauză | | Cei care au astfel de destin binecuvântat scrise pe frunţile lor medita asupra comoara de Naam. Toate afacerile lor sunt aduse la îndeplinire, care deţine pe picioarele lui guru. Boli ale ego-ului şi îndoială sunt aruncat afară, ei nu trebuie să vină şi să plece în reîncarnare. | | 2 | | Să sangat saadh, compania de sfânt, vă fie bai curăţare la şaizeci şi opt altare sacre de pelerinaj. Sufletul vostru, suflare de viaţă, mintii si a corpului va înflori mai departe în abundenţă luxuriante, acesta este adevăratul scop al vieţii. În această lume, trebuie să fie binecuvântat cu măreţie, şi în instanţa de judecată a Domnului veţi găsi locul de odihnă. | | 3 | | Dumnezeu însuşi acte, cauzele şi alţii de a acţiona; totul este în mâinile lui. El însuşi dă viaţă şi pe moarte, el este cu noi, în interiorul şi în afara ei. Nanak urmăreşte sanctuarul lui Dumnezeu, maestru de toate inimile. | | 4 | | 15 | | 85 | | Siree raag, Mehl cincilea: Guru este milostiv; căutăm sanctuar al lui Dumnezeu. Prin învăţăturile guru adevărat, toate mrejele lumeşti sunt eliminate. Numele Domnului este bine implantat în mintea mea, prin privirea lui ambroziac de graţie, am înălţat şi fermecat. | | 1 | | O mintea mea, servi adevărat guru. Dumnezeu însuşi acordă harul său; nu-l uita, chiar şi pentru o clipă. | | Pauză | | Continuu cântă glorios laudele Domnului a universului, distrugatorul de defectele. Fără numele Domnului, nu este pace. Au încercat tot felul de ecrane ostentativ, am venit pentru a vedea acest lucru. Intuitiv impregnată cu laude lui, unul este salvat, de trecere peste terifiante lume-ocean. | | 2 | | Meritele de pelerinaje, posturile şi sute de mii de tehnici de auto-disciplina auster se găsesc în praful de picioare de sfânt. De la cine eşti încearcă să ascundă acţiunile tale? Dumnezeu vede toate; El este mereu prezent. Dumnezeul meu este omniprezenta in totalitate toate locurile şi interspaţii. | | 3 | | Adevărat este imperiul său, şi adevărat este comanda lui. Adevărat este locul său de autoritate adevărat. Adevărat este puterea creatoare care le-a creat. Adevărat este lumea pe care le-a modă. Nanak O, cântă numele adevărat, eu sunt pentru totdeauna şi niciodată un sacrificiu pentru el. | | 4 | | 16 | | 86 | | Siree raag, Mehl cincilea: Face efort, şi cântă numele Domnului. cei O foarte norocoasă, câştiga această avere. În societatea de sfinţi, medita în amintirea la Domnul, si se spala mizeria de nenumărate încarnări. | | 1 | | O mintea mea, cântarea şi medita pe numele Domnului. Bucuraţi-vă de fructe de dorinţele minţii tale, toate suferinţă şi durere se îndepărteze. | | Pauză | | De dragul lui, ai asumat acest organism; vedea pe Dumnezeu mereu cu tine. Dumnezeu este omniprezenta apa, pământul şi cerul, el vede toate cu privirea lui de graţie. | | 2 | | Mintii si a corpului devin ireprosabile pure, care consacră dragoste pentru Dumnezeul adevarat. Unul, care locuieşte la picioarele Domnului Dumnezeu suprem a efectuat cu adevărat toate meditaţii şi austerităţi. | | 3 | | Numele ambroziac a Domnului este o bijuterie, o bijuterie, o perla. Esenţa păcii intuitiv şi fericirea este obţinut, Nanak robul o, cântând de gloriile de Dumnezeu. | | 4 | | 17 | | 87 | | Siree raag, Mehl cincilea: Aceasta este esenţa de scripturi, şi că este un semn bun, prin care vine să cânte numele Domnului. Guru mi-a dat averea picioarele lotus a Domnului, şi i, fără adăpost, au obţinut acum adăpost. Capital adevărat, şi modul de viaţă adevărată, vine de scandau gloriile sale, douăzeci şi patru de ore pe zi. Acordarea harul Său, Dumnezeu ne intalneste, iar noi nu mai muri, sau vin sau du-te în reîncarnare. | | 1 | | O mintea mea, vibrează şi medita pentru totdeauna pe Domnul, cu dragoste single-minded. El este conţinută adânc în fiecare inimă. El este mereu cu tine, ca ajutor si sprijin. | | 1 | | pauză | | Cum pot masura fericirea de a medita asupra stăpânul universului? Cei care-l gust sunt îndeplinite şi îndeplinite; sufletele lor ştiu acest lucru esenţa sublim. În societatea de sfinti, Dumnezeu, cel iubit, cel care iartă, vine să locuiască în minte. Unul care a servit lui dumnezeu este împăratul regilor | | 2 | | Acesta este momentul de a vorbi şi cânta lauda şi slava lui Dumnezeu, care aduce meritul de milioane de curăţare şi purificare bai. Limbii, care cântă aceste laudă este vrednic, nu există nici o caritate egal cu acest lucru. Binecuvântare-ne cu privirea lui de har, Domnul fel şi plin de compasiune, atotputernic vine să locuiască în mintea şi corpul. Sufletul meu, trupul si bogatia sunt său. În veci de veci, eu sunt un sacrificiu pentru el. | | 3 | | Unul pe care Domnul creatorul sa întâlnit şi s-au alăturat la sine nu trebuie să fie din nou separate. Domnul creator adevărat rupe legăturile sale de sclav. Necredincios a fost pus din nou pe calea, meritele şi dezavantajele sale nu au fost luate în considerare. Nanak solicită sanctuar al celui care este suportul de fiecare inimă. | | 4 | | 18 | | 88 | | Siree raag, Mehl cincilea: Cu limba, repetaţi numele adevărat, şi mintea şi corpul vor deveni pure. Mama şi tatăl şi toate relaţiile dumneavoastră-fara el, nu există deloc. Dacă Dumnezeu însuşi dă mila lui, atunci el nu este uitat, chiar şi pentru o clipă. | | 1 | | O mintea mea, servesc cel adevărat, atâta timp cât aveţi suflare de viaţă. Fără un adevărat, totul este fals, în final, toţi vor pieri. | | 1 | | pauză | | Domnul meu şi master este imaculată şi pură, fără el, eu nu pot supravieţui chiar. În mintea mea şi trupul, nu există o astfel de foame mare; numai în cazul în care cineva ar veni şi uni-mă cu el, o mama mea! Am cautat cele patru colţuri ale lumii, fără lord soţul nostru, nu există nici un alt loc de odihnă. | | 2 | | Oferta rugăciunile tale să-l, care vă va uni cu creatorul. Guru adevărat este dătător de Naam, comoara lui este perfect şi debordant. În vecii vecilor, laudă unul, care nu are sfârşit sau limitare. | | 3 | | Slavă lui Dumnezeu, nurturer şi cherisher; căile Lui minunate sunt nelimitate. În veci de veci, cult şi-l adora, aceasta este înţelepciunea cea mai minunată. O Nanak, aroma lui Dumnezeu este dulce la mintea şi organismelor de cei care au astfel de destin binecuvântat scrise pe frunţile lor. | | 4 | | 19 | | 89 | | Siree raag, Mehl cincilea: Faceţi cunoştinţă cu sfinţii umil, fraţii o de destin, şi contempla numele adevărat. Pentru călătoria sufletului, aduna acele livrări care vor merge cu tine aici şi în continuare. Acestea sunt obţinute de la guru-ul perfect, atunci când Dumnezeu îi înzestrează privirea lui de graţie. Cei lui pe care el este milostiv, de a primi harul lui. | | 1 | | O mintea mea, nu există nici un alt fel de mare ca guru. Nu îmi pot imagina orice alt loc. Guru mă conduce să întâmpinăm pe Domnul adevărat. | | 1 | | pauză | | Cei care merg pentru a vedea guru obţine toate comorile. Cei ale căror minţi sunt ataşate la picioarele guru sunt foarte norocoşi, o mama mea. Guru este dătătorul, guru-ul este atotputernic. Guru este atotpătrunzător, cuprinse între toate. Guru este Domnul transcendent, Domnul Dumnezeu suprem. Guru ridică şi salvează pe cei care sunt înec. | | 2 | | Cum voi lăuda guru, ca toate-puternic de cauze? Acele, pe a cărui frunte guru-a pus mâna, să rămână constantă şi stabilă. Guru a condus-mi să beau în nectar ambroziac de Naam, numele Domnului, el mi-a eliberat din ciclul de naştere şi de moarte. Slujesc guru, Domnul transcendent, dispeller de frica; suferinta mea a fost luat. | | 3 | | Guru adevărat este ocean adânc şi profund de pace, distrugatorul de păcat. Pentru cei care servesc guru lor, nu există nici o pedeapsă în mâinile de mesager al mortii. Nu este nici unul să se compare cu guru; i-au cautat si se uita pe parcursul întregului univers. Adevărat guru-a arătat comoara de Naam, numele Domnului. O Nanak, mintea este umplut cu pace. | | 4 | | 20 | | 90 | | Siree raag, Mehl cincilea: Oamenii mănâncă ceea ce ei cred a fi dulce, dar se dovedeşte a fi în gust amar. Ele acordă o sentimentele lor faţă de fraţii şi prietenii, inutil cufundat în corupţie. Ele dispar fără întârziere un moment; fără numele lui Dumnezeu, ei sunt uimit şi uimit. | | 1 | | O mintea mea, vă ataşaţi la serviciul de guru adevărat. Oricare ar fi văzut, va trece. Abandon intellectualizations de mintea ta. | | 1 | | pauză | | Ca Mad Dog rulează în jurul în toate direcţiile, Persoana lacomi, nu ştiu, tot ceea ce consumă, comestibile şi necomestibile deopotrivă. Absorbit în intoxicarea de dorinta sexuala si furie, oamenii umbla prin reîncarnare de peste si peste din nou. | | 2 | | Maya a întins net de ei, şi în ea, ea a pus momeala. Pasăre de dorinta este prins, şi nu poate găsi nici o scăpare, o mama mea. Unul care nu cunosc pe Domnul care l-au creat, vine şi pleacă în reîncarnare de peste si peste din nou. | | 3 | | De diverse dispozitive, şi în moduri atât de multe, această lume este momit. Ei singuri sunt salvate, care atotputernic, lord infinit protejează. Slujitorii Domnului sunt salvate de dragostea Domnului. Nanak O, eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru ei. | | 4 | | 21 | | 91 | | Siree raag, Mehl cincea, doua casă: Păstor vine la împrejurimile-ce sunt bune afişează ostentativ lui aici? Când timpul alocat este sus, trebuie să te duci. Aveţi grijă de vatra real şi acasă. | | 1 | | O minte, cântă glorios laude pe Domnul, şi să servească cu adevărat guru dragoste. De ce te mândri în materie banale? | | 1 | | pauză | | Ca un oaspete de peste noapte, tine se va ridica si pleaca dimineata. De ce eşti atât de ataşat la casa ta? Este ca toate florile din grădină. | | 2 | | De ce spui, "a mea, a mea"? Uita-te la Dumnezeu, care le-a dat la tine. Este sigur că trebuie să apară şi pleacă, şi lasă în urmă sute ta de mii şi milioane. | | 3 | | Prin 8400000 încarnări ai rătăcit, pentru a obţine această viaţă rare şi preţioase umane. O Nanak, amintiţi-vă Naam, numele Domnului, în ziua plecării se apropie! | | 4 | | 22 | | 92 | | Siree raag, Mehl cincilea: Atâta timp cât sufletul-companion este cu corpul, ea locuieşte în fericire. Dar atunci când apare companion şi pleacă, apoi amesteca-corp mireasa cu praf. | | 1 | | Mintea mea a devenit detaşat din lume; se doreste pentru a vedea viziunea Darshan lui Dumnezeu. Binecuvântat este locul vostru. | | 1 | | pauză | | Atâta timp cât locuieşte sufletul-soţ în corp-casă, toată lumea va intampina cu respect. Dar când sufletul-soţ apare şi pleacă, apoi nimeni nu îi pasă de tine, la toate. | | 2 | | În această lume a părinţilor dumneavoastră "acasă, să servească stăpânul soţul tău, în lumea de dincolo, la dumneavoastră în-legi" de origine, veţi locui în pace. Întâlnire cu guru, să fie un student sincer de conduită corespunzătoare, şi suferinţa nu te va atinge. | | 3 | | Toată lumea va merge la stăpânul lor soţ. Toată lumea trebuie să fie dat lor ceremoniale trimite-off după căsătoria lor. Nanak O, binecuvântaţi sunt fericit suflet-mirese, care sunt în dragoste cu sotul stăpânul lor. | | 4 | | 23 | | 93 | | Siree raag, Mehl al cincilea, saselea casa: Domnul unul este autorul, cauza cauzelor, care a creat crearea. Mediteaza pe de o parte, o mintea mea, care este sprijinul tuturor. | | 1 | | Medita în mintea ta pe picioarele gurului. Renunta la toate trucurile inteligent mentală, şi cu dragoste sa acordam adevăratul cuvânt al shabad. | | 1 | | pauză | | Suferinţa, agonie si frica nu se agaţă de una a cărei inimă este umplut cu gurmantra. Încercarea de milioane de lucruri, oamenii au obosit, dar fără un guru, nu au fost salvate. | | 2 | | Privind la viziunea binecuvântat de darshan gurului, mintea este mângâiat, iar toate păcatele plece. Sunt un sacrificiu pentru cei care cad la picioarele guru. | | 3 | | În sangat saadh, compania de sfânt, numele adevărat al Domnului vine să locuiască în minte. Foarte norocoşi sunt cei, Nanak o, ale căror minţi sunt umplute cu această dragoste. | | 4 | | 24 | | 94 | | Siree raag, Mehl cincilea: Adunaţi în bogăţie a Domnului, cultul guru adevărat, şi renunţe la toate căile tale corupte. Medita în amintirea pe Domnul, care a creat şi împodobită tine, şi vei fi mântuit. | | 1 | | O minte, cântă numele de unul, Domnul unic şi infinit. El ti-a dat praanaa, suflare de viaţă, şi mintea şi corpul. El este sprijinul inimii. | | 1 | | pauză | | Lumea este stare de ebrietate, cufundat în dorinţa sexuală, furie şi egoism. Cauta sanctuar a sfinţilor, şi cazi la picioarele lor, suferinţa dumneavoastră şi întunericul se îndepărtează. | | 2 | | Practică adevărul, mulţumire şi bunătate, acesta este modul cel mai excelent de viaţă. Cel care este atât de binecuvântat de Domnul Dumnezeu fără formă renunţă la egoism, şi devine praful de toate. | | 3 | | Tot ceea ce este vazut este, Doamne, extinderea de întindere. Spune Nanak, guru-ul a eliminat îndoielile mele; i recunoască pe Dumnezeu în toate. | | 4 | | 25 | | 95 | | Siree raag, Mehl cincilea: Întreaga lume este absorbit în fapte rele şi fapte bune. adept al lui Dumnezeu este mai presus de atât, dar cei care înţeleg acest lucru sunt foarte rare. | | 1 | | Domnul nostru şi de master este atotpătrunzător pretutindeni. Ce ar trebui să spun, şi ce ar trebui să aud? O, Domnul meu şi maestru, eşti mare, atotputernic şi atotcunoscător. | | 1 | | pauză | | Cel care este influenţată de laudă şi de vina nu este slujitorul lui Dumnezeu. Cel care vede esenţa realităţii cu o viziune imparţială, sfinţii o, este foarte rară-o printre milioanele. | | 2 | | Oamenii vorbesc pe şi de pe despre el, pe care le consideră acest lucru să fie lauda lui Dumnezeu. Dar rare, într-adevăr este gurmukh, care este mai presus de această convorbire simpla. | | 3 | | El nu este preocupat de eliberare sau robie. Nanak a obţinut darul de praf de picioarele sfinţilor. | | 4 | | 26 | | 96 | | Siree raag, Mehl a cincea, casa saptea: Bazându-se pe mila ta, Doamne, i-au dedat la plăcerile senzuale. Ca un copil prost, i-au făcut greşeli. Doamne, eşti tatăl meu şi mama. | | 1 | | Este uşor să vorbească şi să vorbească, Dar este greu să accepte voinţa ta. | | 1 | | pauză | | Eu stau inalt, esti puterea mea. Ştiu că vă sunt ale mele. Interior de toate, şi în afara de toate, Tu esti Tatal nostru auto-suficient. | | 2 | | O, tată, nu stiu-cum pot să ştiu drumul tau? El ne eliberează din robie, sfinti o, şi salvează-ne din posesivitate. | | 3 | | Devenind milostiv, Domnul meu şi master-a încheiat venirile şi plecările mele în reîncarnare. Întâlnire cu guru, Nanak a recunoscut Domnul Dumnezeu suprem. | | 4 | | 27 | | 97 | | Siree raag, Mehl a cincea, prima casă: Întâlnire cu fiinţele umil, fraţii o de destin, mesager al morţii este cucerit. Domnul adevărat maestru şi a venit să locuiască în mintea mea, domnul meu şi a devenit maestru milostiv. Întâlnire cu adevărat guru perfect, toate mrejele mele lumeşti s-au încheiat. | | 1 | | O guru meu adevărat, eu sunt un sacrificiu pentru tine. Sunt un sacrificiu pentru viziunea binecuvântat de Darshan dumneavoastră. De placerea de a va tale, tu mi-au binecuvântat cu Naam ambroziac, numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Cei care te-au slujit cu dragoste sunt cu adevărat înţelept. Cei care au comoara de naam în alţii emancipeze, precum şi ei înşişi. Nu există nici un dătător alt fel de mare ca guru, care a dat darul de suflet. | | 2 | | Binecuvântat şi aclamat este venirea celor care s-au întâlnit guru cu credinţă iubitoare. În armonie cu un adevărat, veţi obţine un loc de onoare în instanţa de judecată a Domnului. Maretia este în mâinile Creatorului, este obţinut prin pre-destin hirotonit. | | 3 | | Adevărat este creatorul, adevărată este autorul. Adevărat este Domnul nostru şi maestru, şi este adevărat sprijinul său. Deci, cea mai adevărată vorbi de adevărate. Prin cel adevărat, o minte intuitiv şi cerinţe se obţine. Nanak trăieşte prin incantarea şi meditând pe de o parte, care este omniprezenta în interiorul şi conţinute în rândul tuturor. | | 4 | | 28 | | 98 | | Siree raag, Mehl cincilea: Cult guru, Domnul transcendent, cu mintea si corpul acordati de a iubi. Guru adevărat este dătătorul a sufletului, el oferă sprijin tuturor. Acţiona în conformitate cu instrucţiunile de guru adevărat, aceasta este adevărata filozofie. Fără a fi în armonie cu sangat saadh, compania de sfânt, toate ataşamentul faţă de Maya este doar praf. | | 1 | | O prietena mea, reflecta asupra numele Domnului, har, har . În sangat saadh, el locuieşte în minte, şi lucrările cuiva sunt aduse la îndeplinire perfect. | | 1 | | pauză | | Guru este atotputernic, guru este infinită. De noroc mare, viziunea binecuvântat de darshan lui se obţine. Guru este imperceptibil, imaculat şi pur. Nu există nici un alt fel de mare ca guru. Guru este creatorul, guru-ul este autorul. Gurmukh obţine adevarata glorie. Nimic nu este dincolo de guru, tot ce doreşte vine să treacă. | | 2 | | Guru este altar sacru de pelerinaj, guru-ul este copac dorinţa de-îndeplinirea Elysian. Guru este fulfiller de dorinţele minţii. Guru-ul este dătător de numele Domnului, prin care toate lumea este salvat. Guru este atotputernic, guru-ul este fără de formă; guru este măreţ, inaccesibil şi infinit. Laudă de guru este atat de sublim, ceea ce se poate spune orice vorbitor? | | 3 | | Toate recompensele pe care doreşte mintea sunt cu adevărat guru. Unul al cărui destin este atât de pre-hirotonit, obţine bogăţia Numele adevărat. Intrând în sanctuarul de guru adevărat, tu nu va muri niciodată din nou. Nanak: poate uit niciodată n-ai, Doamne. Acest sufletul, trupul şi respiraţia sunt ale tale. | | 4 | | 29 | | 99 | | Siree raag, Mehl cincilea: O sfinţi, fraţii o de destin, asculta: eliberarea vine numai prin numele adevărat. Închinarea picioarele guru. Să numele Domnului, să fie altarul dumneavoastră sacru de pelerinaj. În continuare, vei fi onorat în instanţa de judecată a Domnului; acolo, chiar fără adăpost a găsi o locuinţă. | | 1 | | O fraţii de destin, de serviciu la un guru adevărat singur este adevărat. În cazul în care guru adevărat este mulţumit, am obţine perfect, Domnul nevăzut, necunoscut. | | 1 | | pauză | | Sunt un sacrificiu pentru a guru adevărat, care a dăruit numele adevărat. Zi şi noapte, i lauda cel adevărat; i cânte glorios laude cel adevărat. Adevărat este alimente, şi adevărate sunt hainele, celor care cântării numele adevărat cel adevărat. | | 2 | | Cu fiecare respiraţie şi bucată de alimente, nu uita guru, întruchiparea de împlinire. Nici unul este considerată a fi la fel de mare ca guru. Medita pe el douăzeci şi patru oră pe zi. Ca el aruncă privirea lui de graţie, am obţine numele adevărat, comoara de excelenţă. | | 3 | | Guru şi Domnul transcendent sunt unul şi acelaşi, pătrunzătoare şi pătrunderea în rândul tuturor. Cei care au astfel de pre-destinul hirotonit, medităm asupra Naam. Nanak solicită sanctuarul de guru, care nu moare, sau vin şi pleacă în reîncarnare. | | 4 | | 30 | | 100 | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Siree raag, Mehl prima, prima casa, ashtapadees: Vorbesc şi cânta laude lui, vibratoare instrument de mintea mea. I mai mult îl cunosc, i mai mult să vibreze. Unul, care am zis vibreze şi să cânte, cât de mare este el, şi unde este locul lui? Cei care vorbesc de el şi laudă-l-au toate continue să vorbească de el cu dragoste. | | 1 | | baba O, Allah, Domnul este inaccesibil şi infinit. Sacru este numele său, şi sacru este locul lui. El este cherisher adevărat. | | 1 | | pauză | | Măsură de comandă nu poate fi văzut; nimeni nu ştie cum să-l scrie. Chiar dacă o sută de poeţi s-au întâlnit, nu au putut descrie chiar un pic de ea. Nimeni nu a găsit valoarea ta, toate acestea scriu doar ceea ce au auzit din nou şi din nou. | | 2 | | Pirs, profeţi, învăţători spirituali, credincios, nevinovaţi şi martiri, Shaikhs, mistici, qazis, mullahii şi dervisii la uşa lui -Ei sunt binecuvântaţi toate mai mult ca ei continua lectura rugăciunile lor în laudă pentru el. | | 3 | | El caută nici un sfat atunci când construieşte, el nu caută sfaturi atunci când a distruge. El caută nici un sfat dând în acelaşi timp sau de a lua. Numai el stie puterea lui creatoare; el face toate faptele. El vede toate în viziunea sa. El dă la cei cu care el este mulţumit. | | 4 | | În locul lui şi numele lui nu sunt cunoscute, nimeni nu ştie cât de mare este numele lui. Cât de mare este acel loc unde locuieşte suverane domnul meu? Nimeni nu poate ajunge la ea; cine mă duc şi să ceară? | | 5 | | O clasă de oameni nu-i place de altă parte, atunci când unul a fost făcut mare. Maretia este numai în mâinile lui mare, el dă la cei cu care el este mulţumit. De hukam de comanda sa, el însuşi regenerează, fără întârziere un moment. | | 6 | | Toată lumea strigă, "mai multe mai multe!", Cu ideea de a primi. Cât de mare ar trebui să numim dăruitor? darurile Sale sunt dincolo de estimare. Nanak O, nu există nici o deficienţă; depozite dvs. sunt umplute până la refuz, dupa varsta de vârstă. | | 7 | | 1 | | Primul Mehl: Toate sunt mirese de la Domnul soţului; toate se decora pentru el. Dar atunci când vine momentul să se stabilească conturile lor, hainele lor rosu sunt corupţi. Dragostea Lui nu se obţine prin ipocrizie. acoperitoare ei false aduce numai ruina. | | 1 | | În acest fel, Domnul soţul dragi ravishes şi se bucură de mireasa lui. Fericit sufletului mireasa este plăcut să te, Doamne, prin harul tău, vă ei împodobesc. | | 1 | | pauză | | Ea este decorat cu cuvântul shabad guru lui, mintea şi trupul ei aparţin Domnului soţul ei. Cu palmele ei presat împreună, ea sta, de aşteptare pe el, şi oferă rugăciunile ei adevărat să-l. Vopsite în Crimson profundă a iubirii Domnului dragă, ea locuieşte în teama de cel adevărat. Impregnată cu iubirea sa, ea este vopsită în culoarea dragostei sale. | | 2 | | Ea este declarat a fi mana-fecioara a Domnului ei iubit; predă lui iubita la numele său. Dragostea adevărată nu este rupt, ea este unită în uniune cu cel adevărat. Acordati la cuvântul shabad, mintea ei este străpuns. Eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru el. | | 3 | | Că mireasa, care este absorbit în guru adevărat, nu va deveni o văduvă. Domnul Sotul ei este frumos, trupul său este pentru totdeauna proaspăt şi nou. O adevarata nu moare, şi nu va merge. El se bucură continuu sa fericit sufletul-miresei, el aruncă privirea lui plină de har a adevărului asupra ei, şi ea rămâne în voia lui. | | 4 | | Împletituri mireasa părul cu adevarul; hainele ei sunt decorate cu iubirea sa. Ca şi esenţa de lemn de santal, el pătrunde conştiinţa ei, şi templu al zecelea este deschis poarta. Lampa de shabad este aprins, şi numele Domnului este colierul ei. | | 5 | | Ea este cea mai frumoasa dintre femei; pe frunte ea poartă bijuterie de dragostea lui Dumnezeu. gloria ei şi înţelepciunea ei sunt magnifice, dragostea ei pentru Domnul infinit este adevărat. Altele decât stăpânul ei iubit, ea nu cunoaşte om. Ea consacră dragostea pentru adevăratul guru. | | 6 | | Adormit în întunericul nopţii, cum este ea trece ei de viaţă de noapte, fără soţul ei? membrele ei va arde, va arde trupul ei, şi mintea ei şi bogăţie se arde, de asemenea. Când soţul nu se bucură de mireasa lui, apoi tinereţea ei trece în zadar. | | 7 | | Soţul este pe pat, dar mireasa este adormit, şi aşa ea nu vine să-l cunoască. În timp ce eu am adormit, domnul meu soţ este treaz. Unde pot merge pentru sfaturi? Adevărat guru-a ma condus să-l întâlnească, şi acum am locui în frica de Dumnezeu. Nanak O, iubirea sa este mereu cu mine. | | 8 | | 2 | | Siree raag, Mehl primul: Doamne, eşti propriul tău laudă glorios. Te-l vorbească, te auzi şi-l contempla. Tu însuţi eşti bijuterie, iar tu eşti evaluator. Tu însuţi eşti de valoare infinită. stăpânul adevărat O, eşti onoare şi glorie, tu însuţi eşti dăruitor. | | 1 | | O, Doamne, eşti creatorul şi cauza. În cazul în care este voia dumneavoastră, vă rugăm să salvaţi şi să mă protejeze, vă rugăm să mă binecuvânteze cu stilul de viaţă al numelui Domnului. | | 1 | | pauză | | Tu însuţi eşti diamant ireproşabilă; tu însuţi eşti de culoare purpurie profunde. Tu însuţi eşti perla perfectă; tu însuţi eşti devotat şi preot. Prin cuvântul shabad guru, sunteţi lăudat. În fiecare şi fiecare inimă, nevăzut este văzut. | | 2 | | Tu însuţi eşti ocean şi barca. Tu însuţi eşti acest ţărm, şi cea de dincolo. O atotştiutor Doamne, Tu eşti calea adevărată. Shabad este navigator să ne feribotul care traversează. Unul care nu se tem de Dumnezeu trebuie să trăiesc în teamă, fără guru, nu există doar întuneric pitch. | | 3 | | Creatorul singur este considerat a fi eternă, toate celelalte vin şi se duc. Numai tu, Doamne, sunt imaculat şi pur. Toate celelalte sunt legate în preocupări lumeşti. Cei care sunt protejate prin guru sunt salvate. Ele sunt dragoste acordati la Dumnezeul adevarat. | | 4 | | Prin shabad, ele recunosc Doamne; prin cuvântul guru, acestea sunt sensibile la adevăr. Filth nu se lipeşte de corp de cel care a asigurat o locuinţă în casa lui adevărat. Când Domnul dă privirea lui de graţie, am obţine numele adevărat. Fără nume, care sunt rudele noastre? | | 5 | | Cei care au dat seama de adevărul sunt la pace a lungul celor patru veacurilor. Supunand egoism şi dorinţele lor, ei păstrează numele adevărat consacrate în inimile lor. În această lume, doar profitul real este numele Domnului, una, este câştigat de contemplând guru. | | 6 | | Încărcarea marfa a numelui adevărat, vă va aduna în profiturile pentru totdeauna cu capital de adevăr. În instanţa de cel adevărat, vă va sta în devotament sincer şi rugăciune. Contul dvs. se soluţionează cu onoare, în lumina strălucitoare de numele Domnului. | | 7 | | Domnul este declarat a fi cea mai mare din mare; nimeni nu-l poate percepe. Ori de câte ori i uite, i se vedea doar tu. Guru adevărat mi-a inspirat să te văd. Lumina divină în termen este revelat, o Nanak, prin această înţelegere intuitivă. | | 8 | | 3 | | Siree raag, Mehl primul: Peşte nu a observat net în adâncime şi sărat. A fost atât de inteligent şi frumos, dar de ce a fost atât de încrezător? Prin acţiunile sale, a fost prins, şi acum moartea nu poate fi întors de la capul ei. | | 1 | | O fraţii de destin, la fel ca aceasta, a se vedea moartea plutind deasupra capului vostru! Oamenii sunt la fel ca acest peşte, nu ştiu, laţul morţii coboară asupra lor. | | 1 | | pauză | | Întreaga lume este legat de moarte; fără guru, moartea nu pot fi evitate. Cei care sunt sensibile la adevar sunt mântuiţi, ei renunţă la dualitate şi a corupţiei. Sunt un sacrificiu pentru cei care se dovedesc a fi veridice în instanţa de judecată adevărată. | | 2 | | Gândiţi-vă la şoim vanand păsărilor, şi net în mâinile vânătorului. Cei care sunt protejate prin guru sunt salvate, altele sunt capturate de momeala. Fără nume, ei sunt îmbarcaţi şi aruncat; nu au prieteni sau tovarăşi. | | 3 | | Dumnezeu este declarat a fi cea mai adevărată a adevărat, locul lui este mai adevarat de adevărat. Cei care ascultă cel adevărat, minţile lor rămână în meditaţie adevărată. Cei care devin gurmukh, şi să obţină spiritual înţelepciunea-lor minţile şi gurile sunt cunoscute a fi pur. | | 4 | | Oferta rugăciunile tale cele mai sincere pentru a guru adevărat, pentru ca el să vă unească cu cel mai bun prieten. Întâlnire cel mai bun prieten, veţi găsi pace; mesager al morţii iau otravă şi să moară. Eu locuiesc adânc în numele, numele a venit să locuiască în mintea mea. | | 5 | | Fără guru, există doar întuneric pitch; fără shabad, înţelegerea nu se obţine. Prin învăţăturile lui guru, vă va fi luminat; să rămână absorbit în dragostea Domnului adevărat. Moartea nu merge acolo; lumina ta va fuziona cu lumina. | | 6 | | Tu esti prietenul meu cel mai bun, sunteţi cu toţii-ştiind. Tu eşti cel care ne uneşte cu tine. Prin cuvântul shabad gurului, Te lăudăm, nu ai nici o limitare sau de sfârşit. Moartea nu atinge acel loc, unde cuvântul infinit de rasuna guru al shabad. | | 7 | | De hukam de comanda lui, toate sunt create. Prin comanda lui, acţiunile sunt realizate. Prin comanda lui, toate sunt supuse la moarte; prin comanda lui, ei se unesc în adevăr. O Nanak, indiferent de va place sa vine să treacă. Nimic nu este în mâinile acestor fiinţe. | | 8 | | 4 | | Siree raag, Mehl primul: Dacă mintea este poluat, atunci organismul este poluat, iar limba este poluat, de asemenea. Cu gura false, oamenii vorbesc falsitate. Cum pot fi făcute pur? Fără apă sfinţită de shabad, acestea nu sunt curăţate. De la o adevărată vine numai adevărul. | | 1 | | suflet-O mireasa, fără virtute, ceea ce fericirea poate fi acolo? Domnul se bucură de soţul ei cu placere si incantare, ea este la pace în iubirea de adevăratul cuvânt al shabad. | | 1 | | pauză | | Când soţul dispare, mireasa suferă în durerea separării, Ca peştele în apă puţin adâncă, plângând pentru milă. După cum se va place de domnul soţ, pacea este obţinută, atunci când el însuşi aruncă privirea lui de graţie. | | 2 | | Lăudaţi stăpânul soţul tău, împreună cu domnişoarele de onoare şi prietenii. Corpul este impodobit, iar mintea este fascinat. Impregnată cu iubirea sa, suntem fermecat. Împodobit cu shabad, frumoasa mireasa se bucură de soţul ei cu virtute. | | 3 | | Sufletul-mireasa este de nici un folos de la toate, dacă ea este rău şi fără virtute. Ea nu găsi pace în această lume sau altul; ea arde în minciună şi corupţie. Vin şi pleacă sunt foarte dificil pentru ca mireasa, care este abandonat şi uitat de Domnul soţul ei. | | 4 | | Frumos suflet-mireasa a soţului Domnului-de ceea ce plăceri senzuale ea a fost sortit? Ea este de nici un folos de soţul ei, dacă ea gangureste în argumente inutile. La uşa casei sale, ea constată că nu există un adăpost; ea este aruncată pentru caută alte placeri. | | 5 | | Pandits, învăţaţii religioase, citesc cărţile lor, dar ei nu înţeleg sensul real. Ele dau instrucţiuni pentru alţii, şi apoi de mers pe jos, dar de care se ocupă în maya ei înşişi. Vorbind falsitate, ei rătăcesc în întreaga lume, în timp ce cei care rămân fideli shabad sunt excelente şi înălţat. | | 6 | | Există pandits atât de multe şi astrologi care medităm asupra Vede. Ei glorifica disputele lor şi argumentele, şi în aceste controverse să continue vin şi pleacă. Fără guru, ele nu sunt eliberate de karma lor, deşi acestea vorbiţi şi să ascultaţi şi să predice şi să explice. | | 7 | | Acestea toate se numesc virtuoasă, dar nu am nici o virtute, la toate. Cu Domnul ca şi soţul ei, sufletul-mireasa este fericit; i, de asemenea, iubire pe care Dumnezeu. O Nanak, prin shabad, uniunea se obţine, nu există nici o separare mai mult. | | 8 | | 5 | | Siree raag, Mehl primul: Puteţi cântării şi medita, austerităţi practică şi auto-reţinere, şi locuiesc la altare sacre de pelerinaj; Puteti oferi donaţii în scopuri caritabile, şi să efectueze fapte bune, dar fără cel adevărat, ceea ce este utilizarea de toate? Pe măsură ce planta, asa vei recolta. Fără virtute, această viaţă umană trece în zadar. | | 1 | | O tanara mireasa, să fie un sclav la virtute, şi veţi găsi pacea. Renunţarea la acţiuni abuzive, în urma învăţăturile lui guru, veţi fi absorbit într-unul perfect. | | 1 | | pauză | | Fără capital, comerciantul uită în jur, în toate cele patru direcţii. El nu înţelege originile sale; marfa rămâne în uşa casei sale. Fără acest produs, nu este mare durere. Fals sunt distruse de falsitate. | | 2 | | Cel care contemplă şi evalueaza seceră această zi şi noapte bijuterie noi profituri. El găseşte marfa în propria casă, şi pleacă după ce a aranjat treburile lui. Deci, comerţul cu adevărat comercianţi, precum şi gurmukh, contempla pe Dumnezeu. | | 3 | | În societatea sfinţilor, el se găseşte, în cazul în care UNITER ne uneşte. Unul a cărui inimă este umplut cu lumina lui infinita se întâlneşte cu el, şi nu trebuie să fie separat din nou de el. Adevărat este poziţia sa, el rămâne în adevăr, cu dragoste si afectiune pentru cel adevărat. | | 4 | | Unul care se înţelege găseşte conacul de prezenţa Domnului în propria casă. Impregnată cu Domnul adevărat, adevărul este adunat inch Dumnezeu este cunoscut în întreaga trei lumi. Adevărat este numele cel adevărat. | | 5 | | Soţie care ştie că soţul ei, Domnul este mereu cu ei este foarte frumoasa. Sufletul-mireasa este chemat la conacul de prezenţa lui, şi soţul ei, stăpânul ei ravishes cu dragoste. Fericit sufletul-mireasă este adevărat şi bun; ea este fascinat de gloria Domnului soţului ei. | | 6 | | Rătăcire în jurul şi de a face greseli, m-aş urca pe platou, a urcat pe platou, mă duc sus pe munte. Dar acum i-au pierdut calea mea, şi eu sunt în jurul rătăcind în pădure; fără guru, eu nu înţeleg. Dacă i plimba uita numele lui Dumnezeu, voi continua vin şi pleacă în reîncarnare, peste si peste din nou. | | 7 | | Du-te şi întreabă călători, cum să meargă pe calea lui ca sclav. Ei cunosc pe Domnul să fie regele lor, iar la usa la casa lui, modul lor nu este blocat. O Nanak, unul este omniprezenta peste tot, nu este altul, la toate. | | 8 | | 6 | | Siree raag, Mehl primul: Prin guru, o pură este cunoscută, şi corpul uman devine pură, de asemenea. Rămâne pur, adevărat domn în minte, el ştie durerea din inimile noastre. Cu uşurinţă intuitiv, o pace mare este găsit, şi săgeata de moarte nu trebuie să vă lovească. | | 1 | | O fraţii de destin, mizeria este spălat departe de scăldat în apă pură a numelui. Numai Tu eşti perfect domn curat, o adevarata; toate celelalte locuri sunt pline de mizerie. | | 1 | | pauză | | Templul Domnului este frumoasa, ea a fost făcută de către Domnul creator. Soarele şi luna sunt lămpile de lumina incomparabil mai frumoase. De-a lungul celor trei lumi, lumina este infinit pătrunzătoare. În magazinele din oraş a corpului, în cetăţi şi în colibe, marfa adevărată este comercializat. | | 2 | | Unguent de înţelepciune spirituală este distrugatorul de frică, prin iubire, este o pură văzut. Misterele văzut şi nevăzut sunt toate cunoscute, în cazul în care mintea este păstrat centrat si echilibrat. În cazul în care o găseşte o astfel de guru adevărat, Domnul este îndeplinită cu uşurinţă intuitiv. | | 3 | | El ne atrage la piatra de încercare său, pentru a testa iubirea noastră şi conştiinţa. Contrafăcute nu au loc acolo, dar autentice sunt plasate în trezoreria sa. Să-ţi speranţele şi temerile plece, astfel poluare este spălate. | | 4 | | Toată lumea cerşeşte pentru fericire, nimeni nu cere pentru suferinţă. Dar în urma fericirii, vine o mare suferinţă. Manmukhs auto-voinţă nu înţeleg acest lucru. Cei care văd durere si placere ca unul şi acelaşi găsi pace, ele sunt străpuns de shabad. | | 5 | | Vede proclama, şi cuvintele de vyaasa ne spun, Că înţelepţii tăcut, slujitorii Domnului, şi cei care practică o viaţă de disciplină spirituală sunt sensibile la Naam, comoara de excelenţă. Cei care sunt sensibile la numele adevărat câştiga jocul vieţii; eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru ei. | | 6 | | Cei care nu au naam în gura lor sunt pline de poluare, ele sunt murdare pe parcursul celor patru veacurilor. Fără devotament iubitoare a lui Dumnezeu, feţele lor sunt înnegrit, şi onoarea lor este pierdut. Cei care au uitat naam sunt jefuit de rău, ei plânge şi vor boci în spaimă. | | 7 | | Am cautat si cautat, si gasit pe Dumnezeu. În frica de Dumnezeu, am fost uniţi în unirea sa. Prin auto-realizare, oamenii locuiască în casa lor fiinta interioara, egoism si dorinta plece. Nanak O, cei care sunt acordati la numele Domnului sunt imaculate şi radiant. | | 8 | | 7 | | Siree raag, Mehl primul: Asculta, o minte induşi în eroare şi dement: tineti-va bine la picioarele guru-ul lui. Descântec şi medita asupra Naam, numele Domnului, moartea va fi frică de tine, si suferinta se îndepărteze. Femeie părăsită sufera dureri cumplite. Cum poate domnul soţul ei să rămână cu ea pentru totdeauna? | | 1 | | O fraţii de destin, nu am nici un alt loc pentru a merge. Guru mi-a dat comoara de avere a Naam, eu sunt un sacrificiu pentru el. | | 1 | | pauză | | învăţăturile lui guru aduce onoare. Binecuvântat este el poate să-i întâlnească şi să fie cu el! Fără el, eu nu pot trăi, chiar şi pentru un moment. Fără numele lui, voi muri. Sunt orb-i pot uita niciodată naam! Sub protecţia lui, i se ajunge la casa mea adevarata. | | 2 | | Aceste chaylaas, cei devotaţi, a căror spiritual profesor este orb, nu vor găsi locul lor de odihnă. Fără guru adevărat, numele nu se obţine. Fără nume, ceea ce este utilizarea de toate? Oamenii vin şi se duc, regretând şi să ne pocăim, ca ciorile intr-o casa pustie. | | 3 | | Fără nume, organismul suferă în durere, ea se prabuseste ca un zid de nisip. Atâta timp cât adevărul nu intra în constiinta, conacul a prezenţei Domnului nu este găsit. Acordati la shabad, intrăm casa noastră, şi de a obţine starea veşnică a nirvaanaa. | | 4 | | Eu cer guru meu pentru sfatul lui, şi i urmeze sfatul lui guru. Cu shabads de laudă rămânând în minte, durerea de egoism este ars departe. Suntem intuitiv uniţi cu el, şi ne întâlnim cea mai adevărată a adevărat. | | 5 | | Cei care sunt sensibile la shabad sunt imaculate şi pure, ca sa renunte la dorinta sexuala,, egoism furie şi vanitate. Ei cântă laudele Naam, în vecii vecilor, ei păstrează Domnul consacrate în inimile lor. Cum am putea uita vreodată-l din mintile noastre? El este sprijinul tuturor fiinţelor. | | 6 | | Unul care moare în shabad este dincolo de moarte, şi nu va muri niciodată din nou. Prin shabad, îl găsim, şi să îmbrăţişeze dragostea pentru numele Domnului. Fără shabad, lumea este înşelat, ea moare şi este renăscut, peste si peste din nou. | | 7 | | Toate lauda ei înşişi, şi se numesc cel mai mare dintre cel Mare. Fără guru, de sine nu poate fi cunoscut. De doar vorbind şi ascultare, ceea ce se realizează? O Nanak, unul care îşi dă seama shabad nu acţionează în egoism. | | 8 | | 8 | | Siree raag, Mehl primul: Fără soţul ei, tineri sufletul-miresei şi ornamente sunt inutile şi mizerabil. Ea nu se bucură de plăcerea de a patului; fără soţul ei, ornamente ei sunt absurde. Mireasa aruncată sufera dureri cumplite, soţul ei nu vine la patul de acasă. | | 1 | | O minte, medita pe Domnul, şi pentru a găsi pacea. Fără guru, dragostea nu este găsit. Unit cu shabad, fericirea este găsit. | | 1 | | pauză | | Servirea guru, ea găseşte pace, şi soţul ei, stăpânul ei împodobeşte cu înţelepciunea intuitivă. Într-adevăr, ea se bucură de patul soţului ei, prin iubirea ei profunda si afectiune. Ca gurmukh, ea vine să-l cunosc. Întâlnire cu guru, susţine ea un stil de viaţă virtuoasă. | | 2 | | Prin adevăr, răspunde domnul soţul tău, suflet-o mireasa. Fermecat de soţul tău, dragostea consacre pentru el. mintea si corpul va înflori mai departe în adevăr. Valoarea de acest lucru nu poate fi descris. Sufletul-mireasa lord găseşte soţul în casa propriei ei fiind, ea este purificat prin numele adevărat. | | 3 | | Dacă mintea în mintea moare, apoi soţul ravishes şi se bucură de mireasa lui. Ele sunt ţesute într-un singur textura, ca perlele pe un colier in jurul gatului. În societatea sfinţilor, fântâni pace până; gurmukhs ia sprijinul Naam. | | 4 | | Într-o clipă, unul este născut, şi într-o clipă, una moare. Într-o o clipă vine, şi într-o o clipă merge. Cel care recunoaşte shabad fuzionează în ea, şi nu este afectat de moarte. Domnul nostru şi de master este unweighable, el nu poate fi cântărite. El nu poate fi găsit doar prin vorbesc. | | 5 | | Negustorii şi comercianţii au venit; profiturile lor sunt pre-hirotonit. Cei care practică adevărul culege profiturile, rămânând în voia lui Dumnezeu. Cu marfa a adevărului, care îndeplinesc guru, care nu are o urmă de lăcomie. | | 6 | | Ca gurmukh, acestea sunt cântărite şi măsurate, în echilibru şi baremele de adevăr. Ademenirile de speranta si dorinta sunt liniştit de guru, al cărui cuvânt este adevărat. El se cântăreşte cu scară; perfect este cântărirea unul perfect. | | 7 | | Nimeni nu este mântuit prin simpla convorbire şi discurs, nici prin citirea o mulţime de cărţi. Organismul nu se obţine o puritate fără iubitoare devotamentul faţă de Domnul. Nanak O, nu uitaţi niciodată Naam, guru-ul ne va uni cu Creatorul. | | 8 | | 9 | | Siree raag, Mehl primul: Întâlnire guru perfect adevărat, găsim bijuterie de reflecţie meditative. Predare minţile noastre la guru noastre, vom găsi iubirii universale. Găsim bogăţie de eliberare, şi dezavantajele noastre sunt şterse. | | 1 | | O fraţii de destin, fără guru, nu există nici o înţelepciune spirituală. Du-te şi întreabă Brahma, naarad şi vyaas, scriitor de Vede. | | 1 | | pauză | | Ştiu că de la vibraţia cuvântului, vom obţine înţelepciune spirituală şi meditaţie. Prin aceasta, vorbim nerostită. El este pom fructifer, luxuriantly verde cu umbra abundente. Rubine, smaralde şi bijuteriile sunt în trezorerie gurului. | | 2 | | De trezorerie gurului, primim dragostea Naam imaculată, numele Domnului. Ne-am adunat în marfa adevărat, prin harul perfect de infinit. Guru adevărat este dătător de pace, dispeller de durere, distrugatorul de demoni. | | 3 | | Terifiant lume ocean este dificilă şi înfricoşată, nu există nici un ţărm pe partea aceasta sau cea de dincolo. Nu există nici o barca, nu plută, nici vîsle şi nici barcagiu. Guru adevărat este barca numai pe acest ocean terifiant. privire harului Său ne poartă în întreaga. | | 4 | | Dacă i uita iubita mea, chiar şi pentru o clipă, suferinţa ajunge din urmă şi-mi pleacă pace. Să că limba fi ars în flăcări, care nu cântă naam cu dragoste. Când aruncător de exploziile corp, nu există dureri cumplite, cei care sunt prinşi de către ministrul de regret moartea şi să se pocăiască. | | 5 | | Strige, "al meu! Mine!", Ei au plecat, dar corpurile lor, bogăţia lor, şi soţiile lor nu a mers cu ei. Fără nume, avere este inutil; înşelat de avere, au pierdut drumul lor. servi Deci, Dumnezeul adevarat; deveni gurmukh, şi să vorbească nerostite. | | 6 | | oamenii vin şi pleacă, plimbaţi-vă prin reîncarnare, ei acţionează în funcţie de acţiunile lor din trecut. Cum poate un destin de pre-hirotonit fi şterse? Este scris în conformitate cu voia Domnului. Fără numele Domnului, nimeni nu poate fi salvat. Prin învăţăturile gurului, suntem uniţi în unirea sa. | | 7 | | Fără el, nu am nici un apel la propria mea. Sufletul meu şi suflarea mea de viaţă îi aparţine. Poate meu egoism şi posesivitatea fi ars în cenuşă, şi lăcomia mea şi egoist mândrie expediate la foc. O Nanak, contemplând shabad, comoara de excelenţă se obţine. | | 8 | | 10 | | Siree raag, Mehl primul: O minte, iubesc pe Domnul, ca lotus iubeşte apa. Despre aruncat de valuri, tot cu dragoste infloreste. În apă, creaturile sunt create, în afara de apa vor muri. | | 1 | | O minte, cum poţi fi mântuit fără iubire? Dumnezeu pătrunde fiinţele interioară a gurmukhs. Ei sunt binecuvântaţi cu comoara de devotament. | | 1 | | pauză | | O minte, iubesc pe Domnul, ca de peşte iubeşte apa. Mai mult de apă, mai mult fericirea, şi o mai mare pace a mintii si a corpului. Fără apă, ea nu poate trăi, chiar şi pentru o clipă. Dumnezeu ştie care suferă de mintea ei. | | 2 | | O minte, iubesc pe Domnul, ca de păsări cântătoare iubeşte ploaie. Piscine sunt plin de apă, iar terenul este luxuriantly verde, dar ceea ce ei sunt cu ea, în cazul în care singura picatura de ploaie nu se încadrează în gura ei? Prin harul lui, ea primeste; altfel, din cauza actiunilor sale din trecut, ea dă capul. | | 3 | | O minte, iubesc pe Domnul, ca apa iubeşte lapte. De apă, a adăugat la lapte, se poartă căldură, şi previne lapte de la ardere. Dumnezeu uneşte cele separate cu el din nou, şi binecuvântează-le cu adevărata măreţie. | | 4 | | O minte, iubesc pe Domnul, ca raţa chakvee iubeşte soarele. Ea nu doarme, pentru o clipă sau o clipă, soarele este atât de departe, dar ea crede că este aproape. Înţelegerea nu vine la manmukh auto-voinţă. Dar pentru a gurmukh, Domnul este mereu aproape. | | 5 | | Manmukhs auto-voinţă a face calculele lor şi planurile, dar numai acţiunile creatorului să se întâmple. Valoarea sa nu poate fi estimată, chiar dacă toată lumea ar putea dori să facă acest lucru. Prin învăţăturile guru, este dezvăluit. Întâlnire pace cu adevărat, este găsit. | | 6 | | Dragostea adevărată nu va fi sfărâmat, în cazul în care guru adevărat este îndeplinită. Obţinerea bogăţie de înţelepciune spirituală, înţelegerea dintre cele trei lumi este achiziţionat. Deci, să devină un client de merit, şi nu uitaţi Naam imaculat, numele Domnului. | | 7 | | Aceste păsări care ciugulesc la malul piscina au jucat şi au plecat. Într-un moment, într-o clipă, şi noi trebuie să plece. jocul nostru este doar pentru azi sau mâine. Dar cei pe care îi unesc, Doamne, sunt uniţi cu tine, pe care le obţin un loc în arena de adevăr. | | 8 | | Fără guru, dragostea nu se bine în sus, şi mizeria de egoism nu se abate. Cel care recunoaşte în el însuşi că, "el este mine", şi care este străpuns de shabad, este îndeplinită. Când unul devine gurmukh si realizeaza propria sine, ceea ce mai este acolo stânga pentru a face sau au făcut? | | 9 | | De ce vorbesc de unire a celor care sunt deja unit cu Domnul? Primirea shabad, acestea sunt îndeplinite. Manmukhs auto-voinţă nu înţeleg; separat de el, ei indura bătăi. O Nanak, există doar o usa la casa lui, nu există nici un alt loc, la toate. | | 10 | | 11 | | Siree raag, Mehl primul: Manmukhs îndărătnic plimba, induşi în eroare şi înşelaţi. Ei au găsit nici un loc de odihnă. Fără guru, nimeni nu este afişat modul. Cum ar fi orb, ei continua vin şi pleacă. A pierdut comoara de înţelepciune spirituală, care diferă, fraudate şi jefuit. | | 1 | | O baba, Maya înşeală cu iluzia sale. Înşelaţi de îndoială, mireasa aruncată nu este primit în poala a iubitului ei. | | 1 | | pauză | | Rătăceşte în jurul înşelaţi mireasa în ţări străine; ea frunze, şi abandonează casa ei. Înşelat, ea urcă platouri şi munţi; oscilează ei mintea la îndoială. Separat de primordial fiind, cum poate ea se întâlnească cu el din nou? Jefuit de mândrie, ea strigă şi bewails. | | 2 | | Guru uneşte cele separate cu Domnul din nou, prin dragostea de delicioase numele Domnului. Prin calm adevărul şi intuitiv, se obţine o mare onoare, cu sprijinul Naam şi slava Domnului. Aşa cum vă place, Doamne, vă rugăm să salvaţi şi mă protejeze. Fără tine, Doamne sotul meu, cine mai este acolo pentru mine? | | 3 | | Citind cărţile lor de peste si peste, din nou, oamenii continua greşeli, ele sunt atât de mândri de hainele lor religioase. Dar ceea ce este utilizarea de scăldat la altare sacre de pelerinaj, în cazul în care mizeria de mândrie este încăpăţânat în minte? Altele decât guru, care poate explica faptul că în mintea este stăpânul, regele, împăratul? | | 4 | | Comoara din dragostea Domnului este obţinut de către gurmukh, care contemplă esenţa realităţii. Mireasa eradicates egoismul ei, şi se împodobeşte cu cuvântul shabad gurului. În casa ei, ea găseşte soţul ei, prin iubire infinită pentru guru. | | 5 | | Aplicarea se la serviciul de guru, mintea este purificat, şi pace este obţinut. Cuvântul rămâne guru lui shabad în minte, şi egoismul este eliminată din interior. Comoara de naam se dobândeşte, iar mintea culege profit de durată. | | 6 | | Dacă el acordă harul său, atunci vom obţine. Nu-l putem găsi prin eforturile noastre proprii. Să rămână ataşate de picioare de guru, şi de eradicare a egoism din interior. În armonie cu adevărul, voi trebuie să obţină cel adevărat. | | 7 | | Toată lumea face greşeli, numai guru şi creatorul sunt infailibile. Cel care instruieşte mintea cu învăţăturile guru vine să îmbrăţişeze dragostea pentru Domnul. Nanak O, nu uita adevarul, veţi primi cuvântul infinit de shabad. | | 8 | | 12 | | Siree raag, Mehl primul: Dorinţa de ispititor pentru Maya îi conduce pe oameni să devină emoţional ataşat la copiii lor, rudele, gospodăriile şi soţii. Lumea este înşelat şi jefuit de bogăţii, tineret, lăcomie şi egoism. De droguri de ataşament emoţional mi-a distrus, aşa cum a distrus întreaga lume. | | 1 | | iubitul meu O, nu am nici una in afara de tine. Fără tine, nimic altceva nu-mi place. Te iubesc, eu sunt la pace. | | 1 | | pauză | | Am cânta laude Naam, numele Domnului, cu dragoste, eu sunt mulţumit cu cuvântul shabad gurului. Oricare ar fi văzut va trece. Deci, nu se anexează la acest spectacol fals. Ca un călător în călătoriile sale, ai venit. Iată caravana lăsând în fiecare zi. | | 2 | | Multe predici, dar fără guru, înţelegerea nu se obţine. Dacă cineva primeşte slava naam, el este în armonie cu adevărul şi binecuvântat cu onoare. Cei care sunt plăcute pentru a vă sunt bune, nimeni nu este contrafăcut sau autentic. | | 3 | | În sanctuarul lui guru suntem mântuiţi. Activele manmukhs auto-voinţă sunt false. Cele opt metale regelui sunt făcute în monede de cuvântul shabad sale. Il Saggiatore însuşi le-teste, şi el locurile cele autentice în trezoreria sa. | | 4 | | valoarea ta nu poate fi estimat; i-au văzut şi testate totul. De a vorbi, adâncimea lui nu poate fi găsit. Statornic în adevăr, onoare se obţine. Prin învăţăturile gurului, Te laud, altfel, eu nu pot descrie valoarea ta. | | 5 | | Acest organism, care nu apreciaza naam-care organismul este infestat cu egoism şi conflict. Fără guru, intelepciunea spirituala nu se obţine, gusturile sunt alte otravă. Fără virtute, nimic nu este de nici un folos. Gustul de Maya este bland si insipid. | | 6 | | Prin dorinţa, oamenii sunt aruncaţi în uter şi renăscut. Prin dorinţa, au un gust dulce şi acru arome. Legat de dorinta, ele sunt conduse pe, bătut şi lovit pe feţele lor şi gura. Bound şi gagged şi agresaţi de rău, sunt eliberate numai prin nume, prin învăţăturile lui guru. | | 7 | | În toate locurile, tu esti unul şi numai. Aşa cum vă place, Doamne, te rog a salva şi proteja mine! Prin învăţăturile gurului, cel adevărat rămâne în minte. Tovărăşia Naam aduce onoarea de cel mai excelent. De eradicare a bolii de egoism, şi cântă shabad adevărat, cuvântul Domnului adevărat. | | 8 | | Sunteţi omniprezenta pe parcursul eteri akaashic, regiunile de jos şi cele trei lumi. Tu însuţi eşti bhakti, iubitoare cult devoţională. Te-ne unească în uniune cu tine. Nanak O, poate am uitat niciodată naam! Aşa cum este placerea ta, asa este voia ta. | | 9 | | 13 | | Siree raag, Mehl primul: Mintea mea este străpuns de numele Domnului. Ce altceva ar trebui să i contempla? Concentrându-se gradului de conştientizare pe shabad, fericirea puţuri sus. În armonie cu Dumnezeu, pacea cel mai excelent este găsit. Cum iti face placere, te rog salvează-mă, Doamne. Numele Domnului este sprijinul meu. | | 1 | | O minte, va de Domnul nostru şi este adevărat maestru. Focus dragostea ta pe cel care a creat şi a împodobit corpul şi mintea. | | 1 | | pauză | | Dacă i taie trupul meu în bucăţi, şi să le arzi în foc, Şi dacă am face corpul şi mintea mea în lemn de foc, şi zi şi noapte, le arde în foc, Şi dacă am efectua sute de mii şi milioane de ritualuri religioase, încă, toate acestea nu sunt egale cu numele Domnului. | | 2 | | În cazul în care corpul meu au fost tăiate în jumătate, în cazul în care un ferăstrău a fost pus la capul meu, Si daca corpul meu, au fost îngheţate în Himalaya-chiar şi atunci, mintea mea nu ar fi liber de boală. Nici una dintre aceste sunt egale cu numele Domnului. Am văzut şi am încercat şi testat-le pe toate. | | 3 | | Dacă am făcut o donaţie de castele de aur, şi a dat o mulţime de cai fin şi elefanţi minunat în caritate, Şi dacă am făcut donaţii de mândrie terenurilor şi vaci, chiar şi atunci, şi ego-ul ar fi încă în mine. Numele Domnului a străpuns mintea mea, guru mi-a dat acest cadou adevărat. | | 4 | | Nu sunt atât de mulţi oameni încăpăţânaţi-minte inteligent, şi atât de mulţi care contempla Vede. Există reţea de atât de multe pentru suflet. Numai ca gurmukh nu găsim poarta de eliberare. Adevărul este mai mare decât orice, dar mai este încă viu veridică. | | 5 | | Call înălţat toată lumea; nimeni nu pare josnic. Domnul o modă a navelor, şi singura lui lumină străbate cele trei lumi. Primirea harul său, vom obţine adevărul. Nimeni nu poate şterge binecuvântarea lui primare. | | 6 | | Atunci când o persoană sfântă îndeplineşte o altă persoană sfântă, ele să sălăşluiască în mulţumire, prin dragostea de guru. Ei contempla discursul nerostită, care fuzionează în absorbţia în guru-ul adevărat. Potabile în nectar ambroziac, ei sunt mulţumiţi, ei merg la Curtea Domnului în hainele de onoare. | | 7 | | În fiecare şi fiecare inimă muzica vibreaza Domnului flaut, zi şi noapte, cu dragoste sublima pentru shabad. Numai cei care au devenit gurmukh inteleg acest lucru prin instruirea minţile lor. Nanak O, nu uita Naam. Practicarea shabad vei fi mântuit. | | 8 | | 14 | | Siree raag, Mehl primul: Nu sunt vopsite vile la iată, alb-spălate, cu usi frumos; Ele au fost construite pentru a oferi placere la minte, dar aceasta este doar de dragul iubirii de dualitate. Fiinţa interioară este gol fara dragoste. Organismul trebuie să se năruie într-un morman de cenuşă. | | 1 | | O fraţii de destin, acest organism şi bogăţia nu va merge împreună cu tine. Numele Domnului este bogăţia pură; prin guru, Dumnezeu îi înzestrează acest dar. | | 1 | | pauză | | Numele Domnului este bogăţia pură, este dat numai de către dăruitor. Unul care are guru, creatorul, ca prietenul lui, nu va fi pus la îndoială în continuare. El însuşi oferă celor care sunt livrate. El însuşi este cel care iartă. | | 2 | | Manmukh îndărătnic se uită la fiicele sale, ca fiii şi rudele lui. Uitîndu pe soţia sa, el este mulţumit. Dar, împreună cu fericire, ele aduc durerea. Gurmukhs sunt acordati la cuvântul shabad. Zi şi noapte, se bucură de esenţa sublimă a Domnului. | | 3 | | Constiinta de cinicii răi, necredincioşi rătăceşte în jurul în căutare de avere tranzitorii, instabil şi distras. Căutarea în afara de sine, ele sunt distruse; obiectul lor de căutare este în acel loc sacru în casa inimii. Manmukhs auto-voinţă, în ego-ul lor, dor de ea; gurmukhs îl primesc în ture lor. | | 4 | | Tu lipsit de valoare, Faithless cinic-recunosc origine ta! Acest organism este format din sânge şi spermă. Acesta trebuie să fie expediate la foc în cele din urmă. Corpul este sub puterea de respiraţie, în conformitate cu semnul adevărat înscrise pe fruntea ta. | | 5 | | Toată lumea cerşeşte pentru o durată lungă de viaţă-nimeni nu doreşte să moară. O viaţă de pace şi de confort pentru că vine gurmukh, în care Dumnezeu locuieşte. Fără naam, ce bine cei care nu au viziune binecuvântat, darshan a Domnului şi guru? | | 6 | | În visele lor pe timp de noapte, oamenii plimba atâta timp cât acestea somn; Doar astfel, ele sunt sub puterea Maya sarpe, atâta timp cât inimile lor sunt pline de ego-ul şi dualitate. Prin învăţăturile gurului, ei vin să înţeleagă şi să vadă că această lume este doar un vis. | | 7 | | Ca sete se stinge cu apă, iar copilul este mulţumit cu laptele mamei, Şi, după cum nu există lotus fără apă, şi ca peştele moare fără apă Nanak-o, deci nu gurmukh live, primind esenţa sublimă a Domnului, şi cântând glorios laudele Domnului. | | 8 | | 15 | | Siree raag, Mehl primul: Văzând munte terifiante în această lume de casa tatălui meu, i-am îngrozit. Este atât de dificil de a urca acest munte înalt, nu există nici o scara care ajunge acolo sus. Dar, aşa cum gurmukh, ştiu că este în sine mea, guru mi-a adus la uniune, şi aşa am trece peste. | | 1 | | O fraţii de destin, terifianta lumea-ocean este atât de dificil să traverseze-i am îngrozit! Guru perfect adevărat, în placerea lui, sa întâlnit cu mine; guru mi-a salvat, prin numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Am putea spune, "Mă duc, mă duc", dar ştiu că, în cele din urmă, trebuie să plec într-adevăr. Oricine vine, de asemenea, trebuie să meargă. Numai guru şi creatorul sunt eterne. Deci, laudă adevărată continuu, şi dragostea locul lui de adevăr. | | 2 | | porţi frumoase, case şi palate, solid construit forturi, Elefanţi, cai şaua, sute de mii de nenumărate armatelor -Nici unul dintre acestea vor merge împreună cu cineva în cele din urmă, şi totuşi, nebuni s-au deranjat până la epuizare cu acestea, şi apoi mor. | | 3 | | Puteţi aduna aur şi ţeapă, dar bogăţia este doar un net de incurcatura. Puteţi poate să bată toba şi să proclame autoritatea în întreaga lume, dar fără nume, moartea pluteste deasupra capului. Atunci când organismul cade, jocul de viaţă este de peste, care va fi starea de rău-făcătorii atunci? | | 4 | | Soţul este încântat vedea fiii săi, şi soţia sa pe patul lui. El se aplică uleiuri parfumate şi lemn de santal, si rochii de el însuşi în hainele frumoase. Dar praf se amestecă cu praf, şi el se va depărta, lăsând vatra şi acasă în spatele. | | 5 | | El poate fi numit un şef, un împărat, un rege, un guvernator sau un lord; El se poate prezenta ca un lider sau un şef, dar acest lucru doar el arde în focul de mândrie egoiste. Manmukh auto-voinţă a uitat Naam. El este ca paie, arzand in focul pădure. | | 6 | | Oricine vine în lume şi se complace în ego-ul, trebuie să plece. Întreaga lume este un magazin-casa de lampă-negru, corpul şi mintea sunt înnegrite cu ea. Cei care sunt salvate de către guru sunt imaculată şi pură; prin cuvântul shabad, au stinge focul de dorinta. | | 7 | | O Nanak, înoată peste cu numele adevărat al Domnului, regele de mai sus şefii de regii. Poate n-am uitat numele Domnului! Am cumpărat bijuteria numele Domnului. The manmukhs îndărătnic putrezesc şi mor în lume terifianta-ocean, în timp ce gurmukhs treaca peste ocean fără fund. | | 8 | | 16 | | Siree raag, Mehl în primul rând, doua casă: Ei au făcut acest locul lor de odihnă şi stau acasă, dar nevoia de a se îndepărta este întotdeauna acolo. Acest lucru ar fi cunoscut ca un loc de durată de odihnă, numai dacă acestea au fost să rămână stabilă şi neschimbătoare. | | 1 | | Ce fel de loc de odihnă este această lume? A face fapte de credinţă, împacheteze provizii pentru călătoria dvs., şi rămâne angajat la numele. | | 1 | | pauză | | Yoghinii stau în poziţii de yoga, şi mullahii stau la posturile lor de odihnă. The pandits hindu recita din cărţile lor, şi siddhas stau în templele zeilor lor. | | 2 | | Îngerii, siddhas, adoratorii lui Shiva, muzicieni cereşti, înţelepţi tăcut, sfinţi, preoţi, predicatori, spiritual profesori şi comandanţi -Fiecare şi fiecare a plecat, şi toţi ceilalţi trebuie să se abată de asemenea. | | 3 | | Sultani şi regii, cei bogaţi şi puternici, au mărşăluit departe în succesiune. Într-un moment sau două, vom îndepărta de asemenea. O inima mea, să înţeleagă că trebuie să pleci, de asemenea! | | 4 | | Acest lucru este descris în shabads; doar câteva intelege asta! Nanak oferă această rugăciune pentru cel care pătrunde în apă, pământ şi aer. | | 5 | | El este Allah, incognoscibil, inaccesibil creator, atotputernic si milostiv. Toată lumea vine şi pleacă, numai Domnul milostiv este permanentă. | | 6 | | Apel permanent doar unul, care nu are destinul înscris pe frunte. Cerul si pamantul vor trece, el singur este permanentă. | | 7 | | A doua zi şi soarele se trece; noapte şi luna vor trece, sute de mii de stele va disparea. El singur este permanent; Nanak spune adevărul. | | 8 | | 17 | | Şaptesprezece ashtapadees de Mehl primul. Siree raag, Mehl treia, prima casa, ashtapadees: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Prin harul lui Dumnezeu, devotamentul gurmukh practici; fără guru, nu există nici un cult devoţional. Unul care îmbină în sine propria sa-l înţelege, şi aşa devine pur. Domnul draga este adevărat, şi adevărat este cuvântul de bani lui. Prin cuvântul shabad, unirea cu el se obţine. | | 1 | | O fraţii de destin, fără devotament, de ce au oamenii, chiar venit în lume? Ei nu au servit guru-ul perfect, care le-au irosit viaţa în zadar. | | 1 | | pauză | | Domnul Însuşi, durata de viaţă a lumii, este dăruitor. El însuşi iartă, şi ne uneşte cu el însuşi. Ce sunt aceste fiinţe săraci şi creaturi? Ce pot ei vorbi şi spun? Dumnezeu însuşi acordă slava gurmukhs, el le uneşte la serviciul său. | | 2 | | Văzând familia ta, esti atras departe de ataşament emoţional, dar cand pleci, nu vor merge cu tine. Servirea guru adevărat, i-au gasit comoara de excelenţă. Valoarea sa nu poate fi estimată. Domnul Dumnezeu drag este cel mai bun prieten meu. În cele din urmă, el va fi tovarăşul meu şi de sprijin. | | 3 | | În această lume din casa tatălui meu, dătătorul mare este durata de viaţă a lumii. Manmukhs auto-voinţă au pierdut onoarea lor. Fără guru adevărat, nimeni nu ştie drumul. Orb găsi nici un loc de odihnă. În cazul în care Domnul, Dătătorul de pace, nu locuieşte în minte, atunci ele trebuie să se abată cu regret în cele din urmă. | | 4 | | În această lume din casa tatălui meu, prin învăţăturile lui guru, i-au cultivat în mintea mea giver mare, durata de viaţă a lumii. Zi şi noapte, efectuarea închinare devoţionale, zi şi noapte, ego-ul şi ataşamentul emoţional sunt eliminate. Şi apoi, în armonie cu el, am devenit ca el, cu adevărat absorbit în cel adevărat. | | 5 | | Dăruindu-le privirea lui de graţie, el ne dă dragostea lui, şi ne contemplăm cuvântul shabad gurului. Servirea guru adevărat, fântâni intuitiv pace sus, şi ego-ul şi dorinţa muri. Domnul, Dătătorul de virtute, locuieşte pentru totdeauna în minţile celor care ţin adevărul consacrat în inimile lor. | | 6 | | Dumnezeul meu este totdeauna imaculată şi pură, cu o minte pură, el poate fi gasit. În cazul în care comoara de numele Domnului rămâne în minte, egoism şi durere sunt complet eliminate. Guru adevărat mi-a instruit în cuvântul de shabad. Eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru el. | | 7 | | În termen de dvs. Mintea constienta proprii, aţi putea spune nimic, dar fără un guru, egoism şi vanitate nu sunt eradicate. Domnul dragă este iubita de adepţii lui, dătătoare de pace. Prin harul lui, el rămâne în minte. Nanak O, Dumnezeu ne binecuvântează cu sublimul trezire a constiintei; el însuşi acordă măreţia glorioasă la gurmukh. | | 8 | | 1 | | 18 | | Siree raag, Mehl treilea: Cei care merg în jurul acţionează în egoismul sunt lovit de mesager al morţii cu său club. Cei care servesc adevărat guru sunt înălţate şi salvate, în dragoste cu Domnul. | | 1 | | O minte, devin gurmukh, şi să medităm asupra Naam, numele Domnului. Cei care sunt atât de pre-destinate de către creatorul sunt absorbite în naam, prin învăţăturile lui guru. | | 1 | | pauză | | Fără guru adevărat, credinţa nu vine, şi dragostea pentru naam nu este îmbrăţişat. Chiar şi în vise, au găsit nici o pace; dorm cufundat în durere. | | 2 | | Chiar dacă cântă numele Domnului, har, har, cu mare dorinţă, acţiunile tale din trecut nu sunt încă şterse. adepţii Domnului predare a voinţei sale; aceste adepţii sunt acceptate la uşa lui. | | 3 | | Guru a implantat dragoste cuvântul shabad lui în mine. Fără harul lui, nu poate fi atins. Chiar dacă planta otrăvitoare este udata cu nectar ambroziac o sută de ori, acesta va suporta încă fructe otrăvitoare. | | 4 | | Acele fiinţe umil care se iubesc cu adevărat guru sunt pure şi adevărate. Ele acţionează în armonie cu voinţa de guru adevărat, au vărsat otrava de ego-ul şi a corupţiei. | | 5 | | Hotărând în incapatanat-mindedness, nimeni nu este mântuit, du-te şi să studieze simritees şi shaastras. Daca va aflati in sangat saadh, compania de sfânt, şi practicarea shabads de guru, vei fi mântuit. | | 6 | | Numele Domnului este comoara, care nu are sfârşit sau limitare. Gurmukhs sunt beauteous, creatorul le-a binecuvântat cu milostivirea sa. | | 7 | | Nanak O, Domnul, un singur este dătătorul, nu este altul, la toate. Prin harul lui guru, el este obţinut. Prin mila lui, el este găsit. | | 8 | | 2 | | 19 | | Siree raag, Mehl treilea: Sufletul-pasăre în copac frumos a pecks corpului la adevăr, cu iubire de guru. Ea bea în esenţa sublimă a Domnului, şi rămâne în uşurinţa intuitiv, ea nu zbura în jurul vin şi pleacă. Ea a obtine casa ei în inima ei, ea este absorbit în numele Domnului, har, har. | | 1 | | O minte, lucru pentru a servi guru. Dacă mergi în armonie cu voinţa lui guru, tu trebuie să rămână cufundat în numele Domnului, zi şi noapte. | | 1 | | pauză | | Păsările în copaci frumos zbura în jurul, în toate cele patru direcţii. Mai zbura în jurul ei, mai suferă, ei ard şi striga în durere. Fără guru, nu găsesc conacul a prezenţei Domnului, şi ei nu obţin fructe ambroziac. | | 2 | | The gurmukh copac este ca lui Dumnezeu, mereu verde, binecuvântat cu dragostea sublimă a cel adevărat, cu pace şi echilibru intuitiv. El taie cele trei ramuri ale celor trei calităţi, şi îmbrăţişează dragostea pentru cuvântul unul dintre shabad. Numai Domnul este fructul ambroziac, el însuşi ne dă să mănânce. | | 3 | | Manmukhs îndărătnic sta acolo şi usca, nu poartă nici fructe, şi ele nu oferă nici o umbră. Nu chiar deranja să stea lângă le-au nici o acasă sau sat. Ele sunt tăiat şi ars în fiecare zi, nu au nici shabad, nici numele Domnului. | | 4 | | Potrivit porunca Domnului, oamenii efectua acţiunile lor; ei rătăcesc în jurul, condus de karma de acţiunile lor din trecut. De porunca Domnului, ei iată viziunea binecuvântat de Darshan sale. Ori de câte ori le trimite, acolo se duc. Prin comanda lui, Domnul, har, har, rămâne în mintea noastră, prin comanda sa am merge în adevăr. | | 5 | | Proşti mizerabil nu ştiu va Domnului, ei rătăcesc în jurul a face greşeli. Ei merg despre afacerea lor încăpăţânată-premeditat, ele sunt ruşine în vecii vecilor. pacea interioară nu vin la ei; ei nu îmbrăţişează dragoste pentru Dumnezeul adevarat. | | 6 | | Frumoase sunt fetele de gurmukhs, care suportă dragoste si afectiune pentru guru. Prin cult devoţional adevărat, acestea sunt sensibile la adevăr, la usa adevărate, ele se dovedesc a fi adevărate. Binecuvântat este venirea lor în fiinţă; ei răscumpere toate strămoşii lor. | | 7 | | Toate faptele lor nu sub privirea Domnului de har; nimeni nu este dincolo de viziunea sa. Potrivit privire de har cu care Domnul ne vede adevarata, asa ca nu am devenit. Nanak O, măreţia glorioasă a Naam, numele Domnului, este primit doar de mila lui. | | 8 | | 3 | | 20 | | Siree raag, Mehl treilea: The gurmukhs medita asupra Naam, iar manmukhs auto-voinţă nu înţeleg. Feţele de gurmukhs sunt întotdeauna radiantă; Domnul a venit să locuiască în mintea lor. Prin înţelegere intuitivă sunt la pace, şi printr-o înţelegere intuitivă acestea să rămână absorbit în Domnul. | | 1 | | O fraţii de destin, fie sclavii sclavilor Domnului. Serviciu la guru este cultul guru. Cât de rare sunt cei care-l obţină! | | 1 | | pauză | | Fericit sufletului miresei este întotdeauna cu domnul soţul ei, dacă ea merge în armonie cu voinţa de guru adevărat. Ea atinge soţul ei veşnică, mereu stabil, care nu moare niciodata sau dispare. Unit cu cuvântul shabad, ea nu trebuie să fie separate din nou. Ea este cufundat în poala de iubitul ei. | | 2 | | Domnul este imaculat şi radios luminos; fără guru, el nu poate fi găsit. El nu poate fi înţeleasă prin citirea scripturilor; pretendenţilor înşelător sunt induşi în eroare de îndoială. Prin învăţăturile lui Guru, Domnul este întotdeauna găsit, iar limba este pătrunsă cu esenţa sublimă a Domnului. | | 3 | | ataşament emoţional la Maya este şură cu usurinta intuitiv, prin învăţăturile lui guru. Fără shabad, lumea a pierdut rătăceşte în durere. Manmukh auto-voinţă este consumată. Prin shabad, medita asupra Naam, prin shabad, veţi merge în adevăr. | | 4 | | The siddhas rătăcesc în jurul, induşi în eroare de maya, ele nu sunt absorbite în samaadhi de dragostea Domnului sublim. Cele trei lumi sunt pătrunse de maya, ele sunt complet acoperite de acesta. Fără guru, eliberarea nu este atins, şi dublu-mindedness de maya nu dispare. | | 5 | | Ceea ce se numeşte maya? Ce face Maya face? Aceste fiinte sunt obligate de plăcere şi durere; fac faptele lor în egoism. Fără shabad, îndoiala nu este eliminată, iar egoismul nu este eliminat din interior. | | 6 | | Fără iubire, nu există nici un cult devoţional. Fără shabad, nimeni nu găseşte de acceptare. Prin shabad, egoism este cucerit şi supus, şi iluzia Maya este risipit. Gurmukh obţine comoara de naam cu usurinta intuitiv. | | 7 | | Fără guru, virtuţile cuiva nu strălucească; fără virtute, nu există nici un cult devoţional. Domnul este iubitor de adepţii lui, el rămâne în mintea lor. Ei se întâlnesc că Dumnezeu cu usurinta intuitiv. O Nanak, prin shabad, lauda pe Domnul. Prin harul lui, el se obţine. | | 8 | | 4 | | 21 | | Siree raag, Mehl treilea: ataşament emoţional la Maya este creat de Dumnezeu meu, el însuşi ne induce în eroare prin iluzie şi îndoială. Manmukhs auto-voinţă a efectua acţiunile lor, dar ei nu inteleg, ei deşeuri departe viaţa lor în zadar. Gurbani este lumina pentru a ilumina această lume, prin harul Său, este vorba de a respecta în minte. | | 1 | | O minte, cântă Naam, numele Domnului, şi pentru a găsi pacea. Lăudând guru perfect, veţi întâlni cu uşurinţă cu care Dumnezeu. | | 1 | | pauză | | Îndoiala pleacă, şi frica fuge, atunci când vă concentraţi conştiinţa dumneavoastră pe picioarele Domnului. Practicile gurmukh shabad, şi Domnul vine să locuiască în minte. În conacul de acasă în sine, vom merge într-adevăr, şi mesager de moarte nu ne poate devora. | | 2 | | dayv Naam imprimantă, şi Kabeer Weaver, a obţinut mântuirea prin guru-ul perfect. Cei care cunosc pe Dumnezeu şi să recunoască shabad lui pierde ego-ul lor şi a conştiinţei de clasă. banis lor sunt cântate de fiintele angelice, şi nimeni nu le poate şterge, fraţii o de destin! | | 3 | | prahlaad demon, fiul lui nu au citit despre ritualuri religioase sau ceremonii, austeritate sau auto-disciplina, el nu a ştiut dragostea de dualitate. La întâlnirea cu adevărat guru, el a devenit pur; zi şi noapte, el a cântat Naam, numele Domnului. El a citit numai unul şi el a înţeles doar nume, el nu cunoştea deloc. | | 4 | | Urmaşii celor şase diferitelor stiluri de viaţă şi-vederi lume, yoghinii şi sanyaasees-au rătăcit în îndoială, fără guru. Dacă ele servesc guru adevărat, vor găsi starea de mântuire; ei consacră Doamne în minţile lor. Acestea se concentrează pe conştiinţa lor bani adevărat, şi venirile şi plecările lor în reîncarnare sunt peste. | | 5 | | The pandits, învăţaţii religioase, citiţi şi să susţin şi se amestecă până controverse, dar fără un guru, ele sunt induşi în eroare de îndoială. Ei umbla în jurul ciclului de 8400000 reîncarnărilor; fără shabad, ele nu ating eliberare. Dar atunci când îşi amintesc numele, atunci ei atinge starea de mântuire, atunci când îi uneşte adevărat guru în uniune. | | 6 | | În sangat SAT, adunarea adevărat, numele de fântâni Domnului sus, în cazul în care guru adevărat ne uneşte în dragostea Lui sublim. Ofer mintea mea şi corpul, şi am renunţa la egoismul meu şi îngâmfare, am mers în armonie cu voinţa de guru adevărat. Sunt un sacrificiu pentru totdeauna la guru meu, care are ataşat constiinta mea cu Domnul. | | 7 | | El singur este un Brahman, care cunoaşte Brahma Domnul, şi este în armonie cu dragostea Domnului. Dumnezeu este la îndemână, el locuieşte adânc în inimile tuturor. Cât de rare sunt cei care, ca gurmukh, îl cunosc. O Nanak, prin Naam, măreţia se obţine, prin cuvântul shabad guru lui, el este realizat. | | 8 | | 5 | | 22 | | Siree raag, Mehl treilea: Toată lumea tânjeşte să fie centrat si echilibrat, dar fără un guru, nimeni nu poate. Pandits şi astrologi citit şi citesc până când obosesc, în timp ce fanaticii sunt induşi în eroare de îndoială. Întâlnire cu guru, echilibru intuitiv este obţinut, atunci când Dumnezeu, în testamentul său, acordă harul său. | | 1 | | O fraţii de destin, fără guru, soldul intuitiv nu se obţine. Prin cuvântul de pace shabad, intuitiv şi fântâni echilibru sus, şi că domnul adevărat se obţine. | | 1 | | pauză | | Ceea ce se cântă intuitiv este acceptabil; fără această intuiţie, toate incantarea este inutil. În stare de echilibru intuitiv, fântâni devotament sus. În echilibru intuitiv, iubirea este echilibrat şi detaşat. În starea de echilibru intuitiv, pacea şi liniştea sunt produse. Fără echilibru intuitiv, viaţa este inutil. | | 2 | | În stare de echilibru intuitiv, lauda pe Domnul în vecii vecilor. Cu uşurinţă intuitiv, îmbrăţişarea samaadhi. În stare de echilibru intuitiv, cîntec gloria lui, dragoste absorbit în închinare devoţională. Prin shabad, Domnul locuieşte în minte, şi limba gusturile esenţa sublimă a Domnului. | | 3 | | În echilibru de echilibru intuitiv, moartea este distrus, intră în sanctuarul cel adevărat. Intuitiv echilibrat, numele Domnului sălăşluieşte în minte, practicarea stilul de viaţă al adevărului. Cei care l-au gasit sunt foarte norocoşi; ele rămân intuitiv absorbit în el. | | 4 | | În cadrul Maya, echilibrul balanţei de intuitiv, nu este produs. Maya duce la iubirea de dualitate. Manmukhs îndărătnic efectua ritualuri religioase, dar sunt ars de egoism si vanitate. Naşteri şi moartea lor nu încetează, de peste si peste din nou, ei vin şi pleacă în reîncarnare. | | 5 | | În cele trei calităţi, echilibru intuitiv nu se obţine; trei calităţi duce la înşelare şi de îndoială. Care este punctul de citirea, studierea şi dezbaterea, în cazul în care o pierde rădăcinile lui? În a patra stare, există un echilibru intuitiv; gurmukhs se aduna inch | | 6 | | Naam, numele Domnului fără formă, este comoara. Prin echilibru intuitiv, înţelegerea este obţinut. Laudă virtuos cel adevărat, reputaţia lor este adevărat. Aflata in deriva sunt uniţi cu Dumnezeu prin echilibru intuitiv; prin shabad, uniunea se obţine. | | 7 | | Fără echilibru intuitiv, toate sunt orbi. ataşament emoţional la Maya este întuneric total. În echilibru intuitiv, înţelegerea shabad adevărat, infinit se obţine. Acordarea iertare, guru-ul perfect ne uneşte cu Creatorul. | | 8 | | În echilibru intuitiv, nevăzut este recunoscut-neînfricat, Domnul luminos, fără formă. Nu este doar unul dintre dătătorul tuturor fiinţelor. El amestecuri noastre lumina cu lumina lui. Deci, lauda lui Dumnezeu, prin cuvântul perfect de shabad lui, el nu are nici capăt sau limitare. | | 9 | | Cei care sunt înţelepţi iau naam ca averea lor; cu usurinta intuitiv, fac comerţ cu el. Zi şi noapte, ei primesc profit de numele Domnului, care este o comoară inepuizabilă şi peste care curge. Nanak O, atunci când dă mare dă, nimic nu la toate lipseşte. | | 10 | | 6 | | 23 | | Siree raag, Mehl treilea: Întâlnire cu adevărat guru, tu nu va trebui să treacă prin ciclul de reîncarnare din nou, durerile naşterii şi morţii vor fi luate departe. Prin cuvântul perfecta a shabad, orice înţelegere se obţine; rămână absorbit în numele Domnului. | | 1 | | O mintea mea, constiinta voastra se concentreze pe guru-ul adevărat. Naam imaculată în sine, mereu proaspete, vine să se conformeze în minte. | | 1 | | pauză | | Doamne dragi, vă rugăm să protejeze şi să păstreze mine în sanctuarul vostru. Aşa cum mi-ai păstra, astfel încât nu rămân. Prin cuvântul shabad gurului, gurmukh rămâne mort în timp ce încă în viaţă, şi înoată în întreaga lume terifianta-ocean. | | 2 | | De noroc mare, numele este obţinut. În urma învăţăturile lui guru, prin shabad, vei fi înălţat. Dumnezeu, creatorul însuşi, locuieşte în mintea; să rămână absorbit în stare de echilibru intuitiv. | | 3 | | Unele sunt manmukhs îndărătnic, ca nu se iubesc cuvântul shabad. Legat în lanţuri, ei rătăcesc pierdut în reîncarnare. Prin 8400000 vieti, ei umbla peste si peste din nou, ei deşeuri departe viaţa lor în zadar. | | 4 | | În mintea adepţii există fericire, ele sunt adaptate la iubirea adevăratul cuvânt al shabad. Zi şi noapte, ei cântă în mod constant gloria Domnului imaculata; cu usurinta intuitiv, ele sunt absorbite în Naam, numele Domnului. | | 5 | | Gurmukhs vorbesc ambroziac bani, ei recunosc pe Domnul, sufletul suprem în toate. Ele servesc una, se închină şi adora unul. Gurmukhs vorbesc discursul nerostit. | | 6 | | Gurmukhs sluji pe Domnul şi adevărata lor maestru, care vine să locuiască în minte. Ei sunt totdeauna sensibile la dragostea adevărată, care conferă mila lui şi le uneşte cu el însuşi. | | 7 | | El însuşi, şi el însuşi face pe alţii să facă, el se trezeste din somn unele lor. El însuşi ne uneşte în Uniunea Europeană; Nanak este absorbit în shabad. | | 8 | | 7 | | 24 | | Siree raag, Mehl treilea: Servirea guru adevărat, mintea devine imaculat, iar corpul devine pur. Mintea obţine fericirea şi pacea eternă, întâlnirea cu Domnul profundă. Stând în sangat, adunarea adevărată, mintea este mângâiat, iar consolat cu numele adevărat. | | 1 | | O minte, servi guru adevărat, fără ezitare. Servirea guru adevărat, Domnul locuieşte în minte, şi nici o urmă de murdărie se ataşa la tine. | | 1 | | pauză | | De la adevăratul cuvânt al shabad vine onoare. Adevărat este numele cel adevărat. Sunt un sacrificiu pentru cei care cuceri ego-ul lor şi să recunoască pe Domnul. Manmukhs îndărătnic nu ştiu cel adevărat, au găsit nici un adăpost, şi nici un loc de odihnă oriunde. | | 2 | | Cei care iau adevărul ca hrana lor şi adevărul ca hainele lor, au casa lor în cel adevărat. Ei laudă în mod constant cel adevărat, şi în adevăratul cuvânt al shabad care le-au locuinţa lor. Ei recunosc pe Domnul, sufletul suprem în toate, şi prin învăţăturile guru, acestea locuiesc în casa lor interioare auto. | | 3 | | Ei văd adevărul, şi ei vorbesc adevărul; corpurile lor şi mintea sunt adevărate. Învăţăturile lor sunt adevărate, şi adevărate sunt instrucţiunile lor, adevărate sunt reputaţia de cele adevărate. Cei care au uitat cel adevărat sunt mizerabile, ei pleacă plângând şi jale. | | 4 | | Cei care nu au servit adevărat guru-de ce au deranjat chiar să vină în lume? Ele sunt obligate şi gagged şi bătut la uşa moartea lui, dar nimeni nu aude ţipetele şi strigătele lor. Ei deşeuri vieţile lor inutil, ele mor şi sunt reîncarnat de peste si peste din nou. | | 5 | | Văzând această lume pe foc, m-am grăbit la sanctuarul adevărat guru. Adevărat guru are implantat adevărul în mine; i locui statornicie în adevăr şi auto-reţinere. Guru adevărat este barca de adevăr, în cuvântul de shabad, trecem peste terifiante lume-ocean. | | 6 | | Oamenii continua rătăcind prin ciclul de 8400000 încarnări; fără guru adevărat, nu se obţine eliberarea. Citirea şi studierea, pandits şi înţelepţii tăcut au obosit, dar ataşat la iubirea de dualitate, au pierdut onoarea lor. Guru adevărat învaţă cuvântul shabad, fără o adevărată, nu este altul, la toate. | | 7 | | Cei care sunt legate de cel adevărat sunt legate de adevar. Ele acţionează întotdeauna în adevăr. Ei atinge locuinţa lor în casa lor de propria fiinta interioara, iar ei rămân în conacul de adevăr. O Nanak, adepţii sunt fericit şi paşnică pentru totdeauna. Ele sunt absorbite în numele adevărat. | | 8 | | 17 | | 8 | | 25 | | Siree raag, Mehl cincilea: Când se confruntă cu greutăţi teribil, şi nimeni nu vă oferă nici un sprijin, Când prietenii dvs. transforma în duşmani, şi chiar rudele dumneavoastră aţi părăsit, Şi atunci când toate de sprijin a dat drumul, şi orice speranţă a fost pierdut -Dacă veniţi apoi să vă amintiţi Domnul Dumnezeu suprem, chiar vântul cald nu trebuie să te ating. | | 1 | | Domnul nostru şi master este puterea celor fără de putere. El nu vine sau du-te, el este etern şi permanent. Prin cuvântul shabad guru, el este cunoscut ca fiind adevărată. | | 1 | | pauză | | Dacă sunt slăbite de durerile de foametei şi sărăciei, Cu nici un ban în buzunare, şi nimeni nu va da nici un confort, Şi nimeni nu va satisface speranţele şi dorinţele dumneavoastră, şi nici una dintre lucrarile tale se realizează -Dacă veniţi apoi să vă amintiţi Domnul Dumnezeu suprem, veţi obţine împărăţia veşnică. | | 2 | | Atunci când sunt afectate de anxietate mare şi excesivă, şi boli ale organismului; Când sunteţi înfăşurat în anexele de gospodărie şi familie, sentimentul uneori bucurie, şi apoi alte ori durere; Când se plimbe în toate cele patru direcţii, şi nu puteţi sta sau dormi, chiar pentru un moment -Dacă veniţi să vă amintiţi Domnul Dumnezeu suprem, apoi corpul si mintea voastra va fi răcit şi odihnit. | | 3 | | Când se află sub puterea de dorinta sexuala, furie şi ataşament lumeşti, sau un avar lacomi în dragoste cu averile tale; Dacă aţi comis cele patru mari pacate şi alte greşeli, chiar dacă eşti un demon criminal Cine nu a luat timp pentru a asculta la cărţi sfinte, imnuri şi poezie -Dacă veniţi apoi să vă amintiţi Domnul Dumnezeu suprem, şi-l contempla, chiar şi pentru un moment, vei fi mântuit. | | 4 | | Oamenii pot recita pe de rost shaastras, simritees şi patru Vede; Acestea pot fi asceţi, yoghinii mare, de auto-disciplinat, ei pot vizita temple sacre de pelerinaj Şi de a efectua cele şase ritualuri ceremoniale, peste si peste, din nou, prestarea de servicii de cult şi ritual bai. Chiar şi aşa, dacă nu au îmbrăţişat iubire pentru Domnul Dumnezeu suprem, atunci ei vor merge cu siguranţă la iad. | | 5 | | Puteţi poseda imperii, marile proprietăţi, autoritate asupra altora, şi bucuria de miriade de plăceri; Puteţi avea grădini încântătoare şi frumoase, şi emite comenzi de necontestat; Puteţi avea bucuriile şi de divertisment de toate felurile şi tipurile, şi să continue să se bucure de plăcerile incitante -Şi totuşi, dacă nu vin să-şi amintească Domnul Dumnezeu suprem, vei fi reîncarnat ca un şarpe. | | 6 | | Puteţi poseda marile bogăţii, să menţină comportamentul virtuos, au o reputatie nepătată şi respecte obiceiuri religioase; Este posibil să aveţi afecţiuni iubitoare de mama, tata, copii, fraţi şi prieteni; Este posibil să fi armatele bine echipate cu arme, şi toţi să vă salut cu respect; Dar, totuşi, dacă nu vin să-şi amintească Domnul Dumnezeu suprem, atunci vor fi luate şi expediate către iad cele mai hidoase! | | 7 | | Este posibil să aveţi un corp liber de boală şi de deformare, şi nu au nici griji sau de durere, la toate; Aţi putea fi nepăsător faţă de moarte, şi zi şi noapte, chefuiau în plăceri; Puteţi să luaţi totul ca propria dvs., şi nu au nici o teama in mintea ta, la toate; Dar, totuşi, dacă nu vin să-şi amintească Domnul Dumnezeu suprem, veţi cădea sub puterea de mesager al mortii. | | 8 | | Dusuri suprem Domnul mila lui, şi vom găsi sangat saadh, compania de sfânt. Mai mult timp vom petrece acolo, cu atât mai mult am ajuns să iubesc pe Domnul. Domnul este maestru de ambele lumi, nu există nici un alt loc de odihnă. În cazul în care guru adevărat este mulţumit şi satisfăcut, o Nanak, numele adevărat este obţinut. | | 9 | | 1 | | 26 | | Siree raag, Mehl cincea, casa a cincea: Nu ştiu ce place stăpânul meu. O minte, cauta drumul! | | 1 | | pauză | | Practica meditatives meditaţie, Şi înţelept practica spirituală înţelepciune, Dar cât de rare sunt cei care cunosc pe Dumnezeu! | | 1 | | Închinător de practici bhagaauti auto-disciplina, Yoghinul vorbeşte de eliberare, Şi ascetic este absorbit în ascetismul. | | 2 | | Oameni de tăcere observa tăcere, Sanyaasees observa celibat, Şi udaasees rămână în detaşare. | | 3 | | Există nouă forme de cult devoţională. Pandits recita Vedele. Gospodari afirma credinţa lor în viaţa de familie. | | 4 | | Cei care rosti un singur cuvânt, cei care iau multe forme, renunciates gol, Purtatori de straturi patch-uri, vrăjitorii, cei care rămân mereu treaz, Iar cei care se scalde la locurile sfinte de pelerinaj-| | 5 | | Cei care merg fără alimente, cei care nu i atingă pe alţii, Pustnici care nu se arată, Iar cei care sunt înţelepţi în propriile lor minţile-| | 6 | | Dintre acestea, nimeni nu admite la orice deficienţă; Toţi spun că au găsit pe Domnul. Dar el singur este un adept, pe care Domnul le-a unit cu el însuşi. | | 7 | | Abandonarea tuturor dispozitivelor şi născociri, i-au căutat sanctuar lui. Nanak a căzut la picioarele guru. | | 8 | | 2 | | 27 | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Siree raag, Mehl în primul rând, casa a treia: Printre yoghinii, sunteţi yoghin; În rândul solicitanţilor de plăcere, sunteţi solicitantul de placere. limitele de dvs. nu sunt cunoscute la oricare dintre fiinţele din ceruri, în această lume, sau în regiunile de jos ale lumii interlope. | | 1 | | Sunt devotat, dedicat, un sacrificiu pentru numele tău. | | 1 | | pauză | | Aţi creat lumea, Şi atribuite sarcini la unul şi de toate. Te uiţi la peste creaţia voastră, şi prin intermediul dumneavoastră potenţă creatoare toate-puternic, va arunca zarurile. | | 2 | | Sunteţi manifestă în întindere de atelier. Toată lumea tânjeşte după numele dvs., Dar, fără guru, nimeni nu te găseşte. Toate sunt atraşi şi prinşi de maya. | | 3 | | Sunt un sacrificiu adevărat guru. Întâlnire-l, statutul suprem este obţinut. Fiinţe angelice şi înţelepţii tăcut mult timp pentru el; guru adevărat mi-a dat această înţelegere. | | 4 | | Cum este societatea de sfinţi să fie cunoscut? Acolo, numele Domnului este o cântă. Numele este o porunca Domnului; Nanak o, guru adevărat mi-a dat această înţelegere. | | 5 | | Aceasta lume a fost induşi în eroare de îndoială. Te, Doamne, l-au condus pe căi greşite. Aruncată suflet-mirese suferi în agonie teribile, nu au noroc la toate. | | 6 | | Care sunt semnele de mirese aruncată? Ei dor de stăpânul lor soţ, şi au plimbe în dezonoare. Hainele de aceste mirese sunt murdare-trec lor de viaţă de noapte în agonie. | | 7 | | Ce acţiuni au fericit sufletul-mirese efectuate? Ei au obţinut rodul lor de pre-destinul hirotonit. Turnarea privirea lui de har, Domnul îi uneşte cu sine însuşi. | | 8 | | Cei, pe care Dumnezeu provoacă să respecte voinţa sa, Au shabad de cuvântul său respectă adânc în interiorul. Ele sunt adevărate suflet-mirese, care îmbrăţişează dragostea pentru soţ stăpânul lor. | | 9 | | Cei care iau plăcere în voia lui Dumnezeu Scoateţi îndoială din interior. O Nanak, il cunosc si ca guru adevărat, care îi uneşte pe toţi cu Domnul. | | 10 | | Întâlnire cu adevărat guru, primesc roadele destinul lor, Şi egoismul este izgonit din interior. Durerea de răutăcioase este eliminată; norocul vine si straluceste radios din frunţile lor. | | 11 | | Bani de cuvântul tău este nectar ambroziac. Acesta intervine în inimile adepţii dumneavoastră. Te servesc, pacea este obţinută; acordarea de mila ta, da mântuirea. | | 12 | | Întâlnire cu adevărat guru, unul ajunge să cunoască; Prin această întâlnire, unul vine să cânte numele. Fără guru adevărat, Dumnezeu este nu a fost găsit, toate au obosit de ritualuri religioase. | | 13 | | Sunt un sacrificiu pentru a guru adevărat; Am fost rătăcire în îndoială, şi mi-a setat pe calea cea dreaptă. În cazul în care stăpânul aruncă privirea lui de graţie, el ne uneşte cu el însuşi. | | 14 | | Tu, Doamne, sunt omniprezenta in toate, Şi totuşi, el însuşi creatorul ţine ascuns. O Nanak, creatorul este revelat gurmukh, în cadrul cărora le-a infuzat lumina lui. | | 15 | | Comandantul se conferă onoare. El creeaza si daruieste trup si suflet. El însuşi păstrează onoarea de a slujitorilor lui, el pune ambele mâini pe frunţile lor. | | 16 | | Toate ritualurile stricte sunt născociri doar inteligent. Dumnezeu meu stie totul. El a făcut manifeste slava Sa, şi toţi oamenii-l sărbătorim. | | 17 | | El nu a considerat meritele mele şi dezavantajele; Aceasta este natura lui Dumnezeu proprii. Hugging-mi închide în îmbrăţişarea lui, el mă ocroteşte, şi acum, chiar vântul cald nu mă atinge. | | 18 | | În mintea mea şi trupul, i medita asupra lui Dumnezeu. Am obţinut din fructe de dorinta sufletului meu. Tu esti Domnul Suprem şi master, deasupra capetelor de regi. Nanak trăieşte prin incantarea numele tău. | | 19 | | Te-ai creat universul; Aţi creat jocul de dualitate, şi pus în scenă o. Cea mai adevărată de adevărat este omniprezenta peste tot, el instruieşte cei cu care el este mulţumit. | | 20 | | Prin harul lui guru, i-au găsit pe Dumnezeu. Prin harul lui, i-au vărsat ataşament emoţional la maya. Duş mila lui, el mi-a amestecat în el însuşi. | | 21 | | Sunteţi gopis, lapte-slujnicele lui Krishna, sunteţi jamunaa rîul sacru, sunteţi Krishna, cioban. Te sprijin lume. De comanda, fiinţele umane sunt de modă. Te decor ale acestora, şi apoi din nou le distruge. | | 22 | | Cei care s-au concentrat pe conştiinţa lor adevărat guru Au scăpat de ei înşişi iubirea de dualitate. Având în vedere aceste fiinţe muritoare este imaculat. Ei pleacă după răscumpărătoare viaţa lor. | | 23 | | În veci de veci, zi şi noapte, i laudă măreţia de bunătatea dumneavoastră. Tu darui cadouri dumneavoastră, chiar dacă nu cerem pentru ei. Spune Nanak, contempla Domnul adevărat. | | 24 | | 1 | | Siree raag, Mehl cincilea: Eu cad la picioarele lui şi să vă rugăm să-l liniştească. Guru adevărat mi-a unit cu Domnul, fiind primordială. Nu există nici un alt fel de mare ca el. | | 1 | | pauză | | Domnul universului meu este dulce iubit. El este mai dulce decât mama sau tata. Dintre toate surorile şi fraţii şi prietenii, nu este nimeni ca tine. | | 1 | | De comanda, luna saawan a venit. Am cuplat la plug de adevăr, Şi i planta sămânţa de nume, în speranţa că Domnul, în generozitatea lui, va da o recolta bogata. | | 2 | | Întâlnire cu guru, i recunosc doar o Domnul. In constiinta mea, nu ştiu de orice alt cont. Domnul a alocat o sarcina pentru mine, în care îl place, am efectua. | | 3 | | Bucuraţi-vă de voi înşivă şi să mănânce, fraţii o de destin. În instanţa de guru, el mi-a binecuvântat cu haina de onoare. Am devenit maestru al meu corp-sat; i-au luat cele cinci rivali ca prizonieri. | | 4 | | Am venit să vă sanctuar. Cele cinci ferme-maini au devenit chiriaşi mea; Nici unul îndrăznesc să ridice capul lor împotriva mea. O Nanak, satul meu este populat şi prosper. | | 5 | | Sunt un sacrificiu, un sacrificiu pentru tine. Am medita pe tine continuu. Satul a fost în ruine, dar tu ai re-populate-l. Sunt un sacrificiu pentru tine. | | 6 | | Doamne iubit, i medita pe tine continuu; Am obţine fructe de dorinţele minţii mele. Toate afacerile mele sunt aranjate, şi foamea de mintea mea este potolit. | | 7 | | Eu am părăsit toate mrejele mele; Slujesc Domnului adevărată a universului. Am ataşat ferm numele, de origine din cele nouă comorile de mantia mea. | | 8 | | Am obţinut confortul de confort. Guru a implantat cuvântul shabad adânc în mine. Guru adevărat mi-a arătat domnul meu soţ, el a pus mâna pe fruntea mea. | | 9 | | Am stabilit templu al adevărului. Am căutat sikh guru, şi le-a adus în ea. I spele picioarele lor, şi a valurilor ventilatorul peste ele. Arcuirea scăzut, cad la picioarele lor. | | 10 | | Am auzit de guru, şi aşa m-am dus la el. El a insuflat în mine Naam, bunătatea de caritate şi curăţare adevărat. Toată lumea este eliberat Nanak, o, de a trece la barca a adevărului. | | 11 | | Întregul univers serveşte tine, zi şi noapte. Vă rugăm să auzi rugăciunea mea, draga Doamne. Am testat şi bine văzut toate-te singur, prin plăcerea dumneavoastră, ne poate salva. | | 12 | | Acum, Domnul milostiv a emis comanda sa. Să nu goana după un atac şi oricine altcineva. Să respecte toate în pace, în conformitate cu această regulă binevoitoare. | | 13 | | Încet şi uşor, picătură cu picătură, se prelinge ambroziac nectar jos. Eu vorbesc ca domnul meu maestru şi mă face să vorbească. Am locul meu de toate credinţa în tine, vă rugăm să acceptaţi-mă. | | 14 | | adepţii dvs. sunt pentru totdeauna foame pentru tine. Doamne, vă rugăm să îndeplinească dorinţele mele. Grant-mi viziunea binecuvântat de darshan dvs., dătătorul de o pace. Vă rog, ia-mă în imbratisarea ta. | | 15 | | Nu am gasit nici un alt fel de mare ca tine. Tu umplu continente, lumi şi regiuni de jos; Sunteţi pătrunderea toate locurile şi interspaţii. Nanak: tu eşti sprijinul adevărat adepţii dumneavoastră. | | 16 | | Eu sunt un luptător; i aparţin stăpânul lumii. M-am întâlnit cu guru, şi i-au legat un turban înalt, stufoasa. Toate s-au adunat pentru a urmări meciul de lupte, şi milostiv Domnul însuşi este aşezat să-l iată. | | 17 | | Margele joacă şi bate la tobe. Luptătorii intra în arena şi în jurul cercului. Am aruncat cele cinci Challengers la pământ, şi guru mi-a bătut pe spate. | | 18 | | Toate s-au adunat împreună, Dar noi trebuie să se întoarcă acasă pe căi diferite. Gurmukhs culege profiturile lor şi să părăsească, în timp ce manmukhs îndărătnic pierde lor de investiţii şi pleacă. | | 19 | | Sunteţi fără culoare sau marca. Domnul este văzut să se manifeste şi prezent. Audierea glorii din nou şi din nou, devotati dvs. medita pe tine, ele sunt sensibile la tine, Doamne, comoara de excelenţă. | | 20 | | Prin vârstă dupa varsta, eu sunt robul Domnului milostiv. Guru a tăia lanţurile mele. Eu nu va trebui să danseze în arena de lupte de viaţă din nou. Nanak a cautat, si a gasit aceasta oportunitate. | | 21 | | 2 | | 29 | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Siree raag, Mehl în primul rând, pehray, prima casă: În primul ceas de noapte, o prietenul meu comerciant, ai fost aruncat în uter, prin porunca Domnului. Cu susul în jos, în uter, aţi efectuat penitenţă, o prietenul meu comerciant, şi te-ai rugat la Domnul şi Învăţătorul vostru. Vă rugăciunile rostite de Domnul şi Învăţătorul vostru, în timp ce cu susul în jos, şi ai meditat pe el cu dragoste si afectiune profunda. Ai venit în această epocă întunecată de gol Kali Yuga, şi tu trebuie să se abată din nou gol. Ca pen lui Dumnezeu a scris pe frunte, aşa că va fi cu sufletul vostru. Nanak spune, în primul ceas de noapte, de hukam de porunca Domnului, va intra în uter. | | 1 | | În al doilea ceas de noapte, o prietenul meu negustor, aţi uitat să mediteze. Din mână în mână, eşti trecut în jur, o prietenul meu comerciant, ca şi Krishna în casa de yashoda. Din mână în mână, eşti trecut în jur, şi pe mama ta spune, "Acesta este Fiul Meu." O, mintea mea nechibzuit şi prostesc, gândiţi-vă: în cele din urmă, nimic nu va fi al vostru. Tu nu stii cel care a creat de creaţie. Aduna intelepciunea spirituala in mintea voastra. Spune Nanak, în al doilea ceas de noapte, aţi uitat să mediteze. | | 2 | | În al treilea ceas al nopţii, o prietenul meu negustor, iti este focalizata constiinta pe avere şi de tineret. Nu aţi adus aminte de numele Domnului, o prietenul meu negustor, deşi v-ar elibera din robie. Nu vă aduceţi aminte numele Domnului, şi veţi deveni confuz de maya. Revelling în bogăţie şi în stare de ebrietate cu tinerii, vă deşeuri viaţa ta inutil. Nu aţi tranzacţionate în Dharma dreptate şi, nu aţi făcut fapte bune prietenilor tăi. Spune Nanak, în al treilea ceas al nopţii, mintea ta este ataşat la bogăţie şi de tineret. | | 3 | | În a patra strajă din noapte, o prietenul meu comerciant, Grim Reaper vine la câmp. Când mesagerul morţii confiscă şi expedierile tu, o prietenul meu negustor, nimeni nu ştie misterul care aţi plecat. Deci, cred că a Domnului! Nimeni nu stie acest secret, de când mesagerul morţii vă va confisca şi vă voi lua. Toate lacrimi şi jale, apoi este falsă. Într-o clipă, vei deveni un strain. Puteţi obţine exact ceea ce aţi dorit. Nanak spune, în a patra strajă din noapte, o muritoare, Grim Reaper a recoltat domeniul dumneavoastră. | | 4 | | 1 | | Siree raag, Mehl primul: În primul ceas de noapte, o prietenul meu negustor, mintea ta nevinovat are o înţelegere copil-ca. Beţi lapte, iar tu eşti atât de uşor fondled, o prietenul meu comerciant. Mama şi tatăl copilului dragostea lor atât de mult, dar in maya, toate sunt capturate în ataşament emoţional. De norocul de a face fapte bune în trecut, aţi venit, iar acum a efectua acţiuni pentru a determina viitorul tău. Fără numele Domnului, eliberare nu se obţine, iar tu eşti înecat în dragostea de dualitate. Nanak spune, în primul ceas de noapte, o muritor, vei fi mântuit prin amintirea Domnul. | | 1 | | În al doilea ceas de noapte, o prietenul meu comerciant, esti intoxicat cu vin de tinereţea şi frumuseţea. Zi şi noapte, esti cufundat in dorinta sexuala, o prietenul meu negustor, si constiinta ta este orb la Naam. Numele Domnului nu se află în inima ta, dar tot felul de gusturi alte par dulce pentru tine. Nu aveţi nici o înţelepciune, la toate, nici o meditaţie, nici o virtute sau auto-disciplina, în minciună, eşti prins în ciclul de naştere şi de moarte. Pelerinaje, posturi, purificare şi auto-disciplina sunt de nici un folos, nici nu sunt ritualuri, ceremonii religioase sau de cult gol. O Nanak, emancipare vine doar de cult devoţional iubitoare; prin dualitate, oamenii sunt prinşi într-dualitate. | | 2 | | În al treilea ceas al nopţii, o prietenul meu comerciant, lebede, fire de par alb, vin şi terenului pe bazin de cap. Tineri se uzează, şi triumfă bătrâneţe, o prietenul meu comerciant; măsură ce trece timpul, zilele tale diminua. În ultimul moment, vă pocăiţi-vă sunt atât de orb!-Atunci când mesager al mortii voi prinde si te poarta departe. Ai păstrat toate lucrurile pentru tine, dar într-o clipă, toate sunt pierdute. intelectul tau lăsat, înţelepciunea ta a plecat, iar acum vă pocăiţi pentru fapte rele aţi comis. Spune muritor Nanak, o, în al treilea ceas al nopţii, lasa constiinta voastra se iubire axat pe Dumnezeu. | | 3 | | În a patra strajă din noapte, o prietenul meu negustor, corpul tau creste vechi şi slab. Ochii tai merg orb, şi nu pot vedea, o prietenul meu negustor, şi urechile nu aud nici un cuvânt. Ochii tai orbi, şi limba ta nu este în măsură să gust; locuiţi doar cu ajutorul altora. Cu nici o virtute în cadrul, cum poţi găsi pacea? Manmukh auto-voinţă vine şi pleacă în reîncarnare. Atunci când cultura de viata a ajuns la scadenţă, se apleacă, pauzele şi piere; de ce ia mândrie în ceea ce vine şi pleacă? Spune muritor Nanak, o, în a patra strajă din noapte, gurmukh recunoaşte cuvântul shabad. | | 4 | | vă respiraţia vine la sfârşitul său, o prietenul meu negustor, şi umerii sunt cântărite de către tiran de limită de vârstă. Nu o iotă de virtute a intrat în tine, o prietenul meu comerciant; gagged legat şi de rău, vă sunt conduse de-a lungul. Unul care pleacă cu virtute şi auto-disciplina nu este lovit în jos, şi nu este expediate la ciclul de naştere şi de moarte. Mesager al morţii şi capcana lui nu-l poate atinge; prin iubitoare cult devoţional, el trece peste ocean de frica. El pleacă cu onoare, şi fuzionează în pace intuitiv şi echilibru; toate durerile plece. Spune Nanak, atunci când devine gurmukh muritor, el este salvat şi onorat de către Domnul adevărat. | | 5 | | 2 | | Siree raag, Mehl patrulea: În primul ceas de noapte, o prietenul meu comerciant, Domnul să vă locurile în uter. Tu meditezi pe Domnul, şi cântă numele Domnului, o prietenul meu comerciant. Tu contempla numele Domnului, har, har. Scandând numele Domnului, har, har, şi meditând pe acesta, în focul a uterului, viata ta este sustinuta de locuinţă pe Naam. Sunteţi născut şi aţi ieşit, şi pe mama ta şi tatăl sunt încântaţi să-ţi văd faţa. Amintiţi-vă de unul, o muritoare, la care copilul face parte. Ca gurmukh, reflecta asupra lui în inima ta. Spune muritor Nanak, o, în primul ceas de noapte, locuiesc pe Domnul, care vă va dus cu harul său. | | 1 | | În al doilea ceas de noapte, o prietenul meu comerciant, mintea este ataşat la iubirea de dualitate. Mama şi tatăl îmbrăţişare vă închideţi în îmbrăţişarea lor, susţinând, "el este a mea, el este al meu", aşa este copilul crescut, o prietenul meu comerciant. Mama şi tatăl constant îmbrăţişare vă închideţi în îmbrăţişarea lor, în mintea lor, ei cred că vă va oferi pentru ei şi să le sprijine. Prostul nu stie cel care dă, în schimb, el se agaţă de cadou. Rare este gurmukh care reflecta asupra, meditează asupra, şi în mintea lui, este dragoste ataşat la Domnul. Spune Nanak, în al doilea ceas de noapte, o muritoare, moartea nu te mistuie. | | 2 | | În al treilea ceas al nopţii, o prietenul meu negustor, mintea ta se încurca în afacerile lumeşti şi de uz casnic. Crezi că de bogăţie, şi a aduna avere, o prietenul meu negustor, dar tu nu contempla pe Domnul sau numele Domnului. Puteţi locui niciodată la numele Domnului, har, har, care va fi ajutorul dumneavoastră numai şi sprijin în cele din urmă. Această bogăţie, proprietate şi maya sunt false. În final, trebuie să lăsaţi aceste, şi pleacă în durere. Aceia pe care Domnul, în mila lui, se uneşte cu un guru, reflecteze asupra numele Domnului, har, har. Spune Nanak, în al treilea ceas al nopţii, o muritoare, se duc, şi sunt unite cu Domnul. | | 3 | | În a patra strajă din noapte, o prietenul meu comerciant, stăpânul anunţă ora de plecare. Serviti guru perfect adevărat, o prietenul meu comerciant; întregul dvs. de viata de noapte este trecerea departe. Sluji Domnului fiecare şi fiecare clipă, nu zăbovi! Tu trebuie să devină eterne a lungul veacurilor. Bucuraţi-vă de ecstasy pentru totdeauna cu Domnul, şi nu departe cu durerile de naştere şi de moarte. Ştiu că nu există nicio diferenţă între guru, guru adevărat, şi Domnul şi Învăţătorul vostru. Întâlnire cu el, să ia plăcere în serviciul Domnului devoţional. Spune muritor Nanak, o, în a patra strajă din noapte, viata de noapte a discipolului este fructuoasă. | | 4 | | 1 | | 3 | | Siree raag, Mehl cincilea: În primul ceas de noapte, o prietenul meu comerciant, Domnul plasat sufletul tău în uter. În luna a zecea, ai fost făcut într-o fiinţă umană, o prietena mea comerciale, şi ai fost dat timpul alocat pentru a efectua fapte bune. Ai fost dat de data aceasta pentru a efectua fapte bune, în funcţie de dvs. pre-destinul hirotonit. Dumnezeu sa va plasat cu mama ta,, tatăl fraţilor, fiii şi soţie. Dumnezeu însuşi este cauza cauzelor, bune şi rele-nimeni nu are control asupra acestor lucruri. Spune muritor Nanak, o, în primul ceas de noapte, sufletul este plasat in uter. | | 1 | | În al doilea ceas de noapte, o prietenul meu comerciant, plinătatea de tineret creşte în tine ca nişte valuri. Tu nu fac distincţie între bine şi rău, o negustor prietenul meu-mintea ta este intoxicat cu ego-ul. fiinţe Mortal nu fac distincţie între bine şi rău, şi drumul este înşelătoare. Ele servesc niciodată guru perfect adevărat, şi moartea crudă tiran standuri peste capetele lor. Când judecătorul drept vă confiscă şi interoghează tu, nebun o, ce răspuns să-l va da atunci? Spune Nanak, în al doilea ceas de noapte, o muritoare, plinătatea de tineret va arunca în valuri ca despre furtuna. | | 2 | | În al treilea ceas al nopţii, o prietenul meu comerciant, orb şi ignorant persoană otravă adună. El este încurcate în ataşament emoţional faţă de soţia şi fiii lui, o prietenul meu negustor, şi adânc în el, valuri de lăcomia sunt în creştere în sus. Valurile de lăcomia sunt în creştere până în el, şi el nu-şi aminteşte Dumnezeu. El nu se alăture sangat saadh, compania de sfânt, şi el suferă în dureri groaznice prin nenumărate încarnări. El a uitat creatorul, stăpânul lui şi master, şi el nu se meditează asupra lui, chiar şi pentru o clipă. Spune Nanak, în al treilea ceas al nopţii, orb şi ignorant persoană otravă adună. | | 3 | | În a patra strajă din noapte, o prietenul meu comerciant, acea zi se apropie. Ca gurmukh, amintiţi-vă Naam, o prietenul meu comerciant. Acesta trebuie să fie prietenul tău în instanţa de judecată a Domnului. Ca gurmukh, amintiţi-vă Naam, o muritoare, în cele din urmă, acesta va fi companionul tau numai. Acest ataşament emoţional la Maya nu va merge cu tine; este fals să scadă în dragoste cu ea. Întreaga noapte din viaţa ta a murit în întuneric, dar de care deservesc Guru adevărat, lumina divina se în zori. Spune muritor Nanak, o, în a patra strajă din noapte, în acea zi se apropie! | | 4 | | Primirea citaţia de la Domnul universului, o prietenul meu comerciant, trebuie să apară şi pleacă cu acţiunile pe care le-au comis. Nu este permis un moment de întârziere, o prietenul meu comerciant; mesager al morţii vă apucă cu mâinile firmei. Primirea citaţia, oamenii sunt sechestrate şi expediate. Manmukhs auto-voinţă sunt mizerabil pentru totdeauna. Dar cei care servesc perfect adevărat guru sunt fericiţi pentru totdeauna în instanţa de judecată a Domnului. Corpul este domeniul de karma în această epocă; recolta orice vei planta, vei. Spune Nanak, adepţii arata frumos în curtea Domnului; manmukhs îndărătnic umbla totdeauna în reîncarnare. | | 5 | | 1 | | 4 | | Siree raag, Mehl al patrulea rând, doua casa, chhant: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Cum poate ignorant sufletul-mireasă a obţine viziunea binecuvântat de darshan Domnului, în timp ce ea este în această lume de casa tatălui ei? Când Domnul însuşi acordă harul său, gurmukh învaţă taxele de casa soţului ei ceresc. Gurmukh învaţă taxele de casa soţului ei ceresc; ea meditează pentru totdeauna pe Domnul, har, har. Ea merge fericit printre tovarăşele ei, şi în instanţa de judecată a Domnului, ea leagăne braţele ei bucurie. contul ei este autorizată de judecător drept de dharma, atunci când ea cântă numele Domnului, har, har. Ignorant sufletului mireasa devine gurmukh, şi câştiguri viziunea binecuvântat de darshan Domnului, în timp ce ea este încă în casa tatălui ei. | | 1 | | căsătoria mea a fost efectuat, o tatăl meu. Ca gurmukh, am găsit pe Domnul. Întunericul ignoranţei a fost spulberate. Guru a dezvăluit aprins lumina de înţelepciune spirituală. Această înţelepciune spirituală dat de guru străluceşte, şi întunericul au fost spulberate. Am găsit bijuterie nepreţuit al Domnului. Boală de ego-ul meu a fost risipit, şi durerea mea este de peste şi făcut. Prin învăţăturile gurului, identitatea mea a consumat identitatea mea identice. Am obţinut domnul meu soţ, moorat akaal, forma nemuritor. El este nemuritor, el nu va muri niciodată, şi el va părăsi niciodată. căsătoria mea a fost efectuat, o tatăl meu. Ca gurmukh, am găsit pe Domnul. | | 2 | | Domnul este cea mai adevărată a adevărat, o tatăl meu. Întâlnire cu slujitorii umili ai Domnului, procesiune căsătorie arata frumos. Ea care cântă numele Domnului este fericit în această lume de casa tatălui ei, şi în lumea cealaltă a Domnului soţului ei, ea va fi foarte frumos. În casa Domnului soţul ei lui ceresc, ea va fi cea mai frumoasă, dacă ea a amintit naam în această lume. Fructuoase sunt vieţile celor care, ca gurmukh, au cucerit mintea lor, ei au câştigat jocul de viaţă. Uneşte cu sfinţii umilă a Domnului, acţiunile mele aduce prosperitate, şi i-au obţinut Domnul de fericire ca soţul meu. Domnul este cea mai adevărată a adevărat, o tatăl meu. Daca va aflati cu slujitorii umili ai Domnului, partidul căsătoria a fost impodobit. | | 3 | | O tatăl meu, da-mi numele Domnului Dumnezeului meu ca dar de nuntă şi zestre. Dă-mi pe Domnul ca rochia de nunta mea, şi domnul ca slava Mea, să realizeze lucrările mele. Prin cult devoţională la Domnul, această ceremonie se face fericit şi frumos, guru, guru adevărat, a dat acest dar. A lungul continentelor, şi tot universul, slava Domnului este pătrunzătoare. Acest cadou nu este diminuat de a fi difuzat în rândul tuturor. Orice alte zestre, care manmukhs îndărătnic oferta pentru spectacol, este doar egoism fals şi un ecran lipsit de valoare. O tatăl meu, vă rog să-mi dai numele Domnului Dumnezeului meu ca dar de nuntă şi zestre. | | 4 | | Domnul, Raam, Raam, este atotpătrunzător, o tatăl meu. Întâlnire domnul sotul ei, florile sufletului-mireasa mai departe, cum ar fi de viţă de vie înfloritoare. În vârstă dupa varsta, prin toate vârstele, în vecii vecilor, cei care aparţin familiei lui guru trebuie să prospere şi să crească. Epoca dupa epoca, familia de guru adevarat va creşte. Ca gurmukh, medita asupra ei Naam, numele Domnului. Domnul Cel Atotputernic nu moare sau dispare. Oricare ar fi el dă, continua creşterea. Nanak O, Domnul este un sfânt de sfinţi. Scandând numele Domnului, har, har, sufletul-mireasa este bogat si frumos. Domnul, Raam, Raam, este atotpătrunzător, o tatăl meu. Întâlnire domnul sotul ei, florile sufletului-mireasa mai departe, cum ar fi de viţă de vie înfloritoare. | | 5 | | 1 | | Siree raag, Mehl cincea, chhant: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: O minte draga iubita, prietena mea, reflecta asupra numele Domnului a universului. O minte draga iubita, prietenul meu, Domnul va fi mereu cu tine. Numele Domnului va fi cu tine, ca ajutor si sprijin. Medita pe el-nimeni care face acest lucru se va întoarce vreodată cu mâna goală. Tu trebuie să obţină roadele dorinţele minţii tale, prin concentrarea constiintei pe picioarele Domnului lotus. El este omniprezenta în totalitate de apă şi sol; el este stăpânul lumii-pădure. Iată-l în exaltare în fiecare inimă. Nanak dă acest sfat: minte o iubita, în compania sfânt, arde departe îndoielile tale. | | 1 | | O minte draga iubita, prietenul meu, fără voia Domnului, toate arată spre exterior este falsă. O minte draga iubita, prietenul meu, lumea este un ocean de otrava. Să picioarele Domnului lotus fi barca ta, astfel încât durerea şi scepticism nu te ating. Întâlnire cu guru perfect, de noroc mare, medita asupra lui Dumnezeu douăzeci şi patru oră pe zi. De la bun început, şi-a lungul veacurilor, el este Domnul şi Stăpânul a slujitorilor săi. Numele lui este suportul de adepţii lui. Nanak dă acest sfat: minte o iubita, fără voia Domnului, toate arată spre exterior este falsă. | | 2 | | O minte draga iubita, prietenul meu, încărcaţi de marfă profitabile ale numelui Domnului. O minte draga iubita, prietenul meu, intra pe usa veşnică a Domnului. Cel care serveşte la uşa Domnului imperceptibile şi de nepătruns, obţine această poziţie veşnică. Nu există nici o naştere sau moarte nu există, nici vin sau se îndreaptă, angoasă şi anxietate se fi încheiat. Conturile de chitr şi gupt, cărturarii înregistrarea conştient şi subconştient sunt rupte sus, şi mesager al morţii nu pot face nimic. Nanak dă acest sfat: minte o iubita, încărcaţi de marfă profitabile ale numelui Domnului. | | 3 | | O minte draga iubita, prietenul meu, rămân în societate a sfinţilor. O minte draga iubita, prietenul meu, scandând numele Domnului, lumina divină străluceşte în. Amintiţi-vă Domnul şi Învăţătorul vostru, care este uşor de obţinut, şi toate dorinţele se vor împlini. Prin acţiunile mele din trecut, am găsit pe Domnul, cea mai mare amant. Separate de la el atât de mult timp, eu sunt unit cu el din nou. În interiorul şi în afara, el este peste tot pătrunzătoare. Credinţa în El a umplură până în mintea mea. Nanak dă acest sfat: minte o iubita, sa societatea a sfinţilor fi locuinţa ta. | | 4 | | O minte draga iubita, prietenul meu, lasa mintea ta să rămână absorbit în devotamentul iubitoare a Domnului. O minte draga iubita, prietenul meu, de peşti din mintea trăieşte numai atunci când este scufundat în apă a Domnului. Potabilă în bani Domnului ambroziac, mintea este îndeplinită, şi toate plăcerile vin să respecte în cadrul. Atingerea Domnul de excelenţă, i cânte cântece de bucurie. Guru adevărat, devenind milostivi, şi-a îndeplinit dorinţele mele. El mi-a ataşat la poala hainei, şi i-au obţinut nouă comori. Domnul meu şi maestru-a dăruit numele lui, care este totul pentru mine. Nanak instruieşte sfinţii să înveţe, că mintea este îmbibat cu devotament iubitoare a Domnului. | | 5 | | 1 | | 2 | | Chhants de raag siree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Dakhanaa: Domnul Sotul meu iubit este adânc în inima mea. Cum pot să-l vezi? În sanctuarul de sfinţi, o Nanak, sprijinul de suflare de viaţă este de gasit. | | 1 | | Chhant: Pentru a iubi picioarele lotus a Domnului-acest mod de viata a venit în mintea lui sfinţilor. Dragostea de dualitate, această practică rău, acest obicei prost, nu este plăcut de sclavii Domnului. Nu este plăcut să sclavii Domnului; fără viziune binecuvântat de darshan Domnului, cum pot găsi pacea, chiar şi pentru o clipă? Fără Naam, numele Domnului, trupul şi mintea sunt goale; din peşte cum ar fi de apă, ele mor. Vă rugăm să se întâlnească cu mine, o iubitul meu, tu eşti suportul de suflarea mea de viaţă. Daca va aflati in sangat saadh, compania de sfânt, eu îţi cântă glorios laude. Doamne şi maestru de Nanak, va rugam sa acorde harul tau, si se infiltreaza in corpul meu, mintea şi de a fi. | | 1 | | Dakhanaa: El este frumos în toate locurile, nu văd nici o alta, la toate. Întâlnire cu adevărat guru, o Nanak, uşile se deschid larg. | | 1 | | Chhant: Cuvîntul Tău este incomparabil şi infinit. Am contemplu cuvântul de bani dumneavoastră, sprijinul sfinţilor. Mi-l amintesc în meditaţie cu fiecare respiraţie şi bucată de alimentare, cu credinţă perfect. Cum as putea sa-l uit la mintea mea? Cum as putea sa-l uit la mintea mea, chiar şi pentru o clipă? El este cel mai vrednic, el este viata mea! Domnul meu şi master este dătător de fructe de dorinţele minţii. El ştie toate vanitati inutile şi durerile sufletului. Meditând pe patronul de sufletele pierdute, tovarăşul de toate, viata ta nu se pierde în Gamble. Nanak oferă această rugăciune către Dumnezeu: va rugam sa dus cu mine mila Ta, şi să-mi întreaga lume terifianta-ocean. | | 2 | | Dakhanaa: Oamenii se scălda în praf de picioarele sfinţilor, atunci când stăpânul devine milostiv. Am obţinut toate lucrurile, o Nanak, Domnul este averea mea şi a proprietăţii. | | 1 | | Chhant: Domnul meu şi casa maestrului este frumos. Acesta este locul de odihnă al adepţii lui, care locuiesc în speranţa de ao atinge. mintea lor şi organismele sunt absorbite în meditaţie pe numele lui dumnezeu, care bea în nectar Domnului ambroziac. Ei beau în nectar Domnului ambroziac, şi să devină veşnic stabil. Ei ştiu că apa de corupţie este insipid şi fără gust. Când Dumnezeu meu, stăpânul universului a devenit milostivi, am venit sa caut pe sangat saadh ca comoara. Toate plăcerile şi extaz suprem, o iubitul meu, vin la cei care coase bijuterie a Domnului în mintea lor. Ei nu uita, chiar şi pentru o clipă, sprijinul de suflare de viaţă. Ei trăiesc în mod constant de medita asupra lui, o Nanak. | | 3 | | Dakhanaa: Doamne, te cunosc şi merge cu cei pe care le-aţi făcut dumneavoastră. Te sunt fermecaţi, Nanak o, audierea propriu laude. | | 1 | | Chhant: Administrarea de droguri ameţitoare de dragoste, am câştigat peste stăpânul universului; i-au fascinat mintea lui. Prin harul sfinţilor, eu sunt deţinute în îmbrăţişarea iubitoare a Domnului insondabil, şi eu sunt captivaţi. A avut loc în Domnului iubitoare îmbrăţişa, ma uit frumos, şi toate durerile mele au fost spulberate. De cult iubitor de adepţii lui, Domnul a venit sub puterea lor. Toate plăcerile au venit să locuiască în minte, Domnul a universului este mulţumit şi potolit. Naştere şi de moarte au fost complet eliminate. O, tovarăşii mei, cântă cântece de bucurie. dorintele mele au fost îndeplinite, şi i nu vor fi niciodată prinse din nou sau scuturat de maya. Ţinând apăsat din mâna mea, o Nanak, Dumnezeul meu iubit nu va lasa-ma sa fie inghitit de lume-ocean. | | 4 | | Dakhanaa: Numele de master este de nepretuit; nimeni nu stie valoarea sa. Cei care au destinul bune înregistrate pe frunţile lor, Nanak o, se bucură de dragostea Domnului. | | 1 | | Chhant: Cei cântării care sunt sfinţiţi. Toţi cei care ascultă sunt binecuvântaţi, şi cei care scriu salva strămoşii lor. Cei care se alăture sangat saadh sunt impregnate cu dragostea lui Dumnezeu, ele reflectă şi medita asupra lui Dumnezeu. Contemplarea lui Dumnezeu, vieţile lor sunt reformate şi răscumpărate; Dumnezeu a revărsat mila lui perfecta asupra lor. Luându-le de mână, Domnul le-a binecuvântat cu laude lui. Ei nu mai trebuie să rătăcească în reîncarnare, şi ei nu au să moară. Prin natură şi compasiune adevărat guru, i-au întâlnit pe Domnul; i-au cucerit sexuale dorinta, furie şi lăcomie. Domnul nostru de nedescris şi maestru nu poate fi descris. Nanak este dedicat, pentru totdeauna un sacrificiu pentru el. | | 5 | | 1 | | 3 | | Siree raag, Mehl al patrulea rând, vanajaaraa ~ comerciant: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Adevărul este numele. Prin harul lui Guru: Numele Domnului, har, har, este excelent şi sublim. El a creat toată lumea. Domnul preţuieşte toate fiinţele. El pătrunde fiecare şi fiecare inimă. Medita pentru totdeauna pe care Domnul. Fără el, nu este altul, la toate. Cei care se concentrează pe conştiinţa lor ataşament emoţional la Maya trebuie să plece, ei pleacă strigând în disperare. Nanak Slujitor meditează asupra Naam, numele Domnului, tovarăşul lui numai în cele din urmă. | | 1 | | Am nimeni altul decât tine, Doamne. În sanctuarul lui Guru, Domnul este găsit, o prietena mea comerciale; de noroc mare, el este obţinut. | | 1 | | pauză | | Fără sfinţii umil, fraţii o de destin, nimeni nu a obţinut numele Domnului. Cei care fac faptele lor în ego-ul sunt ca fiul lui prostituată, care nu are nume. Statutul tatălui sunt obţinute numai în cazul în care guru este mulţumit şi dăruieşte favoarea sa. De noroc mare, guru-ul este găsit; îmbrăţişeze dragostea pentru Domnul, zi şi noapte. Nanak Servant a realizat Dumnezeu; el cântă laudele Domnului prin acţiuni de el. | | 2 | | În mintea mea există o astfel de dorinţă profundă pentru Domnul, har, har. Guru perfectă a implantat naam în mine; i-au gasit pe Domnul prin numele lui Domnul Dumnezeu. | | 1 | | pauză | | Atâta timp cât nu există şi sănătatea tinerilor, medităm asupra Naam. Pe drum, Domnul va merge împreună cu voi, şi în cele din urmă, El vă va salva. Sunt un sacrificiu pentru cei, în ale căror minţi Domnul a venit să locuiască. Cei care nu au adus aminte de numele Domnului, har, har, va lăsa cu regret în cele din urmă. Cei care au astfel de pre-destinul hirotonit scris pe frunţile lor, Nanak robul o, medităm asupra Naam. | | 3 | | O mintea mea, îmbrăţişeze dragostea pentru Domnul, har, har. De noroc mare, guru-ul se găseşte; prin cuvântul shabad guru, ne sunt transportate pe de cealalta parte. | | 1 | | pauză | | Domnul însuşi creează, el însuşi dă şi ia. Domnul Însuşi ne duce în rătăcire în îndoială; Domnul însuşi dă înţelegere. Minţile gurmukhs sunt iluminate şi luminat; ele sunt atât de foarte rare. Sunt un sacrificiu pentru cei care găsi pe Domnul, prin învăţăturile lui guru. Servant Nanak inima lui Lotus a înmugurit, şi Domnul, har har,, a ajuns să locuiască în minte. | | 4 | | O minte, cântă numele Domnului, har, har. Grabeste-te la locaşul sfânt al Domnului, un guru, o sufletul meu, toate pacatele tale vor fi luate departe. | | 1 | | pauză | | Sălăşluieşte atotpătrunzător Domnului în fiecare persoană inima lui cum poate el fi obţinute? De întâlnire guru perfect, un guru adevărat, Domnul vine să locuiască în mintea constienta. Naam este sprijinul meu şi hrană. Din numele Domnului, am obţine mântuirea şi înţelegere. Credinţa mea este în numele Domnului, har, har. Numele Domnului este starea mea şi onoarea. Nanak Slujitor meditează asupra Naam, numele Domnului, el este vopsit în culoarea purpurie profundă a iubirii lui Dumnezeu. | | 5 | | Medita asupra Domnului, Domnul Dumnezeu adevărat. Prin cuvântul lui guru, vă va veni să ştiţi Domnul Dumnezeu. De la Domnul Dumnezeu, totul a fost creat. | | 1 | | pauză | | Cei care au astfel de destin pre-hirotonit, vin la guru şi-l întâlnească. Le place să servească, o prietenul meu comerciale, şi prin guru, ele sunt iluminate de numele Domnului, har, har. Binecuvântat, binecuvântat este schimburile comerciale cu acele comercianţilor care au încărcat marfa de avere a Domnului. Feţele gurmukhs sunt radiant în instanţa de Domnul au venit la Domnul şi merge cu el. Nanak O robul, vor găsi singuri guru, cu care Domnul, comoara de excelenţă, este mulţumit. | | 6 | | Mediteaza pe Domnul, cu fiecare respiraţie şi bucată de alimente. Gurmukhs îmbrăţişeze dragostea Domnului în mintea lor, ei sunt mereu ocupate cu numele Domnului. | | 1 | | pauză | | 1 | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Vaar de raag siree, Mehl al patrulea rând, cu shaloks: Shalok, Mehl treilea: Printre ragas, raag siree este cel mai bun, în cazul în care vă inspiră să consacre dragoste pentru Dumnezeul adevarat. Domnul adevărată vine să respecte totdeauna în minte, şi înţelegerea dumneavoastră devine constantă şi neegalat. Bijuterie nepreţuită este obţinut, prin contemplând cuvântul shabad gurului. Limba devine adevărată, mintea devine adevărată, iar corpul devine adevărată, de asemenea. O Nanak, pentru totdeauna adevărate sunt relaţiile de cei ce slujesc adevărat guru. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Toate celelalte iubeşte sunt tranzitorii, atâta timp cât oamenii nu iubesc pe Domnul lor şi master. Aceasta minte este ademenit de maya nu-l pot vedea sau auzi. Fără să vadă stăpânul sotul ei, dragostea nu-te bine, ceea ce poate face persoana orb? O Nanak, un adevărat care ia ochii de înţelepciune spirituală, el singur le poate restaura. | | 2 | | Pauree: Domnul singur este creatorul una, nu există decât o instanţă a Domnului. porunca Domnului este una singura-consacră un lord in constiinta voastra. Fără că Domnul, nu este altul, la toate. Scoateţi ta frica, indoiala si teama. Laudă că Domnul, care te protejeaza, in interiorul casei tale, şi în afara de asemenea. În momentul în care stăpânul devine milostiv, şi vine să cânte numele Domnului, o înoată peste ocean de frica. | | 1 | | Shalok, Mehl primul: Cadouri aparţin Domnului nostru şi master "; cum putem concura cu el? Unii rămân treaz şi conştient, şi nu primesc aceste daruri, în timp ce altele sunt trezit din somnul lor să fie binecuvântaţi. | | 1 | | Primul Mehl: Credinta, multumirea si toleranta sunt alimente şi dispoziţiile din îngeri. Pe care le obţin viziunea perfecta a Domnului, în timp ce cei care bârfă găsi nici un loc de odihnă. | | 2 | | Pauree: Te-ai creat toate, te-ai delega sarcini. Tu însuţi eşti mulţumit, văzând măreţia propriul dvs. glorios. Doamne, nu este nimic, la toate dincolo de tine. Tu eşti Dumnezeul adevarat. Te sunt cuprinse în toate locurile. Medita pe care Domnul, sfinţii o, el trebuie să salveze şi vă va salva. | | 2 | | Shalok, Mehl primul: Pride în statutul social este gol; mândrie în slava personal este inutil. Domnul dă o nuanţă la toate fiinţele. Puteţi apela-te bine; O Nanak, acest lucru va fi cunoscut numai atunci când onoarea ta este aprobat în contul lui Dumnezeu. | | 1 | | Al doilea Mehl: Mor înainte de a celui pe care te iubesc; Pentru a trăi după ce moare este de a trăi o viaţă fără valoare în această lume. | | 2 | | Pauree: Te-ai creat pământul, şi cele două lămpi de soarele şi luna. L-aţi creat cele paisprezece lume-magazine, în care afacerea dumneavoastră este tranzacţionat. Domnul dă profiturile sale pe cei care devin gurmukh. Mesager al mortii nu atinge pe cei care beau din nectarul ambroziac adevărat. Ei înşişi sunt salvate, împreună cu familia lor, şi toţi cei care le urmaţi sunt salvate ca bine. | | 3 | | Shalok, Mehl primul: El a creat puterea creatoare a universului, în care el locuieşte. Cel care reflectă pe durata lui alocate de viaţă, devine rob al lui Dumnezeu. Valoarea de puterea creatoare a universului nu poate fi cunoscut. Chiar dacă valoarea sa s-au cunoscut, ea nu ar putea fi descrise. Unii cred despre ritualurile religioase şi reglementările, Dar fără să înţeleagă, cum pot trece de partea cealalta? Să credinţă sinceră fi plecăciune în rugăciune, şi să cucerirea de mintea ta să fie obiectivul tău în viaţă. Oriunde mă uit, nu i se vedea prezenţa lui Dumnezeu. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Societatea de guru nu se obţine ca aceasta, în încercarea de a fi aproape sau departe. Nanak O, tu trebuie să îndeplinească guru adevărat, dacă mintea ta rămâne în prezenţa lui. | | 2 | | Pauree: Cele şapte insule, şapte mări, nouă continente, patru Vede şi puraanas optsprezece lord-o, te cuprindă şi pătrunde în toate. Doamne, toata lumea te iubeste. Toate fiinţele şi creaturi medita pe tine, Doamne. Tu ţii pământul în mâinile tale. Sunt un sacrificiu pentru cei care se închină şi gurmukhs adora pe Domnul. Tu însuţi eşti atotpătrunzător; vă stadiu acestei drame minunat! | | 4 | | Shalok, Mehl treilea: De ce cere pentru un pix, şi de ce cere de cerneală? Scrie în inima ta. Rămâne cufundat pentru totdeauna în iubirea de Domnul şi Învăţătorul vostru, şi dragostea ta pentru el nu trebuie să se rupă. Stilou cerneală şi vor trece, împreună cu ceea ce a fost scris. Nanak O, iubirea de Domnul, soţul tău nu va pieri. Domnul le-a dăruit adevărat, aşa cum a fost pre-hirotonit. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Ceea ce se vede, nu va merge împreună cu tine. Ce este nevoie pentru a face sa vezi acest lucru? Adevărat guru are implantat numele adevărat într; rămână absorbit în dragoste adevărată. Nanak O, cuvântul de shabad lui este adevărată. Prin harul lui, este obţinută. | | 2 | | Pauree: Doamne, eşti în interiorul şi în afara, de asemenea. Tu eşti cunoscătorul de secrete. Oricare ar fi cineva nu, Domnul ştie. O mintea mea, cred că de la Domnul. Cel care comite păcate trăieşte în frica, în timp ce o persoană care trăieşte în neprihănire se bucură. Doamne, tu însuţi sunt adevărate, şi adevărat este dreptatea ta. De ce ar trebui să fie cuiva frica? Nanak O, cei care recunosc pe Domnul adevărate sunt amestecate cu cel adevărat. | | 5 | | Shalok, Mehl treilea: Arde stilou, şi arde de cerneală; arde de hârtie, de asemenea. Arde scriitor care scrie în iubirea de dualitate. O Nanak, oamenii fac ceea ce este pre-hirotonit, ele nu pot face nimic altceva. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Fals este citirea alte, şi alte false vorbeşte, în dragostea de Maya. O Nanak, fără nume, nimic nu este permanent; cei care citesc şi citesc sunt ruinat. | | 2 | | Pauree: Mare este maretia Domnului, şi Kirtan de laudele Domnului. Mare este maretia Domnului, dreptatea lui este total neprihănit. Mare este maretia Domnului; oamenii să primească roadele sufletului. Mare este maretia Domnului, el nu auzi cuvintele de back-biters. Mare este maretia Domnului, el dă daruri său, fără a fi întrebat. | | 6 | | Shalok, Mehl treilea: Cei care acţionează în ego-ul va muri toate. posesiunile lor lumeşti nu va merge împreună cu ei. Datorită dragostei lor de dualitate, ei suferă de durere. Mesager al morţii este vizionarea tuturor. O Nanak, gurmukhs sunt salvate, prin contemplând numele adevărat. | | 1 | | Primul Mehl: Suntem buni la vorba, dar acţiunile noastre sunt rele. Mental, suntem impure şi negru, dar în afară, ne apare alb. Noi imita pe cei care stau şi servesc la uşa Domnului. Acestea sunt adaptate la iubirea de Domnul soţului lor, şi au o experienţă de plăcerea de a iubirii sale. Ele rămân fără putere, chiar în timp ce ei au puterea, ei rămân smeriţi şi blânzi. O Nanak, vieţile noastre devin profitabil daca ne asociem cu ei. | | 2 | | Pauree: Tu însuţi sunt apa, tu însuţi eşti de peşte, şi tu însuţi eşti net. Te-ai aruncat pe net, şi tu însuţi eşti momeala. Tu însuţi eşti lotus, neafectat şi încă viu-colorate în sute de metri de apă. Te-ai elibera pe cei care gandesc la tine chiar si pentru o clipă. Doamne, nimic nu este dincolo de tine. Sunt încântat să vă iată, prin cuvântul shabad gurului. | | 7 | | Shalok, Mehl treilea: Cel care nu ştie hukam de porunca Domnului strigă în chinuri groaznice. Ea este umplut cu înşelăciune, şi ea nu poate dormi în pace. Dar dacă sufletul-mireasa urmeaza va de Domnul ei şi master, ea va fi onorate în casa ei, şi a chemat la conacul de prezenţa sa. O Nanak, prin mila lui, această înţelegere este obţinut. Prin harul lui guru, ea este absorbit în cel adevărat. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: manmukh O auto-vointa, lipsit de naam, să nu fie induşi în eroare asupra văzând culoarea şofrănaş. Culoarea sa durează doar câteva zile, este fără valoare! Ataşat la dualitate, poporul prost, orb şi prost deşeuri departe şi să moară. Cum ar fi viermii, care trăiesc cu gunoi de grajd, şi în ea, mor peste si peste din nou. Nanak O, cei care sunt sensibile la naam sunt vopsite în culoarea adevărului, pe care le iau cu privire la pace şi echilibru intuitiv de guru. Culoarea de cult devoţională nu se estompeze, ele rămân intuitiv absorbit în Domnul. | | 2 | | Pauree: L-aţi creat întregul univers, şi te aduce hrana la ea. Unele mânca şi de a supravieţui prin practicarea fraudă şi înşelăciune, de la gurile lor, ei picătură falsitate şi minciună. Aşa cum vă place, tu le atribuie sarcinile lor. Unii înţeleg adevărul, acestea sunt date comoara inepuizabilă. Cei care mănâncă prin amintirea Domnului sunt prospere, în timp ce cei care nu-l amintesc întinde mâinile lor în nevoie. | | 8 | | Shalok, Mehl treilea: The pandits, învăţaţii religioase, citit în mod constant şi recita Vedele, de dragul iubirii lui Maya. În dragostea de dualitate, oamenii prost-am uitat numele Domnului, ei vor primi pedeapsa lor. Ei nu cred că a celui care le-a dat trup şi suflet, care oferă hrană pentru toţi. The laţul de moarte nu poate fi tăiat departe de gât lor, ei trebuie să vin şi pleacă în reîncarnare de peste si peste din nou. The manmukhs orb, auto-voinţă nu înţeleg nimic. Ei fac ceea ce sunt pre-rânduiţi să facă. Prin destin perfect, acestea îndeplinesc un guru adevărat, dătătoare de pace, şi Naam vine să respecte în minte. Ei se bucură de pace, care le poarta pace, şi trec viaţa în pace de pace. Nanak O, nu uita Naam din minte, ei sunt onorate în instanţa de judecată a Domnului. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Servirea guru adevărat, pacea este obţinută. Numele adevarat este comoara de excelenţă. Urmaţi învăţăturile gurului, şi recunoaşte propriile sine; lumina divină a numelui Domnului va străluci în termen de. Adevăratul Adevărul cele practică; maretia revine în mare senior. Corp, suflet şi toate lucrurile aparţin Domnului lauda-l, şi de a oferi rugăciunile voastre să-l. Cânte laudele Domnului adevărat prin cuvântul shabad lui, şi veţi rămâne în pace de pace. Puteţi practica incantarea, penitenţă şi auster auto-disciplina in mintea voastra, dar fără numele, viaţa este inutil. Prin învăţăturile gurului, numele este obţinut, în timp ce manmukh îndărătnic deşeuri departe în ataşament emoţional. Vă rugăm să mă protejeze, prin placerea de a va tale. Nanak este sclavul tău. | | 2 | | Pauree: Toate sunt ale tale, şi vă aparţin tuturor. Tu eşti bogăţia de toate. Toată lumea îl imploră de la tine, si toate rugaciunile va oferim în fiecare zi. Cei, cărora le-aţi zis da, de a primi totul. Sunteti departe de unele, şi vă sunt aproape de alţii. Fără tine, nu există nici măcar un loc să stea cerşit. A se vedea acest lucru singuri şi verificaţi-l în mintea ta. Toate vă laud, Doamne; la uşa ta, gurmukhs sunt luminate. | | 9 | | Shalok, Mehl treilea: Pandits, învăţaţii religioase, citiţi şi să citească, şi striga cu voce tare, dar ele sunt ataşate la dragostea de Maya. Ei nu recunosc pe Dumnezeu în ei înşişi, ei sunt atât de prost şi ignorant! În dragostea de dualitate, ei încearcă să înveţe din lume, dar ei nu înţeleg contemplare meditativa. Ei îşi pierd viaţa inutil, ele mor, doar pentru a fi re-născut, de peste si peste din nou. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Cei care servesc adevărat guru obţine numele. Reflecteze asupra lor şi să înţeleagă. pace şi bucurie veşnică rămâne în mintea lor, ei abandonează strigătele lor şi reclamaţii. Identitatea lor consumă identitatea lor identice, şi minţile lor devin pure de contemplând cuvântul shabad gurului. O Nanak, în armonie cu shabad, sunt eliberaţi. Ei iubesc stăpânul lor iubit. | | 2 | | Pauree: Serviciu la Domnul este fructuoase; prin ea, gurmukh este onorat şi aprobat. Această persoană, cu care Domnul este mulţumit, se întâlneşte cu guru, şi meditează pe numele Domnului. Prin cuvântul shabad gurului, Domnul este găsit. Domnul ne poartă în întreaga. Prin incapatanat-mindedness, nici unul l-au gasit, du-te şi să se consulte pe acest Vedelor. O Nanak, el serveşte numai pe Domnul, pe care Domnul o acordă el însuşi. | | 10 | | Shalok, Mehl treilea: O Nanak, el este un razboinic curajos, care cucereste şi supune ego-ul lui vicios interior. Laudă Naam, numele Domnului, gurmukhs răscumpăra viaţa lor. Ei înşişi sunt eliberate pentru totdeauna, şi ei salva toate strămoşii lor. Cei care iubesc naam uita beauteous la poarta adevărului. Manmukhs îndărătnic mor în egoism, chiar moartea lor este dureros de urât. Totul se întâmplă după voia Domnului; ceea ce se poate face oamenii saraci? Ataşat la îngâmfare şi dualitate, au uitat pe Domnul lor şi master. O Nanak, fără nume, totul este dureros, iar fericirea este uitat. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Guru perfectă a implantat numele Domnului în mine. Ea a înlăturat îndoielile mele din interior. Am canta numele Domnului şi Kirtan de laudele Domnului; straluceste lumina divină, şi acum văd modul. Cucerirea ego-ul meu, i-am concentrat pe dragoste pentru Domnul, o, naam a venit să locuiască în mine. În urma învăţăturile lui guru, i nu poate fi atins prin mesager al mortii. Sunt absorbit în numele adevărat. Creatorul însuşi este atotpătrunzător pretutindeni, el legături cei cu care el este mulţumit de numele lui. Slujitor Cântări Nanak Naam, şi aşa trăieşte. Fără nume, el va muri într-o clipă. | | 2 | | Pauree: Cel care este acceptat la curtea Domnului va fi acceptată peste tot în instanţele de judecată. Oriunde se duce, el este recunoscut ca onorabil. Vadă faţa lui, toţi păcătoşii sunt salvate. În el este comoara de Naam, numele Domnului. Prin naam, el este înălţat. El venerează numele, şi crede în numele; numele şterge toate greşelile sale păcătoase. Cei care medita pe nume, cu mintea-a subliniat şi conştiinţa concentrat, să rămână pentru totdeauna stabile din lume. | | 11 | | Shalok, Mehl treilea: Închinarea divină, sufletul suprem, cu pace şi echilibru intuitiv de guru. În cazul în care sufletul individual are credinţă în suflet suprem, atunci acesta trebuie să obţină realizarea în casa proprie. Sufletul devine constantă, şi nu clatină, prin înclinaţia naturală a va guru lui iubitoare. Fără guru, înţelepciunea intuitivă nu vine, şi mizeria de lăcomie nu abate de la interior. Dacă locuieşte numele Domnului în minte, pentru un moment, chiar şi pentru o clipă, este ca şi cum scăldat la toate şaizeci şi opt altare sacre de pelerinaj. Filth nu se lipeşte de cei care sunt adevărate, dar mizeria se ataseaza de cei care iubesc dualitate. Aceste mizerii nu pot fi spălate off, chiar şi de scăldat la şaizeci şi opt altare sacre de pelerinaj. Manmukh auto-voinţă nu faptele în egoism, el castiga doar durere şi mai multă durere. O Nanak, cele murdare devin curate doar atunci când acestea îndeplinesc şi să se predea adevărat guru. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Manmukhs îndărătnic pot fi predate, dar cum pot fi predate într-adevăr? Manmukhs nu se potrivesc în deloc. Ca urmare a acţiunilor lor din trecut, ei sunt condamnaţi la ciclul de reîncarnare. Iubitoare atenţia la Domnul şi ataşamentul faţă de maya sunt două moduri distincte; toate acţioneze în conformitate cu hukam de porunca Domnului. Gurmukh a cucerit propria minte, prin aplicarea piatra de temelie a shabad. El lupta cu mintea lui, el stabileste cu mintea lui, iar el este la pace cu mintea lui. Obţine toate dorinţele de mintea lor, prin dragostea de adevăratul cuvânt al shabad. Ei băutură în nectar ambroziac de naam pentru totdeauna, acesta este modul în care acţionează gurmukhs. Cei care se lupta cu altceva decât propria lor minte, trebuie să se abată cu irosit viaţa lor. Manmukhs auto-voinţă, prin intermediul incapatanat-orizont şi practica de falsitate, pierde jocul vietii. Cei care cuceri mintea lor, prin harul lui Guru, cu dragoste şi concentreze atenţia pe Domnul. O Nanak, adevărul practica gurmukhs, în timp ce manmukhs îndărătnic continuă care vin şi pleacă în reîncarnare. | | 2 | | Pauree: sfinţi O a Domnului, fraţii o de destin, asculta, şi aud învăţăturile Domnului, prin intermediul adevărat guru. Cei care au destin bun pre-hirotonit şi înscris pe frunţile lor, se ating de aceasta şi păstraţi-l consacrate în inimă. Prin învăţăturile lui guru, au un gust intuitiv predica sublim, rafinat şi ambroziac a Domnului. Lumina divină străluceşte în inimile lor, ca şi soarele care înlătură întunericul nopţii, ea risipeşte întunericul ignoranţei. Ca gurmukh, iată că ei cu ochii lor Domnul nevăzut, imperceptibil, necunoscut, imaculat. | | 12 | | Shalok, Mehl treilea: Cei care servesc guru adevărata lor sunt certificate şi acceptate. Ei eradicarea egoism şi îngâmfare din interior; acestea să rămână absorbit în dragoste adevărată. Cei care nu servesc adevărat guru deşeurile departe viaţa în zadar. Nanak O, Domnul nu aşa cum îi place. Nimeni nu are nici un cuvânt de spus în această. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Cu mintea înconjurat de răutatea şi răul, oamenii fac fapte rele. Cult ignorant dragostea de dualitate, în instanţa de judecată Domnului vor fi pedepsiţi. Deci, se închine Domnului, lumina de suflet, fără guru adevărat, înţelegerea nu se obţine. Meditaţie, penitenţă şi auster auto-disciplina sunt găsite prin renunţarea la va guru adevărata lui. Prin harul lui acest lucru este primit. O Nanak, servesc cu această conştiinţă intuitivă; numai ceea ce este plăcut înaintea Domnului este aprobat. | | 2 | | Pauree: Cântarea Numele Domnului, har, har, o mintea mea, ea vă va aduce veşnică pace, zi şi noapte. Cântarea Numele Domnului, har, har, o mintea mea, meditând pe el, toate păcatele şi greşelile vor fi şterse. Cântarea Numele Domnului, har, har, o mintea mea, prin ea, toate sărăcia, durerea şi foamea vor fi eliminate. Cântarea Numele Domnului, har, har, o mintea mea, ca gurmukh, declara dragostea ta. Unul care are destinul astfel de pre-hirotonit înscris pe fruntea lui de către Domnul adevărat, Cântări Naam, numele Domnului. | | 13 | | Shalok, Mehl treilea: Cei care nu servesc guru adevărat, şi care nu contempla cuvântul shabad înţelepciune-spiritual nu intră în inimile lor, ei sunt ca niste cadavre din lume. Ei trec prin ciclul de 8400000 reîncarnărilor, şi acestea sunt distruse prin moartea şi renaşterea. El serveşte numai guru adevărat, pe care Domnul Însuşi inspiră să facă acest lucru. Comoara de Naam este în adevăratul guru; prin harul Său, este obţinută. Cei care sunt cu adevărat adaptate la cuvântul de guru al shabad-lor de dragoste este totdeauna adevărată. O Nanak, cei care sunt uniţi cu el, nu trebuie să fie separate din nou. Ei merge pe nesimţite în Dumnezeu. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Unul care ştie Domnul Dumnezeu binevoitor este devotat adevărat de bhagaautee. Prin harul lui guru, el este de la sine înţeles. El a constrânge mintea lui rătăcire, şi-l aduce înapoi la casa proprie în sine. El rămâne mort în timp ce încă în viaţă, şi el cântă numele Domnului. O astfel de bhagaautee este cel mai exaltat. O Nanak, el reuneşte în cel adevărat. | | 2 | | În al treilea rând Mehl: El este plin de înşelăciune, şi totuşi el se numeste un adept al bhagaautee. Prin ipocrizie, el nu trebuie să atingă Domnul zeul suprem. El calomnii alţii, şi se poluează cu propria mizerie. Aparent, el spala mizeria, dar impuritate de mintea lui nu dispare. El argumentează cu sangat SAT, congregaţia adevărat. Zi şi noapte, el suferă, cufundat în iubirea de dualitate. El nu-şi aminteşte numele Domnului, dar totuşi, el realizează tot felul de ritualuri goale. Ceea ce este pre-hirotonit nu pot fi şterse. O Nanak, fără să deservească guru adevărat, nu se obţine eliberarea. | | 3 | | Pauree: Cei care medita pe guru adevărat nu trebuie să fie ars în cenuşă. Cei care medita pe Guru adevărate sunt îndeplinite şi îndeplinite. Cei care medita pe guru adevărat nu se tem de mesager al mortii. Cei pe care dusuri Domnul mila Lui, cad la picioarele guru adevărat. Aici şi în continuare, feţele lor sunt radiantă; merg la tribunal Domnului în hainele de onoare. | | 14 | | Shalok, Mehl doilea: Taie capul că ceea ce nu pleca la Domnul. O Nanak, că organismul uman, în care nu există nici o durere de separare de la Domnul, ia acest organism şi arde-o. | | 1 | | Al cincilea Mehl: Uitând Domnul primar, o Nanak, oamenii se nasc şi mor, iar şi iar. Confundandu-l pentru mosc, ei au căzut în groapă puturos de murdărie. | | 2 | | Pauree: Medita asupra că numele Domnului, o mintea mea, a cărui comandă reguli peste tot. Descântec de faptul că numele Domnului, o mintea mea, care te va salva in ultimul moment. Descântec de faptul că numele Domnului, o mintea mea, care va conduce toate foame şi dorinţa de mintea ta. Foarte norocos şi binecuvântat este că gurmukh care cântă Naam, acesta trebuie să toate calomniatori şi duşmanii cei răi să cadă la picioarele lui. O Nanak, cult şi adora Naam, cel mai mare nume din toate, înainte de toate care vin şi arcul. | | 15 | | Shalok, Mehl treilea: Ea poate purta haine bune, dar mireasa este urât şi nepoliticos; mintea ei este falsă şi impur. Ea nu umbla în armonie cu voinţa Domnului, soţul ei. În schimb, ea prosteşte îi dă ordine. Dar ea umblă în armonie cu voinţa lui guru, trebuie ferite de orice durere şi suferinţă. Că destinul care a fost pre-hirotonit de către creator nu pot fi şterse. Ea trebuie să dedice mintea şi trupul ei a Domnului soţul ei, consacră şi dragostea pentru cuvântul shabad. Fără numele lui, nimeni nu l-au gasit; a se vedea acest lucru şi de a reflecta pe el în inima ta. Nanak O, ea este frumoasă şi graţioasă; Domnul creator ravishes şi se bucură de ei. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Ataşamentul faţă de Maya este un ocean de intuneric, nici acest ţărm, nici cea de dincolo poate fi văzut. Manmukhs ignorant, îndărătnic suferi în chinuri groaznice, au uitat numele Domnului şi se înece. Acestea apar în dimineaţa şi efectua tot felul de ritualuri, dar acestea sunt capturate în dragostea de dualitate. Cei care servesc cruce adevărat guru în terifianta lume-ocean. O Nanak, gurmukhs păstra numele consacrate adevărat în inimile lor, ei sunt absorbite in cea adevărată. | | 2 | | Pauree: Domnul pătrunde şi pătrunde apă, cer şi pământ, nu există nici o altă deloc. Domnul Însuşi sta pe tronul său şi administrează justiţia. El bate şi alungă false cu inima. Domnul conferă măreţie glorioasă asupra acelora care sunt veridice. El administrează justiţia neprihănit. Deci lauda pe Domnul, toată lumea, el protejeaza pe cei săraci şi sufletele pierdute. El onoreaza cei drepţi şi pedepseşte pe cei păcătoşi. | | 16 | | Shalok, Mehl treilea: Manmukh auto-voinţă, mireasa prostesc, o soţie este murdar, nepoliticos şi rău. Părăsire lord soţul ei şi plecarea de acasa ei, ea dă dragostea ei la altul. dorinţele ei nu sunt îndeplinite, şi ea arde şi strigă în durerea. O Nanak, fără nume, ea este urât şi dizgraţios. Ea este abandonat şi lăsat în urmă de către domnul soţul ei. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Fericit sufletului mireasa este în armonie cu cuvântul shabad, ea este în dragoste cu adevărat guru. Ea continuu şi se bucură de ravishes iubitul ei, cu dragostea adevarata si afectiune. Ea este o astfel de femeie adorabile, frumoase şi nobile. O Nanak, prin Naam, fericit sufletul-miresei uneşte cu Domnul a uniunii. | | 2 | | Pauree: Doamne, toata lumea canta laudele tale. Ai ne-a eliberat din robie. Doamne, arcuri toată lumea în semn de respect pentru tine. Ne-aţi salvat de la căile noastre păcătoase. Doamne, eşti onoarea de a dezonorat. Doamne, eşti mai puternic de puternic. Domnul bate jos egocentrics şi corectează manmukhs prostesc, auto-voinţă. Domnul dă măreţia glorios pe adepţii lui, pe cei săraci, şi sufletele pierdute. | | 17 | | Shalok, Mehl treilea: Cel care umblă în armonie cu voinţa de guru adevărat, obţine cea mai mare slava. Numele înălţat de Domnul locuieşte în mintea lui, si nimeni nu-l poate lua departe. Această persoană, pe care Domnul dă harul său, primeşte mila lui. O Nanak, creativitatea este sub controlul creatorului, cat de rare sunt cei care, ca gurmukh, realiza acest lucru! | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Nanak O, cei ce se închină şi adora noapte numele Domnului şi zi, vibreze şir de dragostea lui Dumnezeu. Maya, roaba Domnului nostru şi master, le serveşte. Unul perfect le-a făcut perfect, de hukam de comanda lui, ele sunt impodobite. Prin harul lui guru, l-au înţeles, şi vor găsi poarta mântuirii. Manmukhs îndărătnic nu ştiu porunca Domnului, ei sunt bătuţi de către mesager al mortii. Dar gurmukhs, cei ce se închină şi adora pe Domnul, cruce peste terifiante lume-ocean. Toate dezavantajele lor sunt şterse, şi înlocuit cu merite. Guru însuşi este iartă lor. | | 2 | | Pauree: adepţii Domnului avem credinţă în el. Domnul ştie totul. Nimeni nu este ca un mare cunoscător ca Domnului; Domnul administrează justiţia drepte. De ce ar trebui să ne simţim orice anxietate de ardere, deoarece Domnul nu pedepsi fără doar cauza? Este adevărat maestru, şi adevărat este dreptatea lui, doar păcătoşi sunt învins. adepţii O, laudă pe Domnul, cu palmele presat împreună; Domnul salvează adepţii lui umila. | | 18 | | Shalok, Mehl treilea: Oh, dacă am doar ar putea întâlni iubitul meu, şi păstraţi-l consacrate adânc în inima mea! Laud că Dumnezeu în veci de veci, prin iubire si afectiune pentru guru. O Nanak, că unul pe care îl conferă privirea lui de graţie este unit cu el; o astfel de persoană este adevărat sufletul-mireasa de la Domnul. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Servirea guru, Domnul este obţinută, atunci când conferă privirea lui de graţie. Ele sunt transformate din oameni în îngeri, meditând asupra Naam, numele Domnului. Ei cuceri egoism şi îmbinarea lor cu Domnul; acestea sunt salvate prin cuvântul shabad gurului. O Nanak, ei merge pe nesimţite în Domnul, care a acordat favoarea sa asupra lor. | | 2 | | Pauree: Domnul Însuşi ne inspiră să i se închine, el dezvăluie măreţia lui glorios. El însuşi ne inspiră să ne punem credinţa în El. Astfel, el realizează propria prestaţie. Domnul revarsă fericirea pe adepţii lui, şi le dă un loc în cămin veşnic. El nu dă păcătoşilor stabilitatea sau orice loc de odihnă, el le-consigns la adâncimi de iad. Domnul binecuvântează adepţii lui cu dragostea lui, el feţe cu ei şi le salvează. | | 19 | | Shalok, Mehl primul: Fals de orizont este un baterist-femeie, cruzimea este butcheress; calomnie de alţii în inima cuiva este de curăţare-femeie, şi furia este înşelătoare paria-femeie. Ce bune sunt liniile ceremoniale trasat în jurul bucătărie, atunci când aceste patru sunt aşezaţi acolo cu tine? Asiguraţi-adevăr dumneavoastră auto-disciplina, şi să facă fapte bune liniilor de care trage; face scandând numele baie de curăţare. Nanak O, cei care nu merg pe căile păcatului, se va înălţa în lume în continuare. | | 1 | | Primul Mehl: Care este lebădă, şi care este macara? Acesta este doar de privirea lui de graţie. Cine este plăcut să-l, o Nanak, este transformat dintr-o cioară într-o lebădă. | | 2 | | Pauree: Oricare ar fi activitatea pe care doriţi să-l spun realiza la Domnul. El va rezolva treburile tale; guru adevărat dă garanţia lui de adevăr. În societatea de sfinţi, veţi gusta comoara de nectar ambroziac. Domnul este milostiv distrugatorul de frică, el păstrează şi protejează sclavii lui. Nanak O, cântă glorios laude pe Domnul, şi a vedea pe Domnul Dumnezeu nevăzut. | | 20 | | Shalok, Mehl treilea: Trup şi suflet, toate îi aparţin. El dă sprijinul său pentru toţi. O Nanak, devin gurmukh şi îi slujesc, care este în vecii vecilor dăruitor. Sunt un sacrificiu pentru cei care medita pe Domnul fără de formă. feţele lor sunt pentru totdeauna radiant, şi arcuri întreaga lume, în semn de respect pentru ele. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Întâlnire guru adevărat, eu sunt total transformate; i-au obţinut nouă comorile de a utiliza şi consuma. Siddhis-optsprezece puteri supranaturale, calca pe urmele mele, am locui în casa mea, în sine propria mea. Melodia unstruck constant vibrează în cadrul; mintea mea este înălţat şi înălţaţi-i am absorbit dragoste în Domnul. O Nanak, devotamentul faţă de Domnul locuieşte în minţile celor care au astfel de pre-destinul hirotonit scrise pe frunţile lor. | | 2 | | Pauree: Sunt un menestrel de Domnul Dumnezeu, Domnul meu şi master, am venit la usa Domnului. Domnul a auzit strigătele mele triste din interior; el ma chemat, menestrel său, în prezenţa lui. Domnul la chemat menestrel lui în, şi a întrebat, "de ce ai venit aici?" O Dumnezeu milostiv, vă rugăm să-mi acorde darul de meditaţie continuă pe numele Domnului. Şi astfel Domnul, Dătătorul mare, inspirat Nanak să cânte numele Domnului, şi la binecuvântat cu hainele de onoare. | | 21 | | 1 | | sudh | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Siree raag, Jee Kabeer: să fie cântat la tonul de "ayk su-aan": Mama crede că fiul ei este în creştere în sus; ea nu înţelege că, zi de zi, viaţa lui se diminuează. Numindu-l, "a mea, a mea", ea îl fondles dragoste, în timp ce mesager al morţii se uită la şi râde. | | 1 | | Aţi indus în eroare lumea atât de profund la îndoială. Cum pot oamenii să înţelegeţi, atunci când acestea sunt incantat de Maya? | | 1 | | pauză | | Spune Kabeer, să renunţe la plăcerile de corupţie, sau altfel vei muri negreşit dintre ele. Mediteaza pe Domnul, o fiinţă muritoare, prin cuvântul său de bani, vei fi binecuvântat cu viaţă veşnică. În acest fel, se va trece terifiante lume-ocean. | | 2 | | Aşa cum îl place, oamenii îmbrăţişeze dragostea pentru Domnul, Şi îndoială şi iluzie sunt risipite din interior. pace intuitivă şi echilibru în termen de bine, iar intelectul este trezit la intelepciunea spirituala. Prin harul lui Guru, fiind interior este atins de dragostea lui Dumnezeu. | | 3 | | În această asociere, nu există nici moarte. Recunoscând hukam de comanda lui, veţi întâlni cu Domnul şi Învăţătorul vostru. | | 1 | | pauză de două | | Siree raag, trilochan: Mintea este complet ataşat la maya; muritor a uitat frica de bătrâneţe şi de moarte. Uitîndu asupra familiei sale, el înfloreşte mai departe ca floarea de lotus; persoana înşelător ceasuri şi râvneşte la casele altora. | | 1 | | În cazul în care mesager puternic de moartea vine, nimeni nu poate sta împotriva puterii sale minunat. Rare, foarte rare, este că prieten care vine şi spune, O, iubitul meu, mă ia în imbratisarea ta! O, Domnul meu, te rog salvează-mă | | 1 | | pauză |! | Se complac în tot felul de placeri princiar, muritor o, aţi uitat pe Dumnezeu; le-aţi căzut în lume-ocean, şi crezi că ai devenit nemuritor. Înşelat şi jefuit de Maya, nu crezi a lui Dumnezeu, si tu deşeuri viaţa ta în lene. | | 2 | | Calea pe care trebuie să meargă este înşelătoare şi terifiant, o muritoare, nici soarele, nici luna straluceasca acolo. ataşamentul emoţional faţă de dumneavoastră Maya va fi uitat, când trebuie să părăsească această lume. | | 3 | | Astazi, a devenit clar pentru mintea mea că judecătorul drept de Dharma este cu ochii pe noi. mesagerii lui, cu puterea lor minunat, oameni striviţi între mâinile lor, eu nu pot sta împotriva lor. | | 4 | | Dacă cineva este de gând să mă înveţe ceva, lăsaţi-o să fie că Domnul este omniprezenta păduri şi câmpuri. O Doamne, te-ai ştii totul; aşa se roagă trilochan, lord. | | 5 | | 2 | | Siree raag, Jee Kabeer adept: Asculta, o savant religioase: Domnul este un singur minunat; nimeni nu poate să-l descrie. El fascineaza îngerii, cântăreţi şi muzicieni cereşti ceresc, el are trei lumi înşirate pe fir lui. | | 1 | | Melodia unstruck a vibreaza harpă Domnului suveran; De privirea lui de har, suntem dragoste sensibile la sunet-curent a naad. | | 1 | | pauză | | Poarta zecime din chakra coroanei meu este focul distilarea, şi canalele Ida şi Pingala sunt pâlnii, pentru a se toarnă în gol şi în cuvă de aur. În care TVA-ul, se prelinge există un flux uşor de esenţa cea mai sublimă şi pură a tuturor esenţe distilate. | | 2 | | Ceva minunat sa întâmplat, respiraţia a devenit ceasca. În toate cele trei lumi, o astfel de yoghin este unic. Ce rege poate compara cu el? | | 3 | | Această înţelepciune spirituală a lui Dumnezeu, sufletul suprem, a luminat fiinţa mea. Spune Kabeer, eu sunt în armonie cu iubirea sa. Toate restul lumii este induşi în eroare de îndoială, în timp ce mintea mea este intoxicat cu esenţa sublimă a Domnului. | | 4 | | 3 | | Sree raag, cuvântul de Jee baynee devotat: Pentru a fi cântate la tonul de "pehray": Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: omule, cand s-au încolăcit în leagănul de uter, cu susul în jos, ai fost absorbit în meditaţie. Tu nu a luat mândrie în corpul dumneavoastră perisabile; zi şi noapte au fost toate la fel pentru tine-aţi trăit fără să ştie, în tăcere de gol. Amintiţi-vă de dureri cumplite si suferinta din acele zile, acum că aţi întins net din constiinta voastra de departe şi-n lat. Lăsând uter, aţi intrat în această lume muritor, aţi uitat pe Domnul din mintea ta. | | 1 | | Mai târziu, veţi regreta şi să se pocăiască, prostule! De ce eşti absorbit în răutăcioase şi scepticism? Gândiţi-vă la Domnul, sau altceva ce va fi dus la oraş de moarte. De ce eşti rătăcire în jurul, de sub control? | | 1 | | pauză | | Vei juca ca un copil, pofta de dulciuri, clipă de clipă, vei deveni mai încurcate în ataşament emoţional. Degustare de bune şi rele, mananci otrava nectar şi apoi, şi apoi cele cinci pasiuni apar şi tortură tine. Abandonarea meditaţie, penitenţă şi auto-reţinere, şi înţelepciunea de acţiuni bune, nu cult şi adora numele Domnului. Sunteti plin de dorinta sexuala, iar intelectul este pătat cu întuneric; tine sunt deţinute în strânsoarea de puterea lui SHAKTI. | | 2 | | În căldura de pasiune tineresc, te uiţi cu dorinţa pe feţele nevestele altor oameni, nu distinge între bine şi rău. Beat cu o dorinţă sexuală şi alte păcate mari, te duci pe un drum greşit, şi nu fac distincţie între viciu şi virtute. Uitîndu asupra copiilor dumneavoastră şi proprietatea dumneavoastra, mintea ta este mandru si arogant, te voi izgoni pe Domnul din inima ta. Când alţii mor, tu măsură averea ta în mintea ta, tu deşeuri viaţa în plăcerile gurii si a organelor sexuale. | | 3 | | Parul tau este mai albă decât de flori de iasomie, şi vocea ta a crescut slabă, ca în cazul în care provine din lumea interlopă a şaptea. Ochii tăi de apă, şi intelectul şi puterea ai lasat, dar încă, dvs. genereaza dorinta sexuala si te poate conduce pe. Şi astfel, intelectul dumneavoastră a secat prin corupţie, şi floarea de lotus a corpului are ofilite şi veştejite. Aţi părăsit bani, cuvântul Domnului nemuritor, în această lume muritoare, în cele din urmă, veţi regreta şi să se pocăiască. | | 4 | | Privind la organismele mici de copiii dumneavoastră, dragostea are umplură până în inima voastră, sunteţi mândri de ei, dar tu nu intelegi. Aveţi timp pentru demnitatea de o viaţă lungă, dar ochii tai nu mai poate vedea nimic. lumina dvs. a ieşit, şi pasărea a mintea ta a zburat departe, nu mai sunteţi bineveniţi în propria casă şi curte. Spune baynee, asculta, o adept: care a atins vreodată de eliberare după o astfel de moarte? | | 5 | | Sree raag: M-ai sunt, şi i-am tine ceea ce este diferenţa între noi? Suntem ca de aur şi o brăţară, sau de apă şi valuri. | | 1 | | În cazul în care nu am comis nici un păcat, Doamne infinit, Cum aţi dobândit numele, "Mântuitorul păcătoşilor"? | | 1 | | pauză | | Tu esti stapanul meu, interior-cunoscător, căutător de inimi. Funcţionarul este cunoscut de Dumnezeu lui, şi Domnul şi Stăpânul este cunoscut prin robul său. | | 2 | | Dă-mi înţelepciunea să se închine şi adora te cu corpul meu. DAAS O Ravi, unul care înţelege că Domnul este la fel în toate, este foarte rară. | | 3 | | Raag maajh, Chau-padas, prima casa, Mehl patrulea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Numele este adevărul. Creative fiind personificat. Nici o teamă. Nici o ură. Imaginea de nemuritor, dincolo de naştere, auto-existent. Prin harul lui Guru: Numele Domnului, har, har, este plăcut la mintea mea. De noroc mare, i medita pe numele Domnului. Guru perfectă a atins perfecţiunea spirituală în numele Domnului. Cât de rare sunt cei care urmează învăţăturile lui guru. | | 1 | | Am încărcat pachetul meu cu dispoziţiile de numele Domnului, har, har. Tovarăş de suflarea mea de viaţă trebuie să fie întotdeauna cu mine. Guru perfectă a implantat numele Domnului în mine. Am comoara nepieritoare a Domnului în poala mea. | | 2 | | Domnul, har, har, este prietenul meu cel mai bun, el este regele domnul meu iubit. Dacă cineva ar veni şi doar mă să-l introducă, Rejuvenator respiraţiei mele de viaţă. Eu nu pot supravieţui fără să vadă iubita mea. Ochii mei sunt izvorăşte cu lacrimi. | | 3 | | Prietenul meu, guru adevărat, a fost prietenul meu cel mai bun de când eram foarte tânără. Eu nu pot supravieţui fără să vadă el, o mama mea! Doamne dragi, vă rugăm să arate milă faţă de mine, că i se poate întruni guru. Slujitor adună Nanak bogăţia numele Domnului în poală. | | 4 | | 1 | | Maajh, Mehl patrulea: Domnul este meu minte, corp şi suflare de viaţă. Nu ştiu nici o alta decât Domnul. Numai dacă am putea avea norocul să îndeplinească unele sfânt prietenos, el ar putea să-mi arate calea spre Dumnezeu domnul meu iubit. | | 1 | | Am căutat mintea mea şi corpul, prin intermediul şi prin. Cum pot să mă întâlnesc draga mea iubita, o mama mea? Daca va aflati in sangat SAT, congregaţia adevărat, am intreba despre calea către Dumnezeu. În această congregaţie, locuieşte Domnul, Dumnezeul. | | 2 | | guru draga mea iubită adevărat este protectorul meu. Sunt un copil neajutorat, vă rugăm să preţuim mine. Guru, guru perfect adevărat, este mama mea şi tatăl. Obtinerea de apă de guru, de flori de lotus inima mea mai departe. | | 3 | | Fără să vadă guru mea, somnul nu vine. Mintea mea şi corpul sunt afectate cu durerea separării de la guru. Doamne, har, har, mila show pentru mine, că i se poate întruni guru-ul meu. Întâlnire guru, florile robul Nanak mai departe. | | 4 | | 2 | | Maajh, Mehl patrulea: Citiţi de glorii Domnului şi să reflecteze asupra slava Domnului. Asculta continuu la predica de Naam, numele Domnului, har, har. Daca va aflati in sangat SAT, adunarea adevărat, şi cântând laude glorios al Domnului, vei trece înşelătoare şi terifiant lume-ocean. | | 1 | | Hai, prieteni, să ne întâlni cu Domnul nostru. Aduceţi-mi un mesaj de la iubita mea. El singur este un prieten, companion, iubit şi frate al meu, care imi arata calea spre Domnul, stăpânul tuturor. | | 2 | | boala mea este cunoscut numai de Domnul şi guru perfect. Eu nu pot continua să trăiască fără incantarea Naam. Deci, da-mi medicamentul, mantra de guru perfect. Prin numele Domnului, har, har, eu sunt salvat. | | 3 | | Eu sunt doar un slab cântec de păsări, în sanctuarul de guru adevărat, Cine a pus picătură de apă, numele Domnului, har, har, în gura mea. Domnul este comoara de apă; eu sunt doar un peşte în apă. Fără această apă, Nanak slujitorul ar muri. | | 4 | | 3 | | Maajh, Mehl patrulea: O funcţionarii de la Domnul, sfinţii o, o fraţii mei de destin, să ne unim! Arata-mi calea spre Domnul, Dumnezeul meu, eu sunt atât de foame pentru el! Vă rugăm să recompensa credinţa mea, o viata a lumii, o mare dăruitor. Obţinerea viziunea binecuvântat de darshan Domnului, mintea mea este îndeplinită. | | 1 | | Daca va aflati in sangat SAT, congregaţia adevărat, i cântă bani a cuvântului Domnului. Predica Domnului, har, har, este plăcut la mintea mea. Nectar ambroziac de numele Domnului, har, har, este atât de dulce la mintea mea. Întâlnire guru adevărat, beau în acest nectar ambroziac. | | 2 | | De noroc mare, adunarea Domnului este găsit, În timp ce cei nefericit plimba în îndoială, de durată bătăi dureroase. Fără noroc, sangat SAT nu este găsit, fără ca acest lucru sangat, oamenii sunt colorate cu mizerie şi poluare. | | 3 | | Vino şi ne intalnim, o viaţă din lume, iubita mea. Vă rugăm să Binecuvântează-mă cu mila ta, şi consacră numele dvs., har, har, în mintea mea. Prin învăţăturile gurului, numele a devenit dulce plăcut la mintea mea. mintea Servant Nanak este ud şi încântat cu naam. | | 4 | | 4 | | Maajh, Mehl patrulea: Prin guru, i-au obţinut înţelepciunea Domnului spiritual. Am obţinut esenţa sublimă a Domnului. Mintea mea este umplut cu dragostea Domnului; i bea în esenţa sublimă a Domnului. Cu gura mea, i cântă numele Domnului, har, har, mintea mea este umplut până la refuz cu esenţa sublimă a Domnului. | | 1 | | Vino, sfinti o, şi mă duc să-mi Domnului îmbrăţişa. Recita-mi predica de iubita mea. Dedic mintea mea cu cele ale sfinţilor Domnului, care cântă cuvântul bani guru cu gurile lor. | | 2 | | De noroc mare, Domnul ma condus pentru a satisface sfânt lui. Guru a plasat perfect esenţa sublimă a Domnului în gura mea. Cele nefericit nu găsiţi guru adevărat; manmukhs îndărătnic îndura continuu reîncarnare prin uter. | | 3 | | Dumnezeu, milostiv, el însuşi a acordat mila lui. El a eliminat total poluarea otrăvitoare de egoism. O Nanak, în magazinele din oraş a corpului uman, gurmukhs cumpara marfa de numele Domnului. | | 4 | | 5 | | Maajh, Mehl patrulea: Am medita asupra glorioasă laudele Domnului a universului, şi numele Domnului. Daca va aflati in sangat, adunarea sfânt, numele vine să locuiască în minte. Domnul Dumnezeu este Domnul nostru şi master, inaccesibil şi de nepătruns. Întâlnire guru adevărat, am bucura de esenţa sublimă a Domnului. | | 1 | | Ferice, ferice de slujitorii umili ai Domnului, care cunosc Domnul Dumnezeu. Mă voi duce şi rog pe cei umili funcţionari despre misterele Domnului. I spele picioarele lor şi masaj; uneşte cu slujitorii umili ai Domnului, beau în esenţa sublimă a Domnului. | | 2 | | Guru adevărat, dătătorul, a implantat Naam, numele Domnului, în mine. De noroc mare, i-au obţinut viziunea binecuvântat de darshan gurului. Adevărata esenţă este nectar ambroziac; prin cuvintele ambroziac de guru perfect, acest lucru se obţine Amrit. | | 3 | | Doamne, ma duce la sangat SAT, adunarea adevărat, şi fiinţele adevărat. Daca va aflati in sangat SAT, i medita pe numele Domnului. O Nanak, i asculta şi cântă predica Domnului; prin învăţăturile lui guru, eu sunt îndeplinite de numele Domnului. | | 4 | | 6 | | Maajh, Mehl patrulea: Vino, dragi surori, să ne unească. Sunt un sacrificiu pentru cel care mi-a spus de iubita mea. Daca va aflati in sangat SAT, congregaţia adevărat, am găsit pe Domnul, prietenul meu cel mai bun. Sunt un sacrificiu adevărat guru. | | 1 | | Ori de câte ori i uite, acolo am vazut pe Domnul meu şi master. Sunteţi pătrunderea fiecare şi fiecare inimă, Doamne, interior-cunoscător, căutător de inimi. Guru perfect mi-a arătat că Domnul este mereu cu mine. Eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru a guru adevărat. | | 2 | | Există doar o singură respiraţie, toate sunt făcute din lut aceeaşi lumina în toate este aceeaşi. Lumina o străbate toate fiinţele multe şi diverse. Această lumină intermingles cu ei, dar nu este diluat sau ascunse. Prin harul lui guru, am venit pentru a vedea unul. Sunt un sacrificiu adevărat guru. | | 3 | | Nanak Slujitor vorbeşte bani ambroziac al cuvântului. Acesta este drag şi plăcut la mintea gursikhs. Guru, guru perfect adevărat, cotele de învăţăturile. Guru, guru adevărat, este generos pentru toţi. | | 4 | | 7 | | Şapte Chau-padas a Mehl a patra. | | Maajh, Mehl cincea, Chau-padas, prima casă: Mintea mea tânjeşte după viziunea binecuvântat de darshan gurului. Se strigă ca sete de păsări cântătoare. setea mea nu se stinge, şi i se poate găsi nici o pace, fără viziune a binecuvântat sfânt iubit. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru viziunea binecuvântat de guru sfânt iubit. | | 1 | | pauză | | Fata ta este atat de frumos, şi sunetul cuvintelor tale dă înţelepciunea intuitivă. Este atât de mult timp, deoarece acest rainbird a avut chiar o bucatica de apă. Binecuvântat este că terenurile unde locui, o prietenul meu şi guru divin intimă. | | 2 | | Sunt un sacrificiu, eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu, pentru prietenul meu şi guru divin intimă. | | 1 | | pauză | | Atunci când nu am putut fi cu tine pentru o clipă, Dark Age of Kali Yuga am dat seama pentru mine. Când te voi întâlni, Doamne iubitul meu? Eu nu pot îndura noapte, şi somnul nu vine, fără vedere de instanţa de guru iubite. | | 3 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru că instanţa de adevărat guru iubit. | | 1 | | pauză | | De noroc, i-au întâlnit guru sfânt. Am gasit pe Domnul nemuritor în casa mea de sine. Eu va servi acum pentru totdeauna, şi i niciodată nu trebuie să fie separate de la tine, chiar si pentru o clipă. Nanak Servant este sclavul tău, maestru o iubita. | | 4 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu; Nanak robul este Domnul tău sclav,. | | Pauză | | 1 | | 8 | | Raag maajh, Mehl cincilea: Dulce este că sezon, atunci când îmi amintesc de tine. Sublime este că munca care se face pentru tine. Binecuvântat este ca inima în care locuiţi, o dătătorul de toate. | | 1 | | Tu eşti tatăl universale a tuturor, Doamne şi master. Dvs. nouă comori sunt un depozit inepuizabilă. Cei cărora le-aţi da lui sunt satisfăcute şi respectate; devin adepţii ta, Doamne. | | 2 | | Toate speranţele locul lor în tine. Locuiţi adânc în fiecare inimă. Toate pondere în harul tău, nici una nu sunt dincolo de tine. | | 3 | | Te-ai elibera gurmukhs; Te expedieze manmukhs auto-a voit să rătăcească în reîncarnare. Nanak Slave este un sacrificiu pentru tine; juca intreaga este de la sine evident, lord. | | 4 | | 2 | | 9 | | Maajh, Mehl cincilea: Melodia unstruck rasuna si rezoneaza in usurinta paşnice. Mă bucur în fericirea veşnică a Cuvântului lui shabad. În peştera de înţelepciunea intuitivă i sta, absorbit în transă tăcut al nule primare. Am obţinut locul meu în ceruri. | | 1 | | După ce ratacesc prin multe case şi alte case, i-au întors la casa mea, Şi i-au gasit ceea ce am fost dor de. Sunt mulţumit şi îndeplinite; sfinţilor o, guru mi-a arătat Domnul Dumnezeu neînfricat. | | 2 | | El însuşi este rege, şi el însuşi este poporul. El însuşi este în nirvaanaa, şi el însuşi se complace în plăceri. El se aşează pe tronul de justiţie adevărat, răspunde la strigătele şi rugăciunile tuturor. | | 3 | | Aşa cum l-am văzut, aşa l-am descris. Această esenţă sublim vine doar la unul care cunoaşte misterul lui Dumnezeu. lumina Lui combină în lumina, şi el găseşte pacea. Nanak O robul, aceasta este tot o prelungire a. | | 4 | | 3 | | 10 | | Maajh, Mehl cincilea: Acea casă, în care sufletul-mireasa sa casatorit Domnul soţul ei -În acea casă, o tovarăşii mei, cântă cântece de bucurie. Bucurie şi sărbători decora casa aceea, în care domnul soţul a impodobit sufletul-mireasă. | | 1 | | Ea este virtuos, şi ea este foarte norocos; Ea este binecuvantata cu fiii şi sentimental. Fericit sufletului mireasa este iubit de către soţul ei. Ea este frumos, înţelept, şi inteligent. Că sufletul-mireasa este iubit de Domnul, soţul ei. | | 2 | | Ea este bine-manierat, nobil şi distins. Ea este decorată şi împodobită cu înţelepciune. Ea este dintr-o familie cele mai respectate, ea este regina, împodobită cu dragostea Domnului soţului ei. | | 3 | | gloria ei nu pot fi descrise; Ea se topeşte în îmbrăţişarea Domnului soţului ei. căsătoria ei este veşnică; soţul ei este inaccesibil şi de neînţeles. Nanak O robul, dragostea lui este suportul ei numai. | | 4 | | 4 | | 11 | | Maajh, Mehl cincilea: Am căutat şi căutat şi, căutând viziune binecuvântat de Darshan sale. Am călătorit prin tot felul de pădure şi păduri. domnul meu, har, har, este atât absolută şi conexe, nemanifestată şi manifestă; există cineva care poate veni şi uni mine cu el? | | 1 | | Oamenii recita din memorie înţelepciunea a şase şcoli de filosofie; Ei efectueaza servicii de inchinare, purta semne ceremonial religios pe frunţile lor, şi să ia bai ritual la altare sacre de pelerinaj. Ei efectua practica de curăţare interioară cu apă şi să adopte optzeci şi patru posturi de yoga, dar totuşi, nu au găsit pacea în oricare dintre aceste. | | 2 | | Ei cântării şi medita, practicarea auster auto-disciplina de ani şi ani; Ei umbla în călătorii peste tot pământul; Şi totuşi, inimile lor nu sunt la pace, chiar şi pentru o clipă. Yoghin se ridica şi se stinge, peste si peste din nou. | | 3 | | Prin mila lui, i-au întâlnit sfânt sfânt. Mintea mea şi corpul s-au răcit şi alinat; i-au fost binecuvântaţi cu răbdare şi calm. Domnul Dumnezeu nemuritoare a venit să locuiască în inima mea. Nanak cântă cântece de bucurie la Domnul. | | 4 | | 5 | | 12 | | Maajh, Mehl cincilea: Domnul Dumnezeu suprem este infinită şi divin; El este inaccesibil, de neînţeles, invizibil şi nepătruns. Milostiv la blânzi, susţinătorul din lume, stăpânul universului-meditând pe Domnul, gurmukhs găsi mântuirea. | | 1 | | Gurmukhs sunt emancipate de Domnul. Domnul Krishna devine companionul gurmukh lui. Gurmukh găseşte Domnul milostiv. El nu se găseşte nici un alt mod. | | 2 | | El nu are nevoie să mănânce; părul lui este minunat şi frumos, el este liber de ură. Milioane de oameni cult picioare. El singur este un adept, care devine gurmukh, a cărui inimă este umplută cu Domnul, har, har. | | 3 | | Forever fructuoase este viziunea binecuvântat de darshan sale, el este infinit si incomparabil. El este minunat şi atotputernic, el este totdeauna dăruitor mare. Ca gurmukh, cântă Naam, numele Domnului, şi veţi fi transportate în întreaga. O Nanak, rare sunt cei care stiu acest stat! | | 4 | | 6 | | 13 | | Maajh, Mehl cincilea: Pe măsură ce comanda, i asculte, ca va da, primesc. Sunteţi mândria de blând şi săraci. Tu eşti totul, esti iubita mea. Sunt un sacrificiu pentru puterea creatoare. | | 1 | | De voinţa ta, vom rătăci în pustie, prin voia Ta, vom găsi calea. De voinţa ta, am devenit gurmukh şi cântă glorios laudele Domnului. De voinţa ta, vom rătăci în dubiu prin nenumarate vieti. Totul se întâmplă prin voia Ta. | | 2 | | Nimeni nu este nebun, şi nimeni nu este inteligent. voia Ta determină totul; Tu sunt inaccesibile, de neînţeles, infinită şi de nepătruns. valoarea ta nu poate fi exprimat. | | 3 | | Vă rugăm să Binecuvântează-mă cu praful de sfinţi, o iubita mea. Am venit şi a căzut la uşa ta, Doamne. Privind la viziunea binecuvântat de darshan lui, mintea mea este îndeplinită. O Nanak, cu usurinta naturale, i merge în el. | | 4 | | 7 | | 14 | | Maajh, Mehl cincilea: Ei uită pe Domnul, şi suferă de durere. Afectate de foame, ei vor rula în jurul în toate direcţiile. Meditând în amintirea pe naam, ei sunt fericiţi pentru totdeauna. Doamne, ai milă de cei blânzi, aceasta conferă asupra lor. | | 1 | | guru meu adevărat este absolut atotputernic. Atunci când i oprim asupra lui în sufletul meu, toate durerile mele plece. Boală de anxietate şi boala de ego-ul sunt vindecat, el mi-preţuieşte. | | 2 | | Ca un copil, i cere pentru tot. Dumnezeu este bogat si frumos, el nu vine niciodată până gol. Din nou şi din nou, cad la picioarele lui. El este milostiv cu cei blânzi, susţinătorul lumii. | | 3 | | Sunt un sacrificiu pentru a guru adevărat perfectă, Cine a distrus toate meu obligaţiuni. Cu Naam, numele Domnului, în inima mea, i-au fost purificate. Nanak O, dragostea lui mi-a îmbibat cu nectar. | | 4 | | 8 | | 15 | | Maajh, Mehl cincilea: O, iubirea mea, Sustinatorul a lumii, Domnul milostiv, iubitor, Profund adânc, stăpânul infinită a universului, Cea mai mare mare, Domnul insondabil, infinit şi master: continuu amintindu-vă în meditaţie profundă, i live. | | 1 | | O distrugator de durere, comoară nepreţuită, Neînfricat, fără ură, insondabil, nemăsurat, De nemuritoare formă, nenăscut, auto-iluminat: amintindu-vă în meditaţie, mintea mea este umplut cu o pace profundă. | | 2 | | Domnul vesele, susţinătorul din lume, este tovarăşul meu constantă. El preţuieşte mare şi cea mică. Nectar de numele satisface mintea mea. Ca gurmukh, am băut în nectar ambroziac. | | 3 | | În suferinţă şi în confort, i medita pe tine, o iubită. Am obţinut acest înţelegere sublim de la guru. Sunteţi de sprijin Nanak lui, Doamne meu şi master; prin dragostea ta, am înota în partea cealaltă. | | 4 | | 9 | | 16 | | Maajh, Mehl cincilea: Fericit este acel moment când mă întâlnesc adevărat guru. Privind la viziunea fructuoasă de darshan lui, i-au fost salvate. Ferice de ore, minute şi secunde, care este binecuvântat unirea cu El. | | 1 | | Face efortul, mintea mea a devenit pur. Mers pe calea Domnului, îndoielile mele au fost toate aruncat afară. Guru adevărat mi-a inspirat să aud comoara de Naam, toate mi boala a fost spulberate. | | 2 | | Cuvântul de bani este în interiorul şi în afara, de asemenea. Te-l cânte, şi tu însuţi să vorbească. Guru a spus că el este unul-totul este unul. Niciodată nu trebuie să fie oricare alta. | | 3 | | Beau în esenţă Domnului ambroziac de guru; Numele Domnului a devenit hainele mele şi alimente. Numele meu este încântare, numele meu este un joc şi de divertisment. O Nanak, i-au facut ca numele meu bucurie. | | 4 | | 10 | | 17 | | Maajh, Mehl cincilea: Te implor tuturor sfinţilor: vă rog, dă-mi marfa. Am oferta mea rugăciunile i-au părăsit mândria mea. Sunt un sacrificiu, sute de mii de ori un sacrificiu, şi mă rog: vă rog, dă-mi praful de picioare de sfinţi. | | 1 | | Tu eşti dătătorul, eşti arhitect de destin. Sunteţi atotputernic, dătătoare de pace eterna. Să vă binecuvânteze pe toţi. Vă rugăm să aduceţi viaţa mea la împlinire. | | 2 | | Organismul-templu este sfinţit prin viziunea binecuvântat de Darshan dvs., Şi astfel, fortul inexpugnabilă a sufletului este cucerit. Tu eşti dătătorul, eşti arhitect de destin. Nu există nici un războinic alt fel de mare ca tine. | | 3 | | Am aplicat praful de picioarele sfinţilor la fata mea. My răutăcioase dispărut, împreună cu ghinionul meu şi fals-orizont. Eu stau în casa mea adevarata de sine; i cânta glorios lui laude. O Nanak, minciuna mea a dispărut! | | 4 | | 11 | | 18 | | Maajh, Mehl cincilea: Niciodată nu trebuie să uitaţi-vă sunt un astfel de dătător mare! Va rugam sa acorde harul tău, şi satura-ma cu iubire de cult devoţională. În cazul în care vă place, lasa-ma sa meditez pe tine zi şi noapte, vă rugăm, acorda-mi acest cadou! | | 1 | | În acest lut orb, ai perfuzată de conştientizare. Totul, peste tot pe care le-au dat este bun. Bliss, festivităţile vesel, joaca minunat şi de divertisment, orice sa te multumeasca, vine să treacă. | | 2 | | Tot ceea ce primim este un dar de la el -Treizeci şi şase alimente delicioase pentru a mânca, paturi confortabile, de răcire brize, bucurie paşnică şi experienţa de plăcere. | | 3 | | Dă-mi această stare de spirit, prin care eu nu vă pot uita. Dă-mi că înţelegere, prin care i se poate medita pe tine. Eu îţi cântă glorios laude cu fiecare respiraţie. Nanak ia sprijinul din picioarele lui guru. | | 4 | | 12 | | 19 | | Maajh, Mehl cincilea: Pentru a vă laud este să urmaţi comanda dvs. si va ta. Ceea ce vă place este înţelepciune spirituală şi meditaţie. Ceea ce place lui Dumnezeu este incantarea şi meditaţie, să fie în armonie cu său va este înţelepciune spirituală perfectă. | | 1 | | El cântă singur naam ambroziac dvs., care este plăcut la mintea ta, Doamne şi master. Vă aparţin sfinţilor, şi sfinţii vă aparţine. Minţile sfinţilor sunt acordati pentru tine, Doamne meu şi master. | | 2 | | Tu preţuiesc şi hrăni pe sfinţi. Sfinţii se joace cu tine, susţinătorul o din lume. sfinţii tale sunt foarte dragi. Sunteţi suflarea de viaţă a sfinţilor. | | 3 | | Mintea mea este un sacrificiu pentru cei sfinţi care te cunosc, Şi sunt plăcute la mintea ta. În compania lor, am găsit o pace durabilă. Nanak este mulţumit şi împlinit cu esenţa sublimă a Domnului. | | 4 | | 13 | | 20 | | Maajh, Mehl cincea : Tu eşti ocean de apă, şi eu sunt pestii dumneavoastra. Numele tau este picătură de apă, şi eu sunt un rainbird însetat. Eşti speranţa mea, şi vă sunt setea mea. Mintea mea este absorbit în tine. | | 1 | | Aşa cum copilul este îndeplinită de lapte de consum, Şi persoană săracă este mulţumit de a vedea bogăţie, Şi persoana de sete este împrospătat de apă potabilă rece, aşa este această minte ud cu plăcere în Domnul. | | 2 | | Aşa cum întunericul este luminat de lampa, Şi speranţa de a soţiei sunt îndeplinite de gândire despre soţul ei, Şi oamenii sunt umplute cu fericirea la întâlnirea iubita lor, astfel încât mintea mea este impregnată cu dragostea lui Dumnezeu. | | 3 | | Sfinţii m-au stabilit pe calea Domnului. Prin harul sfânt sfânt, i-au fost acordati la Domnul. Domnul este al meu, şi eu sunt robul Domnului. O Nanak, guru mi-a binecuvântat cu adevăratul cuvânt al shabad. | | 4 | | 14 | | 21 | | Maajh, Mehl cincilea: Naam ambroziac, numele Domnului, este veşnic pură. Domnul este dătătoare de pace şi dispeller de durere. Am vazut si gustat toate celelalte arome, dar la mintea mea, esenţa subtilă a Domnului este mai dulce dintre toate. | | 1 | | Oricine bea din aceasta, este îndeplinită. Oricine obţine esenţa sublimă a naam devine nemuritor. Comoara de naam este obţinut prin una a cărei minte este umplut cu cuvântul de shabad gurului. | | 2 | | Cel care obtine esenţa sublimă a Domnului este îndeplinită şi îndeplinit. Unul care obţine această aromă a Domnului nu ezite. Cel care are acest destin scris pe fruntea lui obţine numele Domnului, har, har. | | 3 | | Domnul a venit în mâinile unul, guru, care are atât de multe binecuvântat cu noroc. Ataşat la el, foarte multe au fost eliberate. Gurmukh obţine comoara de Naam, spune Nanak, cei care văd pe Domnul sunt foarte rare. | | 4 | | 15 | | 22 | | Maajh, Mehl cincilea: domnul meu, har, har, har, este nouă comori, puteri supranaturale, a siddhas, bunăstare şi prosperitate. El este comoara profundă a vieţii. Sute de mii, chiar milioane de plăceri şi delicii se bucură de cel care cade la picioarele lui guru. | | 1 | | Privind la viziunea binecuvântat de darshan sale, toate sunt sfinţiţi, Şi toate familia si prietenii sunt salvate. Prin harul lui guru, i medita pe Dumnezeul adevarat inaccesibil şi de nepătruns. | | 2 | | Unul, guru, care este căutat de către toţi-doar câteva, de noroc mare, de a primi Darshan lui. Locul său este măreţ, infinită şi de nepătruns; guru mi-a arătat că palat. | | 3 | | Numele tau ambroziac este profundă. Această persoană este eliberat, în a cărui inimă locuiţi. Guru taie departe toate obligaţiunile sale; robul Nanak o, el este absorbit în echilibrul de pace intuitive. | | 4 | | 16 | | 23 | | Maajh, Mehl cincilea: Prin harul lui Dumnezeu, am medita pe Domnul, har, har. Prin bunătatea lui Dumnezeu, i cântă cântece de bucurie. În timp ce în picioare şi aşezat, în timpul somnului şi în timp ce treaz, medita pe Domnul, toată viaţa ta. | | 1 | | Sfânt sfânt mi-a dat medicamentul de Naam. păcatele mele au fost tăiate, şi i-au devenit pure. Sunt umplute cu fericirea, şi toate durerile mele au fost luate departe. Toate suferinţa mea a fost spulberate. | | 2 | | Unul care are iubita mea pe partea lui, este eliberat din lumea-ocean. Cel care recunoaşte adevărul guru practici; de ce el ar trebui să fie frică? | | 3 | | Din moment ce am gasit compania sfinte şi sa întâlnit guru, demonul de mândrie a plecat. Cu fiecare respiraţie, Nanak cântă laudele Domnului. Guru adevărat a acoperit păcatele mele. | | 4 | | 17 | | 24 | | Maajh, Mehl cincilea: Prin intermediul şi prin, Domnul este amestecat cu servitorul său. Dumnezeu, dătătorul de pace, preţuieşte robul lui. Am transporta apa, ventilatorul val, şi se macină cereale pentru robul domnului meu şi master. | | 1 | | Dumnezeu a tăiat din laţul în jurul gâtului meu, el mi-a pus în serviciul său. Domnul şi comanda master este plăcut la mintea de slujitorul lui. El face ceea ce place stăpânului său şi maestru. Interior şi exterior, robul ştie stăpânul său. | | 2 | | Tu eşti Domnul atotcunoscător şi master "; ştii toate căile şi mijloacele. Slujitor al Domnului şi master se bucură de dragostea şi afecţiunea a Domnului. Ceea ce aparţine Domnul şi Stăpânul, aparţine slujitorul său. Funcţionarul devine distins în asociere cu stăpânul său şi maestru. | | 3 | | El, care rochii de Domnul şi Stăpânul în hainele de onoare, nu este chemat să răspundă pentru contul său nici mai mult. Nanak este un sacrificiu pentru că robul. El este perla a oceanului adânc şi de nepătruns ale lui Dumnezeu. | | 4 | | 18 | | 25 | | Maajh, Mehl cincilea: Totul este în casa de sine, nu este nimic dincolo. Cel care caută în afara este induşi în eroare de îndoială. Prin harul lui guru, cel care a găsit în Domnul este fericit, interior şi exterior. | | 1 | | Încet, încet, picătură cu picătură, fluxul de nectar se prelinge în jos în termen de. Băuturile minte, in, auz şi reflectând asupra cuvântul shabad. Se bucură de zile extaz si fericire, şi noapte, şi joacă cu Domnul în vecii vecilor. | | 2 | | Acum am fost unit cu Domnul, după ce au fost separate şi tăiat de la el pentru atât de multe vieti; Prin harul sfânt sfânt, ramurile uscate-up au înmugurit din nou în verdeaţă lor. Am obţinut această înţelegere sublim, şi i medita pe Naam, ca gurmukh, i-au întâlnit pe Domnul. | | 3 | | Ca valurile de apă fuzioneze din nou cu apă, Deci, nu lumina mea merge din nou în lumina. Spune Nanak, vălul de iluzie a fost tăiat departe, iar eu nu va ieşi rătăcitor orice mai mult. | | 4 | | 19 | | 26 | | Maajh, Mehl cincilea: Sunt un sacrificiu pentru cei care au auzit de tine. Sunt un sacrificiu pentru cei ale căror limbi vorbesc de tine. Din nou şi din nou, eu sunt un sacrificiu pentru cei care medita pe tine cu mintea şi corpul. | | 1 | | I spele picioarele celor care merg pe calea ta. Cu ochii mei, am mult timp pentru a privi aceste oameni buni. Ofer mintea mea la acei prieteni, care s-au întâlnit guru şi găsit pe Dumnezeu. | | 2 | | Foarte norocoşi sunt cei care te cunosc. În mijlocul tuturor, acestea rămân detaşat şi echilibrat în nirvaanaa. În sangat saadh, compania de sfânt, trec peste terifiante lume-ocean, şi să cucerească toate pasiunile rele. | | 3 | | Mintea mea a intrat în sanctuarul lor. Am renunţat la mândria mea în puterea mea, şi întunericul de ataşament emoţional. Vă rugăm să binecuvânteze Nanak cu darul de Naam, numele lui Dumnezeu inaccesibil şi de nepătruns. | | 4 | | 20 | | 27 | | Maajh, Mehl cincilea: Sunteţi copac; ramuri dumneavoastră au înmugurit. De la foarte mici si subtile, aţi devenit uriaşe şi manifeste. Sunteţi ocean de apă, şi sunteţi spuma şi bulele de pe suprafaţa sa. Eu nu pot vedea nici un alt în afară de tine, stăpâne. | | 1 | | Sunteţi firul, şi vă sunt, de asemenea, margele. Sunteţi nod, şi sunteţi mărgea primare ale maalaa. La început, în mijloc şi în cele din urmă, acolo este Dumnezeu. Eu nu pot vedea nici un alt în afară de tine, stăpâne. | | 2 | | Tu transcend toate calităţile, şi vă posedă calităţile suprem. Sunteţi dătător de pace. Sunteţi detaşat în nirvaanaa, şi tu eşti enjoyer, îmbibat cu dragoste. Te cunoşti căile tale proprii; va locui la tine. | | 3 | | Tu eşti maestru, şi apoi, din nou, tu eşti robul. O, Doamne, tu însuţi eşti manifestului, precum şi nemanifestată. Nanak Slave cântă dvs. glorios laudele pentru totdeauna. Vă rugăm, doar pentru un moment, l binecuvânteze cu privirea ta de graţie. | | 4 | | 21 | | 28 | | Maajh, Mehl cincilea: Fericiţi sunt acele cuvinte, prin care naam este cântat. Rare sunt cei care ştiu acest lucru, prin harul lui guru. Binecuvântat este că momentul în care o cântă şi aude numele Domnului. Binecuvântat şi aprobat este venirea de un astfel de om. | | 1 | | Ochii aceia care iată viziunea binecuvântat de darshan Domnului sunt aprobate şi acceptate. Aceste mâini care scrie laudele Domnului sunt bune. Aceste picioare, care umbla în calea Domnului sunt frumoase. Sunt un sacrificiu la care adunarea în care Domnul este recunoscută. | | 2 | | Asculta, o iubiţii mei prieteni şi tovarăşi: În sangat saadh, compania de sfânt, vei fi mântuit într-o clipă. Păcatele tale vor fi tăiate, mintea ta va fi imaculat şi pur. venirile şi plecările dvs. încetează. | | 3 | | Cu palmele mele presat împreună, am oferi această rugăciune: Vă rugăm să Binecuvântează-mă cu mila ta, şi a salva această piatră se scufunda. Dumnezeu a devenit milostiv Nanak, este plăcut lui Dumnezeu în minte Nanak lui. | | 4 | | 22 | | 29 | | Maajh, Mehl cincilea: Cuvântul de bani tale, Doamne, este nectar ambroziac. Audierea-l din nou şi din nou, i-am ridicat la înălţimi suprem. Ardere în mine a fost stins, iar mintea mea a fost răcit şi odihnit, de viziunea binecuvântat de guru adevărat. | | 1 | | Fericirea este obţinut, iar durerea se execută departe, Când sfinţii cântarea numele Domnului. Mare, uscat, şi lacurile sunt umplute cu apă de numele Domnului; nici un loc este lăsat gol. | | 2 | | Creatorul a revărsat bunătatea lui; El preţuieşte şi alimentează toate fiinţele şi creaturile. El este bun milostiv, şi plin de compasiune. Toate sunt îndeplinite şi împlinit prin el. | | 3 | | Pădure, pajişti şi cele trei lumi sunt prestate verde. Împlinitor al tuturor făcut acest lucru într-o clipă. Ca gurmukh, meditează Nanak pe cel care îndeplineşte dorinţele minţii. | | 4 | | 23 | | 30 | | Maajh, Mehl cincilea: Eşti tatăl meu, iar tu eşti mama mea. Sunteţi mele relative, iar tu eşti fratele meu. Sunteţi protector mele peste tot, de ce ar trebui să simt orice frica sau anxietate? | | 1 | | Prin harul tau, te-am recunoscut. Sunteţi adăpost mea, iar tu eşti onoarea mea. Fără tine, nu este altul; întregul univers este arena de joc. | | 2 | | Aţi creat toate fiinţele şi creaturile. Aşa cum vă place, vă asigna sarcini la unul şi de toate. Toate lucrurile sunt dvs. face, nu putem face nimic noi înşine. | | 3 | | Meditând pe naam, am găsit o mare pace. Cântând laudele glorioasă a Domnului, mintea mea este răcit şi odihnit. Prin guru perfect, felicitari sunt turnarea în-Nanak este victorios pe câmpul de luptă dificilă a vieţii! | | 4 | | 24 | | 31 | | Maajh, Mehl cincilea: Dumnezeu este suflarea de viaţă a sufletului meu, sprijinul de mintea mea. adepţii lui cântând live de glorios laudele Domnului infinit. Numele ambroziac a Domnului este comoara de excelenţă. Meditând, meditând pe numele Domnului, am găsit pace. | | 1 | | Unul a carui inima lui dorinţe duce de la el acasă propria sa sangat saadh, compania de sfânt, se scape de ciclul de naştere şi de moarte. speranţele sale şi dorinţele sunt îndeplinite, atunci când câştigurile viziunea binecuvântat de darshan gurului. | | 2 | | Limitele Domnului inaccesibile şi de nepătruns nu poate fi cunoscut. Solicitanţilor, siddhas, aceste fiinte de puteri miraculoase spirituale, şi învăţători spirituali, toate medita pe el. Astfel, ego-urile lor sunt şterse, şi îndoielile lor sunt spulberate. Guru-a luminat mintea lor. | | 3 | | Am cântarea numele Domnului, comoara de fericire, bucurie, mântuire, pace şi echilibru intuitiv. Când Domnul meu şi master ma binecuvântat cu mila lui, Nanak o, apoi numele său a intrat în casa de mintea mea. | | 4 | | 25 | | 32 | | Maajh, Mehl cincilea: Audierea de tine, am trăi. Eşti iubitul meu, Domnul meu şi maestru, extrem de mare. Stii singur căile tale; am înţeles sprijinul dumneavoastră, stăpânul lumii. | | 1 | | Cântând dvs. glorios lauda, mintea mea este intinerit. Audierea predica dumneavoastră, dincolo de mizerie este eliminat. Daca va aflati in sangat saadh, compania de sfânt, i medita pentru totdeauna pe Domnul milostiv. | | 2 | | Eu locuiesc pe Dumnezeul meu, cu fiecare respiraţie. Această înţelegere a fost implantat în mintea mea, prin harul lui guru. Prin harul tău, lumina divina a rasarit. Domnul milostiv preţuieşte toată lumea. | | 3 | | Adevărat, adevărat, este adevărat că Dumnezeu. Pentru totdeauna, pentru totdeauna, el însuşi este. căile Tale jucaus sunt relevate, o iubita mea. Văzând ei, Nanak este fermecat. | | 4 | | 26 | | 33 | | Maajh, Mehl cincilea: Prin comanda lui, ploaia începe să scadă. Sfinţii şi prietenii s-au întâlnit să cânte Naam. linişte senină şi uşurinţa paşnică, au venit; Dumnezeu însuşi a adus o pace profundă. | | 1 | | Dumnezeu a produs totul în mare abundenţă. Acordarea harul Său, Dumnezeu a îndeplinit toate. Binecuvântează-ne cu darurile tale, o dă marea mea. Toate fiinţele şi creaturile sunt îndeplinite. | | 2 | | Este adevărat maestru, şi adevărat este numele lui. Prin harul lui guru, i medita pentru totdeauna pe el. Frica de naştere şi de moarte a fost risipite; ataşament emoţional, durerea şi suferinţa au fost şterse. | | 3 | | Cu fiecare respiraţie, Nanak laude pe Domnul. Meditând în amintirea pe numele, toate legăturile sunt tăiate departe. Una dintre speranţele sunt îndeplinite într-o clipă, cântând laudele glorioasă a Domnului, har, har, har. | | 4 | | 27 | | 34 | | Maajh, Mehl cincilea: Hai, dragi prieteni, sfinţi şi tovarăşii: Să ne unesc şi cântă glorios laudele Domnului inaccesibile şi infinit. Cei care cântă şi aud aceste laude sunt eliberaţi, deci hai să medităm asupra celui care ne-a creat. | | 1 | | Păcatele nenumărate încarnări plece, Şi primim roadele dorinţele minţii. Deci, medita pe care Domnul, Domnul nostru şi adevărat maestru, care dă hrană pentru toţi. | | 2 | | Scandând naam, toate placerile sunt obţinute. Toate temerile sunt şterse, meditând asupra numele Domnului, har, har. Cel care slujeşte pe Domnul traverseaza innot la cealaltă parte, şi toate afacerile sunt rezolvate. | | 3 | | Am venit să vă sanctuar; În cazul în care vă place, mă unesc cu tine. Duş mila ta asupra mea, Dumnezeu; permiteţi-mi să se angajeze să se închine devoţională. băuturi Nanak în nectar ambroziac adevărului. | | 4 | | 28 | | 35 | | Maajh, Mehl cincilea: Domnul universului, sprijinul pe pământ, a devenit milostiv; Ploaia este în scădere peste tot. El este milostiv cu cei blânzi, întotdeauna fel şi blând, creatorul a adus răcire relief. | | 1 | | El preţuieşte toate fiinţele şi creaturi, Ca mama îi pasă de copiii ei. Distrugătorul de durere, ocean de pace, Domnul şi Stăpânul oferă susţinere pentru toţi. | | 2 | | Domnul este milostiv total pătrunzătoare şi pătrunderea apei şi solului. Eu sunt pentru totdeauna devotat, un sacrificiu pentru el. Zi şi noapte, am medita mereu pe el, într-o clipă, el salvează toate. | | 3 | | Dumnezeu însuşi protejează toate; El conduce toate durere şi suferinţă. Scandând Naam, numele Domnului, mintea si corpul sunt intinerit. Nanak O, Dumnezeu a dăruit privirea lui de graţie. | | 4 | | 29 | | 36 | | Maajh, Mehl cincilea: În cazul în care Naam, numele lui Dumnezeu cel iubit este cântat -Acele locuri sterpe deveni conacele de aur. În cazul în care Naam, numele domnului meu a universului nu este cântat-acele orase sunt ca pustietate stearpă. | | 1 | | Cel care meditează ca el mănâncă pâine uscată, Vede binecuvântat Domnul interior şi exterior. Ştiu acest lucru bine, că cel care mănâncă şi mănâncă în timp ce practicarea răului, este ca un câmp de plante otrăvitoare. | | 2 | | Unul care nu simte dragostea pentru sfinţi, Misbehaves în compania shaaktas răi, cinicii necredincios; El deşeuri acest corp uman, atât de dificil de obţinut. În ignoranţa lui, el lacrimile-te rădăcinile lui. | | 3 | | Am caute refugiu dvs., Doamne, ai milă de cei blânzi, Ocean de pace, guru meu, susţinătorul din lume. Duş vă milă de Nanak, că el poate cânta laude glorios dvs., vă rugăm, pentru a păstra onoarea mea. | | 4 | | 30 | | 37 | | Maajh, Mehl cincilea: Am preţuiesc în inima mea picioarele Domnului meu şi master. Toate necazurile şi suferinţele au fugit. Muzica de intuitiv pace, echilibru şi linişte în termen de fântâni; locui i în sangat saadh, compania de sfânt. | | 1 | | Obligaţiuni de iubire cu Domnul, nu sunt rupte. Domnul este complet pătrunderea şi pătrunzătoare în interiorul şi în afara. Meditand, meditand, meditand la amintirea pe el, cântând lui glorios laude, laţul morţii este tăiat departe. | | 2 | | Nectar ambroziac, melodia unstruck de ploile gurbani jos continuu; Adânc în mintea mea şi trupul, pacea şi liniştea au venit. robii Tăi umili rămân mulţumit şi împlinit, şi guru adevărat îi binecuvântează cu încurajări şi confort. | | 3 | | Suntem lui, şi de la el, am primi recompense noastre. Duş mila lui asupra noastră, Dumnezeu ne-a unit cu el. venirile şi plecările noastre s-au încheiat, şi prin noroc mare, o Nanak, speranţele noastre sunt îndeplinite. | | 4 | | 31 | | 38 | | Maajh, Mehl cincilea: Ploaia a căzut; i-au găsit Domnul, Dumnezeul transcendent. Toate fiinţele şi creaturile locui în pace. Suferinţa a fost risipit, şi adevărata fericire a răsărit, aşa cum am medita pe numele Domnului, har, har. | | 1 | | Unul, la care ne aparţin, preţuieşte şi ne hrăneşte. Domnul Dumnezeu suprem a devenit protectorul nostru. Domnul meu şi maestru a auzit rugăciunea mea, eforturile mele au fost rasplatite. | | 2 | | El este Dătătorul tuturor sufletelor. Prin harul lui guru, el ne binecuvanteaza cu privirea lui de graţie. Fiinţele din apă, pe uscat şi în cer toate sunt îndeplinite; i spele picioarele sfinte. | | 3 | | El este fulfiller de dorinţele minţii. În veci de veci, eu sunt un sacrificiu pentru el. O Nanak, distrugatorul de durere a dat acest dar; eu sunt impregnate cu dragostea Domnului încântătoare. | | 4 | | 32 | | 39 | | Maajh, Mehl cincilea: Mintii si a corpului sunt ale voastre, toate bogăţia este a ta. Tu eşti Dumnezeul meu, domnul meu şi master. Trupul şi sufletul şi toate bogăţiile sunt ale tale. Ta este puterea, Doamne ale lumii. | | 1 | | În veci de veci, sunteţi dătător de pace. Mă închin şi cad la picioarele tale. Am acţiona ca iti face placere, ca tu-mi provoca de a acţiona, tipul şi stăpânul dragi compasiune. | | 2 | | Dumnezeule, de la tine primesc; sunteţi decor mea. Indiferent ce-mi da, îmi aduce fericirea. Oriunde m-ai păstra, este cerul. Sunteţi cherisher de toate. | | 3 | | Meditând, meditând în amintire, Nanak a găsit pace. Douăzeci şi patru de ore pe zi, cânt glorios dvs. laude. Toate speranţele şi dorinţele mele sunt îndeplinite; i nu trebuie să sufere din nou durere. | | 4 | | 33 | | 40 | | Maajh, Mehl cincilea: Domnul Dumnezeu suprem a dezlantuit nori de ploaie. Peste mare şi asupra terenului pe suprafaţa-tot pământul lui, în toate direcţiile, el a adus ploaia. Pace a venit, şi setea de toate a fost stinge; există bucurie şi extaz peste tot. | | 1 | | El este dătător de pace, distrugatorul de durere. El dă şi iartă toate fiinţele. El însuşi îngrijeşte şi preţuieşte creatiei sale. Eu cad la picioarele lui şi să-l predea. | | 2 | | Căutând sanctuar lui, mântuirea este obţinută. Cu fiecare respiraţie, i medita pe numele Domnului. Fără el, nu există nici un lord şi alte master. Toate locurile îi aparţine. | | 3 | | Al tău este onoarea, Dumnezeu, si a ta este puterea. Tu eşti Dumnezeul adevarat si master, oceanul de excelenţă. Nanak Servant rosteste aceasta rugaciune: poate i medita pe tine douăzeci şi patru oră pe zi. | | 4 | | 34 | | 41 | | Maajh, Mehl cincilea: Toate fericirea vine, atunci când Dumnezeu este mulţumit. Picioarele locuiesc guru perfect în mintea mea. Sunt intuitiv absorbit în stare de samaadhi adânc în. Numai Dumnezeu cunoaşte această plăcere dulce. | | 1 | | Domnul meu şi master este inaccesibil şi de nepătruns. Adânc în fiecare inimă, el locuieşte în apropiere şi la îndemână. El este întotdeauna detaşat, el este dătător de suflete. Cât de rare, este persoana care înţelege sine însuşi. | | 2 | | Acesta este semnul de unire cu Dumnezeu: În minte, porunca Domnului adevărat este recunoscut. pace intuitivă şi echilibru, mulţumire, de satisfacţie şi fericire durabilă veni prin placerea de a va master. | | 3 | | Dumnezeu, dătătorul mare, mi-a dat mâna. El a şters toate boală din naştere şi de moarte. O Nanak, cei pe care Dumnezeu a făcut sclavii lui, bucură-te de plăcerea de a cânta Kirtan de laudele Domnului. | | 4 | | 35 | | 42 | | Maajh, Mehl cincilea: Durata de viaţă a lumii, susţinătorul de pe pământ, şi-a revărsat mila lui; picioarele guru au venit să locuiască în mintea mea. Creatorul a făcut-mi proprie. El a distrus oraşul de durere. | | 1 | | Cel adevărat rămâne în mintea mea şi a corpului; Nici un loc unde se pare greu pentru mine acum. Toate rău-făcătorii şi inamicii au devenit prietenii mei. Am timp doar pentru Domnul meu şi master. | | 2 | | Oricare ar fi el face, el face tot de către el însuşi. Nimeni nu poate şti căile sale. El însuşi este ajutor şi sprijin de sfinţi ai Săi. Dumnezeu a alungat îndoielile mele şi iluzii. | | 3 | | picioarele Lui lotus sunt sprijinul slujitorilor lui umili. Douăzeci şi patru de ore pe zi, de care se ocupă în numele Domnului. În pace şi plăcere, ei cântă glorios laude pe Domnul universului. Nanak O, Dumnezeu patrunde peste tot. | | 4 | | 36 | | 43 | | Maajh, Mehl cincilea: Adevărat este că templul, în care o meditează pe Domnul adevărat. Binecuvântat este că inima, în care Domnul glorios laudele sunt cântate. Frumoasă este că terenul, în cazul în care slujitorii Domnului umil locuiesc. Sunt un sacrificiu la numele adevărat. | | 1 | | Gradul de măreţie Domnului adevărat nu poate fi cunoscut. puterii Sale creatoare şi recompense lui nu poate fi descris. robii Tăi umili live meditând, meditând pe tine. Minţile lor comoara adevăratul cuvânt al shabad. | | 2 | | Laudă de cel adevărat sunt obţinute prin noroc mare. Prin harul lui Guru, glorios laudele Domnului sunt cântate. Cei care sunt impregnate cu dragostea ta sunt plăcute pentru tine. Numele adevărat este banner-ul lor şi insigne. | | 3 | | Nimeni nu stie limitele Domnului adevărat. În toate locurile şi interspaţii, cel adevărat este pătrunzătoare. O Nanak, medita pentru totdeauna pe un adevărat, cercetător al inimilor, cunoscătorul de toate. | | 4 | | 37 | | 44 | | Maajh, Mehl cincilea: Este frumos noaptea, si frumoasa este ziua, Când unul se alătură societatea sfinţilor şi cântecele naam ambroziac. Dacă vă amintiţi pe Domnul în meditaţie pentru un moment, chiar şi pentru o clipă, apoi viaţa ta va deveni roditoare şi prospere. | | 1 | | Amintindu-Naam, numele Domnului, toate greşelile păcătos sunt şterse. Interior şi exterior, Domnul Dumnezeu este mereu cu noi. Frica, spaima si indoiala au fost risipite de guru perfect, acum, i se vedea pe Dumnezeu pretutindeni. | | 2 | | Dumnezeu este atotputernic, vast, nobile şi infinit. Naam este debordant cu cele nouă comori. La început, în mijloc, şi în cele din urmă, acolo este Dumnezeu. Nimic altceva nu vine chiar aproape de el. | | 3 | | Ia milă de mine, Doamne, ai milă de cei blânzi. Eu sunt un cerşetor, cerşind pentru praful de picioare de sfânt. Nanak Servant cerşeşte pentru acest cadou: lasă-mă medita pe Domnul, în vecii vecilor. | | 4 | | 38 | | 45 | | Maajh, Mehl cincilea: Sunteţi aici, iar tu eşti în continuare. Toate fiinţele şi creaturile au fost create de tine. Fără tine, nu există nici un alt creator, o. Sunteţi sprijinul meu şi protecţia mea. | | 1 | | Limba trăieşte prin incantarea şi meditând pe numele Domnului. Domnul Dumnezeu suprem este interior-cunoscătorul, căutător de inimi. Cei care slujesc pe Domnul găsi pacea, ei nu îşi pierd viaţa în joc de noroc. | | 2 | | Robul tău umil, care obţine medicina naam, Este scăpa de bolile de vieti şi nenumărate încarnări. Deci, cântă Kirtan de laudă Domnului, zi şi noapte. Aceasta este ocupaţia cea mai fructuoasă. | | 3 | | Dăruindu-le privirea lui de graţie, el a impodobit sclavul lui. Adânc în fiecare inimă, Domnul este cu umilinţă suprem venerat. Fără o, nu există nici un alt deloc. Nanak O baba, aceasta este înţelepciunea cea mai excelent. | | 4 | | 39 | | 46 | | Maajh, Mehl cincilea: Mintea mea şi corpul sunt impregnate cu dragostea pentru Domnul. Am sacrifice totul pentru el. Douăzeci şi patru de ore pe zi, cântă glorios laude pe Domnul universului. Nu uita-l, chiar si pentru o singură respiraţie. | | 1 | | El este un companion, un prieten, si un iubit de-al meu, Care reflectă pe numele Domnului, în compania sfânt. În sangat saadh, compania a Sfintei Cruci, peste tot în lume-ocean, şi laţul de deces va fi tăiat departe. | | 2 | | Cele patru binecuvântări cardinale sunt obţinute prin slujind Domnului. Copac Elysian, sursa de toate binecuvântările, este meditaţie pe Domnul nevăzut şi de necunoscut. Guru a redus din greşelile păcătoasă de dorinta sexuala si furie, şi speranţele mele au fost îndeplinite. | | 3 | | Ca muritor care este binecuvântat de destin perfect îndeplineşte Domnul, susţinătorul universului, în compania sfânt. O Nanak, în cazul în care Naam, numele Domnului, locuieşte în minte, unul este aprobat şi acceptat, dacă el este o casă-titular sau un renunciate. | | 4 | | 40 | | 47 | | Maajh, Mehl cincilea: Meditând pe Naam, numele Domnului, inima mea se umple cu pace. Prin harul său, adepţii lui devenit celebru şi aclamat. Daca va aflati in societatea sfinţilor, cântarea i numele Domnului, har, har, boala de lene a dispărut. | | 1 | | O fraţii de destin, nouă sunt comori găsite în casa Domnului; El vine in intampinarea celor care îl merită prin acţiunile lor din trecut. Domnul transcendent perfect este înţelepciune spirituală şi meditaţie. Dumnezeu este atotputernic pentru a face toate lucrurile. | | 2 | | Într-o clipă, el stabileşte şi disestablishes. El însuşi este, şi el însuşi este de multe. Filth nu se lipeşte la dăruitor, durata de viaţă a lumii. Privind la viziunea binecuvântat de darshan sale, durerea de pleacă de separare. | | 3 | | Holding cu privire la tivul hainei, întregul univers este salvat. El însuşi face ca numele său să fie scandat. Barca de guru este găsit, prin harul Său; Nanak o, destinul astfel de binecuvântat este pre-hirotonit. | | 4 | | 41 | | 48 | | Maajh, Mehl cincilea: Oamenii face tot ce Domnul le inspiră să facă. Oriunde, el continuă să ne este un loc bun. Această persoană este inteligent şi onorabil, pe care până hukam de porunca Domnului pare dulce. | | 1 | | Totul este înşirate pe un şir de Domnul. Aceia pe care Domnul o acordă, sunt ataşate la picioare. Acele, a căror inversat lotus din chakra coroanei este iluminat, a se vedea imaculat Domnul peste tot. | | 2 | | Numai tu te cunoşti slava ta. Te recunosti sinele tău. Sunt un sacrificiu pentru a sfinţi dumneavoastră, care şi-au zdrobit lor sexuale dorinta, furie şi lăcomie. | | 3 | | Nu aveţi nici o ură sau răzbunare; sfinţi dvs. sunt imaculat şi pur. Văzându-le, toate păcatele plece. Nanak trăieşte meditând, meditând asupra Naam. îndoială Sa încăpăţânat şi frica au plecat. | | 4 | | 42 | | 49 | | Maajh, Mehl cincilea: Cel care solicită un cadou fals, Nu trebuie să ia măcar o clipă să moară. Dar cel care slujeşte continuu Domnul Dumnezeu suprem şi îndeplineşte guru, se spune ca este nemuritor. | | 1 | | Unul a cărui minte este dedicat iubitor cult devoţional Cântă său glorios laudă zi şi noapte, şi rămâne pentru totdeauna treji şi conştienţi. Luându-l de mână, Domnul şi Stăpânul îmbină în sine faptul că persoana, de al cărui destin astfel de frunte este scris. | | 2 | | picioarele Lui lotus locui în mintea de adepţii lui. Fără Domnul transcendent, toate sunt jefuite. Am mult timp pentru praful de picioare de slujitorilor lui umili. Numele Domnului este adevărat decor mea. | | 3 | | Picioare şi şedinţa în jos, i cânta numele Domnului, har, har. Meditând în amintirea pe el, am obţine domnul meu soţ veşnică. Dumnezeu a devenit milos cu Nanak. Eu va accepta cu bucurie dumneavoastră. | | 4 | | 43 | | 50 | | Raag maajh, ashtapadees: Mehl în primul rând, prima casă: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Prin comanda lui, toate sunt acordati la cuvântul shabad, Şi toţi sunt chemaţi la conacul de prezenţa sa, instanţa adevărat al Domnului. O, Domnul meu adevărat şi master, milă de cei blânzi, mintea mea este mulţumit şi potolit de adevărul. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care sunt decorate cu cuvântul shabad. Naam ambroziac, numele Domnului, este pentru totdeauna dătător de pace. Prin învăţăturile gurului, ea locuieşte în minte. | | 1 | | pauză | | Nimeni nu este a mea, şi eu sunt nimeni altcineva lui. Domnul adevărat maestru şi a celor trei lumi este a mea. Acţionând în egoism, deci foarte mulţi au murit. După ce aţi făcut greşeli, ei mai târziu se pocăiască şi regret. | | 2 | | Cei care recunosc hukam a cântării porunca Domnului glorios laudele Domnului. Prin cuvântul shabad guru, acestea sunt glorificaţi cu naam. contul Toată lumea se păstrează în instanţă adevărat, şi prin frumuseţea naam, acestea sunt salvate. | | 3 | | Manmukhs auto-voinţă sunt induşi în eroare; vor găsi nici un loc de odihnă. Bound şi gagged la uşa moartea lui, ei sunt bătuţi brutal. Fără nume, nu există însoţitorii sau prieteni. Eliberarea vine numai de meditând asupra Naam. | | 4 | | Shaaktas false, cinicii necredincioşi, nu le place adevărul. Legat de dualitate, ei vin şi pleacă în reîncarnare. Nimeni nu poate şterge destin pre-înregistrate; gurmukhs sunt eliberate. | | 5 | | În această lume din casa părinţilor ei, mireasa tineri nu au ştiut soţul ei. Prin minciuna, ea a fost separat de el, şi ea strigă în mizerie. Fraudat de dezavantajele, ea nu va găsi conacul a prezenţei Domnului. Ci prin acţiuni virtuos, dezavantajele ei sunt iertate. | | 6 | | Ea, cine stie iubitul ei şi în casa părinţilor ei, Ca gurmukh, vine pentru a înţelege esenţa realităţii, ea are în vedere Domnul ei. venirile şi plecările ei încetează, iar ea este absorbit în numele adevărat. | | 7 | | Gurmukhs înţeleagă şi să descrie nedescris. Adevărat este Domnul nostru şi master, el iubeşte adevărul. Nanak oferă această rugăciune adevărată: cântând laudă slavei Sale, am fuziona cu cel adevărat. | | 8 | | 1 | | Maajh, Mehl al treilea rând, prima casă: Prin mila lui, ne întâlnim adevărat guru. Centrul de sensibilizare pe seva-altruistă service-si concentra constiinta voastra pe cuvântul de shabad. Supunand ego-ul, veţi găsi o pace durabilă, şi ataşamentul emoţional faţă de dumneavoastră Maya va fi spulberate. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, eu sunt total dedicat adevărat guru. Prin învăţăturile gurului, lumina divina a rasarit; i cânte laude glorioasă a Domnului, zi şi noapte. | | 1 | | pauză | | Căutare corpul şi mintea, şi pentru a găsi numele. Opreşte mintea ta rătăcire, şi păstraţi-l în şah. Zi şi noapte, cântă cântece de bani guru lui; şi slujiţi Domnului cu devotament intuitiv. | | 2 | | În cadrul acestui organism sunt nenumarate obiecte. Adevărul gurmukh atinge, şi vine pentru a le vedea. Dincolo de cele nouă porţi, poarta zecelea este găsit, şi se obţine eliberarea. Melodia unstruck a vibreaza shabad. | | 3 | | Este adevărat maestru, şi adevărat este numele lui. Prin harul lui guru, el vine să locuiască în minte. Zi şi noapte, să rămână în armonie cu dragostea lui Dumnezeu pentru totdeauna, şi veţi obţine înţelegere în instanţa de judecată adevărată. | | 4 | | Cei care nu înţeleg natura păcatului şi virtute Sunt anexate la dualitate, ei rătăcesc în jurul amăgiţi. Oameni ignoranţi şi orb nu cunosc modul în care, ei vin şi pleacă în reîncarnare de peste si peste din nou. | | 5 | | Servirea guru, am găsit pace eternă; ego-ul meu a fost reduşi la tăcere şi supus. Prin învăţăturile gurului, întunericul a fost risipit, şi uşile grele au fost deschise. | | 6 | | Supunand ego-ul meu, i-au consacrat pe Domnul în mintea mea. Am concentra constiinta mea pe picioarele guru-ul lui pentru totdeauna. Prin harul lui guru, mintea mea si corpul sunt imaculat şi pur; i medita asupra Naam imaculat, numele Domnului. | | 7 | | De la naştere până la moarte, totul este pentru tine. Puteţi da măreţie pe cei care i-ai iertat. O Nanak, meditând pentru totdeauna pe naam, veţi fi binecuvântat în ambele naştere şi moarte. | | 8 | | 1 | | 2 | | Maajh, Mehl treilea: Dumnezeul meu este imaculat, inaccesibil şi infinit. Fără o scară, el cântăreşte univers. Cel care devine gurmukh, înţelege. Scandând său glorios laudă, el este absorbit în Domnul de virtute. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei ale căror minţi sunt umplute cu numele Domnului. Cei care se angajează să rămână adevărul noapte treaz şi conştient şi zi. Ele sunt onorate în instanţa de judecată adevărată. | | 1 | | pauză | | El însuşi aude, vede şi el însuşi. Cei, de care el aruncă privirea lui de graţie, devin acceptabile. Ele sunt fixate, pe care Domnul Însuşi acordă, ca gurmukh, trăiesc adevărul. | | 2 | | Aceia pe care Domnul însuşi induce în eroare, a căror mână poate le iau? Ceea ce este pre-hirotonit, nu pot fi şterse. Cei care îndeplinesc adevărat guru sunt foarte norocos şi binecuvântat; prin karma perfect, el este îndeplinită. | | 3 | | Tanara mireasa este rapid adormit în parintilor ei "acasă, zi şi noapte. Ea a uitat domnul soţul ei, din cauza defectelor şi dezavantajele ei, ea este abandonat. Ea rătăceşte în jurul continuu, strigând, zi şi noapte. Fără domnul soţul ei, ea nu poate lua orice somn. | | 4 | | În această lume din casa părinţilor ei, ea poate veni să cunoască dătător de pace, Dacă ea supune ego-ul ei, şi recunoaşte cuvântul shabad gurului. pat ei este frumoasa, ea ravishes şi se bucură de lord soţul ei pentru totdeauna. Ea este impodobit cu decoratiuni de adevăr. | | 5 | | El a creat 8.4 milioane de specii de fiinţe. Cei, de care el aruncă privirea lui de graţie, vin în întâmpinarea guru. Purtători de păcatele lor, slujitorii lui sunt totdeauna pure; la instanţa adevărat, ele sunt impodobite de Naam, numele Domnului. | | 6 | | Atunci când ei sunt chemaţi să se stabilească conturile lor, care va răspunde atunci? Nu trebuie să existe pace, apoi, de la numărarea de câte doi şi trei. Domnul Dumnezeu adevărat el însuşi iartă, şi care au iertat, le uneşte cu el însuşi. | | 7 | | El însuşi, şi el face toate să fie făcut. Prin shabad, cuvântul de guru perfect, el este îndeplinită. O Nanak, prin Naam, măreţia se obţine. El se uneşte în unirea sa. | | 8 | | 2 | | 3 | | Maajh, Mehl treilea: Cel Domnul Însuşi deplasează pe nesimţite. Ca gurmukh, l-am vedea, şi apoi această minte este mulţumit şi înălţaţi. Renunţând la dorinta, am găsit pace intuitiv şi echilibru; i-au consacrat unul în mintea mea. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care se concentreaza constiinta lor, pe de o parte. Prin învăţăturile gurului, mintea mea a ajuns la casa sa, numai, este îmbibat cu true color de dragostea lui Dumnezeu. | | 1 | | pauză | | Această lume este iluzie, te-au amăgit. Uitând unul, acesta a devenit absorbit în dualitate. Zi şi noapte, se rătăceşte în jurul nesfârşit, induşi în eroare de îndoială, fără nume, acesta suferă în durere. | | 2 | | Cei care sunt acordati pentru dragostea Domnului, arhitect de destin -De servire guru, acestea sunt cunoscute în întreaga cele patru veacurilor. Aceste, pe care Domnul dă măreţia, sunt absorbite în numele Domnului. | | 3 | | Fiind în dragoste cu Maya, ei nu cred că de la Domnul. Bound şi gagged în oraşul de moarte, ei suferă în dureri groaznice. Orbi şi surzi, nu văd nimic, la toate; îndărătnic putrezi manmukhs departe în păcat. | | 4 | | Cei, care vă ataşaţi la dragostea ta, sunt sensibile la dragostea ta. Prin iubitor cult devoţional, ele devin plăcute la mintea ta. Ele servesc guru adevărat, dătătorul de pace eternă, şi toate dorinţele lor sunt îndeplinite. | | 5 | | draga Doamne, i caute refugiu pentru totdeauna. Te ne ierte, şi să ne binecuvânteze cu măreţie glorios. Mesager de moarte nu se apropie cei care meditează pe numele Domnului, har, har. | | 6 | | Zi şi noapte, acestea sunt sensibile la iubirea sa, ele sunt plăcute Domnului. zeul meu se contopeste cu ei, şi le uneşte în uniune. În veci de veci, Doamne adevărat, am să protejeze sanctuarul vostru; te inspira ne să înţelegem adevărul. | | 7 | | Cei care ştiu adevărul sunt absorbite în adevăr. Ei cântă glorios laudele Domnului, şi spune adevărul. Nanak O, cei care sunt sensibile la Naam rămâne neataşat şi echilibrat; în casa de interior sine, ele sunt absorbite în transă primordială de meditaţie profundă. | | 8 | | 3 | | 4 | | Maajh, Mehl treilea: Unul care moare în cuvântul de shabad este cu adevărat mort. Moartea nu-l strivi, şi durerea nu-l afecteaza. lumina Lui uneşte şi este absorbit în lumina, atunci când el aude şi fuzionează în adevăr. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru numele Domnului, care ne aduce la glorie. Cel care serveşte guru adevărat, şi se concentrează pe conştiinţa lui adevăr, în urma învăţăturile gurului, este absorbit în pace intuitiv şi echilibru. | | 1 | | pauză | | Acest organism uman este tranzitorie, şi tranzitorii sunt articole de îmbrăcăminte-l poartă. Ataşat la dualitate, nimeni nu atinge conacul a prezenţei Domnului. Zi şi noapte, zi şi noapte, trebuie să ardă. Fără domnul soţul ei, sufletul-mireasa suferă în chinuri groaznice. | | 2 | | Corpul ei şi statutul ei nu va merge cu ea la lumea în continuare. În cazul în care ea este chemată să răspundă pentru contul ei, acolo, ea va fi emancipat numai prin acţiuni adevărat. Cei care servesc guru adevăraţi se vor prospera, aici şi în continuare, ele sunt absorbite în Naam. | | 3 | | Ea care se împodobeşte cu dragostea şi frica de Dumnezeu, Prin harul lui guru, obţine conacul a prezenţei lui Dumnezeu în casa ei. Şi noapte, zi de zi şi noapte, ea în mod constant ravishes şi se bucură de iubitul ei. Ea este vopsită în culoarea permanentă a iubirii sale. | | 4 | | Soţul Domnul locuieşte cu toată lumea, mereu; Dar cât de rare sunt puţini cei care, prin harul lui guru, să obţină privirea lui de graţie. Dumnezeul meu este cel mai mare de mare, acordarea de harul lui, el ne fuzionează în el însuşi. | | 5 | | Această lume este adormit în ataşament emoţional la maya. Uitând Naam, numele Domnului, este în cele din urmă ajunge la ruina. Cel care a pus-o să doarmă se trezi, de asemenea, o. Prin învăţăturile gurului, înţelegere zorile. | | 6 | | Unul care bea din acest nectar, trebuie să aibă iluzii spulberate lui. Prin harul lui Guru, starea de eliberare este atins. Cel care este umplut cu devotament pentru a Domnului, rămâne întotdeauna echilibrat şi detaşat. Supunand egoism şi îngâmfare, el este unit cu Domnul. | | 7 | | El însuşi creează, şi el însuşi ne atribuie sarcinile noastre. El se dă susţinerea pentru 8.4 milioane de specii de fiinţe. Nanak O, cei care medităm asupra naam sunt atuned la adevăr. Ei fac ceea ce este plăcut să voinţei sale. | | 8 | | 4 | | 5 | | Maajh, Mehl treilea: Diamante şi rubine sunt produse adânc în sine. Acestea sunt analizate şi evaluate tthrough cuvântul shabad gurului. Cei care s-au adunat adevărul, vorbi adevărul, în care se aplică touch-piatra de adevăr. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care consacra cuvântul de bani de guru în minţile lor. În mijlocul întunericului din lume, le obţin imaculata, şi lumina lor îmbină în lumina. | | 1 | | pauză | | În cadrul acestui organism sunt nenumărate perspective vaste; Naam imaculat este complet inaccesibil şi infinit. Numai el devine gurmukh şi obţine aceasta, care iarta Domnul, şi se uneşte cu el însuşi. | | 2 | | Domnul meu şi maestru implanturi adevărul. Prin harul lui guru, conştiinţa cuiva este ataşat la adevărul. Cea mai adevărată de adevărat este omniprezenta peste tot; cele adevărate de corespondenţă în adevăr. | | 3 | | Domnul fără griji adevărat este iubita mea. El taie greşelile noastre păcătoase şi rele acţiuni; Cu dragoste si afectiune, medita pentru totdeauna pe el. El implanturi teama de cult devoţionale lui Dumnezeu şi iubitor în noi. | | 4 | | cult Devotional este adevărat, în cazul în care place Domnului adevărat. El însuşi se dă, el nu regreta mai târziu. El singur este dătătorul de toate fiinţele. Domnul ucide cu cuvântul de shabad sale, şi apoi reînvie. | | 5 | | Altele decât tine, Doamne, nimic nu este a mea. Te-am servi, Doamne, şi voi vă laudă. M-ai uni cu tine, o dumnezeu adevărat. Prin karma buna perfect vă sunt obţinute. | | 6 | | Pentru mine, nu este altul ca tine. Prin privirea de har, corpul meu este binecuvântat şi sfinţit. Zi şi noapte, Domnul are grijă de noi şi ne protejează. Gurmukhs sunt absorbite în pace intuitiv şi echilibru. | | 7 | | Pentru mine, nu există nici un alt fel de mare ca tine. Te crea, şi te distruge. Te crea, distruge şi împodobesc. O Nanak, ne sunt decorate si impodobita cu naam. | | 8 | | 5 | | 6 | | Maajh, Mehl treilea: El este enjoyer de toate inimile. Invizibil, inaccesibil şi infinit este pătrunzătoare peste tot. Meditând asupra Domnul Dumnezeu meu, prin cuvântul shabad guru lui, eu sunt intuitiv absorbit în adevăr. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care implant cuvântul lui guru shabad în mintea lor. Când cineva înţelege shabad, apoi el se luptă cu propria minte; supunand dorinţelor sale, el se uneşte cu Domnul. | | 1 | | pauză | | Cele cinci duşmani sunt jaf din lume. Manmukhs orb, auto-voinţă nu înţeleg sau nu recunosc acest lucru. Cei care devin gurmukh-casele lor sunt protejate. Cele cinci duşmani sunt distruse de shabad. | | 2 | | Gurmukhs sunt pentru totdeauna îmbibate cu dragoste pentru cel adevărat. Ei slujesc lui Dumnezeu cu usurinta intuitiv. Zi şi noapte, ei sunt intoxicate cu iubirea sa. Întâlnire cu iubita lor, ei cântă glorios laude cel adevărat, ele sunt onorate în instanţa de judecată a Domnului. | | 3 | | În primul rând, o el însuşi a creat; În al doilea rând, sentimentul de dualitate în al treilea rând, cele trei-maya etape. A patra stare, cea mai mare, se obţine prin gurmukh, care practicile adevărul, şi numai adevărul. | | 4 | | Tot ceea ce este plăcut înaintea Domnului adevărat este adevărat. Cei care cunosc adevărul îmbinare în pace intuitiv şi echilibru. Stilul de viaţă al gurmukh este de a servi Domnului adevărat. El merge şi amestecurile cu adevărat Domnul. | | 5 | | Fără cea adevărată, nu este altul, la toate. Ataşat la dualitate, lumea este distrasă şi dificultate la moarte. Cel care devine gurmukh ştie doar unul. Servirea unul, pacea este obţinută. | | 6 | | Toate fiinţele şi creaturile sunt în protecţia sanctuar dumneavoastră. Aveţi loc piesele de pe bord; vedeţi imperfect şi perfect, de asemenea. Zi şi noapte, te face pe oameni să acţioneze, să le unească în uniune cu tine. | | 7 | | Te unesc, şi te vezi la îndemână. Tu însuţi eşti total pătrunzătoare printre toate. Nanak O, Dumnezeu Însuşi este omniprezenta si patrunde peste tot, numai gurmukhs înţeleagă acest lucru. | | 8 | | 6 | | 7 | | Maajh, Mehl treilea: Nectar de bani guru este foarte dulce. Rare sunt gurmukhs care văd şi-l gust. Lumina divină în zori, şi esenţa supremă este găsit. În instanţa de judecată adevărat, cuvântul de vibreaza shabad. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care se concentreaza constiinta lor pe picioarele gurului. Guru adevărat este adevărat bazin de nectar, scăldat în ea, mintea este spălată curat de dincolo de mizerie. | | 1 | | pauză | | limitele tale, Doamne adevărat, nu sunt cunoscute de nimeni. Rare sunt cei care, prin harul lui Guru, se concentreze conştiinţa lor pe tine. Lăudându-vă, eu nu sunt mulţumit, este foamea simt pentru numele adevărat. | | 2 | | Văd doar una, şi nu alta. Prin harul lui guru, am băut în nectar ambroziac. setea mea este stins de cuvânt a lui guru shabad; i-am absorbit în pace intuitiv şi echilibru. | | 3 | | Bijuterie nepreţuită este aruncată ca paie; Manmukhs orb îndărătnic sunt ataşate la dragostea de dualitate. Pe masura ce planta, astfel încât nu se recolta. Ei nu va obţine pacea, chiar şi în visele lor. | | 4 | | Cei care sunt binecuvântaţi cu mila lui a găsi pe Domnul. Cuvântul rămâne gurului shabad în minte. Zi şi noapte, ele rămân în frică de Dumnezeu; cucerire temerile lor, îndoielile lor sunt spulberate. | | 5 | | Risipească îndoielile lor, au găsit o pace durabilă. Prin harul lui Guru, statutul suprem este atins. Adânc în interiorul, acestea sunt pure, iar cuvintele lor sunt pure, de asemenea; intuitiv, ei cântă glorios laudele Domnului. | | 6 | | Ei recita simritees, shaastras şi Vedele, Dar induşi în eroare de îndoială, ei nu înţeleg esenţa realităţii. Fără să deservească guru adevărat, au găsit nici pace, ei castiga doar durere şi mizerie. | | 7 | | Domnul Însuşi acte; zis cine ar trebui să ne plângem? Cum poate cineva se plâng că Domnul a făcut o greşeală? Nanak O, Domnul însuşi, şi face ca lucrurile să se facă; scandând naam, ne sunt absorbite în Naam. | | 8 | | 7 | | 8 | | Maajh, Mehl treilea: El însuşi ne imprimând cu iubirea sa, cu uşurinţă efort. Prin cuvântul shabad guru, ne sunt vopsite în culoarea dragostei lui Dumnezeu. Acest mintii si a corpului sunt atât de impregnate, şi aceasta limba este vopsit în culoarea purpurie profundă a mac. Prin dragostea şi frica de Dumnezeu, suntem vopsite în această culoare. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care consacre Domnului neînfricat în minţile lor. Prin harul lui guru, i medita pe Domnul neînfricat; shabad mi-a efectuat în întreaga lume otrăvitoare-ocean. | | 1 | | pauză | | Manmukhs stupid de auto-voit să încerce să fie deştept, Dar în ciuda lor de scăldat şi spălare, acestea nu trebuie să fie acceptabil. Aşa cum au venit, aşa vor mai merge, regretând greşelile făcute. | | 2 | | Manmukhs orb, auto-voinţă nu înţeleg nimic; Moartea a fost pre-hirotonit pentru ei când au venit în lume, dar ei nu înţeleg. Manmukhs auto-voinţă pot practica ritualuri religioase, dar ele nu obţine numele, fără nume, ei îşi pierd această viaţă în zadar. | | 3 | | Practica a adevărului este esenţa shabad. Prin Guru perfect, poarta mântuirii se găseşte. Deci, zi şi noapte, pentru a asculta cuvântul de bani guru, iar shabad. Să vă fie colorate de această iubire. | | 4 | | Limba, îmbibate cu esenţa lui Dumnezeu, delicii în iubirea sa. Mintea mea şi corpul sunt atraşi de dragostea Domnului sublim. Am usor de obtinut draga mea iubita; i-am intuitiv absorbit în pace ceresc. | | 5 | | Cei care au dragostea lui Dumnezeu în, cântă sale glorioase laude; Prin cuvântul shabad guru, ele sunt absorbite în pace intuitiv ceresc. Eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru cei care dedica conştiinţa lor la serviciu gurului. | | 6 | | Domnul adevărat este mulţumit cu adevărul, şi numai adevărul. Prin harul lui Guru, una interioară fiind este profund impregnată cu iubirea lui. Stând în acel loc binecuvântat, cântă glorios laude pe Domnul, care sa ne inspiră să acceptăm adevărul său. | | 7 | | Că una, pe care Domnul aruncă privirea lui de graţie, ea obţine. Prin harul lui guru, pleacă egoism. O Nanak, că unul, în a cărui minte numele locuieşte, este onorat în instanţa de judecată adevărată. | | 8 | | 8 | | 9 | | Maajh treia Mehl: Servirea guru adevărat este cel mai mare măreţia. Domnul dragă automat vine să locuiască în minte. Domnul este dragă purtătoare de pomi fructiferi; potabile în nectar ambroziac, sete se stinge. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cel care mă determină să se alăture congregaţie adevărată. Domnul Însuşi mi se uneşte cu sangat SAT, congregaţia adevărat. Prin cuvântul shabad guru, am cântă glorios laudele Domnului. | | 1 | | pauză | | Eu servesc guru adevărat, cuvântul shabad lui este frumos. Prin aceasta, numele Domnului vine să locuiască în minte. Domnul pur îndepărtează mizeria de egoism, si suntem onorati în instanţa de judecată adevărată. | | 2 | | Fără guru, Naam nu pot fi obţinute. Siddhas şi solicitanţilor de aceasta lipsa, ei plânge şi boci. Fără să deservească guru adevărat, pacea nu se obţine; prin destinul perfect, guru-ul este găsit. | | 3 | | Aceasta minte este o oglindă, cat de rare sunt cei care, ca gurmukh, se văd în ea. Rugina nu se lipeşte de cei care ard ego-ul lor. Melodia unstruck a rasuna bani prin cuvântul pur al shabad; prin cuvântul shabad guru, ne sunt absorbite in cea adevărată. | | 4 | | Fără guru adevărat, Domnul nu poate fi văzut. Acordarea de harul lui, el mi-a permis să-l vadă. Toate de el însuşi, el însuşi este pătrunderea şi pătrunzătoare, el este intuitiv absorbit în pace ceresc. | | 5 | | Cel care devine gurmukh îmbrăţişează dragostea pentru unul. Îndoiala şi dualitate sunt arse departe de cuvântul shabad gurului. În corpul său, el se ocupă şi meserii, şi obţine comoara Numele adevărat. | | 6 | | Stilul de viaţă al gurmukh este sublim, el cântă laudele Domnului. Gurmukh găseşte poarta mântuirii. Zi şi noapte, el este impregnat cu dragostea Domnului. El cântă Domnului glorios laudă, şi el este chemat la conacul de prezenţa sa. | | 7 | | Guru adevărat, dătătorul, este îndeplinit atunci când Domnul ne conduce să-l întâlnesc. Prin destin perfect, shabad este consacrat în minte. O Nanak, măreţia Naam, numele Domnului, este obţinut prin scandând glorios laudele Domnului adevărat. | | 8 | | 9 | | 10 | | Maajh, Mehl treilea: Cei care pierd sinele propriu obţine totul. Prin cuvântul shabad guru, acestea consacre dragostea pentru cel adevărat. Ei comerţ într-adevăr, ei se adună în adevăr, şi de care se ocupă numai în adevăr. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care cântă glorios laudele Domnului, zi şi noapte. Eu sunt a ta, Tu esti Domnul meu şi master. Puteţi da măreţia prin cuvântul shabad dumneavoastră. | | 1 | | pauză | | Acel timp, în acel moment este total frumos, Când devine un adevărat plăcut la mintea mea. Servirea cel adevărat, adevărata măreţie este obţinut. Prin harul lui Guru, o adevarata este obţinut. | | 2 | | Hrana dragostei spirituale este obţinut atunci când guru adevărat este mulţumit. Alte esenţe sunt uitate, atunci când esenţa lui Dumnezeu vine să locuiască în minte. Adevăr, multumirea si pace intuitiv şi echilibru sunt obţinute din bani, cuvântul de guru perfect. | | 3 | | Nebuni şi orbi şi ignorant nu servesc guru adevărat; Cum vor găsi poarta de mântuire? Ei mor şi mor, peste si peste din nou, doar pentru a renaşte, peste si peste din nou. Ele sunt lovit la uşa morţii. | | 4 | | Cei care cunosc esenţa shabad, să înţeleagă pe ei înşişi. Imaculat este discursul celor care cântării cuvântul shabad. Servirea cel adevărat, au găsit o pace durabilă; ei consacră nouă comorile naam în minţile lor. | | 5 | | Frumos este acel loc, ceea ce este plăcut să mintea Domnului. Acolo, în şedinţa sangat SAT, adunarea adevărat, glorios laudele Domnului sunt cântate. Zi şi noapte, o adevarata este lăudat; impecabil sunetul-curent de rasuna naad acolo. | | 6 | | Bogăţia de manmukhs auto-voinţă este falsă, şi false este afişarea lor ostentativă. Ei practică minciuna, şi să sufere dureri cumplite. Induşi în eroare de îndoială, ei umbla zi şi noapte, prin naştere şi moarte, ei îşi pierd viaţa. | | 7 | | Domnul meu adevărat şi de master este foarte dragă pentru mine. Shabad de guru perfect este sprijinul meu. O Nanak, unul care obţine măreţia naam, se uită la durere si placere ca unul şi acelaşi. | | 8 | | 10 | | 11 | | Maajh, Mehl treilea: Cele patru surse de creaţie sunt ale voastre; cuvântul rostit este a ta. Fără nume, toate sunt induşi în eroare de îndoială. Servirea guru, numele Domnului este obţinut. Fără guru adevărat, nimeni nu o poate primi. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care se concentreaza constiinta lor pe Domnul. Prin devotamentul faţă de guru, o adevărată se găseşte, el vine să respecte în minte, cu usurinta intuitiv. | | 1 | | pauză | | Servirea guru adevărat, toate lucrurile sunt obţinute. Ca sunt dorinţele un porturi, deci sunt recompensele o primeşte. Guru adevărat este dătătorul de toate lucrurile; prin destin perfect, el este îndeplinită. | | 2 | | Această minte este murdar si poluat; nu medita pe de o parte. Adânc în interiorul, acesta este murdare şi se colorează prin dragostea de dualitate. Egotists poate merge pe pelerinaje la râuri sfânt, altare sacre şi terenuri străine, dar ei mai aduna numai de murdărie de egoism. | | 3 | | Servirea adevărat guru, mizeria şi poluarea sunt eliminate. Cei care se concentreaza constiinta lor pe Domnul să rămână mort în timp ce încă în viaţă. Domnul adevărat este pur; nici o murdărie lipeste de el. Cei care sunt ataşate la cel adevărat au mizeria lor spălate. | | 4 | | Fără guru, nu există doar întuneric pitch. Cele ignorant sunt orb-nu există doar întuneric total pentru ei. Viermii cu gunoi de grajd face fapte murdare, şi în mizerie au putrezească şi putrezesc. | | 5 | | Slujind Domnului de eliberare, eliberare este realizat. Cuvântul de egoism shabad eradicates şi posesivitatea. servi Deci, Domnul draga adevărat, zi şi noapte. Prin destin bine perfect, guru-ul este găsit. | | 6 | | El însuşi iartă şi uneşte în unirea sa. De la guru perfect, comoara de naam este obţinut. De numele adevărat, mintea se face pentru totdeauna adevărat. Slujind Domnului adevărat, durere este alungat. | | 7 | | El este aproape întotdeauna la îndemână, nu cred că el este departe. Prin cuvântul shabad guru lui, recunosc Domnul adânc în fiinţa voastră. O Nanak, prin Naam, măreţia glorios este primit. Prin Guru perfect, Naam este obţinut. | | 8 | | 11 | | 12 | | Maajh, Mehl treilea: Cei care sunt adevărate aici, sunt adevărate în continuare, de asemenea. Că mintea este adevărat, care este în armonie cu shabad adevărat. Ele servesc cel adevărat, şi adevărul practică; câştigă adevărul, şi numai adevărul. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei ale căror minţi sunt umplute cu numele adevărat. Ele servesc cel adevărat, şi sunt absorbite in cea adevărată, cântând laudele glorios cel adevărat. | | 1 | | pauză | | The pandits, învăţaţii religios citit, dar ele nu au un gust esenţa. În dragoste cu dualitatea şi Maya, minţile lor umbla, nefocalizate. Dragostea de Maya a strămutate toate lor înţelegere; greşelile, ei trăiesc în regret. | | 2 | | Dar dacă ei ar trebui să îndeplinească guru adevărat, atunci ei să obţină esenţa realităţii; Numele Domnului vine să locuiască în mintea lor. Cei care mor în shabad şi supune mintea lor proprie, să obţină uşa de eliberare. | | 3 | | Ei şterge păcatele lor, şi să elimine furia lor; Ele ţin shabad guru de împreunate strâns la inimile lor. Cei care sunt sensibile la adevăr, în continuare echilibrate şi detaşat pentru totdeauna. Supunand egoismul lor, ei sunt uniţi cu Domnul. | | 4 | | Adânc în nucleul de sine este bijuteria, l-am primi doar în cazul în care Domnul ne inspiră să-l primească. Mintea este legat de cele trei dispoziţii-cele trei moduri de Maya. Citirea şi recita, pandits, savanţi religioase, şi înţelepţii tăcut au obosit, dar nu au găsit esenţa supremă a statului a patra. | | 5 | | Domnul Însuşi ne coloranţilor în culoarea dragostei sale. Numai cei care sunt adâncită în cuvântul de shabad guru sunt atât de îmbibate cu iubirea sa. Impregnată cu culoarea cea mai frumoasă a iubirii lui Dumnezeu, ei cântă glorios laude pe Domnul, cu mare bucurie si placere. | | 6 | | Pentru a gurmukh, Domnul este adevărata bogăţie, puteri miraculoase spirituale şi stricte de auto-disciplina. Prin înţelepciunea spirituală a Naam, numele Domnului, gurmukh este eliberat. Gurmukh Adevărul practici, şi este absorbit în mai adevarat de adevărat. | | 7 | | Gurmukh îşi dă seama că numai Domnul creează, şi care au creat, el distruge. Pentru a gurmukh, Domnul Însuşi este clasa socială, statutul şi toată cinstea. O Nanak, gurmukhs medita asupra Naam, prin Naam, care merge în Naam. | | 8 | | 12 | | 13 | | Maajh, Mehl treilea: Crearea şi distrugerea întâmpla prin cuvântul shabad. Prin shabad, crearea se întâmplă din nou. Gurmukh ştie că Domnul este adevăratul atotpătrunzător. Gurmukh înţelege crearea şi fuziune. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care consacre guru perfect în mintea lor. De la guru vine pace şi linişte; închina cu devoţiune, zi şi noapte. Scandând glorios sa laude, se contopesc în Domnul glorios. | | 1 | | pauză | | Gurmukh vede Domnul pe pământ, şi gurmukh-l vede în apă. Gurmukh-l vede în vânt şi foc, astfel este minunea de jocul său. Unul care nu are nici guru, moare peste si peste din nou, doar pentru a fi re-născut. Unul care nu are nici guru continuă care vin şi pleacă în reîncarnare. | | 2 | | Creatorul o are stabilit acest joc în mişcare. În cadrul corpului uman, el a pus toate lucrurile. Cei puţini care sunt străpuns de cuvânt al shabad, să obţină conacul a prezenţei Domnului. El îi cheamă în palatul său minunat. | | 3 | | Adevărat este bancher, şi adevărate sunt comercianţi lui. Ei cumpărare adevăr, cu iubire infinită pentru guru. Acestea se referă în adevăr, şi adevărul ei practică. Ei castiga adevărul, şi numai adevărul. | | 4 | | Fără investiţii de capital, cum poate cineva dobândi marfa? Manmukhs auto-voinţă au rătăcit. Fără adevarata bogatie, toată lumea merge cu mâinile goale; merge cu mâna goală, ei suferă de durere. | | 5 | | Unele afacere în adevăr, prin iubirea de shabad gurului. Ei se salva, şi a salva toate strămoşii lor, de asemenea. Foarte bun augur este venirea celor care îndeplinesc dragi lor şi să găsească pacea. | | 6 | | Adânc în sine este secret, dar prost cauta-l afara. Manmukhs orb îndărătnic plimba ca demoni; Dar unde este secretul, acolo, ei nu-l găsiţi. Manmukhs sunt induşi în eroare de îndoială. | | 7 | | El însuşi ne cheamă, şi dăruieşte cuvântul shabad. Sufletul-mireasa găseşte pace intuitiv şi echilibru în conacul de prezenţa Domnului. Nanak O, ea obţine măreţia glorioasă a Naam, ea aude din nou şi din nou, şi ea meditează pe ea. | | 8 | | 13 | | 14 | | Maajh, Mehl treilea: Guru adevărat a împărtăşit adevăratele învăţături. Gândiţi-vă la Domnul, care va fi de ajutor şi sprijin în cele din urmă. Domnul este inaccesibil şi de neînţeles. El nu are nici maestru, şi el nu se naşte. El se obţine prin iubire de guru adevărat. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care elimina egoism şi vanitate. Ei eradicarea egoism şi îngâmfare, şi pentru a găsi apoi Domnul, ele sunt intuitiv scufundate în Domnul. | | 1 | | pauză | | În funcţie de pre-destinul hirotonit, acestea acţionează în karma lor. Servirea guru adevărat, o pace de durată este găsit. Fără noroc, guru-ul nu este găsit. Prin cuvântul shabad, ei sunt uniţi în uniune Domnului. | | 2 | | Gurmukhs rămân neafectate în mijlocul lumii. Guru este pernă lor, şi Naam, numele Domnului, este sprijinul lor. Cine poate oprima gurmukh? Unul care încearcă vor pieri, zbătându-se, durere. | | 3 | | Manmukhs orb auto-voinţă nu au nici o înţelegere la toate. Ele sunt asasini de sine, si macelarii din lume. Prin calomnierea continuu alţii, ele transporta o încărcătură teribil, şi poartă o mulţime de alţii pentru nimic. | | 4 | | Această lume este o grădină, şi Dumnezeul meu Domnul este grădinarul. El întotdeauna are grijă de ea-nimic nu este scutit de grija lui. Cum este parfum pe care le dă, astfel încât este floare parfumată cunoscut. | | 5 | | Manmukhs auto-voinţă sunt bolnavi şi bolnave din lume. Ei au uitat dătător de pace, insondabil, infinit. Aceşti oameni mizerabil umbla la nesfârşit, strigând în durere, fără guru, ei nu găsesc nici o pace. | | 6 | | Cel care le-au creat, ştie starea lor. Şi dacă le inspiră, apoi isi dau seama hukam de comanda lui. Oricare ar fi el de locuri în cadrul acestora, că este ceea ce predomină, şi astfel încât acestea să apară în exterior. | | 7 | | Nu cunosc nici cu exceptia cel adevărat. Cei, pe care Domnul o acordă el însuşi, să devină pură. O Nanak, Naam, numele Domnului, rămâne adânc în inima celor, lui pe care el le-a dat. | | 8 | | 14 | | 15 | | Maajh, Mehl treilea: Consacrarea Naam ambroziac, numele Domnului, în minte, Toate durerile de egoism, egoism şi vanitate sunt eliminate. De laudă continuu bani ambroziac al cuvântului, am obţine Amrit, nectarul ambroziac. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care consacre bani ambroziac al cuvântului în minţile lor. Consacrarea bani ambroziac în mintea lor, ei medita asupra naam ambroziac. | | 1 | | pauză | | Cei care cânta continuu cuvintele ambroziac de nectar a se vedea şi iată că acest Amrit peste tot cu ochii lor. Ei cântă continuu predică ambroziac zi şi noapte, scandând ea, acestea provoacă alţii să-l aud. | | 2 | | Impregnată cu dragostea ambroziac a Domnului, ei se concentrează atenţia lor dragoste pe el. Prin harul lui Guru, pe care le primesc acest Amrit. Ei cântă numele ambroziac cu ziua lor de limbi şi de noapte; mintea lor şi ale organismelor sunt îndeplinite de acest Amrit. | | 3 | | Ceea ce Dumnezeu nu este dincolo de conştiinţa cuiva; Nimeni nu poate şterge hukam de comanda lui. Prin comanda lui, bani ambroziac a cuvântului predomină, şi prin comanda lui, vom bea în Amrit. | | 4 | | Acţiunile Domnului creatorului sunt minunate şi minunat. Această minte este iluzie, şi merge în jurul roţii de reîncarnare. Cei care se concentrează pe conştiinţa lor bani ambroziac al cuvântului, auzi vibratiile al cuvântului ambroziac a shabad. | | 5 | | Te-ai creat contrafăcute şi autentic. Te evaluarea tuturor oamenilor. Puteţi evalua adevărat, şi puneţi-le în vistieria ta; va expedia false să rătăcească în iluzie. | | 6 | | Cum te pot privi? Cum pot sa te laudă? Prin harul lui guru, Te laud, prin cuvântul shabad. În voinţa ta dulce, Amrit se găseşte; de va dvs., ne inspira sa bea în acest Amrit. | | 7 | | Shabad este Amrit; bani Domnului este Amrit. Servirea guru adevărat, îl străbate inima. O Nanak, Naam ambroziac este pentru totdeauna dătător de pace, bea în acest Amrit, toate foamea este îndeplinită. | | 8 | | 15 | | 16 | | Maajh, Mehl treilea: Ploile ambroziac nectar în jos, încet şi uşor. Cât de rare sunt cei gurmukhs care-l găsiţi. Cei care-l bea în care sunt îndeplinite pentru totdeauna. Duş mila lui asupra lor, Domnul potoleşte setea lor. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care beau gurmukhs în acest nectar ambroziac. Limba gusturile esenţa, şi rămâne pentru totdeauna impregnate cu dragostea lui Dumnezeu, cântând intuitiv glorios laudele Domnului. | | 1 | | pauză | | Prin harul lui guru, înţelegerea intuitivă se obţine; Supunere sensul de dualitate, ele sunt în dragoste cu unul. Când el revarsă privirea lui de graţie, atunci ei cântă glorios laudele Domnului; prin harul Său, ei merge într-adevăr. | | 2 | | Mai presus de toate este scurt ta de graţie, Dumnezeule. La unii este acordat mai puţin, şi pe alţii, este dăruit mai mult. Fără tine, nu se întâmplă nimic, la toate; gurmukhs înţeleagă acest lucru. | | 3 | | Gurmukhs contempla esenţa realităţii; comorile tale sunt debordant cu nectar ambroziac. Fără să deservească guru adevărat, nimeni nu-l obţine. Acesta se obţine numai prin harul lui guru. | | 4 | | Cei care servesc adevărat guru sunt frumoase. Naam ambroziac, numele Domnului, entices mintea lor interior. mintea lor şi organisme sunt sensibile la bani ambroziac al cuvântului; acest nectar ambroziac este intuitiv auzit. | | 5 | | Manmukhs iluzie, auto-voinţă sunt ruinat prin dragostea de dualitate. Ei nu cântă Naam, şi mor, mâncând otravă. Zi şi noapte, ei stau în permanenţă cu gunoi de grajd. Fără slujirea altruistă, vietile lor sunt irosite departe. | | 6 | | Ei singuri băutură în acest Amrit, pe care Domnul Însuşi inspiră să facă acest lucru. Prin harul lui guru, ei intuitiv consacră dragoste pentru Domnul. Domnul însuşi este perfect perfect omniprezenta peste tot; prin învăţăturile lui guru, el este perceput. | | 7 | | El însuşi este Domnul imaculat. Cel care a creat, el însuşi se distruge. O Nanak, amintiţi-vă Naam pentru totdeauna, şi veţi merge într-o adevărată cu usurinta intuitiv. | | 8 | | 16 | | 17 | | Maajh, Mehl treilea: Cei care vă rugăm să vă sunt legate de adevărul. Ele servesc o adevarata pentru totdeauna, cu uşurinţă intuitiv. Prin cuvântul adevărat al shabad, ei lauda cea adevărată, şi ei merge în fuzionarea adevărului. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care laudă cel adevărat. Cei care medita pe cel adevărat sunt acordati de adevăr, ele sunt absorbite în mai adevarat de adevărat. | | 1 | | pauză | | O adevărată este peste tot, ori de câte ori i uite. Prin harul lui guru, i-l consacre în mintea mea. Adevărate sunt organismele de cei ale căror limbi sunt sensibile la adevăr. Ei aud adevărul, şi să vorbească cu gura lor. | | 2 | | Supunand dorinţele lor, ei fuziona cu cel adevărat; Ei văd în mintea lor că toată lumea vine şi pleacă în reîncarnare. Servirea guru adevărat, ele devin stabile pentru totdeauna, şi pe care le obţin în locuinţa lor de origine de sine. | | 3 | | Prin cuvântul shabad gurului, Domnul este văzut în inima cuiva. Prin shabad, i-au ars ataşamentul meu emotional la maya. Am privirea asupra mai adevarat de adevărat, şi l-am lauda. Prin cuvântul shabad guru, am obţine cel adevărat. | | 4 | | Cei care sunt sensibile la adevăr sunt binecuvântaţi cu dragostea adevărată. Cei care laude numele Domnului sunt foarte norocoşi. Prin cuvântul shabad sale, cel adevărat amestecuri cu el însuşi, cei care se alătură congregaţiei adevărată şi cântă glorios laude cel adevărat. | | 5 | | Am putea citi cont de Domnul, dacă el ar fi fost în orice cont. El este inaccesibil şi de neînţeles; prin shabad, înţelegerea este obţinut. Zi şi noapte, laudă adevăratul cuvânt al shabad. Nu există nici o altă modalitate de a cunoaşte valoarea lui. | | 6 | | Oamenii citesc şi recita până când obosesc, dar nu găsi pacea. Consumate de dorinta, ele nu au nici o înţelegere la toate. Ei cumpărare otravă, şi acestea sunt sete cu fascinatia lor pentru otravă. Spune minciuni, mănâncă otravă. | | 7 | | Prin harul lui guru, stiu unul. Supunand sentimentul meu de dualitate, mintea mea este absorbit în cel adevărat. O Nanak, nume este omniprezenta adânc în mintea mea, prin harul lui Guru, l-am primi. | | 8 | | 17 | | 18 | | Maajh, Mehl treilea: În toate culorile şi formele, sunteţi pătrunzătoare. Oamenii mor de peste si peste din nou, ele sunt re-născut, şi să facă runde lor pe roata de reîncarnare. Numai tu sunt eterne si neschimbatoare, inaccesibil şi infinit. Prin învăţăturile lui guru, înţelegerea este împărtăşită. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care consacre numele Domnului în mintea lor. Domnul nu are nici o forma, caracteristici sau culoare. Prin învăţăturile guru, el ne inspiră să-l înţeleagă. | | 1 | | pauză | | Lumina este un atotpătrunzător; că doar câţiva ştiu acest lucru. Servirea guru adevărat, acest lucru este dezvăluit. În ascuns şi în evident, el este pătrunzătoare toate locurile. lumina noastra combină în lumina. | | 2 | | Lumea este arzand in focul de dorinta, În lăcomia, aroganţa şi ego-ul excesiv. Oamenii mor de peste si peste din nou, ele sunt re-născut, şi pierde onoarea lor. Ei deşeuri departe viaţa în zadar. | | 3 | | Cei care înţeleg cuvântul shabad guru sunt foarte rare. Cei care supune egoismul lor, vin să cunoască cele trei lumi. Apoi, ei mor, nu să moară din nou. Ele sunt absorbite intuitiv în cel adevărat. | | 4 | | Ei nu se concentrează pe conştiinţa lor Maya din nou. Ei rămân pentru totdeauna absorbit în cuvântul de shabad gurului. Ei laudă cel adevărat, care este conţinută adânc în toate inimile. Ei sunt binecuvântaţi şi înălţat de mai adevarat de adevărat. | | 5 | | Laudă cel adevărat, care este mereu prezent. Prin cuvântul shabad guru, el este peste tot pătrunzătoare. Prin harul lui guru, am venit să vadă cel adevărat, de la cea adevarata, pacea este obţinută. | | 6 | | Cel adevărat pătrunde şi străbate mintea în cadrul. O adevărată este eternă şi neschimbătoare, el nu vină şi să plece în reîncarnare. Cei care sunt ataşate la cel adevărat sunt imaculat şi pur. Prin învăţăturile lui guru, ele se unesc în cel adevărat. | | 7 | | Lauda cea adevărată, şi nu alta. Servirea-l, pacea veşnică este obţinută. Nanak O, cei care sunt sensibile la naam, reflecta profund asupra adevărului, ei practică numai adevărul. | | 8 | | 18 | | 19 | | Maajh, Mehl treilea: Cuvântul shabad este imaculată şi pură; bani a cuvântului este pur. Lumina care este omniprezenta între toate este imaculat. laudă Deci, cuvântul imaculat de bani Domnului; scandând numele imaculat al Domnului, toate mizeria este spălat. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care consacra Dătătorul de pace în minţile lor. Lăudaţi pe Domnul imaculată, prin cuvântul shabad gurului. Ascultaţi shabad, şi potoli setea. | | 1 | | pauză | | Când naam impecabil vine să locuiască în minte, Mintea si corpul devin imaculată, şi ataşament emoţional la plecarea maya. Cântă glorios laudele Domnului imaculată adevărat pentru totdeauna, şi imaculată sunet-curent de naad trebuie să vibreze în termen. | | 2 | | Nectarul imaculat ambroziac se obţine de la guru. Când egoismul şi îngâmfare sunt eradicate din interior, atunci nu există nici un ataşament pentru Maya. Imaculat este înţelepciune spirituală, şi este extrem de imaculat meditaţie, de cei ale căror minţi sunt umplute cu bani imaculat al cuvântului. | | 3 | | Cel care slujeşte pe Domnul imaculată devine imaculat. Prin cuvântul shabad gurului, mizeria de egoism este spălate. Bani imaculat şi melodia unstruck a vibreze sunet-curent, şi în instanţa de judecată adevărat, onoarea este obţinut. | | 4 | | Prin Domnul impecabil, toate devin imaculat. Imaculat este mintea care ţese cuvântul shabad Domnului în sine. Fericiţi şi foarte norocoşi sunt cei care sunt angajate la numele imaculat; prin numele imaculată, ei sunt binecuvântaţi şi înfrumuseţat. | | 5 | | Imaculat este cel care este împodobit cu shabad. Naam imaculat, numele Domnului, entices mintea si corpul. Nici o mizerie vreodată se ataşează la numele adevărat; faţa cuiva se face radianta de cel adevărat. | | 6 | | Mintea este poluat de dragostea de dualitate. Murdare este că bucătărie, şi murdar este ca locuinţă; Consumul de murdărie, manmukhs îndărătnic deveni chiar mai murdare. Din cauza murdărie lor, ei suferă de durere. | | 7 | | Murdare, şi imaculată, de asemenea, sunt toate supuse hukam de porunca lui Dumnezeu. Ei singuri sunt imaculată, care sunt plăcute Domnului adevărat. O Nanak, Naam rămâne adânc în minţile gurmukhs, care sunt curăţate de toate lor mizerie. | | 8 | | 19 | | 20 | | Maajh, Mehl treilea: Domnul a universului este radiant, radiant si sunt sufletul-lebede. mintea lor şi discursul lor sunt imaculata, sunt speranţa mea şi ideal. minţile lor sunt radiante, iar feţele lor sunt mereu frumoase, ele medita asupra naam cel mai radiant, numele Domnului. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care cântă glorios laude pe Domnul universului. Deci gobind cânta, gobind, stăpânul universului, zi şi noapte; cântă glorios laude gobind Domnului, prin cuvântul shabad sale. | | 1 | | pauză | | Cântaţi Domnului din gobind cu uşurinţă intuitiv, În frica de guru, vei deveni radiantă, şi mizeria de egoism se îndepărteze. Rămâne pentru totdeauna în extaz, şi de a efectua cult devoţionale, zi şi noapte. Ascultaţi şi cântă glorios laude gobind Domnului. | | 2 | | Canal mintea ta dans în cult devoţional, Şi prin cuvântul shabad guru, a fuziona mintea ta cu mintea suprem. Să melodia adevărat şi să fie perfect subjugarea de dragostea ta de Maya, si lasa-te de dans la shabad. | | 3 | | Oamenii striga cu voce tare şi pentru a muta trupurile lor, Dar, dacă acestea sunt ataşate emoţional la maya, apoi mesager al mortii se vânătoare-le în jos. Dragostea de Maya face acest dans minte, şi înşelăciunea face în termen de oameni sufera de durere. | | 4 | | Când Domnul inspiră o să devină gurmukh, şi de a efectua cult devoţional, Apoi, corpul său şi mintea sunt sensibile la dragostea lui cu usurinta intuitiv. Cuvântul de vibreaza lui bani, şi cuvântul răsună lui shabad, pentru gurmukh devoţional al cărui cult este acceptat. | | 5 | | Unul poate să bată şi să se joace pe tot felul de instrumente, Dar nimeni nu va asculta, şi nimeni nu-l va consacra în minte. De dragul de Maya, au pus pe scena si dans, dar acestea sunt în dragoste cu dualitate, şi le obţin numai durere. | | 6 | | Cei ale căror fiinţe interioare sunt anexate la dragostea lui Dumnezeu sunt eliberate. Ei controlează dorinţele lor sexuale, iar stilul lor de viaţă este auto-disciplina a adevărului. Prin cuvântul shabad guru, acestea mediteze pentru totdeauna pe Domnul. Acest cult devoţională este placut Domnului. | | 7 | | Să trăiască aşa cum este gurmukh cult devoţional, pe parcursul celor patru veacurilor. Acest cult devoţională nu se obţine prin orice alte mijloace. O Nanak, Naam, numele Domnului, se obţine numai prin devotamentul faţă de guru. Deci, constiinta voastra se concentreze pe picioarele gurului. | | 8 | | 20 | | 21 | | Maajh, Mehl treilea: Servi cel adevărat, şi laudă cel adevărat. Cu numele adevărat, durerea nu va vă întristează. Cei care servesc Dătătorul de pace găsi pacea. Ele consacră învăţăturile gurului în minţile lor. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care intuitiv intră în pace de samaadhi. Cei care slujesc Domnului sunt întotdeauna frumoase. Gloria de conştientizare a lor intuitive este frumos. | | 1 | | pauză | | Toate se numesc adepţii dvs., Dar numai ei sunt devotati dumneavoastră, care sunt plăcute la mintea ta. Prin cuvântul adevărat de bani tale, ei te laudă; acordati la dragostea ta, ei cult tine cu devotament. | | 2 | | Toate sunt ale tale, Doamne dragă adevărat. Întâlnire gurmukh, acest ciclu de reîncarnare ajunge la capăt. Atunci când va place dumneavoastra, apoi vom merge în numele. Te inspira ne să cânte numele. | | 3 | | Prin învăţăturile lui guru, i consacre Domnului în mintea mea. Plăcere şi durere, şi toate ataşamentele emoţionale sunt plecat. Sunt dragoste centrat pe Domnul o pentru totdeauna. I consacre numele Domnului în mintea mea. | | 4 | | adepţii dvs. sunt acordati pentru dragostea ta, ele sunt întotdeauna vesel. Cele nouă comorile naam vin să locuiască în mintea lor. De destin perfect, au găsit un guru adevărat, şi prin cuvântul shabad, ei sunt uniţi în uniune Domnului. | | 5 | | Esti milostiv, şi întotdeauna dătător de pace. Te-ne unim, vă sunt cunoscute doar la gurmukhs. Te-ai darui măreţia glorioasă a Naam, în armonie cu naam, vom găsi pacea. | | 6 | | În veci de veci, Doamne adevărat, vă laud. Ca gurmukh, eu nu cunosc deloc. Mintea mea rămâne cufundat în Domnul una, predă mintea mea să-l, şi în mintea mea l-am întâlni. | | 7 | | Cel care devine gurmukh, lauda pe Domnul. Domnul nostru şi adevărat maestru este lipsită de griji. Nanak O, Naam, numele Domnului, rămâne adânc în minte, prin cuvântul shabad guru, am fuziona cu Domnul. | | 8 | | 21 | | 22 | | Maajh, Mehl treilea: adepţii să arate frumos în instanţa de judecată adevărată. Prin cuvântul shabad guru, acestea sunt decorate cu naam. Ele sunt pentru totdeauna în extaz, zi şi noapte; scandând glorios laudele Domnului, ei fuziona cu Domnul slavei. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care aud şi consacră Naam, în mintea lor. Domnul dragi, cea adevarata, cea mai mare de mare, supune ego-ul lor şi le îmbină cu el însuşi. | | 1 | | pauză | | Adevărat este Domnul dragi, şi adevărat este numele lui. Prin harul lui guru, unele fuziona cu el. Prin cuvântul shabad guru lui, cei care au fuziona cu Domnul nu vor fi separate de la el din nou. Ei fuzioneze cu uşurinţă intuitiv în Domnul adevărat. | | 2 | | Nu este nimic dincolo de tine; Tu esti cel care face, vede, şi ştie. Creatorul însuşi acte, şi inspiră pe alţii să acţioneze. Prin învăţăturile guru, el ne amestecuri în el însuşi. | | 3 | | Virtuos sufletului mireasa găseşte pe Domnul; Ea se decoreaza cu iubire şi frica de Dumnezeu. Ea care serveşte guru adevărat este totdeauna un suflet fericit-mireasa. Ea este absorbit în adevăratele învăţături. | | 4 | | Cei care uita cuvântul shabad nu au nici domiciliu şi nici un loc de odihnă. Acestea sunt induşi în eroare de indoiala, ca o cioară într-o casă părăsită. Ei pierde atât această lume şi următoarea, şi trec viaţa lor suferă în dureri şi mizerie. | | 5 | | Scrierea pe şi de pe nesfârşit, ei alerga afară de hârtie şi cerneală. Prin dragoste cu dualitatea, nimeni nu a găsit pace. Ei scriu minciună, şi se practică minciuna, sunt arse în cenuşă de către concentrându-se pe conştiinţa lor de falsitate. | | 6 | | Gurmukhs scrie şi să reflecteze asupra adevărului, şi numai adevărul. Cele adevărate găsi poarta mântuirii. Adevărata lor este de hârtie, stilou şi cerneală; adevărul scris, ele sunt absorbite în cel adevărat. | | 7 | | zeul meu stă adânc în sine, el veghează asupra noastră. Cei care îndeplinesc Domnul, prin harul lui Guru, sunt acceptabile. O Nanak, măreţia glorios este primit prin intermediul Naam, care se obţine prin guru perfect. | | 8 | | 22 | | 23 | | Maajh, Mehl treilea: Lumina divină a sufletului suprem străluceşte de la guru. Murdăria blocat la ego-ul este eliminat prin cuvântul shabad gurului. Cel care este umplut cu închinare devoţională a Domnului zi şi noapte devine pur. Adorarea Domnului, el este obţinut. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care se închină Domnului, şi inspira pe alţii să i se închine, de asemenea. Am umilinţă arcul celor devotati care cântă glorios laudele Domnului, zi şi noapte. | | 1 | | pauză | | Creatorul Domnul Însuşi este împlinitor al faptelor. Ce vrea, el ne-a se aplică sarcinile noastre. Prin destinul perfect, vom servi un guru; servire guru, pacea este găsit. | | 2 | | Cei care mor, şi să rămână mort în timp ce încă în viaţă, acesta obţine. Prin harul lui guru, au consacre Domnului în mintea lor. Consacrarea stăpânul în mintea lor, ei sunt eliberat pentru totdeauna. Cu uşurinţă intuitiv, ele se contopesc în Domnul. | | 3 | | Ei efectua tot felul de ritualuri, dar nu obţine eliberarea prin ele. Ei umbla în jurul rural, şi în dragoste cu dualitate, ele sunt distruse. Înşelător îşi pierd viaţa în zadar, fără cuvântul shabad, le obţin numai mizerie. | | 4 | | Cei care restrânge mintea lor rătăcitor, menţinându-l constant si stabil, Obţine statutul suprem, prin harul lui guru. Guru adevarat sa ne uneşte în unire cu Domnul. Întâlnire pace iubit, este obţinut. | | 5 | | Unele sunt blocat în minciună, şi false sunt recompensele pe care le primesc. În dragoste cu dualitatea, ei deşeurile departe viaţa lor în zadar. Ei se îneacă, se îneacă şi întreaga familie; vorbind minciuni, mănâncă otravă. | | 6 | | Cât de rare sunt cei care, ca gurmukh, uita-te în corpurile lor, în mintea lor. Prin devotament iubitoare, ego-ul lor se evaporă. Siddhas, solicitanţilor şi înţelepţi tăcut continuu, se concentreze dragoste conştiinţa lor, dar ei nu au văzut mintea în organism. | | 7 | | Creatorul Însuşi ne inspiră să lucreze; Ce poate face oricine altcineva? Ce se poate face de către noastre faci? Nanak O, Domnul dă numele său, l-am primit, şi consacră acesta, în minte. | | 8 | | 23 | | 24 | | Maajh, Mehl treilea: În acest pestera, există o comoară inepuizabilă. În acest pestera, rămâne invizibil şi infinit lord. El însuşi este ascuns, şi el însuşi este revelat; prin cuvântul lui guru shabad, egoismul şi vanitate sunt eliminate. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care consacre Naam ambroziac, numele Domnului, în mintea lor. Gustul de naam ambroziac este foarte dulce! Prin învăţăturile lui guru, bea în acest nectar ambroziac. | | 1 | | pauză | | Supunere egoism, uşile sunt deschise rigide. Naam nepreţuită este obţinut prin harul lui guru. Fără shabad, Naam nu se obţine. Prin harul lui Guru, acesta este implantat în minte. | | 2 | | Guru a aplicat unguent adevărat de înţelepciune spirituală la ochii mei. Adânc în interiorul, lumina divină a răsărit, şi întunericul ignoranţei a fost spulberate. lumina mea a fuzionat în lumina; mintea mea a predat, şi eu sunt binecuvântaţi cu glorie în curtea Domnului. | | 3 | | Cei care privesc în afara corpului, căutarea pentru Domnul, nu va primi Naam, ei vor fi în schimb forţat să sufere dureri groaznice de sclavie. Manmukhs orb, auto-voinţă nu înţeleg, dar când se vor întoarce din nou la propria lor casă, apoi, cum gurmukh, vor găsi articol autentic. | | 4 | | Prin harul lui Guru, Domnul adevărat este găsit. În cadrul mintea si corpul, a se vedea pe Domnul, şi mizeria de egoism se îndepărteze. Stând în acel loc, cântă glorios laude pe Domnul pentru totdeauna, şi să fie absorbită în adevăratul cuvânt al shabad. | | 5 | | Cei care inchide cele nouă porţi, şi reţine mintea rătăcitor, Vin să locuiască în casa de la poarta a zecea. Acolo, melodia unstruck a shabad vibreaza zi şi noapte. Prin învăţăturile gurului, shabad se aude. | | 6 | | Fără shabad, există doar în întuneric. Articol autentic nu este găsit, şi ciclul de reîncarnare nu se termina. Cheia este în mâinile guru adevărat; nimeni altcineva nu poate deschide uşa. De destin perfect, el este îndeplinită. | | 7 | | Sunteţi ascunse şi a dezvăluit în toate locurile. Primirea harul lui guru, această înţelegere este obţinut. Nanak O, laudă Naam pentru totdeauna, ca gurmukh, se consacre în minte. | | 8 | | 24 | | 25 | | Maajh, Mehl treilea: Gurmukhs întâlni pe Domnul, şi inspira şi pe alţii să-l întâlnească, de asemenea. Moartea nu le poată vedea, şi durerea nu le afecteaza. egotism Subduing, ei rupe toate legăturile; ca gurmukh, acestea sunt decorate cu cuvântul shabad. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care arata frumos in numele Domnului, har, har. Gurmukhs cântă, dans gurmukhs, şi să se concentreze conştiinţa lor pe Domnul. | | 1 | | pauză | | Gurmukhs sunt celebrate în viaţă şi moarte. vietile lor nu sunt irosite, isi dau seama cuvântul shabad. Gurmukhs nu mor, ele nu sunt consumate de moarte. Gurmukhs sunt absorbite în Domnul adevărat. | | 2 | | Gurmukhs sunt onorate în instanţa de judecată a Domnului. Gurmukhs eradicarea egoism şi vanitate din interior. Ei se salva, şi a salva toate familiile şi strămoşii lor, de asemenea. Gurmukhs răscumpăra viaţa lor. | | 3 | | Gurmukhs suferi niciodată durerea trupească. Gurmukhs au dureri de egoism luat. Minţile gurmukhs sunt imaculată şi pură; nu mizerie vreodată bete pentru a le din nou. Gurmukhs merge în pace ceresc. | | 4 | | The gurmukhs obţine măreţia Naam. Gurmukhs cântă glorios laude pe Domnul, şi să obţină onoare. Ei rămân în extaz pentru totdeauna, zi şi noapte. Practica gurmukhs cuvântul shabad. | | 5 | | Gurmukhs sunt sensibile la shabad, zi şi noapte. Gurmukhs sunt cunoscute în întreaga cele patru veacurilor. The gurmukhs canta intotdeauna glorioasa laudele Domnului imaculate. Prin shabad, ei practică devoţională cult. | | 6 | | Fără guru, nu există decât întuneric pitch-negru. Confiscate de mesager al morţii, oamenii striga si striga. Zi şi noapte, ei sunt bolnavi, ca larve cu gunoi de grajd, gunoiul de grajd şi în care îndura agonie. | | 7 | | Gurmukhs ştiu că Domnul numai actele, şi provoacă alţii să acţioneze. În inimile celor gurmukhs, Domnul Însuşi vine să locuiască. O Nanak, prin Naam, măreţia se obţine. Este primit de la guru perfect. | | 8 | | 25 | | 26 | | Maajh, Mehl treilea: Lumina este o lumina a tuturor organismelor. Perfect adevărat guru-l dezvăluie, prin cuvântul shabad. El se inspiră sentimentul de separare în inimile noastre, el însuşi a creat creaţie. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care cântă glorios laude pe Domnul adevărat. Fără guru, nimeni nu obţine înţelepciunea intuitivă; gurmukh este absorbit în pace intuitiv. | | 1 | | pauză | | Tu însuţi eşti frumoasă, şi te ademenească pe lume. Te, prin mila genul tau, ţese firul din lume. Tu te darui durere şi plăcere, creatorul o. Domnul Însuşi dezvaluie gurmukh. | | 2 | | Creatorul însuşi acte, precum şi cauzele alţii să acţioneze. Prin el, cuvântul de shabad guru-ul este consacrat în minte. Cuvântul ambroziac de bani guru-ul lui derivă din cuvântul shabad. Gurmukh ea vorbeşte şi-l aude. | | 3 | | El însuşi este Creatorul, şi el însuşi este enjoyer. Cel care izbucneşte din robia este eliberat pentru totdeauna. Domnul adevărat este eliberat pentru totdeauna. Domnul nevăzut se face pentru a fi văzut. | | 4 | | El însuşi este maya, şi el însuşi este o iluzie. El însuşi a generat ataşament emoţional pe parcursul întregului univers. El însuşi este dătător de virtute; el însuşi cântă Domnului glorios laudele. El le cântă şi le face să fie audiate. | | 5 | | El însuşi acte, cauzele şi pe alţii să acţioneze. El însuşi stabileşte şi disestablishes. Fără tine, nimic nu poate fi făcut. Te s-au implicat în toate sarcinile lor. | | 6 | | El se sinucide, şi el însuşi renaste. El însuşi ne uneşte, şi ne uneşte în uniune cu el însuşi. Prin slujirea altruistă, pacea veşnică este obţinută. Gurmukh este absorbit în pace intuitiv. | | 7 | | El însuşi este cea mai mare de mare. Cât de rare sunt cei care-l iată. El se face pentru a fi văzut. O Nanak, Naam, numele Domnului, rămâne adânc în inimile celor care văd pe Domnul ei înşişi, şi inspira pe alţii să-l văd, de asemenea. | | 8 | | 26 | | 27 | | Maajh, Mehl treilea: Dumnezeul meu este omniprezenta si patrunde toate locurile. Prin harul lui guru, l-am găsit în casa din inima mea. L-am sluji în mod constant, şi i medita pe el singur-premeditat. Ca gurmukh, eu sunt absorbit în cel adevărat. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care consacre Domnului, durata de viaţă a lumii, în minţile lor. Prin învăţăturile lui guru, i fuziona cu uşurinţă intuitiv în Domnul, durata de viaţă a lumii, un neînfricat, dăruitor mare. | | 1 | | pauză | | În casa de sine este pământul, sprijinul său şi în regiunile de jos ale lumii interlope. În casa de sine este veşnic tineri iubit. Dătător de pace este veşnic fericit. Prin învăţăturile guru, ne sunt absorbite în pace intuitiv. | | 2 | | Atunci când organismul este umplut cu ego-ul şi egoismul, Ciclul de naştere şi de moarte nu se termina. Cel care devine gurmukh egoism supune, şi meditează pe cea mai adevărată a adevărat. | | 3 | | În cadrul acestui organism sunt doi fraţi, păcat şi virtute. Când cei doi s-au alăturat împreună, universul a fost produs. Supunand atât, şi intrarea în casa de unul, prin învăţăturile guru, ne sunt absorbite în pace intuitiv. | | 4 | | În casa de sine este întunericul iubirii de dualitate. Când lumina divină zorilor, ego-ul şi egoismul sunt spulberate. Dătător de pace este revelat prin shabad, meditând asupra Naam, zi şi noapte. | | 5 | | Adânc în sine este lumina lui Dumnezeu; ea radiază întreaga întindere a creaţiei sale. Prin învăţăturile gurului, întunericul ignoranţei spiritual este eliminată. Florile de lotus inima mai departe, şi pace veşnică este obţinută, ca lumina cuiva îmbină în lumina. | | 6 | | În cadrul conac este casa comoara, debordant cu bijuterii. Gurmukh obţine Naam infinit, numele Domnului. The gurmukh, comerciantul, achiziţiile întotdeauna marfa a Naam, şi seceră întotdeauna profiturile. | | 7 | | Domnul Însuşi păstrează această marfă în stoc, şi el însuşi le distribuie. Rare, este că gurmukh care tranzacţiile în acest sens. O Nanak, cei pe care Domnul aruncă privirea lui de graţie, obţine. Prin mila lui, acesta este consacrat în minte. | | 8 | | 27 | | 28 | | Maajh, Mehl treilea: Domnul Însuşi ne conduce sa fuzioneze cu El şi îi slujesc. Prin cuvântul shabad guru lui, dragostea de dualitate este eradicată. Domnul imaculat este distribuitor de virtute veşnice. Domnul Însuşi ne conduce să fuzioneze în bunătatea lui virtuos. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care consacra mai adevarat de adevărat în inimile lor. Numele adevărat este veşnic pur şi imaculat. Prin cuvântul shabad guru, este consacrat în minte. | | 1 | | pauză | | Guru-ul însuşi este dătătorul, arhitectul a destinului. Gurmukh, slujitor umil care slujeşte pe Domnul, vine să-l cunosc. Aceste fiinţe umil arate foarte frumos pentru totdeauna în naam ambroziac. Prin învăţăturile lui guru, primesc esenţa sublimă a Domnului. | | 2 | | În peşteră a acestui organism, exista un loc frumos. Prin guru perfect, ego-ul si indoiala sunt spulberate. Zi şi noapte, laudă Naam, numele Domnului; impregnate cu dragostea lui Dumnezeu, prin harul lui guru, tu trebuie să-l găsiţi. | | 3 | | Prin cuvântul de guru de căutare shabad, aceasta pestera. The Naam imaculat, numele Domnului, rămâne adânc în sine. Cântă glorios laude pe Domnul, şi vă decora cu shabad. Întâlnire cu iubita ta, vei găsi pacea. | | 4 | | Mesager al mortii impune său fiscal pe cei care sunt ataşaţi de dualitate. El cauzeaza pedeapsa pe cei care au uitat numele. Ei sunt traşi la răspundere pentru fiecare clipă şi fiecare moment. Fiecare cereale, fiecare particulă, se cântăreşte şi numărate. | | 5 | | Cel care nu-şi aminteşte domnul soţul ei în această lume este inselat de dualitate, ea se plânge amar în cele din urmă. Ea este dintr-o familie rău, ea este urât şi josnic. Chiar şi în visele ei, ea nu satisface domnul soţul ei. | | 6 | | Ea, care consacră domnul soţul ei în mintea ei în această lume -Prezenţa sa este revelat ei de către guru perfect. Că sufletul-mireasa ţine lord soţul ei împreunate strâns la inima ei, şi prin cuvântul shabad, ea se bucură de domnul soţul ei, în patul lui frumos. | | 7 | | Domnul Însuşi trimite apelul, şi el ne cheamă la prezenţa sa. El consacră numele său în minţile noastre. Nanak O, cel care primeşte măreţia noapte Naam zi şi, în mod constant cântă laudele sale glorioase. | | 8 | | 28 | | 29 | | Maajh, Mehl treilea: Sublime este naşterea lor, şi locul în care locuiesc. Cei care servesc guru adevărat să rămână detaşat în casa a lor fiind. Ei rămân în dragostea lui Dumnezeu, şi în mod constant îmbibate cu iubirea sa, minţile lor sunt mulţumiţi şi îndeplinite cu esenţa lui Dumnezeu. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care citesc de la Domnul, care înţeleg şi îl consacră în minţile lor. Gurmukhs citit şi laude numele Domnului, ele sunt onorate în instanţa de judecată adevărată. | | 1 | | pauză | | Domnul nevăzut şi nepătruns patrunde peste tot şi pătrunzătoare. El nu poate fi obţinută prin nici un efort. În cazul în care stăpânul acordă harul său, apoi am ajuns pentru a satisface adevărat guru. De bunătatea lui, suntem uniţi în unirea sa. | | 2 | | Cel care citeşte, în timp ce ataşat la dualitate, nu înţelege. El tânjeşte după trei etape maya. Obligaţiuni de Maya trei etape sunt rupte de cuvânt al shabad gurului. Prin shabad gurului, eliberare se realizează. | | 3 | | Acest minte instabil nu poate fi menţinut în mod constant. Ataşat la dualitate, acesta rătăceşte în zece direcţii. Este un vierme otrăvitoare, bombardată cu otravă, şi în otrava aceasta putrezeste departe. | | 4 | | Practicarea egoism şi egoismul, ei încearcă să impresioneze pe ceilalti prin care arată off. Ei efectua tot felul de ritualuri, dar ele nu câştig de acceptare. Fără tine, Doamne, nu se întâmplă nimic, la toate. Te ierte pe cei care sunt decorate cu cuvântul shabad dumneavoastră. | | 5 | | Ele se nasc, si mor, dar ei nu înţeleg pe Domnul. Zi şi noapte, se rătăcesc, în dragoste cu dualitate. Vieţile manmukhs auto-voinţă sunt inutile, în final, mor, regretând şi pocăinţă. | | 6 | | Soţul este departe, iar soţia se imbraca-te. Aceasta este ceea ce manmukhs orb, îndărătnic fac. Ele nu sunt onorate în această lume, şi vor găsi nici un adăpost în lume în continuare. Ele sunt pierdem viaţa în zadar. | | 7 | | Cât de rare sunt cei care cunosc numele Domnului! Prin shabad, cuvântul de guru perfect, Domnul este realizat. Zi şi noapte, au efectua serviciul Domnului devoţionale, zi şi noapte, vor găsi pacea intuitiv. | | 8 | | Că Domnul este un pătrunzătoare în toate. Doar câteva, ca gurmukh, să înţeleagă acest lucru. Nanak O, cei care sunt sensibile la naam sunt frumoase. Acordarea harul Său, Dumnezeu le uneşte cu el însuşi. | | 9 | | 29 | | 30 | | Maajh, Mehl treilea: Manmukhs îndărătnic citit şi recita, ei sunt chemaţi savanţi pandits-spiritual. Dar ele sunt în dragoste cu dualitate, şi suferă în dureri groaznice. Intoxicaţi cu vice, au înţeles nimic, la toate. Ele sunt reîncarnate, de peste si peste din nou. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care supune ego-ul lor, si sa se uneasca cu Domnul. Ele servesc guru, şi locuieşte stăpânul în mintea lor, ei intuitiv bea în esenţa sublimă a Domnului. | | 1 | | pauză | | Pandits citi Vedele, dar ele nu obţin esenţa Domnului. Intoxicaţi cu Maya, spun ei şi dezbatere. Intelectualii sunt prost pentru totdeauna în întuneric spiritual. Gurmukhs înţeleg, şi cântă glorios laudele Domnului. | | 2 | | De nedescris este descris doar prin cuvântul beauteous a shabad. Prin învăţăturile lui guru, adevărul devine plăcut pentru minte. Cei care vorbesc despre cea mai adevărată a zilei adevărate, şi noapte-minţile lor sunt impregnate cu adevărul. | | 3 | | Cei care sunt sensibile la adevăr, dragostea adevărului. Domnul Însuşi conferă acest cadou, el nu va lua înapoi. Prin cuvântul shabad gurului, Dumnezeul adevarat este cunoscut pentru totdeauna; întâlnire pace adevărată, este găsit. | | 4 | | Mizeria de fraudă şi fals nu se lipeşte de cei care, prin harul lui Guru, rămâne treaz şi conştient, zi şi noapte. The Naam imaculat, numele Domnului, rămâne adânc în inimile lor; lumina lor îmbină în lumina. | | 5 | | Ei au citit despre cele trei calităţi, dar ei nu cunosc realitatea esenţiale ale Domnului. Ei uita pe Domnul primar, sursa tuturor, şi ei nu recunosc cuvântul shabad gurului. Ei sunt prinşi într-ataşament emoţional, ei nu înţeleg nimic, la toate. Prin cuvântul shabad gurului, Domnul este găsit. | | 6 | | Vedele proclama că Maya este de trei calităţi. The manmukhs auto-voinţă, în dragoste cu dualitate, nu înţeleg. Ei au citit din cele trei calităţi, dar ei nu cunosc pe Domnul unul. Fără să înţeleagă, pe care le obţin doar durere şi suferinţă. | | 7 | | Atunci când place Domnului, El ne uneşte cu el însuşi. Prin cuvântul lui guru shabad, scepticism si suferinta sunt spulberate. Nanak O, adevărat este măreţia numelui. Crezând în numele, pacea este obţinută. | | 8 | | 30 | | 31 | | Maajh, Mehl treilea: Domnul însuşi este nemanifestată şi independenţi, el se manifestă şi conexe, precum şi. Cei care recunosc această realitate esenţiale sunt pandits adevărată, oamenii de ştiinţă spirituală. Ei se salva, şi a salva toate familiile şi strămoşii lor, precum şi, atunci când consacre numele Domnului în minte. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care gusta esenţa Domnului, şi savuraţi gustul ei. Cei care gusta această esenţă a Domnului sunt pur, imaculat fiinţe. Ei medita asupra Naam imaculat, numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Cei care reflecta asupra shabad sunt dincolo de karma. Ei supune ego-ul lor, şi pentru a găsi esenţa înţelepciunii, adânc în interiorul fiinţei lor. Ei obţine cele nouă comorile de averea Naam. Creştere de mai sus trei calităţi, acestea se contopesc în Domnul. | | 2 | | Cei care acţionează în ego-ul nu merg dincolo de karma. Acesta este doar prin harul lui Guru că unul este scăpat de ego. Cei care au mintea discriminatorii, examinează continuu sinele lor. Prin cuvântul shabad guru, ei cântă Domnului glorios laudele. | | 3 | | Domnul este oceanul cel mai pur şi sublim. Gurmukhs sfinţi continuu ciugulesc naam, cum ar fi lebede ciugulirea perle în ocean. Ei se scalde în ea continuu, zi şi noapte, şi mizeria de ego-ul este spălat. | | 4 | | Lebede pur, cu dragoste si afectiune, locuiesc în ocean a Domnului, şi supuneţi-ego-ul lor. Zi şi noapte, ei sunt în dragoste cu adevăratul cuvânt al shabad. Pe care le obţin în casa lor din ocean Domnului. | | 5 | | Manmukhs auto-voinţă trebuie să fie întotdeauna macarale murdari, manjite cu mizeria de ego-ul. Ele pot baie, dar mizeria lor nu este eliminat. Unul care moare în timp ce încă în viaţă, şi contemplă cuvântul shabad guru, este scăpa de aceste mizerii de ego. | | 6 | | Bijuterie nepreţuită este găsit, în casa de propria fiinţă, Când unul ascultă shabad, cuvântul de guru adevărat perfectă. Prin harul lui Guru, întunericul ignoranţei spirituale este risipit; i-au ajuns să recunoască lumina divină în inima mea. | | 7 | | Domnul însuşi creează, şi el vede. Servirea guru adevărat, unul devine acceptabil. O Nanak, Naam locuieşte adânc în inima; prin harul lui Guru, este obţinută. | | 8 | | 31 | | 32 | | Maajh, Mehl treilea: Întreaga lume este absorbit în ataşament emoţional la maya. Cei care sunt controlate de către cele trei calităţi sunt anexate la maya. Prin harul lui Guru, câteva ajuns să înţeleg, ei centru de constiinta lor în a patra stare. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care arde ataşamentul lor emoţional la maya, prin shabad. Cei care arde departe acest ataşament faţă de Maya, şi să se concentreze conştiinţa lor pe Domnul sunt onorate în instanţă adevărat, şi conacul de prezenţa Domnului. | | 1 | | pauză | | Sursă, rădăcină, de zei şi zeiţe este maya. Pentru ei, simritees şi shaastras au fost compuse. Dorinţa sexuală şi furia sunt difuzate pe întreg univers. oamenii vin şi pleacă, suferă în dureri. | | 2 | | Bijuterie de înţelepciune spirituală a fost plasat în univers. Prin harul lui Guru, acesta este consacrat în minte. Celibat, castitatea, auto-disciplina şi practica de veridicitatea sunt obţinute din guru perfect, meditând asupra Naam, numele Domnului. | | 3 | | În această lume din casa părinţilor ei, sufletul-mireasa a fost induşi în eroare de îndoială. Ataşat la dualitate, ea vine mai târziu să-l regret. Ea a pierde atât această lume şi următorul, şi chiar în visele ei, ea nu va găsi pacea. | | 4 | | Sufletul-mireasa, care isi aminteste domnul soţul ei în această lume, Prin harul lui guru, vede-l la îndemână. Ea rămâne intuitiv acordati la dragostea de iubitul ei, ea face cuvântul lui shabad ei decor. | | 5 | | Binecuvântat şi fructuoase este venirea celor care găsesc guru adevărat; Prin cuvântul shabad guru lui, trebuie să ardă dragostea lor de dualitate. Domnul o patrunde si omniprezenta adânc în inimă. Daca va aflati in sangat SAT, adunarea adevărat, ei cântă glorios laudele Domnului. | | 6 | | Cei care nu servesc adevărat guru-de ce au venit chiar în această lume? Blestemat sunt vieţile lor, ei au irosit inutil acest vieţii umane. Manmukhs îndărătnic nu-mi amintesc Naam. Fără naam, ei suferă în dureri groaznice. | | 7 | | Cel care a creat universul, numai el o ştie. El uneşte cu el însuşi cei care îşi dau seama shabad. O Nanak, primesc numai naam, de al cărui destin frunţile astfel de pre-hirotonit este înregistrată. | | 8 | | 1 | | 32 | | 33 | | Maajh, Mehl patrulea: Primara fiind el însuşi este la distanţă şi dincolo. El însuşi stabileşte, şi după ce a stabilit, el disestablishes. Domnul unul este omniprezenta in toate; cei care devin gurmukh sunt onorate. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care medităm asupra Naam, numele Domnului fără formă. El nu are nici o forma sau forma, el este văzut în fiecare inimă. Gurmukh ajunge să cunoască necunoscut. | | 1 | | pauză | | Tu eşti Dumnezeu, bun şi milos. Fără tine, nu este altul, la toate. Când dusuri guru harul lui peste noi, el ne binecuvântează cu Naam, prin naam, am merge în Naam. | | 2 | | Tu însuţi eşti Domnul creator adevărat. comorile tale sunt debordant cu cult devoţional. Gurmukhs obţine Naam. minţile lor sunt fermecat, şi ele uşor şi intuitiv intră în samaadhi. | | 3 | | Zi şi noapte, am cânta lauda ta glorios, zeu. Te laud, o iubita mea. Fără tine, nu este altul pentru mine să caute. Acesta este doar prin harul lui Guru că sunteţi gasit. | | 4 | | Limitele Domnului inaccesibile şi de neînţeles nu poate fi găsit. Dăruindu-le mila ta, ne-aţi merge în tine. Prin shabad, cuvântul de guru perfect, medităm pe Domnul. Servirea shabad, pacea este găsit. | | 5 | | Lăudabil este limba care cântă Domnului glorios laudele. Laudă naam, unul devine plăcut la cel adevărat. Gurmukh rămâne pentru totdeauna impregnate cu dragostea Domnului. Întâlnire Domnul adevărat, se obţine glorie. | | 6 | | Manmukhs îndărătnic face faptele lor în ego. Ei îşi pierd viaţa în întreaga Gamble. Cadrul este întunericul teribil de lăcomie, şi astfel vin şi pleacă în reîncarnare, peste si peste din nou. | | 7 | | Creatorul se revarsă glorie pe cei pe care el însuşi are atât de pre-destinate. O Nanak, pe care le primesc Naam, numele Domnului, distrugatorul de frica; prin cuvântul shabad guru, acestea găsească pacea. | | 8 | | 1 | | 34 | | Maajh, Mehl a cincea, prima casă: Domnul nevăzut este în interiorul, dar el nu poate fi văzut. El a luat bijuteria Naam, numele Domnului, el şi-l păstrează bine ascunse. Domnul inaccesibil şi de neînţeles este cea mai mare dintre toate. Prin cuvântul shabad guru lui, el este cunoscut. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru cei care cântă naam, în această epocă întunecată a Kali Yuga. Sfinţii iubit au fost stabilite de către Domnul adevărat. De noroc mare, viziunea binecuvântat de darshan lor se obţine. | | 1 | | pauză | | Cel care este solicitată de siddhas şi solicitanţilor, La care Brahma şi Indra medita în inimile lor, Cine căutare 330000000 demi-zei pentru întâlnire-guru, vine să cânte laudele lui în interiorul inimii. | | 2 | | Douăzeci şi patru de ore pe zi, vântul respira numele dumneavoastră. Pământul este robul tau, un sclav la picioarele tale. În cele patru surse de creaţie, şi în toate discurs, locuiţi. Vă sunt dragi pentru minţile tuturor. | | 3 | | Domnul adevărat maestru şi este cunoscut pentru gurmukhs. El este realizat prin shabad, cuvântul de guru perfect. Cei care-l bea în care sunt îndeplinite. Prin cea mai adevărată a adevărate, ele sunt îndeplinite. | | 4 | | În casa de fiinţele lor, ei sunt paşnic şi confortabil la usurinta. Ele sunt fericita, bucurându-se placeri, şi veşnic vesel. Ele sunt bogate, iar cele mai mari regi, ei centru de mintea lor pe picioarele gurului. | | 5 | | În primul rând, aţi creat alimentaţie; Apoi, aţi creat fiinţele vii. Nu există nici un dătător alt fel de mare ca tine, Doamne meu şi master. abordare Nici unul sau egal cu tine. | | 6 | | Cei care sunt plăcute pentru a te medita pe tine. Ei practica mantra de sfânt. Ei s-au înot peste, şi ei salvaţi toate strămoşii lor şi familiilor, precum şi. În instanţa de judecată a Domnului, ei se întâlnesc cu nici o altă obstrucţionare. | | 7 | | Sunteţi atât de mare! Sunteti cea mai mare de mare! Tu sunt infinite, eşti totul! Sunt un sacrificiu pentru tine. Nanak este sclav de sclavi dumneavoastră. | | 8 | | 1 | | 35 | | Maajh, Mehl cincilea: Cine este eliberat, şi care este unită? Cine este un maestru spiritual, şi care este un predicator? Cine este o casa-titular, şi care este un renunciate? Cine poate estima valoarea Domnului? | | 1 | | Cum este legat unul, şi cum este unul eliberat de obligaţiuni lui? Cum se poate scăpa din ciclul de vin şi pleacă în reîncarnare? Cine este supusă karma, şi care este dincolo de karma? Cine cântă numele, şi inspiră pe alţii să-l cânte? | | 2 | | Cine este fericită, şi care este trist? Cine, cum sunmukh, se întoarce spre guru, şi care, ca vaymukh, se abate de la guru-ul? Cum se pot întâlni pe Domnul? Cum este unul separat de el? Cine poate revela calea spre mine? | | 3 | | Ce este acel cuvânt, prin care mintea poate fi imobilizat rătăcitor? Ce sunt aceste invataturi, prin care am putea îndura durere şi plăcere, cât? Ce este faptul că stilul de viaţă, prin care putem ajunge să medităm asupra Domnul suprem? Cum poate să cântăm Kirtan a lui laudă? | | 4 | | Gurmukh este eliberat, iar gurmukh este legată. Gurmukh este maestru spiritual, şi gurmukh este predicator. Binecuvântat este gurmukh, gospodar şi renunciate. Gurmukh stie valoarea Domnului. | | 5 | | Egoismul este robie, ca gurmukh, unul este emancipat. The gurmukh scapă ciclul de vin şi pleacă în reîncarnare. Gurmukh efectuează acţiuni de karma bună, şi gurmukh este dincolo de karma. Indiferent de gurmukh face, se face cu bună credinţă. | | 6 | | The gurmukh este fericit, în timp ce manmukh auto-voinţă este trist. The gurmukh se întoarce spre guru, şi manmukh auto-voinţă se abate de la guru-ul. The gurmukh este unit cu Domnul, în timp ce manmukh este separat de el. The gurmukh dezvăluie modul. | | 7 | | Instrucţiunea guru este cuvântul, prin care mintea rătăcitor este imobilizat. Prin învăţăturile guru, putem indura durere şi plăcere deopotrivă. Pentru a trăi ca gurmukh este stilul de viata prin care venim să medităm asupra Domnului suprem. The gurmukh cântă Kirtan a lui laude. | | 8 | | Domnul însuşi a creat întreaga creaţie. El însuşi acte, cauzele şi pe alţii să acţioneze. El însuşi stabileşte. Din unitate, el a scos cele mulţimile nenumărate. O Nanak, vor fuziona într-unul nou. | | 9 | | 2 | | 36 | | Maajh, Mehl cincilea: Dumnezeu este veşnic şi nepieritor, aşa că de ce ar fi cineva nerăbdător? Domnul este bogată şi prosperă, astfel robul lui umil ar trebui să se simtă în totalitate sigură. O dătător de pace a sufletului, de viaţă, de onoare, aşa cum aţi dispune, am obţine pacea. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, sufletul meu este un sacrificiu, pentru că gurmukh a căror minte şi corp sunt mulţumit cu tine. Sunteţi muntele meu, eşti adăpost mea şi scutul. Nimeni nu te poate rivale. | | 1 | | pauză | | Această persoană, care până actiunile tale par a fi dulce, Vine pentru a vedea pe Domnul suprem Dumnezeu în fiecare inimă. În toate locurile şi interspaţii, exişti. Tu eşti singurul domn, pătrunzătoare pretutindeni. | | 2 | | Tu eşti fulfiller tuturor minţii dorintele. comorile tale sunt plin de dragoste şi devotament. Duş mila ta, tu ai proteja pe cei care, prin destin perfect, merge in voi. | | 3 | | M-ai scos din adânc, întuneric bine pe sol uscat. Duş mila ta, tu binecuvântat pe robul tău cu privirea ta de graţie. Eu cânt glorios laudele Domnului perfect, nemuritor. De vorbire şi auz aceste laude, acestea nu sunt utilizate în sus. | | 4 | | Aici şi în continuare, sunteţi protectorul nostru. În pântecele mamei, veţi preţui şi hrăni copilul. Foc de maya nu afecta pe cei care sunt impregnate cu dragostea lui Dumnezeu, ei cântă glorios lui laude. | | 5 | | Ce laudă al tău poate i cântarea şi contempla? Adânc în mintea mea şi trupul, am iată prezenţa ta. Eşti prietenul meu şi tovarăşul, Domnul meu şi master. Fără tine, nu stiu nici un alt, la toate. | | 6 | | O, Doamne, că unul, lui pe care le-aţi dat adăpost, Nu este atins de vântul fierbinte. O, Domnul meu şi master, sunteti sanctuarul meu, Dătătorul de pace. Scandând, meditând pe tine în sangat SAT, congregaţie adevărat, vă sunt revelate. | | 7 | | Sunteţi înălţat, insondabil, infinit şi de nepreţuit. Tu esti Domnul meu adevărat şi master. Eu sunt robul Tău şi sclav. Tu eşti regele, regula dumneavoastră suveran este adevărat. Nanak este un sacrificiu, un sacrificiu pentru tine. | | 8 | | 3 | | 37 | | Maajh, Mehl cincea, doua casă: Continuu, continuu, amintiţi-vă de Domnul milostiv. Nu-l uita de la mintea ta. | | Pauză | | Alăturaţi-vă societatea sfinţilor, Iar tu nu va trebui să meargă pe calea morţii. Ia dispoziţiile numele Domnului cu tine, şi nu pata se ataşa la familia ta. | | 1 | | Cei care medita pe master Nu va fi aruncat jos în iad. Chiar vânturile fierbinte nu se atingă de ei. Domnul a venit să locuiască în mintea lor. | | 2 | | Ei singuri sunt frumoase şi atractive, Cine rămâne în sangat saadh, compania de sfânt. Cei care s-au adunat în bogăţia de numele Domnului, numai ei sunt profunde şi atent şi vaste. | | 3 | | Băutură în esenţă ambroziac a numelui, Şi de a trăi de văzând faţa de robul Domnului. Să toate afacerile fi rezolvate, prin venerarea continuu picioarele guru. | | 4 | | Numai el meditează pe stăpânul lumii, pe care Domnul le-a făcut propria lui. El singur este un razboinic, şi el singur este alesul, de al cărui destin frunte bună se înregistrează. | | 5 | | În mintea mea, am medita asupra lui Dumnezeu. Pentru mine, aceasta este ca se bucura de placerile princiar. Răul nu de bine în mine, deoarece eu sunt mântuit, şi sunt destinate acţiunilor veridică. | | 6 | | Am consacrat creator în mintea mea; Am obţinut din fructe de recompensele vieţii. În cazul în care stăpânul soţul tău este plăcut mintea ta, atunci viaţa ta va fi căsătorit veşnică. | | 7 | | Am obţinut avere veşnică; Am găsit sanctuarul dispeller de frica. deţin Apucând de tiv de haina Domnului, Nanak este salvat. El a câştigat viata incomparabil. | | 8 | | 4 | | 38 | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Maajh, Mehl a cincea, casa a treia: Scandând şi meditând pe Domnul, mintea este menţinut în mod constant. | | 1 | | pauză | | Meditând, meditând în amintirea pe guru divină, temerile cuiva sunt şterse şi spulberate. | | 1 | | Intrând în sanctuarul Domnului Dumnezeu suprem, cum ar putea cineva simti durere orice mai mult? | | 2 | | Servirea la picioarele sfinţilor sfinte, toate dorinţele sunt îndeplinite. | | 3 | | În fiecare şi fiecare inimă, Domnul unul este pătrunzătoare. El este pătrunderea în totalitate de apă, pământ, şi cer. | | 4 | | Eu servesc distrugatorul de păcat, şi eu sunt sfinţiţi prin praful de picioarele sfinţilor. | | 5 | | Domnul meu şi maestru însuşi mi-a salvat complet; i-am mângâiat de meditând pe Domnul. | | 6 | | Creatorul a trecut hotărâre, şi rău-făcătorii au fost reduşi la tăcere şi ucişi. | | 7 | | Nanak este în armonie cu numele adevărat, el vede prezenţa Domnului ce în ce mai prezent. | | 8 | | 5 | | 39 | | 1 | | 32 | | 1 | | 5 | | 39 | | Baarah maahaa ~ cele douăsprezece luni: Mehl maajh, a cincea, a patra casa: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Prin acţiunile pe care le au comis, suntem separaţi de la tine. Va rugam sa arate mila Ta, şi ne unesc cu tine, Doamne. Am obosit de rătăcire la cele patru colţuri ale pământului şi în zece direcţii. Am ajuns la sanctuarul vostru, zeu. Fara lapte, o vacă serveşte nici un scop. Fără apă, greaban cultură, şi nu va aduce un pret bun. Dacă nu ne întâlnim pe Domnul, prietenul nostru, cum putem găsi locul nostru de odihnă? Aceste case, acele inimi, în care domnul soţul nu se manifestă-acele oraşe şi sate sunt ca niste cuptoare de ardere. Toate decoratiuni, mestecat de betel pentru a îndulci respiraţia, şi corpul în sine, toate sunt inutile şi deşarte. Fără Dumnezeu, soţul nostru, Domnul nostru şi master, toţi prietenii şi tovarăşii sunt ca mesager al mortii. Aceasta este rugăciunea Nanak lui: "vă rugăm să arate mila Ta, si da numele. O, Domnul meu şi master, vă rugăm să se unească cu tine ma, Dumnezeule, în conacul veşnică de prezenţa ta "|. | 1 | | În luna de chayt, meditând asupra stăpânul universului, o bucurie profundă apare. Întâlnire cu sfinţii umil, Domnul este găsit, aşa cum am cântarea numele lui cu limbile noastre. Cei care au găsit, binecuvantata de Dumnezeu este intrarea lor în această lume. Cei care trăiesc fără el, chiar si pentru o clipă, vieţile lor sunt prestate inutil. Domnul este omniprezenta total de apă, pământ, şi tot spatiul. El este conţinută în păduri, de asemenea. Cei care nu-şi amintesc de Dumnezeu câtă durere trebuie să le sufere! Cei care locuiesc pe zeul lor au un mare noroc. Mintea mea tanjeste dupa viziunea binecuvântat de darshan Domnului. Nanak O, mintea mea este atât de sete! Am ating picioarele de cel care ma uneşte cu Dumnezeu în luna de chayt. | | 2 | | In luna vaisaakh, cum poate fi mireasa pacientul? Ea este separat de iubitul ei. Ea a uitat pe Domnul, ei de viaţă-companie, stăpânul ei, ea a devenit ataşat la maya, un înşelător. Nici fiul, nici soţul, nici avere va merge împreună cu tine, numai Domnul veşnică. Încurcate şi implicat în dragostea de ocupaţii false, întreaga lume este pieire. Fără Naam, numele Domnului unul, ei îşi pierd viaţa în continuare. Uitând Domnul milostiv, acestea sunt distruse. Fără Dumnezeu, nu este altul, la toate. Pure este reputaţia celor care sunt ataşate la picioarele Domnului iubit. Nanak face această rugăciune către Dumnezeu: "Te rog, vino şi uni mine cu tine însuţi." Luna vaisaakh este frumos şi plăcut, atunci când sfântul mă face să întâmpinăm pe Domnul. | | 3 | | In luna jayt'h, mireasa doreşte să se întâlnească cu Domnul. Toate prova în umilinţă în faţa lui. Cel care a înţeles tivul de haina Domnului, adevărat prieten nimeni nu poate să-l ţină în robie. Numele lui Dumnezeu este bijuteria, perla. Ea nu poate fi furat sau luat. În Domnul sunt toate plăcerile pe care vă rugăm să mintea. Ca Domnul doreşte, aşa că el acţionează, şi aşa sa creaturi act. Numai ei sunt numite binecuvântaţi, pe care Dumnezeu a făcut propriul său. Dacă oamenii ar putea satisface pe Domnul prin eforturi proprii, de ce-ar fi strigat în durerea separării? Întâlnire-l în sangat saadh, compania a Nanak sfânt, o, fericirea cerească este savurata. In luna jayt'h, Domnul soţul ei jucause întâlneşte, de al cărui destin frunte astfel de bun este înregistrată. | | 4 | | În luna de aasaarh pare ardere fierbinte, pentru cei care nu sunt aproape de stăpânul lor soţ. Ei au părăsit pe Dumnezeu primare fiind, durata de viaţă a lumii, şi au ajuns să se bazeze pe muritori. În dragostea de dualitate, sufletul-mireasa este distrus; în jurul gâtului ei, ea poartă laţul morţii. Pe măsură ce planta, asa vei recolta; destinul dumneavoastră este înregistrat pe frunte. De viaţă de noapte trece, şi în cele din urmă, unul ajunge să regrete şi să se pocăiască, şi apoi pleacă cu nici o speranţă, la toate. Cei care se întâlnească cu sfinţii sfânt sunt eliberate în instanţa de judecată a Domnului. Arata mila fata de mine, Dumnezeule; Mi-e sete pentru viziunea binecuvântat de Darshan dumneavoastră. Fără tine, Dumnezeu, nu este altul, la toate. Aceasta este rugăciunea lui Nanak umilă. Luna aasaarh este plăcută, atunci când picioarele Domnului rămâne în minte. | | 5 | | In luna saawan, sufletul-mireasa este fericit, dacă ea se încadrează în dragoste cu picioarele lotus a Domnului. mintea si corpul ei sunt impregnate cu dragostea cea adevărată, numele lui este suportul ei numai. Plăcerile de corupţie sunt false. Tot ceea ce este văzut, la rândul său în cenuşă. Picături de nectar Domnului sunt atât de frumos! Întâlnire sfânt sfânt, bem aceste inch Păduri şi pajişti sunt reîntinerit şi împrospătat cu iubirea lui Dumnezeu, atotputernic, primordială fiind infinită. Mintea mea vrea să întâmpine pe Domnul. În cazul în care doar el ar arăta mila lui, si sa se uneasca-mă cu el însuşi! Cei mirese care au obţinut-zeu eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru ei. Nanak O, atunci când domnul dragi arată bunătate, el înfrumuseţează mireasa lui cu cuvântul de shabad sale. Saawan este incantatoare pentru cei fericit suflet-mirese ale căror inimi sunt decorate cu colier de numele Domnului. | | 6 | | In luna bhaadon, ea este induşi în eroare de îndoială, din cauza ataşamentului ei la dualitate. Ea poate purta mii de ornamente, dar acestea sunt de nici un folos de la toate. În acea zi, atunci când organismul piere, la acel moment, ea devine o fantoma. Mesager al mortii confiscă şi deţine ei, şi nu spune nimănui secretul lui. Şi ei cei dragi, într-o clipă, se muta pe, lăsând-o singur. Ea wrings mâinile ei, writhes corpul ei de durere, şi ea se întoarce de la negru la alb. Ca ea a plantat, astfel încât ea nu recoltare; astfel este domeniul de karma. Nanak urmăreşte sanctuarul lui Dumnezeu; Dumnezeu a dat barca de picioare. Cei care iubesc guru, protector şi salvator, în bhaadon, nu va fi aruncat jos în iad. | | 7 | | In luna assu, dragostea mea pentru domnul mă copleşeşte. Cum pot merge şi întâlni pe Domnul? Mintea mea şi corpul sunt atât de sete pentru viziunea binecuvântat de Darshan sale. Nu va veni cineva să mă conducă şi să-l, o mama mea. Sfinţii sunt ajutoare de iubitorii Domnului; i toamna si atinge picioarele lor. Fără Dumnezeu, cum pot găsi pacea? Nu există nicăieri altundeva să meargă. Cei care au gustat esenţa sublimă a iubirii sale, să rămână mulţumit şi împlinit. Ei renunţă egoismul lor şi îngâmfare, şi se roagă, "dumnezeu, vă rugăm să ataşaţi-ma la poala hainei tale." Aceia pe care Domnul sotul sa unit cu el însuşi, nu trebuie să fie separate de la el din nou. Fără Dumnezeu, nu este altul, la toate. Nanak a intrat în locaşul sfânt al Domnului. În assu, stăpânul, regele suveran, a acordat mila lui, şi ei trăiesc în pace. | | 8 | | In luna katak, fac fapte bune. Nu incerca sa vina oricine altcineva. Uitând Domnul transcendent, tot felul de boli sunt contractate. Cei care întoarce spatele lor pe Domnul vor fi separate de el şi expediate către reîncarnare, peste si peste din nou. Într-o clipă, toate placerile Maya senzuale rândul amar. Nimeni nu poate servi ca intermediar dumneavoastră. Unto care putem transforma şi plânge? Prin acţiunile proprii, nimic nu se poate face; destinul a fost pre-determinat de la bun început. De noroc mare, mă întâlnesc cu Dumnezeul meu, şi apoi toate durerea pleacă de separare. Vă rugăm să protejeze Nanak, zeul; o Domnul meu şi master, vă rugăm să-mi eliberarea din robie. În katak, în compania sfinte, toate anxietatea dispare. | | 9 | | In luna maghar, cei care stau cu Domnul lor sotul iubit sunt frumoase. Cum poate fi măsurată gloria lor? Domnul lor si amestecuri master-le cu el însuşi. Trupurile lor şi minţile floare mai departe în Domnul, care le-au tovărăşia sfinţilor sfânt. Cei care nu dispun de compania de sfânt, rămâne singur. durerea lor nu pleacă, şi acestea se încadrează în mânerul de mesager al mortii. Cei care au răpit-o şi sa bucurat de Dumnezeul lor, sunt considerate a fi continuu şi înălţat înălţaţi. Ei poartă colier de bijuterii, smaralde şi rubine de numele Domnului. Nanak solicită praful de picioarele celor care iau la sanctuarul de la uşa Domnului. Cei care se închină şi adora pe Dumnezeu în maghar, nu sufera ciclu de reîncarnare vreodată din nou. | | 10 | | In luna Poh, rece nu atinge aceste, pe care soţul îmbrăţişări Domnul aproape în îmbrăţişarea sa. minţile lor sunt încremenit de picioarele lui lotus. Acestea sunt anexate la viziunea binecuvântat de darshan Domnului. Caută protecţia stăpânul universului; serviciului său este cu adevărat profitabilă. Corupţiei nu trebuie să te ating, atunci când vă alăturaţi sfinţilor sfânt şi să cânte laudele Domnului. De unde provine, acolo sufletul este amestecat din nou. Acesta este absorbit în dragostea Domnului adevărat. Când Domnul Dumnezeu suprem prinde mâna cuiva, el nu trebuie să sufere din nou separarea de la el. Sunt un sacrificiu, de 100.000 de ori, pentru Domnul, prietenul meu, de neatins şi de nepătruns. Vă rugăm să păstra onoarea mea, Doamne, Nanak îl imploră pe la uşa ta. Poh este frumos, şi tot confortul vin la faptul că unul, pe care Domnul a iertat lipsită de griji. | | 11 | | In luna maagh, lasa baie de curăţare fi praful de sangat saadh, compania de sfânt. Medita şi asculta Numele Domnului, si da la toata lumea. În acest fel, mizeria de vieti de karma se îndepărtează, şi mândria egoist vor dispărea de la mintea ta. Dorinţa sexuală şi mânia nu va va seduce, şi câine de lăcomia se îndepărteze. Cei care merg pe calea adevărului va fi apreciat în întreaga lume. Fii bun cu toate fiinţele-aceasta este mai mult decât meritorii pentru scăldat, la şaizeci şi opt altare sacre de pelerinaj şi da de caritate. Această persoană, pe care Domnul dă mila Lui, este o persoană înţeleaptă. Nanak este un sacrificiu pentru cei care au fuzionat cu Dumnezeu. În maagh, numai ei sunt cunoscute ca fiind adevărate, spre care guru-ul perfect este milostiv. | | 12 | | In luna phalgun, fericire vine la cei, pînă pe care Domnul, prietenul, a fost dezvăluit. Sfinţii, ajutoare Domnului, în mila lor, mi-au unit cu el. Patul meu este frumos, şi i-au tot confortul. Mă simt nici o tristete, la toate. dorintele mele au fost îndeplinite de-noroc mare, i-au obţinut Domnul Dumnezeu ca soţul meu. Alăturaţi-vă cu mine, surorile mele, şi cântă cântece de bucurie şi imnuri de stăpânul universului. Nu există nici un alt ca Domnul, nu este egal cu el. El a Infrumuseteaza această lume şi lumea în continuare, şi el ne dă casa noastră permanentă acolo. El ne salvează din lume-ocean; niciodată nu avem pentru a rula ciclu de reîncarnare. Am doar o limba, dar virtuţile tale glorioase sunt dincolo de numărare a voturilor. Nanak este salvat, care se încadrează la picioarele tale. În phalgun, lauda-l mereu, el nu are chiar o iota de lăcomie. | | 13 | | Cei care medita asupra Naam, numele Domnului, afacerile lor sunt rezolvate toate. Cei care medita pe Guru perfect, lord-întrupat-ei sunt judecaţi adevărate în curtea Domnului. picioarele Domnului sunt comoara tuturor pace si confort pentru ei, trec peste terifiante şi trădătoare lume-ocean. Pe care le obţin dragoste şi devotament, şi să nu ardă în corupţie. Falsitate a dispărut, dualitate a fost ştearsă, şi ele sunt total debordant cu adevărul. Ele servesc Domnul Dumnezeu suprem, şi consacră Domnul unul în mintea lor. Luni, zile, şi momente sunt de bun augur, pentru cei pe care Domnul aruncă privirea lui de graţie. Nanak cerşeşte pentru binecuvântarea de viziunea ta, Doamne. Vă rugăm, cabină de duş mila ta asupra mea! | | 14 | | 1 | | Maajh, a cincea Mehl: zi şi noapte: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Slujesc guru adevărata mea, şi să mediteze pe el toata ziua si noaptea. Renunţarea la egoism şi îngâmfare, i caute refugiu lui, şi să vorbească cuvintele dulci cu el. Prin nenumărate vieţi şi încarnări, am fost separat de el. Doamne, eşti prietenul meu şi companion-mi vă rog uni cu tine. Cei care sunt separate de la Domnul nu trăiesc în pace, o sora. Fără soţ stăpânul lor, ei găsesc nici o mângâiere. Am cautat si am vazut toate domeniile. Acţiunile mele proprii rele m-au ţinut separat de el; de ce ar trebui să i acuzi pe oricine altcineva? Darui mila ta, zeu, şi salvează-mă! Nimeni altcineva nu poate da mila ta. Fără tine, Doamne, am roll în jurul în praf. Lui care ar trebui să ne totală strigătele noastre de primejdie? Aceasta este rugăciunea Nanak lui: "poate ochii mei iată Domnul, fiinta angelica." | | 1 | | Domnul aude angoasa a sufletului, el este primar atotputernic şi fiinţă infinită. În moarte şi în viaţă, cult şi adora pe Domnul, de sprijinul tuturor. În această lume şi în următorii, sufletul-mireasa aparţine Domnului soţul ei, care are o astfel de familie mare. El este măreţ şi inaccesibil. înţelepciunea lui este de nepătruns. El nu are capat sau limitare. Acest serviciu este plăcut să-l, ceea ce face un umil, ca praful de picioare de sfinţi. El este patron al săracilor, Domnul milostiv, luminos, Mântuitorul păcătoşilor. De la bun început, şi-a lungul veacurilor, numele adevărat al creatorului a fost harul nostru de economisire. Nimeni nu poate şti valoarea sa; nimeni nu poate să se cântăreşte. El locuieşte adânc în mintea şi corpul. O Nanak, el nu poate fi măsurat. Eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru cei care slujesc lui Dumnezeu, zi şi noapte. | | 2 | | Cultul sfinţilor şi-l adora în vecii vecilor, el este cel care iartă de toate. El a modelat sufletul şi trupul, şi de bunătatea lui, el a dăruit suflet. Prin cuvântul lui shabad guru, cult şi adora-l, şi cântă mantra lui pură. Valoarea sa nu poate fi evaluat. Domnul transcendent este fără sfârşit. Că unul, în a cărui minte rămâne Domnul, este declarat a fi cel mai norocos. dorinţele sufletului sunt îndeplinite, la reuniunea master, Domnul nostru soţ. Nanak trăieşte de scandând numele Domnului; toate durerile au fost şterse. Cel care nu-l uita, zi şi noapte, este în continuă intinerit. | | 3 | | Dumnezeu este debordant cu toate puterile. Nu am nici o onoare, el este locul meu de odihnă. Am înţeles sprijinul Domnului în mintea mea, am trăi prin incantarea şi meditând pe numele său. Grant harul tău, pe Dumnezeu, şi Binecuvântează-mă, că i pot fuziona în praful de picioare de umil. i ca mi-ai păstra, aşa trăiesc. Am purta şi mănâncă orice mi-ai da. Pot face efort, zeul o, pentru a cânta lauda ta glorios în compania sfânt. Nu pot concepe nici un alt loc; în cazul în care aş fi putut merge să depună o plângere? Sunteţi dispeller de ignoranţă, distrugătorul de întuneric, Doamne nobile, insondabil şi neatins. Vă rugăm să unească aceasta separate cu tine insuti, aceasta este dorinta lui Nanak. Acea zi va aduce orice bucurie, Doamne, atunci când i ia la picioarele guru. | | 4 | | 1 | | Vaar în maajh, şi shaloks de Mehl prima: să fie cântat la tonul de "Malik mureed şi chandrahraa sohee-aa" Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Adevărul este numele. Creative fiind personificat. Prin harul lui Guru: Shalok, Mehl primul: Guru este dătătorul, guru este casa de gheaţă. Guru este lumina celor trei lumi. O Nanak, el este bogăţia veşnică. Locul credinţa mintea ta în el, şi veţi găsi pacea. | | 1 | | Primul Mehl: În primul rând, copilul iubeste laptele mamei; În al doilea rând, el învaţă de mama şi tatăl său; În al treilea rând, fraţii, surorile-în-lege şi surori; În al patrulea rând, dragostea de joc trezeşte. În al cincilea rând, el conduce după consumul de alimente şi băuturi; Al şaselea, în dorinţa lui sexuale, el nu respectă obiceiurile sociale. Al şaptelea, el adună bani şi locuieşte în casa lui; Al optulea, el devine furios, iar corpul lui este consumat. Al IX-lea, el devine gri, iar respiraţia devine lucrat; A zecea, el este incinerat, şi se transformă în cenuşă. însoţitorii săi l trimit, strigând şi plîngea. Lebădă a sufletului ia zbor, şi care solicită mod de a merge. El a venit şi a plecat, şi acum, chiar şi numele lui a murit. După ce a plecat, produse alimentare a fost oferit pe frunze, iar păsările au fost chemaţi să vină şi să mănânce. O Nanak, manmukhs îndărătnic iubesc întunericul. Fără guru, lumea este înec. | | 2 | | Primul Mehl: La vârsta de zece ani, el este un copil, la douăzeci de ani, un tanar, si la treizeci de ani, el este numit frumos. La patruzeci de ani, el este plin de viata, la cincizeci de ani, piciorul aluneca, şi la şaizeci, limită de vârstă este asupra lui. La şaptezeci, el pierde intelectul său, şi la optzeci, el nu poate exercita atribuţiile. La nouăzeci, el se afla în patul său, şi el nu poate înţelege slăbiciunea sa. După căutarea şi căutarea pentru o astfel de mult timp, o Nanak, am văzut că lumea este doar un conac de fum. | | 3 | | Pauree: Tu, Doamne creatorul o, sunt de nepătruns. Te-ai creat universul, Culorile sale, calităţile şi soiuri, în moduri atât de multe şi forme. L-aţi creat, şi înţelegeţi-l singur. Este toate dvs. de joc. Unii vin, şi unele apar şi pleacă, dar fără nume, toate sunt obligate să moară. Gurmukhs sunt impregnate cu culoare purpurie profundă a mac, sunt vopsite în culoarea dragostei lui Dumnezeu. servi Deci, Domnul adevărată şi pură, arhitectul suprem puternic de destin. Tu însuţi eşti atotcunoscător. Doamne, eşti cel mai mare de mare! O, domnul meu adevărat, eu sunt un sacrificiu, un sacrificiu umil, pentru cei care medita pe tine în mintea lor conştientă. | | 1 | | Shalok, Mehl primul: El a pus sufletul în organism, care a avut de modă. El protejează creaţiei pe care le-a creat. Cu ochii lor, ei văd, şi cu limbile lor, ei vorbesc, cu urechile lor, ei aduc minte de conştientizare. Cu picioarele lor, au mers pe jos, şi cu mâinile lor, ei de muncă; care le poarta si mananca tot ce este dat. Ei nu ştiu cel care a creat de creaţie. Nebuni şi orbi fac faptele lor întunecat. Când aruncător a corpului pauzelor şi sparge în bucăţi, nu poate fi re-creat din nou. Nanak O, fără un guru, nu există nici o onoare, fără onoare, nimeni nu se efectuează în întreaga. | | 1 | | Al doilea Mehl: Ei prefera cadou, în loc de donator, astfel este modul de manmukhs auto-voinţă. Ce se poate spune cineva despre inteligenta lor, înţelegerea sau inteligenţa lor? Faptele care o angajează, în timp ce stătea în casa cuiva, sunt cunoscute în prezent şi în lat, în patru direcţii. Unul care trăieşte în neprihănire este cunoscut ca drept; unul care comite păcate este cunoscut ca un păcătos. Te adoptă juca tot, creatorul o. De ce ar trebui să vorbim de orice alt? Atâta timp cât lumina ta este în organism, vă vorbesc prin care lumina. Fără lumina ta, care poate face nimic? Arată-mi orice astfel de deşteptăciune! Nanak O, Domnul singur este perfect şi atotştiutor, el este revelat gurmukh. | | 2 | | Pauree: Te-ai creat lumea, şi vă pune-l la locul de muncă. Administrarea de droguri de ataşament emoţional, te-au condus lumea în rătăcire. Focul de dorinta este adânc în; nemultumiti, oamenii rămân foame şi sete. Această lume este o iluzie, moare şi este re-născut-o vine şi se duce în reîncarnare. Fără guru adevărat, ataşament emoţional nu este rupt. Toţi s-au obosit de performante ritualuri goale. Cei care urmează învăţăturile gurului medita asupra Naam, numele Domnului. Umplut cu o pace plină de bucurie, ei se vor preda la dumneavoastră. Ei salva familiile lor şi strămoşii; binecuvântaţi sunt mamele care a dat naştere la ei. Frumos şi sublim este slava şi înţelegere a celor care se concentreaza constiinta lor pe Domnul. | | 2 | | Shalok, Mehl doilea: Pentru a vedea fără ochi, fără urechi să audă; Să meargă fără picioare, să lucreze fără mâini; Pentru a vorbi fără limbă-de acest fel, unul rămâne mort în timp ce încă în viaţă. O Nanak, recunosc hukam de porunca Domnului, şi merge cu Domnul şi Învăţătorul vostru. | | 1 | | Al doilea Mehl: El este văzut, auzit şi cunoscut, dar esenţa lui subtil nu se obţine. Cum poate persoana şchiopi, neînarmat şi orb a alerga să îmbrăţişeze pe Domnul? Lasa frica de Dumnezeu să fie picioarele tale, si lasa dragostea lui să fie mâinile tale; să înţelegerea sa fie ochii tai. Nanak spune, în acest fel, o înţelept suflet-mireasa, vei fi unit cu domnul soţul tău. | | 2 | | Pauree: În veci de veci, tu eşti doar una; setaţi jocul de dualitate în mişcare. Aţi creat egoism şi arogant mândria, lăcomia şi aţi plasat în interiorul fiinţei noastre. Pastreaza-ma cum va place dumneavoastra; acţionează ca toata lumea le va determina să acţioneze. Unele sunt iertate, şi merge cu tine; prin învăţăturile guru, ne sunt unite pentru tine. Unii stau şi vă servească, fără nume, nimic altceva nu le place. Orice altă sarcină ar fi lipsit de valoare pentru ei, le-ai poruncit la serviciul dvs. adevărat. În mijlocul copiilor, soţ / soţie şi relaţii, unele încă detaşaţi; ei sunt plăcute pentru a va tale. Interior şi în exterior, acestea sunt pure, si ele sunt absorbite în numele adevărat. | | 3 | | Shalok, Mehl primul: Am putea face o peşteră, într-un munte de aur, sau în apă din regiunile de jos; Eu pot să rămână în picioare pe capul meu, cu susul în jos, pe pământ sau în cer; I se poate acoperi total trupul meu cu haine, şi spălaţi-le continuu; Pot striga cu voce tare, Vede alb, roşu, galben şi negru; Eu pot trăi chiar şi în murdărie şi mizerie. Şi totuşi, toate acestea sunt doar un produs de răutăcioase, şi a corupţiei intelectuale. Eu nu am fost, eu nu sunt, şi i nu va fi niciodată nimic, la toate! Nanak O, eu locuiesc numai pe cuvântul de shabad. | | 1 | | Primul Mehl: Ei spele hainele, şi curăţaţi corpurile lor, şi să încerce să practice auto-disciplina. Dar ei nu sunt conştienţi de mizeria colorarea lor interior fiind, în timp ce ei încearcă şi să încercaţi să spălaţi murdăria exterior. Orb merge greşit, prins de laţul morţii. Ei văd proprietatea altora ca fiind a lor, şi în egoism, ei suferă de durere. O Nanak, egoismul de gurmukhs este rupt, iar apoi, medita asupra ei numele Domnului, har, har. Ei cânta naam, medita asupra Naam, şi prin naam, ele sunt absorbite în pace. | | 2 | | Pauree: Destinul a adus împreună şi uniţi trupul şi sufletul-lebada. Cel care le-au creat, de asemenea, le separă. Proşti bucura de plăcerile lor, ei trebuie să îndure, de asemenea, toate durerile. De la placeri, apar bolile şi comiterea de păcate. De la plăcerile păcătoase veni întristare, separare, naştere şi moarte. Proşti încearcă să dea socoteală pentru greşelile lor, şi susţin inutil. Hotărârea este în mâinile adevărat guru, care pune capăt argument. Oricare ar fi creatorul nu, vine să treacă. Ea nu poate fi schimbat prin eforturile cuiva. | | 4 | | Shalok, Mehl primul: Spune minciuni, mănâncă cadavre. Şi totuşi, au iesit sa invete si pe altii. Ei sunt înşelaţi, ei şi induce în eroare tovarăşii lor. O Nanak, sunt liderii de oameni. | | 1 | | Mehl al patrulea: Cei, în cadrul căruia locuieşte adevărul, să obţină numele adevărat, ei vorbesc numai adevărul. Ei au mers pe calea Domnului, şi a inspira şi pe alţii să meargă pe calea Domnului, precum. Scăldat într-un bazin de apă sfinţită, în care sunt spălaţi curat de mizerie. Dar, de scăldat într-un iaz stagnantă, acestea sunt contaminate cu murdăria chiar mai mult. Guru adevărat este perfect bazin de apa sfintita. Zi şi noapte, el meditează pe numele Domnului, har, har. El este salvat, împreună cu familia sa; conferind numele Domnului, har, har, el salvează întreaga lume. Nanak Servant este un sacrificiu pentru cel care se cântă Naam, şi inspiră pe alţii să-l cânte, de asemenea. | | 2 | | Pauree: Unele alege şi să mănânce fructe şi rădăcini, şi să trăiască în pustie. Unii rătăcesc purtând în jurul robe şofran, ca yoghini şi sanyaasees. Dar există încă dorinţa de atât de mult în cadrul acestora, ei tânjesc după încă pentru haine şi alimente. Ei deşeuri inutil vieţile lor, ei nu sunt nici gospodari, nici renunciates. Mesager al mortii atarna deasupra capetelor lor, şi nu pot scăpa de trei etape dorinta. Moartea nu abordare chiar şi cei care urmează învăţăturile lui guru, şi să devină sclavii sclavilor Domnului. Cuvântul adevărat a rămâne shabad în mintea lor adevărat, în casa lor de fiinţe interioară, ele rămân detaşat. Nanak O, cei care servesc guru adevărata lor, ridica de la dorinta de a desirelessness. | | 5 | | Shalok, Mehl primul: În cazul în care hainele sunt pătate cu sânge, îmbrăcăminte devine poluate. Cei care suge sangele de fiinţe umane, cum poate fi constiinta lor pure? O Nanak, cântă numele lui Dumnezeu, cu inima-devotament simţit. Orice altceva este doar un spectacol pompos lumeşti, şi practica de fapte false. | | 1 | | Primul Mehl: Din moment ce eu sunt nimeni, ce pot sa spun? Din moment ce eu sunt nimic, ce pot fi eu? Ca el mi-a creat, aşa că am act. În timp ce mă face să vorbească, aşa că am vorbi. Sunt pe deplin şi plin de păcate, dacă-i doar le-ar putea spala! Nu mă înţeleg, şi totuşi am să încerce să înveţe pe alţii. Astfel este ghidul eu sunt! Nanak O, cel care este orb alţii arată calea, şi induce în eroare toate tovarăşi. Dar, mergi la lumea în continuare, el va fi bătut şi lovit în faţă, apoi, va fi evident, ce fel de ghid a fost! | | 2 | | Pauree: Prin toate lunile şi anotimpurile, minute şi ore, eu locuiesc pe tine, Doamne. Nimeni nu te-a atins de calcule inteligent, Doamne adevărat, nevăzut şi infinit. Că savant care este plin de lăcomie, mândrie arogant şi egoismul, este cunoscut a fi un prost. Deci citit numele, şi a realiza numele, şi contemplu învăţăturile lui guru. Prin învăţăturile lui guru, am câştigat averea din Naam; i posedă depozite, debordant cu devotamentul faţă de Domnul. Crezând în naam imaculată, unul este salutat ca fiind adevărat, în instanţa adevărat al Domnului. Lumina divină a Domnului infinit, care detine suflet şi suflare de viaţă, este adânc în fiinţa interioară. Tu esti singurul bancher adevărat, Doamne, restul lumii este doar comerciant dumneavoastră mărunte. | | 6 | | Shalok, Mehl primul: Să fi moschee mila ta, credinţa ta rugăciune-mat, şi sincer de viaţă Coran dumneavoastră. Asiguraţi-vă modestia circumcizie, şi de bună conduită rapid dumneavoastră. În acest fel, veţi fi un musulman adevarat. Să bună conduită fi kaabaa ta, adevarul ghid spiritual, şi karma de fapte bune rugăciunea ta şi cânta. Să rozariu tău să fie ceea ce este plăcut să voinţei sale. O Nanak, Dumnezeu va păstra onoarea ta. | | 1 | | În primul rând Mehl : Să ia ceea ce aparţine de drept la altul, este ca un porc mananca musulman, sau un hindus mananca carne de vită. guru-ul nostru, ghidul nostru spiritual, standuri de noi, dacă nu vom mânca aceste carcase. Vorbesc de simpla, oamenii nu câştigă trecerea la cer. Mântuirea vine doar de la practica de adevăr. Prin adăugarea de condimente la alimentele interzise, ele nu sunt făcut acceptabil. O Nanak, de la talk false, numai minciuna este obţinut. | | 2 | | Primul Mehl: Există cinci rugăciuni şi de cinci ori de zi pentru rugăciune, cinci au cinci nume. Să veridicitatea fi primul, al doilea living cinstit, şi caritate terţe în numele lui Dumnezeu. Să se va patrulea fi bun la toate, iar al cincilea lauda Domnului. Repetaţi rugăciunea de fapte bune, iar apoi, puteţi suna-ti un musulman. O Nanak, fals obţine minciună, şi doar falsitate. | | 3 | | Pauree: Unele comerţul cu bijuterii de nepretuit, în timp ce alţii se ocupe în sticlă simplă. În cazul în care guru adevărat este mulţumit, vom găsi comoara de bijuterie, adânc în sine. Fără guru, nimeni nu a găsit această comoară. Orb şi false au murit in peregrinarile lor fără sfârşit. Manmukhs îndărătnic putrezesc şi mor în dualitate. Ei nu înţeleg meditaţie contemplativă. Fără un Domn, nu există nici un alt deloc. Lui pe care ar trebui să se plângă? Unele sunt nevoiaşi, şi plimbaţi-vă în jurul nesfârşit, în timp ce altele au depozite de avere. Fără numele lui Dumnezeu, nu există nici o altă avere. Orice altceva este doar otravă şi cenuşă. Nanak O, Domnul Însuşi acte, precum şi cauzele alţii de a acţiona; de hukam de comanda lui, ne sunt impodobite şi înălţat. | | 7 | | Shalok, Mehl primul: Este dificil să fie numit un musulman, în cazul în care unul este cu adevărat un musulman, atunci el poate fi numit unul. În primul rând, lasă-l să savuraţi religia profetului ca dulce, apoi, să mândria lui de proprietatea sa fie înlăturate. Devenind un musulman adevărat, un discipol al credinţei de Mohammed, lasă-l pune deoparte iluzie a morţii şi a vieţii. Ca el se va supune lui Dumnezeu, şi predă la creator, el este scăpa de egoism şi vanitate. Şi când, Nanak o, el este milostiv faţă de toate fiinţele, numai atunci el se fi numit un musulman. | | 1 | | Mehl al patrulea: Renunţe la dorinţa sexuală, furie, minciuna şi calomnia; Maya părăsi şi eliminarea mândrie egoiste. Renunţaţi dorinţa sexuală şi promiscuitatea, şi să renunţe ataşament emoţional. Numai atunci se va obţine pe Domnul în mijlocul imaculat întunericul din lume. Renunţe la egoism, vanitate şi mândria arogant, şi dragostea ta pentru copiii dumneavoastră şi soţul / soţia. Abandonul dumneavoastră speră sete şi dorinţele, şi să îmbrăţişeze dragostea pentru Domnul. Nanak O, o adevărată va veni să locuiască în mintea ta. Prin cuvântul adevărat al shabad, veţi fi absorbit în numele Domnului. | | 2 | | Pauree: Nici regii, nici supuşii lor, nici liderii trebuie să rămână. Magazine, oraşe şi străzi se dezintegra în cele din urmă, prin hukam de porunca Domnului. Aceste solide şi frumos conacele-proştii cred că le aparţin. Comoara-case, umplut cu avere, trebuie să fie golit într-o clipă. Cai, cară, cămile şi elefanţi, cu toate lor de decoratiuni; grădini, terenuri, case, corturi, paturi moi şi satin pavilioane-oh, în cazul în care sunt acele lucruri, pe care ei cred a fi propriul lor? Nanak O, o adevărată este dătătorul de toate, el este revelat prin natura sa creative atotputernic. | | 8 | | Shalok, Mehl primul: În cazul în care râurile au devenit vaci, dând lapte, şi apă de izvor a devenit lapte şi ghee; Dacă toate Pamantul a devenit de zahăr, pentru a excita continuu mintea; În cazul în care a devenit munţi de aur şi argint, împânzit cu pietre preţioase şi bijuterii Chiar şi-atunci, i se vor închina şi adora, şi dorinţa mea să cânte laudele tale nu ar scădea. | | 1 | | Primul Mehl: Dacă toate sarcinile de optsprezece vegetaţie a devenit fructe, Şi iarba a devenit tot mai mare de orez dulce; Daca as fi fost capabil de a opri soarele şi luna în orbitele lor şi ţineţi-le perfect de echilibru Chiar şi-atunci, i se vor închina şi adora, şi dorinţa mea să cânte laudele tale nu ar scădea. | | 2 | | Primul Mehl: În cazul în care corpul meu au fost afectate de durere, sub influenţa răului de stele ghinion; Şi dacă regii suge sângele-au fost să deţină o putere asupra mea -Chiar dacă acest lucru au fost starea mea, i-ar mai cult şi voi adora, şi dorinţa mea să cânte laudele tale nu ar scădea. | | 3 | | Primul Mehl: În cazul în care focul şi gheaţa au fost hainele mele, iar vântul a fost mâncarea mea; Şi chiar dacă frumuseţile ispititoare ceresc au fost femeile mele, o Nanak-toate acestea vor trece! Chiar şi atunci, i se vor închina şi adora, şi dorinţa mea să cânte laudele tale nu ar scădea. | | 4 | | Pauree: Demon prost, care face fapte rele, nu ştie stăpânului său şi maestru. Call-i un nebun-om, dacă el nu se înţelege. Cearta a acestei lumi este rău; aceste lupte sunt consumatoare de ea. Fără numele Domnului, viaţa este fără valoare. Prin îndoială, oamenii sunt distruse. Cel care recunoaşte că toate căile spirituale duc la una va fi emancipat. Cel care spune minciuni va cădea în iad şi arde. În toată lumea, cel mai binecuvântat şi a sfinţit sunt cei care rămân absorbit în adevăr. Cel care elimina egoismul şi trufia este răscumpărat în curtea Domnului. | | 9 | | În primul rând Mehl, shalok: Numai ei sunt cu adevărat în viaţă, ale căror minţi sunt umplute cu Domnul. Nanak O, nimeni altcineva nu este cu adevărat în viaţă; Cei care trăiesc doar trebuie să se abată în dezonoare; Tot ceea ce mănâncă este impur. Intoxicat cu putere şi încântat cu avere, ei plăcere în plăcerile lor, şi despre dans fără ruşine. O Nanak, ele sunt induşi în eroare şi fraudate. Fără numele Domnului, îşi pierd onoarea lor şi pleacă. | | 1 | | Primul Mehl: Ce buna este mancarea, si ce sunt bune haine, În cazul în care stăpânul adevărat nu respectă în minte? Ce bune sunt fructele, ceea ce este bun jaggery ghee, dulce, ceea ce este bun făină, şi ceea ce este bun de carne? Ce bune sunt hainele, şi ceea ce este bun un pat moale, să se bucure de plăcerile senzuale şi delicii? Ce bun este o armată, şi ce bune sunt soldaţi, funcţionari şi să locuiască în vile? O Nanak, fără numele adevarat, toate aceste accesorii vor disparea. | | 2 | | Pauree: Ce bun este clasa socială şi statutul? Adevăr este măsurată în interiorul. Pride în starea cuiva este ca otrava-o exploataţie în mână şi mănâncă-l, vei muri. regulă Domnului adevărat suveran este cunoscut a lungul veacurilor. Unul care respectă hukam de porunca Domnului este onorată şi respectată în instanţa de judecată a Domnului. Prin ordin al Domnului nostru şi master, am fost adus în această lume. Bateristul, guru, a anunţat meditaţie Domnului, prin cuvântul shabad. Unii au montat caii lor în răspuns, iar altele sunt saddling sus. Unii au legat borne lor, iar altele au oprit deja mers. | | 10 | | Shalok, Mehl primul: În cazul în care cultura este copt, apoi se taie în jos; numai tulpini sunt rămas în picioare. Porumb pe stiulete este pus în maşină de treierat, şi kernel-urile sunt separate de ştiuleţi. Plasarea kernel dintre cele două pietre de moara-, oamenii stau şi se macină porumb. Aceste nucleele care stick la axul central sunt ferite Nanak-a văzut această viziune minunat! | | 1 | | Primul Mehl: Uită-te, şi vezi cum trestia de zahar este tăiat în jos. După tăiere departe sucursalele sale, picioarele sale sunt legate împreună în pachete, Şi apoi, este amplasat între role de lemn şi zdrobit. Ce pedeapsa este provocată pe ea! sucul său este extras şi pus în cazan, aşa cum este încălzit, ce suspina şi strigă. Şi apoi, de trestie de zahăr zdrobit sunt colectate şi arse în foc de mai jos. Nanak: vin, oameni, şi a vedea cum dulce din trestie de zahăr este tratată! | | 2 | | Pauree: Unii nu cred că de deces; ei distra mari speranţe. Ei mor, şi sunt re-născut, şi mor, iar şi iar. Ele sunt de nici un folos, la toate! În mintea lor constienta, ei se numesc bun. Rege al îngerilor morţii vânează cele manmukhs auto-voinţă, de peste si peste din nou. Manmukhs sunt false la eul lor, ei nu simt nici o recunoştinţă pentru ceea ce au fost dat. Cei care efectuează doar ritualuri de cult nu sunt plăcute la stăpânul lor şi master. Cei care ating Domnul adevărat şi cântă numele lui sunt plăcute Domnului. Ei se închină Domnului, şi arcul la tronul său. Ele indeplinesc destinul lor pre-hirotonit. | | 11 | | În primul rând Mehl, shalok: Ce pot face pentru apă adâncă, un peşte? Ce pot face pentru imensul cer o pasăre? Ce se poate face la rece o piatră? Ce este căsătorit de viaţă la un eunuc? Puteti aplica ulei de lemn de santal pentru un câine, dar el va fi în continuare un caine. Aţi putea încerca să predea o persoană surdă de lectură simritees la el, dar cum el va învăţa? Puteţi loc o lumină înainte de un om orb şi arde lămpi cincizeci, dar cum se va vedea? Puteţi loc de aur înainte de o turmă de vite, dar ei vor alege să mănânce iarbă. Puteţi adăuga flux de fier şi se topesc, dar aceasta nu va deveni moale cum ar fi bumbacul. Nanak O, aceasta este natura unei prost-tot ceea ce vorbeşte este inutil şi pierdut. | | 1 | | Primul Mehl: Când piese de bronz sau aur sau pauză de fier, Metal-Smith le suduri împreună din nou în foc, şi legătura este stabilit. Dacă un soţ părăseşte soţia sa, copiii lor le poate aduce înapoi împreună în lume, şi legătura este stabilit. Când regele face o cerere, şi aceasta este îndeplinită, obligaţiunea este stabilit. Când omul mănâncă foame, el este îndeplinită, şi legătura este stabilit. În foamete, ploaia umple până la refuz fluxuri, şi legătura este stabilit. Există o legătură între iubire şi cuvinte de dulceaţă. Când unul spune adevărul, o legătură este stabilit cu sfintele scripturi. Prin bunătatea şi adevărul, mort se stabilească o legătură cu cei vii. Sunt astfel de obligaţiuni care predomină în lume. Nebunul stabileşte legăturile sale numai atunci când el este lovit în faţă. Nanak spune că acest lucru după reflecţie adâncă: Prin lauda lui Dumnezeu, vom stabili o legătură cu curtea lui. | | 2 | | Pauree: El însuşi a creat universul şi împodobită, şi el însuşi o contemplă. Unele sunt contrafăcute, iar unele sunt autentice. El însuşi este evaluator. Autentice sunt plasate în vistieria lui, în timp ce contrafăcute sunt aruncate. Contrafăcute sunt aruncate în afara instanţei adevărat-zis pe care ar trebui să se plângă? Acestea ar trebui să se închine şi să urmeze adevărat guru-aceasta este stilul de viaţă de excelenţă. Guru adevărat converteşte contrafăcute în veritabile; prin cuvântul shabad, el Infrumuseteaza şi ne înalţă. Cei care au consacrat de dragoste si afectiune pentru guru, sunt onorate în instanţa de judecată adevărată. Cine poate estima valoarea celor care au fost iertate de creatorul Domnul Însuşi? | | 12 | | Shalok, Mehl primul: Toţi profesorii spiritual, discipolii lor şi conducătorii lumii vor fi îngropate sub pământ. Împăraţii va trece, de asemenea, departe, numai Dumnezeu este etern. Tu singur, Doamne, numai tu. | | 1 | | Primul Mehl: Nici îngerii, nici demonii, nici fiinţe umane, nici siddhas, nici solicitanţii trebuie să rămână pe pământ. Cine altcineva este acolo? Tu singur, Doamne, numai tu. | | 2 | | Primul Mehl: Nici chiar, nici generos, nici om, la toate, nici cele şapte taramurile de sub pământ, va rămâne. Domnul un singur există. Cine altcineva este acolo? Tu singur, Doamne, numai tu. | | 3 | | Primul Mehl: Nici soarele, nici luna, nici planete, nici cele şapte continente, nici oceane, nici alimente, nici vântul-nimic nu este permanent. Tu singur, Doamne, numai tu. | | 4 | | Primul Mehl: susţinerea noastră nu se află în mâinile oricărei persoane. Speranţele tuturor odihnă în Domnul unul. Domnul există un singur-cine altcineva este acolo? Tu singur, Doamne, numai tu. | | 5 | | Primul Mehl: Păsările nu au bani în buzunarele lor. Ei speră locul lor pe copaci şi apă. El singur este dătătorul. Tu singur, Doamne, numai tu. | | 6 | | Primul Mehl: O Nanak, că destinul care este pre-hirotonit şi scris pe frunte cuiva -Nimeni nu o poate şterge. Domnul insuflă puterea, şi el este nevoie de departe din nou. Tu singur, Doamne, numai tu. | | 7 | | Pauree: Adevărat este hukam de comanda. Pentru a gurmukh, este cunoscut. Prin învăţăturile gurului, egoismul şi îngâmfare sunt eradicate, şi adevărul este realizat. Adevărat este terenul tău. Este proclamat şi revelat prin cuvântul shabad. Meditând profund pe cuvântul adevărat al shabad, i-au fuzionat în adevărul. Manmukhs auto-voinţă sunt întotdeauna false, ele sunt induşi în eroare de îndoială. Ei locuiesc în gunoiul de grajd, şi ei nu ştiu gustul de nume. Fără nume, ei suferă de agonia care vin şi pleacă. Nanak O, Domnul Însuşi este evaluator, care distinge contrafăcute din autentic. | | 13 | | Shalok, Mehl primul: Tigrii, ulii, şoimi şi vulturi-Domnul ar putea să le mănânce iarbă. Şi acele animale care mananca iarba-ar fi putut să le mănânce carne. El ar putea să le urmeze acest mod de viaţă. El ar putea ridica uscat din râuri, şi transforma în deşerturi oceane fund. El ar putea numi un vierme ca rege, şi de a reduce o armată în cenuşă. Toate fiinţele şi creaturile vii de respiraţie, dar el ar putea să ne ţină în viaţă, chiar şi fără respiraţie. Nanak O, aşa cum place Domnului adevărat, el ne dă hrană. | | 1 | | Primul Mehl: Unii mănâncă carne, în timp ce alţii mănâncă iarbă. Unii au toate cele treizeci şi şase soiuri de delicatese, În timp ce alţii trăiesc în mizerie şi să mănânce noroi. Unele control de respiraţie, respiraţie şi a reglementa lor. Unii trăiesc de sprijinul Naam, numele Domnului fără formă. Mare locuieste dătătorul; nimeni nu moare. Nanak O, cei care nu consacră pe Domnul în minţile lor sunt induşi în eroare. | | 2 | | Pauree: Prin karma de acţiuni bune, unii vin pentru a servi guru perfect. Prin învăţăturile gurului, unele elimina egoismul şi îngâmfare, şi să medităm asupra Naam, numele Domnului. De a întreprinde orice altă sarcină, ei deşeuri viaţa lor în zadar. Fără nume, toate pe care le purta şi să mănânce este otravă. Lăudând adevăratul cuvânt al shabad, ei fuziona cu adevărat Domnul. Fără să deservească guru adevărat, ele nu obţin casa de pace, ele sunt expediate către reîncarnare, peste si peste din nou. Investiţii de capital falsificate, ei castiga doar falsitate din lume. O Nanak, cântând laudele Domnului pur, adevărat, ei pleacă cu onoare. | | 14 | | Shalok, Mehl primul: Cand iti face placere, vom reda muzică şi cânta, atunci când vă place, ne scalde in apa. Cand iti face placere, ne frotiu corpurile noastre cu cenuşă, şi sufla din corn şi cu scoică. Cand iti face placere, am citit scripturile Islamice, şi sunt aclamat ca mullahii şi shaykhs. Cand iti face placere, am devenit regi, şi bucuraţi-vă tot felul de gusturi şi de plăceri. Cand iti face placere, am mânuiesc sabia, şi a tăiat capetele duşmanilor noştri. Cand iti face placere, vom ieşi la terenuri străine; ştiri şedinţei de acasa, ne intoarcem din nou. Cand iti face placere, suntem acordati la numele, şi atunci când vă place, am devenit plăcut pentru tine. Nanak rosteşte această rugăciune, totul altceva este doar practica de falsitate. | | 1 | | Primul Mehl: Eşti atât de mare-toate fluxurile de măreţia de la tine. Esti atat de bun-radiază bunătate de la tine. Sunteţi adevărat-toate care curge de la tine este adevarat. Nimic nu la toate este falsă. Talking, văzând, vorbind, mersul pe jos, viaţă şi moarte, toate acestea sunt tranzitorii. De hukam de comandă, el creează, şi în comanda lui, el ne ţine. O Nanak, el însuşi este adevărat. | | 2 | | Pauree: Serviti guru adevărat teamă, şi îndoială dvs. vor fi spulberate. Face ca munca pe care guru adevarat cere să faci. În cazul în care guru adevărat devine milostiv, medităm pe Naam. Profitul de cult devoţională este excelent. Acesta se obţine prin gurmukh. Manmukhs auto-voinţă sunt prinse în întunericul falsităţii; ei nimic, dar practica falsitate. Du-te la poarta adevărului, şi spune adevărul. Domnul adevărat solicită cele adevărate la conacul de prezenţa sa. Nanak O, cele adevărate sunt totdeauna adevărate, ele sunt absorbite în Domnul adevărat. | | 15 | | Shalok, Mehl primul: Dark Age of Kali Yuga este cuţit, şi regii sunt macelarii, dreptatea are aripi şi a zburat departe. În această noapte întunecată a falsitate, luna de adevărul nu este vizibil oriunde. Am căutat în zadar, şi eu sunt atât de confuz, în acest întuneric, nu pot găsi calea. În egoism, ei striga în durere. Spune Nanak, cum vor fi salvate? | | 1 | | În al treilea rând Mehl: În această epocă întunecată a Kali Yuga, Kirtan de laudă Domnului a apărut ca o lumină în lume. Cât de rare sunt cei gurmukhs puţini care înoată pe de cealaltă parte! Domnul dăruieşte privirea lui de har; O Nanak, gurmukh primeşte bijuterie. | | 2 | | Pauree: Între adepţii lui Dumnezeu şi oamenii din lume, nu poate fi niciodată nici o alianţă adevărat. Creatorul însuşi este infailibil. El nu poate fi păcălit; nimeni nu-l poate păcăli. El amestecuri adepţii lui cu sine însuşi, ei practică adevărul, şi numai adevărul. Domnul Însuşi conduce oamenii lumii în rătăcire, ei spun minciuni, şi prin a spune minciuni, mănâncă otravă. Ei nu recunoaşte realitatea ultimă, că noi toţi trebuie să mergem, ei continuă să cultive otrăvuri de dorinta sexuala si furie. Adepţii sluji Domnului, zi şi noapte, au medităm asupra Naam. Devenind sclavii sclavilor Domnului, ei eradica egoism şi vanitate din interior. În instanţa de Domnul lor şi master, feţele lor sunt radiantă; acestea sunt impodobite şi înălţat cu adevăratul cuvânt al shabad. | | 16 | | Shalok, Mehl primul: Cei care laudă pe Domnul în primele ore ale dimineţii şi a medita pe el singur premeditat, Sunt regii perfect; la momentul potrivit, vor muri luptă. În ceasul al doilea, accentul a minţii este împrăştiată în tot felul de moduri. Deci, mulţi cad în groapă fără fund, ele sunt târât sub, şi ei nu pot ieşi din nou. În al treilea ceas, atât foame şi sete scoarţă de copac pentru atenţie, şi alimente este pus în gură. Ceea ce este mâncat devine praf, dar sunt încă ataşată de a manca. În a patra strajă, ele devin somnolent. Ei închide ochii şi începe să viseze. Ridicandu-se din nou, se angajează în conflicte; au stabilit stadiul ca în cazul în care vor trăi 100 de ani. În cazul în care în orice moment, la fiecare moment, ei trăiesc în frică de Dumnezeu Nanak-o, Domnul locuieşte în minţile lor, şi baie lor curăţare este adevărat. | | 1 | | Al doilea Mehl: Ele sunt regii perfecte, care şi-au găsit pe Domnul perfect. Douăzeci şi patru de ore pe zi, ei rămân indiferenţi, impregnate cu dragostea Domnului unul. Doar câteva obţine darshan, viziunea binecuvântat de Domnul inimaginabil beauteous. Prin karma perfect de fapte bune, o întâlneşte guru perfect, al cărui discurs este perfect. O Nanak, în cazul în care guru face o greutate unul perfect, nu se reduce. | | 2 | | Pauree: Când eşti cu mine, ceea ce aş mai putea dori? Eu vorbesc doar adevărul. Jefuit de hotii de treburile lumeşti, ea nu obţine conacul de prezenţa sa. Fiind atât de piatră cu inima, ea a pierdut sansa ei de a sluji pe Domnul. Că inima, în care Domnul adevărată nu se găseşte, ar trebui să fie rupt în jos şi re-construit. Cum poate ea fi cântărite cu precizie, la scara de perfectiune? Nimeni nu va spune că greutatea ei a fost scurtcircuitate, în cazul în care ea însăşi goneste de egoism. Autentice sunt analizate, şi acceptate în instanţa de judecată a Domnului atotcunoscator. Marfa autentic este găsit într-un singur magazin, acesta este obţinut din guru perfect. | | 17 | | Shalok, Mehl doilea: Douăzeci şi patru de ore pe zi, distruge cele opt lucruri, şi în locul nouă, cuceri corp. În organism sunt cele nouă comorile numele Domnului-aţi ascunselea adâncimi de aceste virtuţi. Cei binecuvântat cu karma de acţiunile bune Laudati pe Domnul. O Nanak, fac guru profesorul lor spiritual. În a patra strajă din primele ore ale diminetii, un dor apare în conştiinţa lor mai mari. Acestea sunt adaptate la râu de viaţă; numele adevărat este în mintea lor şi pe buzele lor. Nectarul ambroziac este distribuit, iar cei cu karma buna a primi acest cadou. Trupurile lor devin de aur, şi să ia pe culoarea de spiritualitate. În cazul în care bijutier aruncă privirea lui de har, ele nu sunt plasate în foc din nou. De-a lungul celelalte şapte ceasuri din zi, este bine să spună adevărul, şi stau cu înţelept spiritual. Acolo, viciu şi virtute se disting, şi capitala minciuna este scăzut. Acolo, contrafăcute sunt exprimate deoparte, şi autentice sunt aclamat. Vorbirea este zadarnic şi inutil. O Nanak, durerea şi plăcerea sunt în puterea Domnului nostru şi master. | | 1 | | Al doilea Mehl: Air este guru, apa este tatăl, şi pământul este mama mare a tuturor. Zi şi noapte sunt cele două asistente medicale, în a cărui poală toată lumea este în joc. fapte bune şi rele fapte-record este citit în prezenţa Domnului de dharma. În funcţie de propriile acţiuni, unele sunt trase mai aproape, iar unele sunt conduse mai departe. Cei care au meditat asupra Naam, numele Domnului, şi a plecat după ce a lucrat cu sudoarea frunţii lor Nanak-o, feţele lor sunt radiant în instanţa de judecată a Domnului, şi multe altele sunt salvate împreună cu ei! | | 2 | | Pauree: Alimentara adevarata este dragostea Domnului; adevărat guru a vorbit. Cu această alimentare adevărat, eu sunt mulţumit, şi cu adevărul, eu sunt încântat. Adevărate sunt oraşe şi sate, în cazul în care o locuieşte în cămin adevărat de sine. În cazul în care guru adevărat este mulţumit, o primeşte numele Domnului, şi flori mai departe în dragostea Lui. Nimeni nu intră în curtea Domnului adevărat prin falsitate. Prin minciună şi minciuna rostea numai, conacul a prezenţei Domnului este pierdut. Nimeni nu blochează calea de cei care sunt binecuvântaţi cu banner-ul de adevăratul cuvânt al shabad. Audiere, înţelegere şi vorbind adevărul, unul este chemat la conacul de prezenţa Domnului. | | 18 | | Shalok, Mehl primul: Dacă i-am îmbrăcat în foc, şi-a zidit casa mea de zăpadă, şi a făcut fier mâncarea mea; Şi dacă ar fi să bea în toate durere cum ar fi apa, şi conduce întregul pământ înaintea mea; Şi dacă aş fi fost la locul de pământ pe o scară şi echilibru-l cu o singură monedă de cupru; Şi dacă ar fi să devină atât de mare încât nu am putut fi incluse, si daca am fost la control şi să conducă toate; Şi dacă ar fi să aibă atâta putere în mintea mea că i-ar putea determina pe alţii să facă mele de licitare-asa ca ce? Fel de mare ca Domnul nostru şi de master este, aşa de mare sunt darurile sale. El dăruieşte-le în funcţie de voinţa sa. O Nanak, cei pe care Domnul aruncă privirea lui de graţie, să obţină măreţia glorios al numelui adevărat. | | 1 | | Al doilea Mehl: Gura nu este îndeplinită de către vorbind, şi urechile nu sunt îndeplinite de auz. Ochii nu sunt îndeplinite de-a vedea fiecare organ caută o calitate senzorială. Foamea de foame nu este potolit; prin cuvinte simple, foame nu este exonerat. O Nanak, foamea este eliberat numai atunci când rosteşte o glorioasă laudele Domnului demn de laudă. | | 2 | | Pauree: Fără cel adevărat, toate sunt false, precum şi toate minciuna practica. Fără cea adevărată, cele false sunt legate şi gagged şi condus off. Fără un adevărat, corpul este doar cenusa, si amesteca din nou cu cenuşă. Fără ome adevărat, toate produsele alimentare şi haine sunt nesatisfăcătoare. Fără cea adevărată, cele false nu ating Curtii Domnesti. Ataşat la ataşamentele false, conacul a prezenţei Domnului este pierdut. Întreaga lume este înşelat de înşelăciune, care vin şi pleacă în reîncarnare. Interiorul corpului este focul de dorinta; prin cuvântul shabad, este stins. | | 19 | | Shalok, Mehl primul: O Nanak, guru-ul este arborele de mulţumire, cu flori de credinţă, şi fructe de intelepciune spirituala. Udat cu dragostea lui Dumnezeu, ea rămâne pentru totdeauna verde; prin karma de fapte bune şi meditaţie, se coace. Onoare se obţine prin consumul de acest fel de mâncare gustos, de toate darurile, acesta este cel mai mare dar. | | 1 | | Primul Mehl: Guru este arborele de aur, cu frunze de corali, şi flori de bijuterii şi rubine. Cuvintele din gura lui sunt fructe de bijuterii. În inima lui, el vede pe Domnul. O Nanak, el este obţinut de către cei, pe ale căror chipuri şi astfel destinul fruntea pre-înregistrate este scris. Şaizeci şi opt altare sacre de pelerinaj sunt cuprinse în cult constantă a picioarelor guru exaltat. Cruzime, material de fixare, lăcomia şi mânia sunt cele patru rauri de foc. Care se încadrează în ele, unul este ars, Nanak o! Unul este salvat doar prin deţinerea strâns la fapte bune. | | 2 | | Pauree: În timp ce sunt în viaţă, cuceri moarte, şi veţi avea nici un regret în cele din urmă. Această lume este falsă, dar numai câteva înţeleagă acest lucru. Oamenii nu iubesc consacră pentru adevăr, ei goana după treburile lumeşti loc. Timp teribil de moarte şi anihilarea pluteste peste capetele lumii. De hukam de porunca Domnului, mesager al morţii aruncă clubului său peste capetele lor. Domnul se dăruieşte dragostea lui, şi să consacre acesta, în mintea lor. Nu este un moment sau întârziere o clipă este permisă, atunci când o măsură de viaţă este plină. Prin harul lui Guru, unul ajunge să cunoască cel adevărat, şi este absorbit în el. | | 20 | | Shalok, Mehl primul: Bitter pepene galben, înghiţi-must, spin-mere şi fructe INM -Aceste otrăvuri amare depune în minţile şi gurile de cei care nu vă amintiţi. Nanak O, cum trebuie să le spun acest lucru? Fără karma de fapte bune, ele sunt doar distrugerea ei înşişi. | | 1 | | Primul Mehl: Intelectul este o pasăre, pe seama de acţiunile sale, acesta este uneori mare, şi, uneori, redusă. Uneori este cocoţat pe copac lemn de santal, şi uneori este pe ramura de otrăvitoare înghiţi-mustului. Uneori, se înalţă tot prin ceruri. Nanak O, Domnul nostru şi ne conduce la master, în conformitate cu hukam de comanda sa; este felul lui. | | 2 | | Pauree: Unii vorbesc şi expună, şi în acelaşi timp vorbind şi cursuri, trec departe. Vedele vorbesc şi expună pe Domnul, dar ei nu ştiu limitele sale. Nu prin studierea, ci printr-o înţelegere, este misterul Domnului dezvăluit. Există şase căi în shaastras, dar cât de rare sunt cei care se unesc în Domnul adevărat prin intermediul lor. Domnul adevărat este incognoscibil, prin cuvântul shabad sale, ne sunt impodobite. Cel care crede în numele Domnului infinit, atinge instanţa a Domnului. Am umilinţă prova la Domnul creatorul, eu sunt un menestrel cântând lui laude. consacră Nanak stăpânul în mintea lui. El este unul, a lungul veacurilor. | | 21 | | Shalok, Mehl doilea: Cei care scorpioni farmec şi mâner şerpi singurul brand se cu propriile mâini. De pre-comanda rânduită de domnul nostru şi master, ei sunt bătuţi prost, şi a lovit în jos. În cazul în care lupta de auto-voinţă manmukhs cu gurmukh, ele sunt condamnate de Domnul, judecătorul adevărat. El însuşi este Domnul şi Stăpânul din ambele lumi. El vede toate şi face determinarea exactă. Nanak O, ştiu asta foarte bine: totul este în conformitate cu voinţa sa. | | 1 | | Al doilea Mehl: O Nanak, dacă judecătorii cineva însuşi, numai atunci el este cunoscut ca un judecător real. Dacă cineva înţelege atât boală şi medicină, numai atunci este el un medic înţelept. Nu te implica in afaceri de repaus de pe drum, amintiţi-vă că vă sunt doar un oaspete aici. Vorbiţi cu cei care cunosc pe Domnul primar, şi să renunţe la căile voastre cele rele. Această persoană virtuoasă care nu umbla pe calea de lăcomie, şi care rămâne în adevăr, este acceptată şi celebru. În cazul în care o săgeată este împuşcat la cer, cum poate ajunge acolo? Cerul de mai sus este imposibil de găsit-ştiu acest lucru bine, Archer o! | | 2 | | Pauree: Sufletul-mireasa iubeşte Domnul sotul ei, ea este impodobita cu iubirea sa. Ea se închină el zi şi noapte, ea nu poate fi reţinut de la a face acest lucru. În conacul de prezenţa Domnului, ea a făcut casa ei, ea este impodobita cu cuvântul shabad sale. Ea este umil, şi ea oferă rugăciunea ei adevarata si sincera. Ea este frumoasă în compania Domnului ei şi master; ea merge în calea voinţei sale. Cu prieteni dragi ei, ea oferă inima ei-simţit rugăciunile pentru a iubitului ei. Blestemat este că acasă, şi ruşinos este că viaţa, care este, fără numele Domnului. Dar ea, care este împodobit cu cuvântul de shabad său, băuturi în Amrit de nectar sale. | | 22 | | Shalok, Mehl primul: Desert nu este satisfăcută de ploaie, şi focul nu se stinge de dorinta. Regele nu este mulţumit de împărăţia lui, şi oceanele sunt pline, dar totuşi ele sete pentru mai multe. Nanak O, de câte ori trebuie să i caute şi să ceară pentru numele adevărat? | | 1 | | Al doilea Mehl: Viaţa este inutil, atâta timp cât unul nu ştie Domnul Dumnezeu. Doar o cruce câteva peste tot în lume-ocean, prin harul lui guru. Domnul este cauza tuturor puternic-a cauzelor, spune Nanak după deliberare profundă. Crearea este supus creatorului, care-l susţine prin puterea lui atotputernic. | | 2 | | Pauree: În instanţa de Domnul şi Stăpânul, menestreli lui locui. Cântând laudă Domnului lor adevărate şi master, lotuşi de inimile lor au înmugurit. Obţinerea stăpânul lor perfectă şi master, minţile lor sunt încremenit cu ecstasy. duşmanii lor au fost alungaţi şi supus, si prietenii lor sunt foarte mulţumiţi. Cei care servesc adevărat guru veridice sunt afişate calea adevarata. Reflectând asupra adevăratul cuvânt al shabad, moartea este depăşită. Vorbind discursul nerostită a Domnului, unul este împodobită cu cuvântul shabad sale. Nanak deţine strâns la comoara de virtute, şi se întâlneşte cu drag, Domnul iubit. | | 23 | | Shalok, Mehl primul: Născut din cauza karmei greşelilor din trecut, ei fac mai multe greşeli, şi să cadă în greşeli. De spălat, poluarea lor nu este eliminat, chiar dacă acestea pot spala de sute de ori. O Nanak, în cazul în care iartă Dumnezeu, vor fi iertate; altfel, ei sunt lovit şi bătut. | | 1 | | Primul Mehl: O Nanak, este absurd să ceară să fie scutit de la durere de cerşit pentru confort. Plăcerea şi durerea sunt două articole de îmbrăcăminte dat, pentru a fi purtate în instanţa de judecată a Domnului. În cazul în care vă sunt obligate să-şi piardă prin vorbind, acolo, că ar trebui să tacă. | | 2 | | Pauree: După ce caută în jurul în patru direcţii, m-am uitat în sine propria mea. Acolo, am văzut creator adevărat, domnul invizibil. Am fost rătăcire în pustie, dar acum guru mi-a arătat drumul. Hail la guru adevărat, adevărat, prin care am merge în adevăr. Am găsit bijuteria în casa mea de sine; lămpii în a fost aprins. Cei care laudă adevăratul cuvânt al shabad, rămâneţi în pace adevărului. Dar cei care nu au frică de Dumnezeu, sunt preluate de frică. Ele sunt distruse de mândrie propria lor. Având uitat numele, lumea este de roaming în jurul ca un demon sălbatic. | | 24 | | Shalok, Mehl treilea: În frica ne-am nascut, si in frica murim. Frica este mereu prezent în minte. O Nanak, dacă moare în frica de Dumnezeu, venirea Lui în lume este binecuvântat şi aprobat. | | 1 | | În al treilea rând Mehl: Fără frica de Dumnezeu, s-ar putea trăi foarte, foarte lung, şi savuraţi placerile mai plăcută. Nanak O, dacă vei muri fara frica de Dumnezeu, va apărea şi pleacă cu o faţă înnegrită. | | 2 | | Pauree: În cazul în care guru adevărat este milostiv, apoi dorinţele voastre vor fi îndeplinite. În cazul în care guru adevărat este milostiv, nu veţi întristaţi. În cazul în care guru adevărat este milostiv, veţi şti nici o durere. În cazul în care guru adevărat este milostiv, va veti bucura de dragostea lui Dumnezeu. În cazul în care guru adevărat este milostiv, atunci de ce ar trebui să te temi de moarte? În cazul în care guru adevărat este milostiv, corpul este întotdeauna la pace. În cazul în care guru adevărat este milostiv, nouă comori sunt obţinute. În cazul în care guru adevărat este milostiv, veţi fi absorbit în Domnul adevărat. | | 25 | | Shalok, Mehl primul: Ei smulg parul din capetele lor, şi să bea apa murdara, ei cerşesc la nesfârşit şi să mănânce gunoi care alţii au aruncat. Ei răspândirea gunoiului de grajd, ei suge în putrezire miroase, şi ei se tem de apă curată. mâinile lor sunt unse cu cenuşă, şi părul de pe capetele lor este scos-ele sunt ca nişte oi! Ei au renunţat la stilul de viaţă al mamelor lor şi a părinţilor, şi a familiilor lor şi rudele striga în primejdie. Nimeni nu oferă mâncăruri din orez de la riturile ultima lor, şi nimeni nu lumini lămpi pentru ei. După moartea lor, unde vor fi trimise? Şaizeci şi opt altare sacre de pelerinaj să le dea nici un loc de protecţie, şi nici un brahman vor mânca alimente lor. Ele rămân poluate pentru totdeauna, zi şi noapte, acestea nu se aplică marca tilak ceremonial la frunţile lor. Ei stau împreună în tăcere, ca în cazul în doliu, ei nu merg la tribunal Domnului. Cu lor cerşetorie boluri agăţat de la talie lor, şi lor fly-perii în mâinile lor, ei merg de-a lungul în singur fişier. Acestea nu sunt yoghini, şi ele nu sunt jangams, adepţii lui Shiva. Ele nu sunt qazis sau mullahi. Ruinat de Domnul milostiv, se plimba în dizgraţie, şi trupe întreaga lor este contaminat. Numai Domnul ucide şi restabileşte la viaţă; nimeni altcineva nu poate proteja cineva de la el. Ei merg fără a da de pomană sau orice băi de curăţare; ras capetele lor devin acoperite cu praf. Bijuteria a ieşit din apă, atunci când munte de aur a fost folosit pentru a-l putinei. Zeii stabilit şaizeci şi opt altare sacre de pelerinaj, în cazul în care sunt celebrate festivaluri şi sunt cântate imnuri. După baie, musulmanii recita rugăciunile lor, şi după baie, hinduşi presta servicii lor de închinare. Înţelept să ia întotdeauna de curăţare bai. La momentul morţii, şi în momentul naşterii, acestea sunt purificate, atunci când apa se toarnă pe capetele lor. O Nanak, cele ras cu capul sunt diavoli. Ele nu sunt bucuros să aud aceste cuvinte. Cand ploua, nu există fericire. Apa este cheia pentru toată viaţa. Cand ploua, porumb creşte, şi trestie de zahăr, şi bumbac, care prevede haine pentru toate. Cand ploua, vaci au întotdeauna să pască pe iarba, şi gospodinele pot putinei laptele în unt. Cu această ghee, sărbătorile sacre şi serviciile de inchinare sunt executate, toate aceste eforturi sunt binecuvântaţi. Guru este oceanul, şi toate învăţăturile sunt râu. Scăldat în cadrul acesteia, măreţia glorios este obţinut. O Nanak, în cazul în care cele ras în cap, nu baie, apoi şapte pumni de cenuşă sunt pe capetele lor. | | 1 | | Al doilea Mehl: Ce poate face rece la foc? Cum poate afecta noapte soarele? Ce poate face întuneric la Lună? Ce statut social se poate face în aer şi apă? Care sunt bunurile personale la pământ, din care toate lucrurile sunt produse? O Nanak, el singur este cunoscut ca onorabil, a cărui onoare Domnul păstrează. | | 2 | | Pauree: Este de tine, Doamne meu adevărat şi minunate, care cânt pentru totdeauna. Al tău este instanţa adevărat. Toate celelalte sunt supuse la care vin şi pleacă. Cei care solicita pentru darul de nume reale sunt ca tine. comanda ta este adevărat, suntem împodobite cu cuvântul shabad dumneavoastră. Prin credinţă şi încredere, vom primi înţelepciune spirituală şi meditaţie de la tine. Prin harul tău, banner de onoare se obţine. Ea nu poate fi luat sau pierdut. Tu eşti dătătorul adevărate; va da continuu. Cadouri dvs. continua să crească. Nanak cerşeşte pentru că darul care este plăcut pentru tine. | | 26 | | Shalok, Mehl doilea: Cei care au acceptat învăţăturile lui guru, şi care au găsit calea, să rămână absorbit în laude lui Dumnezeu adevărat. Ce învăţăturile poate fi împărtăşit celor care au Nanak guru divin ca guru-ul lor? | | 1 | | Primul Mehl: Noi înţelegem pe Domnul doar atunci când el însuşi ne inspiră să-l înţelegem. Numai el ştie totul, spre care Domnul însuşi oferă cunoştinţe. Se poate vorbi şi predica predici şi dau, dar încă tânjesc după maya. Domnul, prin hukam de comanda lui, a creat întreaga creaţie. El însuşi a cunoaşte natura interioară a tuturor. O Nanak, el însuşi a rostit cuvântul. Doubt îndepărtează de la cel care primeste acest cadou. | | 2 | | Pauree: Am fost un trubadur, un loc de muncă, atunci când Domnul mi-a luat în slujba sa. Pentru a cânta lui laudă zi şi noapte, el mi-a dat comanda sa, chiar de la început. Domnul meu şi mi-a chemat maestru, menestrel său, la conacul adevărat de prezenţa lui. El mi-a îmbrăcat în hainele de laudă lui adevărată şi glorie. Nectar ambroziac de nume adevărat a devenit mâncarea mea. Cei care urmează învăţăturile lui guru, care mananca aceste alimente şi sunt îndeplinite, găsi pacea. menestrel sa raspandeste slava Lui, cântând şi vibratoare cuvântul shabad sale. O Nanak, lăudând pe Domnul adevărat, am obţinut perfecţiunea lui. | | 27 | | sudh | | Raag gauree gwaarayree, Mehl în primul rând, Chau-padas si-du padas: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Adevărul este numele. Creative fiind personificat. Nici o teamă. Nici o ură. Imaginea de nemuritor. Dincolo de naştere. Auto-existent. Prin harul lui Guru: Frica de Dumnezeu este copleşitoare, şi aşa foarte grea, În timp ce intelectul este uşoară, aşa cum este discursul o vorbeşte. Deci, locul de frica de Dumnezeu asupra capului vostru, şi că poartă greutate; Prin harul lui Dumnezeu milostiv, contempla un guru. | | 1 | | Fără frica de Dumnezeu, nimeni nu trece peste tot în lume-ocean. Aceasta frica de Dumnezeu, împodobeşte dragostea Domnului. | | 1 | | pauză | | Foc de frică în cadrul corpului este ars departe de frica de Dumnezeu. Prin această teamă de Dumnezeu, ne sunt decorate cu cuvântul shabad. Fără frica de Dumnezeu, tot ceea ce este de modă este falsă. Inutil este mucegai, sunt inutile şi ciocanul-lovituri pe mucegai. | | 2 | | Dorinţa de drama lumeşti apare în intelect, Dar chiar cu mii de trucuri inteligente mentale, căldura de frica de Dumnezeu nu vine în joc. O Nanak, discursul de manmukh auto-voinţă este doar vânt. Cuvintele lui sunt lipsite de valoare şi goale, ca vântul. | | 3 | | 1 | | Gauree, Mehl primul: Locul frica de Dumnezeu în casa inimii tale; cu această teamă de Dumnezeu în inima ta, toate temerile celelalte vor fi speriat. Ce fel de temere este aceea că, ceea ce sperie alte temeri? Fără tine, am un alt loc de odihnă, la toate. Orice se întâmplă este tot în funcţie de voinţa ta. | | 1 | | Fie frică, dacă aveţi nici o teamă, altele decât frica de Dumnezeu. Frică de frică, şi care trăiesc în frică, mintea este ţinut în tumult. | | 1 | | pauză | | Sufletul nu moare, ea nu se înece, şi aceasta nu inoata peste. Cel care a creat tot ceea ce face totul. De hukam de comanda lui venim, şi prin hukam de comanda sa mergem. Înainte şi după, comanda lui este pătrunzătoare. | | 2 | | Cruzime, ataşament, dorinţă şi egoism - Există o foame mare în aceste, ca torent furios de un flux sălbatic. Lasa frica lui Dumnezeu să fie de alimente, băuturi şi sprijin. Fără a face acest lucru, pur şi simplu nebuni mor. | | 3 | | Dacă cineva are într-adevăr oricine altcineva - cum rar este acea persoana! Toate sunt ale tale - eşti stăpânul tuturor. Toate fiinţele şi creaturi, bogăţie şi de proprietate îi aparţine. Nanak O, este atât de dificil de descris şi el contempla. | | 4 | | 2 | | Gauree, Mehl primul: Să intelepciunea fi mama ta, tatal tau si multumire. Să adevarul fi fratele tău - acestea sunt rudele tale cele mai bune. | | 1 | | El a fost descris, dar el nu poate fi descris, la toate. Natura voastra all-omniprezenta creativ nu poate fi estimată. | | 1 | | pauză | | Modestie, umilinţă şi înţelegerea intuitivă sunt mama soacră-şi tatăl în-lege; Am făcut fapte bune soţul meu. | | 2 | | Unirea cu sfânt este data mea de nunta, iar separarea din lume este căsătoria mea. Nanak spune, adevărul este copilul născut din această uniune. | | 3 | | 3 | | Gauree, Mehl primul: Uniune de aer, apă şi foc - Corpul este play-lucru de intelectului nestatornice şi instabil. Ea are noua uşi, şi apoi este poarta a zecea. Reflecteze asupra acestui şi-l înţelege, imeni înţelept. | | 1 | | Domnul este cel care vorbeşte, învaţă şi ascultă. Cel care contemplă propria sine este cu adevărat înţelept. | | 1 | | pauză | | Corpul este praf; vantul vorbeste prin ea. Intelege, imeni înţelept, care a murit. Conştientizarea, conflict şi ego-ul au murit, Dar cel care vede nu moare. | | 2 | | De dragul de el, voi călătorie la sanctuare sacre şi râuri sfânt; Dar această bijuterie scumpă este în inima ta. Pandits, învăţaţii religioase, citit şi citesc la nesfârşit, ele se amestecă până argumente şi controverse, Dar ei nu ştiu adânc în secret. | | 3 | | Nu am murit - că natura malefică în mine a murit. Cel care este omniprezenta peste tot nu moare. Spune Nanak, guru-a descoperit pe Dumnezeu pentru mine, Şi acum văd că nu există nici un lucru, cum ar fi de naştere sau deces. | | 4 | | 4 | | Gauree, Mehl în primul rând, dakhanee: Eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru cel care ascultă şi aude, care înţelege şi crede în numele. În cazul în care Domnul Însuşi ne duce în rătăcire, nu există nici un alt loc de odihnă pentru noi, pentru a găsi. Tu da înţelegere, şi ne unim în uniunea dumneavoastră. | | 1 | | Am obţine Naam, care va merge împreună cu mine în cele din urmă. Fără nume, toate sunt păstrate în strânsoarea de moarte. | | 1 | | pauză | | agricultura meu şi comercializare a mea sunt de sprijinul a numelui. Seminţe de păcat şi virtute sunt legate împreună. Dorinţa sexuală şi mânie sunt rănile sufletului. Cei rai-minded uita Naam, şi apoi pleacă. | | 2 | | Adevărate sunt învăţăturile adevărat guru. Corpul şi mintea sunt răcite şi odihnit, de piatra de încercare a adevărului. Acest lucru este adevărat marca de înţelepciune: că unul rămâne detaşat, ca apa-crin, lotus sau pe apă. Acordati la cuvântul shabad, unul devine dulce, cum ar fi sucul de trestie de zahăr. | | 3 | | De hukam de porunca Domnului, castelul a corpului are zece porţi. Cele cinci pasiuni locui acolo, împreună cu lumina divină a infinit. Domnul Însuşi este marfa, şi el însuşi este comerciant. O Nanak, prin Naam, numele Domnului, suntem impodobit si intinerit. | | 4 | | 5 | | Gauree, Mehl primul: Cum putem şti unde am venit de la? În cazul în care am provin, şi unde vom merge şi merge? Cum suntem obligaţi, şi cum putem obţine eliberarea? Cum putem fuziona cu uşurinţă intuitiv în Domnul veşnică, nepieritoare? | | 1 | | Cu Naam în inima şi Naam ambroziac pe buzele noastre, Prin numele Domnului, ne ridicam mai sus dorinta, ca Domnul. | | 1 | | pauză | | Intuitiv cu usurinta venim, şi intuitivă cu usurinta ne îndepărteze. Din mintea noi provin, şi în mintea ne sunt absorbite. Ca gurmukh, suntem eliberaţi, şi nu sunt obligate. Contemplând cuvântul shabad, suntem emancipate prin numele Domnului. | | 2 | | La noapte, o mulţime de păsări se aşeze pe copac. Unele sunt fericit, iar unele sunt trist. Prins în dorinţele minţii, ei vor pieri. Şi când viaţa-noapte vine la sfârşitul său, apoi se uita la cer. Ei zboară departe în toate direcţiile zece, în funcţie de pre-destinul hirotonit. | | 3 | | Cei care se angajează să Naam, văd lumea ca doar o păşune temporar. Dorinţa sexuală şi furia sunt rupte, ca un borcan de otravă. Fără marfa de nume, casa trupului şi a minţii magazin sunt goale. Întâlnire guru, uşile greu şi grele sunt deschise. | | 4 | | One îndeplineşte sfânt sfânt numai prin destin perfect. Domnului perfect poporul se bucură în adevărul. Predarea mintea lor şi ale organismelor, au găsit pe Domnul cu usurinta intuitiv. Nanak cade la picioarele lor. | | 5 | | 6 | | Gauree, Mehl primul: Mintea constienta este absorbit în dorinţa sexuală, furie şi Maya. Mintea constienta este treaz doar la minciună, corupţie şi ataşament. Se adună în activele de păcat şi de lăcomie. Deci, înot dincolo de râu de viaţă, o mintea mea, cu Naam sacru, numele Domnului. | | 1 | | Waaho! Waaho! - Mare! Mare este Domnul meu adevărat! Am căuta sprijinul atotputernic. Eu sunt un păcătos - numai tu esti pur. | | 1 | | pauză | | Foc şi apă se unesc, şi respiraţie rage în furia! Limba şi organele sexuale fiecare încearcă să gust. Ochi care se uită la corupţie nu cunosc dragostea şi frica de Dumnezeu. Cucerirea de auto-vanitate, se obtine numele. | | 2 | | Unul care moare în cuvântul de shabad, trebuie niciodată să moară. Fără o astfel de moarte, cum se poate atinge perfecţiunea? Mintea este absorbit de înşelăciune, trădare şi dualitate. Oricare ar fi nemuritor nu Domnul, vine să treacă. | | 3 | | Asa ca la bordul că barca atunci când vine rândul tău. Cei care nu reuşesc să se lanseze pe care barca va fi bătut în curtea Domnului. Binecuvântat este că gurdwara, poarta guru, unde laudele Domnului adevărate sunt cântate. Nanak O, Domnul, un creator este omniprezenta vatră şi acasă. | | 4 | | 7 | | Gauree, Mehl primul: Inversat Inima-lotus a fost transformat în poziţie verticală, prin meditaţie reflectorizante pe Dumnezeu. Din cer de la poarta zecea, nectar ambroziac se prelinge în jos. Domnul Însuşi este omniprezenta trei lumi. | | 1 | | O mintea mea, nu dau în la îndoială. Atunci când renunţă la minte la nume, băuturi în esenţă de nectar ambroziac. | | 1 | | pauză | | Deci, câştiga jocul vieţii; lăsa mintea să se predea şi să accepte moartea. Când moare de sine, mintea individului ajunge să cunoască mintea suprem. Ca viziunea interior este trezit, unul ajunge să cunoască propriului cămin, adânc în sine. | | 2 | | Naam, numele Domnului, este austeritate, castitate şi băi de curăţare la altare sacre de pelerinaj. Ce bune sunt afişează ostentativ? Domnul atotpătrunzător este interior-cunoscătorul, căutător de inimi. | | 3 | | În cazul în care am avut încredere în altcineva, atunci i-ar merge la casa, ca nimeni. Dar unde ar trebui să mă duc, să cerşească? Nu există nici un alt loc pentru mine. O Nanak, prin învăţăturile lui guru, eu sunt intuitiv absorbit în Domnul. | | 4 | | 8 | | Gauree, Mehl primul: Întâlnire guru adevărat, ne sunt prezentate mod de a muri. Rămase în viaţă în această moarte aduce bucurie adânc în interiorul. Depăşirea mândrie egoist, poarta zecelea este găsit. | | 1 | | Moartea este pre-hirotonit - nu unul care vine poate rămâne aici. Deci, cântarea şi medita pe Domnul, şi să rămână în locaşul sfânt al Domnului. | | 1 | | pauză | | Întâlnire guru adevărat, dualitatea este eliminată. Florile de lotus inima mai departe, iar mintea este ataşat la Domnul Dumnezeu. Cel care rămâne mort în timp ce încă viu obţine cea mai mare fericire în continuare. | | 2 | | Întâlnire guru adevărat, unul devine veridică, castă şi pură. Urcând treptele calea guru, unul devine cel mai mare de mare. Când Domnul subvenţii mila lui, frica de moarte este cucerit. | | 3 | | Uniţi în uniune Guru, ne sunt absorbite în îmbrăţişarea lui iubitoare. Acordarea de harul lui, el dezvaluie conacul de prezenţa sa, în casa de sine. O Nanak, cucerind egoism, ne sunt absorbite în Domnul. | | 4 | | 9 | | Gauree, Mehl primul: acţiunile din trecut nu pot fi şterse. Ce ştim de ce se va întâmpla în continuare? Oricare ar fi plăcut el va veni să treacă. Nu există nici un împlinitor cu exceptia lui. | | 1 | | Nu ştiu despre karma, sau cât de mare sunt darurile tale. Karma de acţiuni, Dharma de dreptate, de clasă socială şi statutul, sunt cuprinse în numele tău. | | 1 | | pauză | | Eşti atât de mari, dătătorul o, o dăruitor mare! Comoara de cult dvs. devoţională nu este epuizat. Unul care ia mândrie în sine nu va fi dreapta. Sufletul şi trupul sunt toate la dispoziţia dumneavoastră. | | 2 | | Te omoare şi întineri. Te ierte şi să ne merge în tine. Cum iti face placere, ne inspira sa cante numele tau. Sunteţi atotştiutor, atotvăzător şi adevărat, Doamne meu suprem. Vă rog să mă binecuvânteze cu învăţăturile lui guru; credinţa mea este în tine singur. | | 3 | | Unul a cărui minte este în armonie cu Domnul, nu are nici o poluare în corpul său. Prin cuvântul lui Guru, shabad adevărat este realizat. Toată puterea este a ta, prin măreţia numelui dumneavoastră. Nanak rămâne în sanctuarul de adepţii dumneavoastră. | | 4 | | 10 | | Gauree, Mehl primul: Cei care vorbesc bea nerostită, în nectar. Alte temeri sunt uitate, si ele sunt absorbite în Naam, numele Domnului. | | 1 | | De ce ar trebui să ne temem, atunci când frica este înlăturată prin frica de Dumnezeu? Prin shabad, cuvântul de guru perfecte, i recunoască pe Dumnezeu. | | 1 | | pauză | | Cei ale căror inimi sunt umplute cu esenta Domnului sunt binecuvântaţi şi aclamat, şi intuitiv absorbit în Domnul. | | 2 | | Aceia pe care Domnul pune la somn, seara şi dimineaţa - Cei manmukhs îndărătnic sunt obligate gagged şi de moarte, aici şi în continuare. | | 3 | | Cei ale căror inimi sunt umplute cu Domnul, zi şi noapte, sunt perfecte. O Nanak, acestea se contopesc în Domnul, şi îndoielile lor sunt exprimate departe. | | 4 | | 11 | | Gauree, Mehl primul: Cel care iubeşte trei calităţi este supusă la naştere şi moarte. Cele patru Vede vorbesc numai de forme vizibile. Ei descrie şi să explice cele trei stări de spirit, Dar a patra stare, unirea cu Domnul, este cunoscută doar prin intermediul adevărat guru. | | 1 | | Prin cult devoţională a Domnului, şi servicii de guru, o traverseaza innot. Apoi, nu este născut din nou, şi nu este supusă morţii. | | 1 | | pauză | | Toată lumea vorbeşte de cele patru mari binecuvântări; Simritees, shaastras şi pandits vorbesc despre ele, de asemenea. Dar, fără guru, ei nu înţeleg semnificaţia lor adevărată. Comoara de eliberare este obţinută prin cult devoţională a Domnului. | | 2 | | Aceste, în cadrul căror inimi locuieşte Domnul, Devin gurmukh, pe care le primesc binecuvântările de cult devoţională. Prin cult devoţională a Domnului, eliberarea şi fericirea sunt obţinute. Prin învăţăturile gurului, extazul suprem este obţinut. | | 3 | | Unul care îndeplineşte guru, el vede, şi inspiră pe alţii să-l iată, de asemenea. În mijlocul de speranţă, un guru ne invata sa traim mai sus speranta si dorinta. El este maestru de cei blânzi, dătătorul de pace tuturor. mintea Nanak este impregnat cu picioarele lotus a Domnului. | | 4 | | 12 | | Gauree chaytee, Mehl primul: Cu corpul tau nectar, cum ar fi, va trai in confort, dar această lume este doar o dramă trecere. Tu lăcomie practică, avariţie şi minciună mare, şi purtaţi o astfel de povară grea. O corp, am văzut voi arunca in aer ca praful de pe pământ. | | 1 | | Asculta - asculta sfatul meu! Numai fapte bune pe care le-aţi făcut rămân cu tine, o sufletul meu. Această oportunitate nu va veni din nou! | | 1 | | pauză | | Eu vă spun, o trupul meu: asculta sfatul meu! Tu calomnie, şi laudă apoi altele; vă răsfăţaţi-vă în minciuni şi bârfă. Vă privirea asupra nevestele altora, o Sufletul meu, ai furat şi comit fapte rele. Dar când se îndepărtează lebada, veţi rămâne în urmă, ca o femeie abandonat. | | 2 | | O corp, traiti intr-un vis! Ce fapte bune ai făcut? Atunci când am furat ceva de înşelăciune, atunci mintea mea a fost mulţumit. Nu am nici o onoare în această lume, şi i se găsi nici un adăpost în lume în continuare. Viaţa mea a fost pierdut, risipit în zadar! | | 3 | | Sunt total nefericit! Nanak O baba, nimeni nu îi pasă de mine, la toate! | | 1 | | pauză | | cai turci, aur, argint şi o mulţime de haine superbe - Nici una dintre acestea trebuie să merg cu tine, o Nanak. Ele sunt pierdute şi lăsate în urmă, prostule! Eu am gustat toate bomboanele de zahăr şi dulciuri, dar numele tău este singurul nectar ambroziac. | | 4 | | Săpat adânc fundaţii, pereţii sunt construite, dar în cele din urmă, revenirea la clădirile grămezile de pulbere. Oamenii se aduna şi tezaurul de bunurile lor, şi nu dau nimic la oricine altcineva - proştii săraci cred că totul este al lor. Bogăţiile nu rămân cu nimeni - nici chiar de palate de aur din Sri Lanka. | | 5 | | Asculta, te deranjeaza nebune şi nefolositoare - Doar sa va prevalează. | | 1 | | pauză | | bancher mea este Domnul şi mare maestru. Eu sunt doar comerciant lui mărunte. Acest sufletul şi trupul său sunt toate. El se sinucide, şi aduce înapoi la viaţă. | | 6 | | 1 | | 13 | | Gauree chaytee, Mehl primul: Există cinci dintre acestea, dar eu sunt singur. Cum îmi pot proteja inima mea şi acasă, o mintea mea? Ele sunt bătăi şi jefuirea mine peste si peste din nou, lui cine pot plânge? | | 1 | | Cântarea Numele Domnului suprem, o mintea mea. În caz contrar, în lume în continuare, va trebui să se confrunte cu armata minunat şi crudă a morţii. | | 1 | | pauză | | Dumnezeu a ridicat templul a corpului, el a pus nouă uşile, şi sufletul-mireasa sta în cadrul. Ea se bucură de joc dulce din nou şi din nou, în timp ce cele cinci demonii sunt ei jafurile. | | 2 | | În acest fel, templul este demolat, iar corpul este jefuit, iar sufletul-mireasa, a plecat singur, este capturat. Moartea ei loveşte cu toiagul, cătuşele sunt plasate în jurul gâtului ei, iar acum cei cinci au plecat. | | 3 | | Soţia tanjeste pentru aur şi argint, şi prietenii ei, simţuri, tânjesc după mâncare bună. Nanak O, ea comite pacatele de dragul lor, ea va merge, legat şi gagged, la oraşul de moarte. | | 4 | | 2 | | 14 | | Gauree chaytee, Mehl primul: Să ureche-inele sunt cele Cercele care străpunge adânc în inima ta. Lasa-ti corpul fi haina patch-uri. Să cele cinci pasiuni fi ucenicii sub controlul dumneavoastră, yoghin o cerşetorie, şi să facă acest lucru mintea stick-ul de mers pe jos. | | 1 | | Astfel, vei găsi calea de yoga. Există doar cuvântul unul dintre shabad; orice altceva va trece. Să-ţi fie fructele şi rădăcinile de dieta mintea lui. | | 1 | | pauză | | Unii încearcă să găsească guru de ras capetele lor la Gange, dar am făcut guru Gange meu. Harul de economisire a trei lumi este Domn şi master, dar cei în întuneric nu-l amintesc. | | 2 | | Practicarea ipocrizie şi ataşarea mintea ta la obiecte lumeşti, îndoială tău nu trebuie să se abată. Dacă vă concentraţi conştiinţa dumneavoastră pe picioarele Domnului una, ce motiv ar trebuie sa alerge dupa lăcomiei? | | 3 | | Medita asupra Domnul imaculata, şi se saturează mintea ta cu el. De aceea, o yoghin, faci atât de multe cereri false şi înşelătoare? | | 1 | | pauză | | Corpul este sălbatic, iar mintea este o nebunie. Practicarea egoism, egoismul şi îngâmfare, viata ta trece departe. Nanak se roagă, atunci cand corpul este incinerat gol, atunci va veni să regrete şi să se pocăiască. | | 4 | | 3 | | 15 | | Gauree chaytee, Mehl primul: O minte, există doar un medicament, mantra şi plante medicinale vindecare - centru de constiinta voastra ferm pe Domnul unul. Ia la Domnul, distrugatorul de păcatele şi karma din vietile anterioare. | | 1 | | Domnul una şi master este plăcut la mintea mea. În cele trei calităţi, lumea este absorbit, incognoscibil nu poate fi cunoscut. | | 1 | | pauză | | Maya este atat de dulce a organismului, cum ar fi zahărul sau melasa. Noi efectueze toate sarcinile de ea. În întunericul nopţii, nimic nu poate fi văzut. Mouse-ul de moarte este roadere departe la coarda de viaţă, fraţii o de destin! | | 2 | | Ca un act de auto-voinţă manmukhs, ei suferă de durere. Gurmukh obţine onoare şi măreţie. Oricare ar fi el, numai că se întâmplă; acţiunile din trecut nu pot fi şterse. | | 3 | | Cei care sunt îmbibaţi cu, şi sa angajat să iubeşti pe Domnul, sunt pline până la refuz, ei nu lipsa nimic. Dacă Nanak ar putea fi praful de pe picioarele lor, apoi, un ignorant, ar putea obţine, de asemenea, unele. | | 4 | | 4 | | 16 | | Gauree chaytee, Mehl primul: Cine este mama noastră, şi care este tatăl nostru? În cazul în care am venit de la? Ne sunt formate din focul în interiorul uterului, şi bule de apă a spermei. Pentru ce scop sunt am creat? | | 1 | | O, stăpânul meu, cine poate şti virtuţile tale glorios? dezavantajele mele proprii nu pot fi numărate. | | 1 | | pauză | | Mi-am luat sub forma de plante atât de multe şi copaci, şi atât de multe animale. Am intrat de multe ori familiile de şerpi şi păsări. | | 2 | | Mi-am rupt în magazinele din palatele oraşului şi bine păzită; fura de la ei, acasă, am strecurat din nou. M-am uitat în faţa mea, şi m-am uitat în spatele meu, dar în cazul în care aş putea ascunde de tine? | | 3 | | Am văzut malurile raurilor sacre, cele nouă continente, magazine şi bazaruri din oraşe. Având în vedere amploarea, negustorul începe să cântărească acţiunile sale în inima lui. | | 4 | | Ca mările şi oceanele sunt plin de apă, atât de vastă sunt păcatele mele proprii. Vă rog, ma dus cu mila ta, şi ia fost milă de mine. Sunt o piatră se scufunda - vă rugăm duceţi-mă peste! | | 5 | | Sufletul meu arde ca focul, şi cuţitul de tăiere este adânc. Nanak se roagă, recunoscând porunca Domnului, eu sunt la pace, zi şi noapte. | | 6 | | 5 | | 17 | | Gauree bairaagan, Mehl primul: Nopţile sunt irosite de dormit, şi zilele sunt irosite mananca. Viaţa umană este o astfel de bijuterie preţios, dar se pierde în schimb pentru o coajă simplu. | | 1 | | Tu nu stii numele Domnului. Sa va pacaleasca - veţi regreta şi să se pocăiască în cele din urmă! | | 1 | | pauză | | Tu îngropa averile tale temporară în pământ, dar cum poti iubi ceea ce este temporară? Cei care au plecat, după pofta de avere temporar, s-au întors acasă fără această bogăţie temporară. | | 2 | | Dacă oamenii ar putea aduna în prin eforturi proprii, atunci toată lumea ar fi atât de norocos. În conformitate cu karma de acţiuni din trecut, destinul cuiva se desfasoara, chiar dacă toată lumea vrea să fie atât de norocos. | | 3 | | Nanak O, cel care a creat crearea - el singur are grijă de ea. Hukam a Domnului nostru si comanda master nu poate fi cunoscut, el însuşi ne binecuvântează cu măreţie. | | 4 | | 1 | | 18 | | Gauree bairaagan, Mehl primul: Ce se întâmplă dacă ar deveni un cerb, şi de a trăi în pădure, cules şi mâncând fructe şi rădăcini - Prin harul lui Guru, eu sunt un sacrificiu la stăpînul meu. Din nou şi din nou, eu sunt un sacrificiu, un sacrificiu. | | 1 | | Sunt magazin-deţinător al Domnului. Numele tau este marfa mea şi a comerţului. | | 1 | | pauză | | Daca as fi fost de a deveni un cuc, care trăiesc într-un copac mango, i-ar contempla încă cuvântul shabad. Mi-ar întâlni încă Domnul meu şi master, intuitiv cu usurinta; darshan, viziunea binecuvântat de forma lui, este incomparabil mai frumos. | | 2 | | Daca as fi fost să devină un peşte, care trăiesc în apă, i-ar amintesc încă de Domnul, care veghează asupra tuturor fiinţelor şi creaturi. Domnul meu soţ locuieşte pe acest mal, şi pe malul dincolo; i-ar întâlni încă îl mai, şi o îmbrăţişare-l aproape în îmbrăţişarea mea. | | 3 | | Daca as fi fost să devină un şarpe, care trăiesc în sol, shabad ar locui încă în mintea mea, şi temerile mele ar fi spulberate. O Nanak, ele sunt pentru totdeauna fericit sufletul-mirese, a căror lumină fuzionează în lumina lui. | | 4 | | 2 | | 19 | | Gauree deepkee poorbee, Mehl primul: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: În casa aceea în care laudele creatorului sunt cântate - În casa aceea, cântă cântece de laudă, şi să mediteze în amintirea pe Domnul creator. | | 1 | | Cântă cântece de laudă Domnului meu neînfricat. Sunt un sacrificiu la care cântec de laudă care aduce pacea eternă. | | 1 | | pauză | | Zi după zi, El are grijă de fiinţele sale; dăruitor mare ceasuri peste tot. Cadouri dvs. nu poate fi estimat; cum poate cineva compara la dăruitor? | | 2 | | În ziua de nunta mea este pre-hirotonit. Vino - haideţi să adune împreună şi se toarnă ulei de peste prag. Prietenii mei, da-mi binecuvantarea ta, că i pot fuziona cu Domnul meu şi master. | | 3 | | Unto fiecare acasă, în fiecare şi fiecare inimă, această chemare este trimis; apelul vine în fiecare zi. Amintiţi-vă în meditaţie cel care ne cheamă; Nanak o, acea zi se apropie! | | 4 | | 1 | | 20 | | Raag gauree gwaarayree: Mehl al treilea rând, Chau-padas: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Întâlnire guru, ne întâlnim pe Domnul. El însuşi ne uneşte în unirea sa. Dumnezeu meu stie toate căile sale proprii. De hukam de comanda sa, el îi uneşte pe cei care recunosc cuvântul shabad. | | 1 | | De frica de guru adevărat, indoiala si frica sunt spulberate. Impregnată cu frica lui, ne sunt absorbite în dragostea adevărată. | | 1 | | pauză | | Întâlnire guru, Domnul natural locuieşte în interiorul minţii. Dumnezeul meu este mare şi atotputernic; valoarea sa nu poate fi estimată. Prin shabad, l-am laudă; el nu are nici sfârşit sau limitări. Dumnezeul meu este cel care iartă. Mă rog ca el să mă ierte. | | 2 | | Întâlnire guru, toată înţelepciunea şi înţelegerea sunt obţinute. Mintea devine pură, în cazul în care locuieşte adevărat în Domnul. Când unul locuieşte în adevăr, toate acţiunile deveni realitate. Acţiunea final este de a contempla cuvântul shabad. | | 3 | | Prin guru, serviciul adevărat este efectuat. Cât de rar este ca gurmukh care recunoaşte Naam, numele Domnului. Giver, dătătorul mare, trăieşte pentru totdeauna. consacră Nanak dragoste pentru numele Domnului. | | 4 | | 1 | | 21 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Cei care obţin intelepciunea spirituala din guru sunt foarte rare. Cei care obţin această înţelegere de la guru-ul să devină acceptabil. Prin guru, am contempla intuitiv cea adevărată. Prin guru, poarta de eliberare este de gasit. | | 1 | | Prin destin bine perfect, am ajuns pentru a satisface guru. Cele adevărate sunt intuitiv absorbite în Domnul adevărat. | | 1 | | pauză | | Întâlnire de guru, focul de dorinta se stinge. Prin guru, pacea şi liniştea vin să locuiască în minte. Prin guru, am devenit pur, sfânt şi adevărat. Prin guru, ne sunt absorbite în cuvântul shabad. | | 2 | | Fără guru, rătăceşte în toată lumea îndoială. Fără nume, ei suferă în dureri groaznice. Cei care medita pe naam deveni gurmukh. onoare adevărată este obţinută prin darshan, viziunea binecuvântat de Domnul adevărat. | | 3 | | De ce vorbesc de orice alt? El singur este dătătorul. Când el acordă harul său, unirea cu shabad este obţinut. Întâlnire cu iubitul meu, i cântă glorios laude pe Domnul adevărat. O Nanak, devenind adevărat, eu sunt absorbit în cel adevărat. | | 4 | | 2 | | 22 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Adevărat este acel loc, în cazul în care mintea devine pură. Adevărat este cel care locuieşte în adevăr. The bani adevărat al cuvântului este cunoscut în întreaga cele patru veacurilor. Cel adevărat însuşi este totul. | | 1 | | Prin karma de acţiuni bune, una se alătură sangat SAT, congregaţia adevărat. Canta slava Domnului, stând în acel loc. | | 1 | | pauză | | Arde această limbă, care iubeşte dualitate, Care nu are un gust esenţa sublimă a Domnului, şi care rosteste cuvinte insipid. Fără să înţeleagă, corpul si mintea devin fără gust şi insipid. Fără nume, cei mizerabil pleacă strigând în durere. | | 2 | | Una a cărei limbă natural şi intuitiv gusturile esenţa Domnului sublime, prin harul lui Guru, este absorbit în Domnul adevărat. Impregnată cu adevărul, o contemplă cuvântul shabad gurului, Şi băuturi în nectar ambroziac, din fluxul de imaculat în cadrul. | | 3 | | Naam, numele Domnului, se colectează în vasul de minte. Nimic nu este colectat în cazul în care nava este cu susul în jos. Prin cuvântul shabad gurului, Naam rămâne în minte. Nanak O, adevărat este faptul că nava a minţii, care însetează pentru shabad. | | 4 | | 3 | | 23 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Unii canta pe şi de pe, dar mintea lor nu găsi fericirea. În egoism, ei cântă, dar este risipit inutil. Cei care iubesc Naam, canta melodia. Ei contempla bani adevărat al cuvântului, şi shabad. | | 1 | | Ei cântă pe şi de pe, în cazul în care place adevărat guru. mintea lor şi organismele sunt impodobite şi împodobită, în armonie cu Naam, numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Unii cântă, şi unele efectua cult devoţional. Fara inima-simţit dragostea, Naam nu se obţine. Adevărata închinare devoţională constă din dragoste pentru cuvântul shabad gurului. Adept păstrează iubita lui împreunate strâns la inima lui. | | 2 | | Proşti efectua cult devoţional de laudă; Ei de dans şi dans şi sari peste tot în jurul, dar ei numai suferi în chinuri groaznice. De dans şi sărituri, cult devoţională nu se efectuează. Ci unul care moare în cuvântul de shabad, obţine cult devoţională. | | 3 | | Domnul este iubitor de adepţii lui, el le inspira pentru a efectua cult devoţional. Adevărata închinare devoţională constă în eliminarea din egoism şi vanitate din interior. dumnezeu meu adevărat ştie toate căile şi mijloacele. O Nanak, el iartă pe cei care recunosc Naam. | | 4 | | 4 | | 24 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Când cineva ucide şi supune propria minte, natura lui rătăcitor este, de asemenea supus. Fără o astfel de moarte, cum se poate găsi pe Domnul? Doar câteva cunosc medicament pentru a ucide mintea. Unul a cărui minte moare în cuvântul de shabad, el înţelege. | | 1 | | El acordă măreţia la cei pe care îi iartă. Prin harul lui Guru, Domnul vine să locuiască în minte. | | 1 | | pauză | | Practicile gurmukh a face fapte bune; Astfel, el ajunge să înţeleagă această minte. Mintea este ca un elefant, îmbătat cu vin. Guru este tija pe care le controlează, şi îl arată calea. | | 2 | | Mintea este incontrolabile; cat de rare sunt cei care-l subjuge. Cei care se deplasează imobil deveni pure. Gurmukhs înfrumuseţa şi înfrumuseţa această minte. Ei egoism şi eradicarea corupţiei din interior. | | 3 | | Cei care, prin pre-destinul hirotonit, sunt unite în uniunea Domnului, Nu sunt niciodată separat de el din nou, ele sunt absorbite în shabad. El însuşi ştie propria sa putere atotputernic. O Nanak, gurmukh realizeaza Naam, numele Domnului. | | 4 | | 5 | | 25 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Întreaga lume a înnebunit în egoism. În dragostea de dualitate, ea rătăceşte induşi în eroare de îndoială. Mintea este distras de anxietate mare; nimeni nu recunoaşte cuiva de sine. Ocupat cu propriile afaceri, nopţi şi zile trec departe. | | 1 | | Medita asupra Domnului în inimile voastre, o fraţii mei de destin. limba lui gurmukh savurează esenţa sublimă a Domnului. | | 1 | | pauză | | Gurmukhs recunosc Domnului în inimile lor; Ele servesc Domnului, durata de viaţă a lumii. Acestea sunt renumite în întreaga cele patru veacurilor. Ei supune egoism, şi să realizeze cuvântul shabad gurului. Dumnezeu, arhitectul a destinului, dusuri mila Lui asupra lor. | | 2 | | Adevărat sunt cei care se contopesc în cuvântul lui guru shabad; Să împiedice mintea lor rătăcitori şi păstraţi-l de echilibru. Naam, numele Domnului, este nouă comori. Se obţine de la guru. Prin harul Domnului, Domnul vine să locuiască în minte. | | 3 | | Scandând numele Domnului, Raam, Raam, corpul devine paşnică şi liniştită. El locuieşte în adânc - pedeapsa cu moartea nu se atinge de el. El însuşi este Domnul nostru şi master "; el este consilierul său. O Nanak, slujiţi Domnului pentru totdeauna, el este comoara de virtute glorios. | | 4 | | 6 | | 26 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Ce sa-l uite, spre care sufletul şi suflarea de viaţă aparţin? Ce sa-l uite, care este atotpătrunzător? Servirea el, unul este onorat şi acceptat în instanţa de judecată a Domnului. | | 1 | | Sunt un sacrificiu pentru numele Domnului. Daca as fi fost să te uit, la acel moment foarte, i-ar muri. | | 1 | | pauză | | Cei pe care te-au dus în rătăcire, uitaţi. Thse care sunt în dragoste cu dualitate uitaţi. Manmukhs ignorant, îndărătnic sunt expediate către reîncarnare. | | 2 | | Cei care sunt plăcute Domnului sunt una pusă în serviciul său şi îl consacră în minţile lor. Prin învăţăturile gurului, ele sunt absorbite în numele Domnului. | | 3 | | Cei care au virtutea ca comoara lor, contempla intelepciune spirituala. Cei care au virtutea ca comoara lor, supune egoism. Nanak este un sacrificiu pentru cei care sunt sensibile la Naam, numele Domnului. | | 4 | | 7 | | 27 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Sunteţi de nedescris, cum vă pot descrie? Cei care supune mintea lor, prin cuvântul shabad guru, sunt absorbite în tine. virtuţile tale glorioase sunt nenumărate, valoarea lor nu poate fi estimată. | | 1 | | Cuvântul de bani lui îi aparţine, în el, este difuzat. discursul dumneavoastră nu poate fi vorbit; prin cuvântul shabad guru, este cântat. | | 1 | | pauză | | În cazul în care este adevărat guru - există sangat SAT, congregaţia adevărat. În cazul în care este adevărat guru - acolo, glorios laudele Domnului sunt cântate intuitiv. În cazul în care este adevărat guru - nu există egoism este ars departe, prin cuvântul shabad. | | 2 | | Gurmukhs sluji; pe care le obţin un loc în conacul de prezenţa sa. Gurmukhs consacră Naam în minte. Cult gurmukhs Domnul, şi sunt absorbite în Naam. | | 3 | | Dătătorul se dăruieşte darurile sale, Aşa cum am consacră dragostea pentru adevăratul guru. Nanak sărbătoreşte cei care sunt sensibile la Naam, numele Domnului. | | 4 | | 8 | | 28 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Toate formele şi culorile provin de la Domnul unul. Aer, apa şi focul sunt toate ţinute împreună. Domnul Dumnezeu vede mai multe culori si diverse. | | 1 | | Domnul este un minunat şi uimitor! El este unul, unul şi numai. Cât de rar este ca gurmukh care meditează pe Domnul. | | 1 | | pauză | | Dumnezeu este omniprezenta in mod natural toate locurile. Uneori el este ascuns, şi, uneori, el este revelat; Astfel, Dumnezeu a făcut lumea de a face său. El însuşi ne trezeste din somn. | | 2 | | Nimeni nu poate estima valoarea lui, Deşi toată lumea a încercat, peste si peste, din nou, să-l descrie. Cei care merge în cuvântul de shabad guru, a ajuns să înţeleagă Domnului. | | 3 | | Ei asculta shabad continuu; văzând-l, ei fuzionează în el. Pe care le obţin măreţie glorioasă de servire guru. Nanak O, cei care sunt sensibile la nume sunt absorbite în numele Domnului. | | 4 | | 9 | | 29 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Manmukhs auto-voinţă sunt adormit, în dragostea şi ataşamentul faţă de maya. Gurmukhs sunt treaz, contemplând înţelepciune spirituală şi slava lui Dumnezeu. Acele fiinţe umil care iubesc naam, sunt treaz şi conştient. | | 1 | | Cel care este treaz la acest înţelepciunea intuitivă nu adormi. Cât de rare sunt cei umili fiinţe care înţeleg acest lucru prin guru perfect. | | 1 | | pauză | | Haplea unsaintly nu vor înţelege. El gangureste pe şi de pe, dar el este îndrăgostit nebuneşte cu maya. Orb şi ignorant, el nu va fi reformat. | | 2 | | În această eră, mântuirea vine numai de la numele Domnului. Cât de rare sunt cei care contempla cuvântul shabad gurului. Ei se salva, şi a salva toate lor de familie şi strămoşii, de asemenea. | | 3 | | În această epocă întunecată a Kali Yuga, nimeni nu este interesat de karma bună, sau credinţă dharmic. Această vârstă întuneric sa născut în casa răului. O Nanak, fără Naam, numele Domnului, nimeni nu este eliberat. | | 4 | | 10 | | 30 | | Gauree, Mehl treia, gwaarayree: Adevărat este regele Domnul, este adevărat comanda lui regal. Cei ale căror minţi sunt sensibile la Domnul adevărat, fără griji introduceţi conacul adevărat de prezenţa lui, şi merge în numele adevărat. | | 1 | | Asculta, o mintea mea: contempla cuvântul shabad. Cântării numele Domnului, şi cruce peste terifiante lume-ocean. | | 1 | | pauză | | În îndoială că el vine, şi în îndoială, el merge. Această lume este nascut din dragoste de dualitate. Manmukh îndărătnic nu-şi aminteşte de Domnul, el continuă care vin şi pleacă în reîncarnare. | | 2 | | Are el însuşi merge pe un drum greşit, sau nu-l duce Dumnezeu în rătăcire? Acest suflet este poruncit la serviciul de altcineva. Se câştigă doar dureri cumplite, şi această viaţă este pierdut în zadar. | | 3 | | Acordarea de harul lui, el ne conduce pentru a satisface adevărat guru. Amintindu nume, indoiala este aruncat afară din interior. O Nanak, scandând Naam, numele Domnului, comorile nouă nume sunt obţinute. | | 4 | | 11 | | 31 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Du-te şi întreabă gurmukhs, care medita pe Domnul. Servirea guru, mintea este îndeplinită. Cei care castiga numele Domnului sunt bogat. Prin guru perfect, înţelegerea este obţinut. | | 1 | | Cântarea Numele Domnului, har, har, o fraţii mei de destin. Gurmukhs slujească pe Domnul, şi astfel încât acestea sunt acceptate. | | 1 | | pauză | | Cei care recunosc auto - mintea lor deveni pure. Ei devin jivan-mukta, eliberat în timp ce încă în viaţă, şi ei găsi pe Domnul. Cântând laudele glorioasă a Domnului, intelectul devine pur şi sublime, Şi sunt uşor şi intuitiv absorbit în Domnul. | | 2 | | În dragostea de dualitate, nimeni nu poate sluji Domnului. În egoism şi Maya, mănâncă otravă toxice. Acestea sunt emoţional anexate la copiii lor, familie şi acasă. Manmukhs orb, îndărătnic vină şi să plece în reîncarnare. | | 3 | | Aceste, spre care Domnul dă numele său, se închine zi şi noapte, prin cuvântul shabad gurului. Cât de rare sunt cei care înţeleg învăţăturile lui guru! O Nanak, ele sunt absorbite în Naam, numele Domnului. | | 4 | | 12 | | 32 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: serviciu de guru a fost efectuat pe parcursul celor patru veacurilor. Foarte puţini sunt cei cei care fac acest lucru perfect fapta buna. Bogăţia de numele Domnului este inepuizabilă, ea niciodată nu va fi epuizat. În această lume, ea aduce o pace constant, iar la poarta Domnului, aduce onoare. | | 1 | | O mintea mea, nu au nici o îndoială despre asta. Cei gurmukhs care slujesc, bea în nectar ambroziac. | | 1 | | pauză | | Cei care servesc guru adevărat sunt cei mai mari oameni din lume. Ei se salva, şi au răscumpere toate generaţiile, de asemenea. Ei păstrează numele Domnului împreunate strâns la inimile lor. În armonie cu naam, trec peste terifiante lume-ocean. | | 2 | | Servirea guru adevărat, mintea devine umil pentru totdeauna. Egoismul este supus, şi flori de lotus inima-mai departe. Melodia unstruck vibrează, deoarece locuiesc în casa de sine. În armonie cu naam, acestea rămân detaşaţi în propria casă. | | 3 | | Servirea guru adevărat, cuvintele lor sunt adevărate. De-a lungul veacurilor, cântarea adepţii şi se repetă aceste cuvinte. Zi şi noapte, au mediteze pe Domnul, susţinătorul de pe pământ. O Nanak, în armonie cu Naam, numele Domnului, care sunt desprinse, în echilibru perfect de nirvaanaa. | | 4 | | 13 | | 33 | | Gauree gwaarayree, Mehl treilea: Prin noroc mare şi destin de mare, o intalneste un guru adevărat. Naam, numele Domnului, este constant în inimă, şi unul se bucură de esenţa sublimă a Domnului. | | 1 | | O muritor, devin gurmukh, şi medita pe numele Domnului. Fi victorios în joc de viaţă, şi de a câştiga profit de Naam. | | 1 | | pauză | | înţelepciune spirituală şi meditaţie vin la cei care până cuvântul shabad guru este dulce. Prin harul lui Guru, câteva au gustat, şi văzut-o. | | 2 | | Acestea pot efectua tot felul de ritualuri religioase şi acţiuni bune, Dar, fără nume, cele egoist sunt blestemat şi condamnaţi. | | 3 | | Ele sunt obligate şi gagged, şi atârnat de ştreang Maya; Nanak robul O, ele se eliberează numai prin harul lui guru. | | 4 | | 14 | | 34 | | Mehl al treilea rând, bairaagan gauree: Norii se toarnă ploaie lor jos pe pământ, dar nu există apă în pământ, precum şi? Apa este conţinută în pământ, fără picioare, norii alerga în jurul şi lăsa în jos ploaie lor. | | 1 | | O baba, a scăpa de îndoieli voastră în acest fel. Pe măsură ce actul, astfel încât vă va deveni, şi aşa veţi merge şi se amestece. | | 1 | | pauză | | Ca femeie sau bărbat, ce poate face cineva? Multe forme diferite şi sunt intotdeauna a ta, Doamne, vor fuziona din nou în tine. | | 2 | | În nenumărate încarnări, m-am dus pe căi greşite. Acum, că te-am găsit, i nu se mai rătăcească. Aceasta este lucrarea lui; cei care sunt absorbite în cuvântul de guru de shabad ajuns să-l cunosc bine. | | 3 | | Shabad este a ta; tu însuţi eşti. În cazul în care există vreo îndoială? O Nanak, una a cărei esenţă este fuzionat cu esenţa lui Dumnezeu nu trebuie să intre din nou ciclu de reîncarnare. | | 4 | | 1 | | 15 | | 35 | | Gauree bairaagan, Mehl treilea: Întreaga lume se află sub puterea morţii, legat de dragostea de dualitate. Manmukhs îndărătnic face faptele lor în ego-ul, ei primesc recompense lor la fel. | | 1 | | O mintea mea, constiinta voastra se concentreze pe picioarele gurului. Ca gurmukh, veţi fi acordate comoara de Naam. În instanţa de judecată al Domnului, vei fi mântuit. | | 1 | | pauză | | Prin 8400000 încarnări, oameni umbla pierdute; în incapatanat-mindedness, vin şi pleacă. Ei nu-şi dau seama cuvântul shabad guru, ele sunt reîncarnat de peste si peste din nou. | | 2 | | Gurmukh înţelege sine însuşi. Numele Domnului vine să locuiască în minte. Impregnată cu devotamentul faţă de numele Domnului, zi şi noapte, el îmbină în pace. | | 3 | | Când mintea cuiva moare în shabad, o radiaza credinţă şi încredere, purtători de egoism şi corupţie. O Nanak robul, prin acţiuni de karma bună, comoara de cult devoţională şi numele Domnului sunt atinse. | | 4 | | 2 | | 16 | | 36 | | Gauree bairaagan, Mehl treilea: Domnul, har har,, a hirotonit ca sufletul este de a rămâne în casa părinţilor ei "pentru doar câteva zile scurt. Slăvit este acel suflet-mireasa, care, ca gurmukh, cântă glorios laudele Domnului. Ea care cultivă virtutea în casa părinţilor ei ", trebuie să obţină o casă la ea în-legi. Gurmukhs intuitiv sunt absorbite în Domnul. Domnul este plăcut la mintea lor. | | 1 | | Domnul nostru soţ locuieşte în această lume, şi în lumea de dincolo. Spune-mi, cum poate el fi găsit? Imaculat Domnul însuşi este nevăzut. El ne uneşte cu el însuşi. | | 1 | | pauză | | Dumnezeu însuşi dă înţelepciune; medita pe numele Domnului. De noroc mare, o intalneste un guru adevărat, care introduce nectar ambroziac în gură. Când egoism şi dualitate sunt eradicate, unul intuitiv fuzionează în pace. El însuşi este atotpătrunzător; el însuşi ne link-uri la numele lui. | | 2 | | Manmukhs auto-voinţă, în mândria lor arogant, nu găsi pe Dumnezeu, ei sunt atât de ignoranţi şi prostesc! Ei nu servesc guru adevărat, şi în cele din urmă, ei regret şi să se pocăiască, peste si peste din nou. Ei sunt aruncaţi în uter a fi reîncarnat, şi în uter, ei putregai. Aşa cum place domnul meu creator, manmukhs îndărătnic plimbe pierdut. | | 3 | | Domnul, Dumnezeul meu înscris complet pre-destinul hirotonit pe frunte. Când unul îndeplineşte guru mare şi curajos, unul meditează pe numele Domnului, har, har. Numele Domnului este mama şi tatăl meu, Domnul este relativă şi fratele meu. Doamne, har, har, te rog iartă-mă şi mă uni cu tine. Nanak Servant este un vierme umil. | | 4 | | 3 | | 17 | | 37 | | Gauree bairaagan, Mehl treilea: De la guru adevărat, am obţinut intelepciunea spirituala; i contempla esenţa Domnului. Intelectul meu poluate a fost luminat de scandând Naam, numele Domnului. Distincţia între Shiva şi SHAKTI - minte şi materie - a fost distrus, şi întunericul au fost spulberate. Numele Domnului este iubit de către cei, de al cărui destin frunţile astfel de pre-hirotonit a fost scris. | | 1 | | Cum poate fi obţinut Domnul, sfinţii o? Văzându-l, viata mea este susţinută. Fără Doamne, eu nu pot trăi, chiar şi pentru o clipă. Uni-mă cu guru, astfel încât i se poate bea în esenţa sublimă a Domnului. | | 1 | | pauză | | Eu cânt glorios laude pe Domnul, şi am să-i asculţi zilnic; Domnul, har, har, mi-a emancipat. Am obţinut esenţa Domnului de la guru, mintea mea şi corpul sunt ud cu ea. Binecuvântat, binecuvântat este guru, reală, care mi-a binecuvântat cu cult devoţională a Domnului. De la guru, i-au obţinut pe Domnul; i l-au facut guru-ul meu. | | 2 | | Domnul Dumnezeu este dătător de virtute. Sunt lipsit de valoare şi fără virtute. Păcătoşii chiuveta ca pietre; prin învăţăturile lui Guru, Domnul ne poartă în întreaga. Sunteţi dătător de virtute, o imaculata Domnul; eu sunt fără valoare şi fără virtute. Am intrat in sanctuarul vostru, Doamne, te rog salvează-mă, cum aţi salvat idioti şi proşti. | | 3 | | fericire celestă Eternal vine prin învăţăturile gurului, meditând continuu pe Domnul, har, har. Am obţinut Domnului, Dumnezeului ca cel mai bun prieten meu, în casa mea de sine. Eu cânt cântece de bucurie. Va rugam sa dus cu mine mila Ta, Domnul, Dumnezeul o, ca să mediteze pe numele dvs., har, har. Nanak Slujitor cerşeşte pentru praful de picioarele celor care au găsit adevărat guru. | | 4 | | 4 | | 18 | | 38 | | Gauree gwaarayree, Mehl al patrulea rând, Chau-padas: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Pandit - savantul religioase - recită shaastras şi simritees; Yoghin strigă, "gorakh, gorakh". Dar eu sunt doar un prost - i doar cântec numele Domnului, har, har. | | 1 | | Nu ştiu ce va fi starea mea, Doamne. O mintea mea, vibrează şi medita pe numele Domnului. Vei trece peste lume terifianta-ocean. | | 1 | | pauză | | Sannyaasee frotiurilor trupul cu cenuşă; Renunţând la femei altor oameni, el practicile celibatul. Eu sunt doar un prost, lord; loc i speranţele mele în tine! | | 2 | | Kh'shaatriya acte curaj, şi este recunoscut ca un razboinic. Shoodra şi de muncă vaisha şi sclav pentru alţii; Eu sunt doar un prost - i-am salvat de numele Domnului. | | 3 | | Întregul univers este a ta; te permeat şi pătrunde-l. O Nanak, gurmukhs sunt binecuvântaţi cu măreţie glorios. Sunt orb - i-au luat pe Domnul ca sprijinul meu. | | 4 | | 1 | | 39 | | Gauree gwaarayree, Mehl patrulea: Discursul Domnului este discursul cel mai sublim, libere de orice atribute. Vibreze pe ea, cugetă asupra ei, şi să se alăture sangat saadh, compania de sfânt. Crucea peste terifiante lume-ocean, ascultând discursul nerostită a Domnului. | | 1 | | Doamne al universului, uniţi-vă-mă cu sangat SAT, congregaţia adevărat. Limba mea savurează esenţa sublimă a Domnului, cântând laudele Domnului glorios. | | 1 | | pauză | | Acele fiinţe umil care meditează pe numele Domnului, har, har - Vă rugăm să-mi sclavul sclavii lor, lord. Servirea sclavi dvs. este fapta final bun. | | 2 | | Cel care cântă discursul Domnului - Că robul umil este plăcut să mintea mea conştientă. Cei care sunt binecuvântaţi cu noroc mare obţine praful de picioare de umil. | | 3 | | Cei care sunt binecuvântaţi cu astfel de pre-destinul hirotonit sunt în dragoste cu sfinţii umil. Acele fiinţe umil, o Nanak, sunt absorbite în Naam, numele Domnului. | | 4 | | 2 | | 40 | | Gauree gwaarayree, Mehl patrulea: Mama iubeşte pentru a vedea fiul ei mananca. Peşte îi place să se scalde în apă. Guru adevărat iubeşte la locul alimentare în gura gursikh sale. | | 1 | | Dacă i-ar putea întâlni doar acele slujitorii umili ai Domnului, o iubita mea. Întâlnirea cu ei, durerile mele plece. | | 1 | | pauză | | Ca vaca arată dragostea ei pentru viţel ei rătăcit, atunci când ea se găseşte, Şi, după cum arată mireasa dragostea ei pentru sotul ei, când se întoarce acasă, Deci, nu dragostea Domnului slujitor umil să cânte laudele Domnului. | | 2 | | Rainbird iubeşte apei de ploaie, care se încadrează în torrents; Regele iubeşte pentru a vedea averea lui pe ecran. Umil servitor al Domnului îi place să mediteze pe Domnul fără de formă. | | 3 | | Omul muritor iubeşte pentru a acumula avere şi proprietate. Gursikh îi place să se întâlnească şi să îmbrăţişeze guru. Nanak Servant place sa sarute picioarele sfinte. | | 4 | | 3 | | 41 | | Gauree gwaarayree, Mehl patrulea: Cerşetorul îi place să primească de caritate din proprietar bogaţi. Persoana foame îi place să mănânce alimente. Gursikh iubeşte pentru a găsi satisfacţie de adunarea guru. | | 1 | | Doamne, dă-mi viziunea binecuvântat de darshan dumneavoastră; loc i speranţele mele în tine, Doamne. Duş cu mine mila Ta, şi de a îndeplini dorinţa mea. | | 1 | | pauză | | Cântec de păsări iubeşte soarele strălucind în faţa ei. Întâlnire ei iubit, toate durerile ei sunt lăsate în urmă. Gursikh îi place să privească la faţa guru. | | 2 | | Viţel iubeşte să sugă laptele mamei lui; flori de inima sa mai departe după ce a văzut mama sa. Gursikh îi place să privească la faţa guru. | | 3 | | Toate celelalte iubeşte şi ataşament emoţional la maya sunt false. Acestea vor trece, ca decoratiuni false şi tranzitorii. Servant Nanak este îndeplinită, prin dragostea de guru adevărat. | | 4 | | 4 | | 42 | | Gauree gwaarayree, Mehl patrulea: Serviciu la guru adevărat este rodnică şi plină de satisfacţii; Întâlnire el, am medita asupra numele Domnului, maestru Domnul. Deci, multe sunt emancipate, împreună cu cei care meditează pe Domnul. | | 1 | | gursikhs O, cântă numele Domnului, o fraţii mei de destin. Scandând numele Domnului, toate păcatele sunt spălate. | | 1 | | pauză | | Când unul îndeplineşte guru, atunci mintea devine centrat. Cele cinci pasiuni, Running Wild, sunt aduse să se odihnească de meditând pe Domnul. Zi şi noapte, în interiorul corpului-sat, glorios laudele Domnului sunt cântate. | | 2 | | Cei care se aplică praful de picioare de guru adevărat la feţele lor, Renunţe la minciună şi consacră iubire pentru Domnul. feţele lor sunt radiant în instanţa de judecată a Domnului, fraţii o de destin. | | 3 | | Serviciu la guru este plăcut la Domnul Însuşi. Chiar şi Krishna şi balbhadar meditat pe Domnul, care se încadrează la picioarele lui guru. Nanak O, Domnul Însuşi salvează gurmukhs. | | 4 | | 5 | | 43 | | Gauree gwaarayree, Mehl patrulea: Domnul Însuşi este yoghin, care manuieste personalul autorităţii. Domnul Însuşi practici Tapa - meditaţie intensă auto-disciplinat, el este profund absorbit în transă lui primitivă. | | 1 | | Astfel este Domnul meu, care este atotpătrunzător pretutindeni. El locuieşte în apropierea la îndemână - Domnul nu este departe. | | 1 | | pauză | | Domnul Însuşi este cuvântul de shabad. El însuşi este conştientizarea, în armonie cu muzica sa. Insusi Domnul vede, şi el însuşi flori mai departe. Domnul Însuşi a cântări, şi Domnul Însuşi inspiră pe alţii să cânte. | | 2 | | El însuşi este rainbird, şi nectar ambroziac ploua în jos. Domnul este nectar ambroziac; el însuşi ne conduce să-l bea inch Domnul însuşi este autorul, el însuşi este harul nostru de economisire. | | 3 | | Domnul Însuşi este barca, pluta si barcagiu. Domnul însuşi, prin învăţăturile lui guru, ne salvează. Nanak O, Domnul Însuşi ne poartă pe de cealaltă parte. | | 4 | | 6 | | 44 | | Gauree bairaagan, Mehl patrulea: maestru O, eşti bancher mea. Am primit numai că au un capital pe care mi-ai da. Mi-ar cumpăra numele Domnului cu dragoste, dacă vă, în mila Ta, sa-l vanda pentru mine. | | 1 | | Eu sunt comerciant, negustor ambulant al Domnului. Am comerţul cu mărfuri şi de capital de numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Am câştigat profit, avere de cult devoţională a Domnului. Am devenit plăcut la gândul Domnului, bancher adevărat. I cântării şi medita asupra Domnului, de încărcare a mărfurilor numele Domnului. Mesager al morţii, vameşul, nu abordare chiar mi-a. | | 2 | | Cei comercianţii care comerţul cu mărfuri alte, sunt prinşi în valuri nesfârşite de durere de Maya. Potrivit afaceri în care Domnul le-a dat, astfel încât sunt recompensele pe care le obţine. | | 3 | | Oamenii comerciale în numele Domnului, har, har, atunci când zeul arata mila Lui si daruieste-l. Nanak Slujitor serveşte Domnul, bancher, el nu va fi chemat din nou pentru a face contul său. | | 4 | | 1 | | 7 | | 45 | | Gauree bairaagan, Mehl patrulea: Mama hrăneşte fătului în uter, în speranţa pentru un fiu, Cine va creşte şi va câştiga şi ei să dea bani pentru a se bucura. În acelaşi fel, umil slujitor al Domnului iubeşte Domnul, care întinde mâna pentru a ne ajuta. | | 1 | | O, domnul meu, eu sunt aşa de nechibzuiţi; mântuieşte-mă, Dumnezeule Domnul meu! lauda robul tau este propria ta măreţie glorios. | | 1 | | pauză | | Cei ale căror minţi sunt multumiti de laudele Domnului, har, har, sunt vesel în palatele de casele lor. Gurile lor savoare toate delicatesele dulci atunci când cântă glorios laudele Domnului. slujitorii Domnului umil sunt salvatori de familiilor lor; ei salva familiile lor, pentru douăzeci şi unu generaţii - le salva lumea intreaga! | | 2 | | Oricare ar fi a fost făcut, a fost făcut de către Domnul, este măreţia glorioasă a Domnului. Doamne, în creaturile tale, esti omniprezenta, le inspira să se închine tine. Domnul ne conduce la comoara de cult devoţională, el însuşi o conferă. | | 3 | | Sunt un sclav, cumpărat în piaţa dumneavoastră; ce trucuri inteligente am? Dacă domnul ar fi să-mi seta pe un tron, i-ar fi sclavul lui. Dacă aş fi o iarbă-cutter, i-ar cântă în continuare numele Domnului. Nanak Servant este rob al Domnului; contempla măreţia glorioasă a Domnului | | 4 | | 2 | | 8 | | 46 | | Gauree bairaagan, Mehl patrulea: Agricultorii place să lucrez fermele lor; Ei plug şi de lucru domeniile, astfel că fiii şi fiicele lor să mănânce. În acelaşi fel, slujitorii Domnului umil cântă numele Domnului, har, har, iar în cele din urmă, Domnul le va salva. | | 1 | | Sunt nebun - mântuieşte-mă, Doamne! Doamne, mă sileşte să lucreze şi să servească guru, guru adevărat. | | 1 | | pauză | | Traderii cumpara cai, intenţionează să le comerţului. Ei speră să câştige avere; ataşamentul lor faţă de creşterea maya. În acelaşi fel, slujitorii Domnului umil cântă numele Domnului, har, har; scandând numele Domnului, vor găsi pacea. | | 2 | | Magazin-deţinătorii de a colecta otravă, stând în magazinele lor, desfăşurarea activităţii lor. Iubirea lor este falsă, afişează lor sunt false, şi sunt prinşi într-minciună. În acelaşi fel, slujitorii Domnului umil aduna avere de numele Domnului, pe care le iau numele Domnului ca aprovizionarea lor. | | 3 | | Acest ataşament emoţional la Maya şi familie, şi iubirea de dualitate, este un ştreang în jurul gâtului. În urma învăţăturile gurului, funcţionarii umili sunt transportate peste, ei devin sclavii sclavilor Domnului. Nanak Slujitor meditează asupra Naam, gurmukh este luminat. | | 4 | | 3 | | 9 | | 47 | | Gauree bairaagan, Mehl patrulea: Continuu, zi şi noapte, ei sunt cuprinşi de lăcomie şi induşi în eroare de îndoială. Sclavii forţei de muncă în sclavie, care transportă încărcături pe capetele lor. Ca fiind umil care serveşte guru este pus la muncă de către Domnul în casa sa. | | 1 | | O, Domnul meu, vă rugăm să rupe aceste obligaţiuni de Maya, şi ma pus să lucreze în casa ta. Am continuu cânta laude glorioasă a Domnului; eu sunt absorbite în numele Domnului. | | 1 | | pauză | | muritorilor de lucru pentru regi, toate de dragul de avere şi Maya. Dar regele, fie ingrădeşte pe ei, sau amenzi le, sau, altfel el însuşi moare. Binecuvântat, plină de satisfacţii şi rodnică este serviciul de guru adevărat, prin ea, cântă i numele Domnului, har, har, şi i-au găsit pace. | | 2 | | Zi cu zi, oamenii îşi desfăşoare activitatea lor, cu tot felul de dispozitive pentru a câştiga interes, de dragul de Maya. În cazul în care câştiga un profit, că sunt mulţumiţi, dar inimile lor sunt rupte de pierderi. Cel care este demn, devine un partener cu guru, şi găseşte o pace de durată pentru totdeauna. | | 3 | | Cele mai multe se simte foame pentru gusturile şi alte placeri, mai mult această foame persistă. Cei lui pe care Domnul însuşi arată milă, vinde capul lor la guru. Servant Nanak este îndeplinită de numele Domnului, har, har. El niciodată nu trebuie să se simtă din nou foame. | | 4 | | 4 | | 10 | | 48 | | Gauree bairaagan, Mehl patrulea: În mintea mea conştientă este dor constant pentru Domnul. Cum pot iată viziunea binecuvântat de darshan tale, Doamne? Cel care iubeşte Domnul ştie acest lucru; Domnul este foarte drag mintea mea conştientă. Sunt un sacrificiu pentru guru meu, care a re-ma unit cu domnul creatorul meu, am fost separat de el pentru o astfel de mult timp! | | 1 | | i domnul meu, sunt un pacatos; am venit să vă sanctuar, şi a căzut la uşa ta, stăpâne. intelectul meu este lipsit de valoare; eu sunt murdare si poluate. Vă rugăm să-mi duş cu mila ta cândva. | | 1 | | pauză | | dezavantajele mele sunt atât de multe şi numeroase. Am păcătuit de atâtea ori, peste si peste din nou. Doamne, ele nu pot fi numărate. Tu, Doamne, sunt comoara milostivi de virtute. Cand iti face placere, Doamne, ma veti ierta. Eu sunt un păcătos, salvat doar de către societatea de guru. El a dăruit învăţăturile numele Domnului, care mă salvează. | | 2 | | Ce virtuţile glorioasă a ta pot descrie, o guru meu adevărat? Când vorbeşte guru, eu sunt încremenit de uimire. Oricine altcineva poate salva un păcătos ca mine? Guru adevărat a protejat şi ma salvat. guru O, eşti tatăl meu. O guru, esti mama mea. guru O, eşti meu companion relative, şi prieten. | | 3 | | starea mea, o guru meu adevărat - această condiţie, Doamne, este cunoscut doar pentru tine. Am fost în jurul de rulare în mizerie, şi nimeni nu îngrijiţi pentru mine, la toate. În cadrul companiei de guru, guru adevărat, i, viermele, s-au ridicat şi înălţat. Binecuvântat, binecuvântat este de guru Nanak funcţionarului; întâlnire el, toate necazurile mele şi necazurile au ajuns la capăt. | | 4 | | 5 | | 11 | | 49 | | Gauree bairaagan, Mehl patrulea: Sufletul omului este atras de aur şi femei; ataşament emoţional la maya este atât de dulce pentru el. Mintea a devenit ataşat la plăcerile de case, palate, cai şi alte bucurii. Domnul Dumnezeu nu intră chiar şi gândurile lui, cum poate el fi salvat, o împăratul domnul meu? | | 1 | | O, domnul meu, acestea sunt acţiunile mele smerit, Doamne meu. Doamne, har, har, comori de virtute, lord milă: vă rog Binecuvântează-mă cu harul tău şi iartă-mi toate greşelile. | | 1 | | pauză | | Nu am nici frumuseţe, nici statutul social, nu maniere. Cu ce se confruntă cu eu să vorbesc? Nu am nici o virtute, la toate, nu mi-au scandat numele. Eu sunt un păcătos, salvat doar de către societatea de guru. Aceasta este binecuvântarea generos de guru adevărat. | | 2 | | El a dat toate sufletele fiinţe, organisme, gura, nasul şi apă de băut. El le-a dat de porumb să mănânce, să poarte haine, şi alte placeri de a se bucura. Dar ei nu-şi amintesc cel care le-a dat toate astea. Animalele cred că ei s-au făcut! | | 3 | | Le-aţi făcut toate, sunteţi atotpătrunzător. Sunteţi interior-cunoscătorul, căutător de inimi. Ce pot face aceste creaturi mizerabil? Această dramă ansamblu este a ta, Doamne şi master. Servant Nanak a fost achiziţionat în sclavi piaţă. El este sclav de sclavi Domnului. | | 4 | | 6 | | 12 | | 50 | | Gauree bairaagan, Mehl patrulea: Aşa cum mama, care au dat naştere unui fiu, îl hrăneşte şi-l ţine în viziunea ei - În interior şi în exterior, ea pune mancarea in gura lui; fiecare moment, ea-l mângâie. În acelaşi fel, guru adevărat protejează gursikhs lui, care iubesc pe Domnul lor iubit. | | 1 | | O, Domnul meu, noi suntem doar copii ignorant de Domnul, Dumnezeul nostru. Bucură-te, grindină, la guru, guru, guru adevărat, profesorul divin care mi-a făcut înţelepţi prin învăţăturile Domnului. | | 1 | | pauză | | Cercuri albe Flamingo prin cer, Dar ea ţine ei cei tineri în mintea ei, ea le-a lăsat în urmă, dar ea mereu le aduce aminte în inima ei. În acelaşi fel, guru adevărat iubeşte sikh lui. Domnul pretuieste gursikhs lui, si le pastreaza mai strînse la inima lui. | | 2 | | Aşa cum limba, a făcut din carne şi sânge, este protejat în foarfece de treizeci şi doi dinţi - Care crede că puterea se află în trup sau foarfeca? Totul este în puterea Domnului. În acelaşi fel, atunci când cineva calomniază sfânt, Domnul păstrează onoarea de a slujitorului său. | | 3 | | O fraţii de destin, nici unul să cred că au nici o putere. Toate acţionează ca Domnul le face să acţioneze. Vârstă, deces, febră, otrăvuri şi şerpi - totul este în mâinile Domnului. Nimic nu poate atinge pe oricine fără ordine Domnului. In mintea voastra constienta, Nanak robul o, medita pentru totdeauna pe numele Domnului, care se va livra în cele din urmă. | | 4 | | 7 | | 13 | | 51 | | Gauree bairaagan, Mehl patrulea: Întâlnire el, mintea se umple cu fericirea. El este numit guru adevărat. Plecare dublu de orizont, şi starea supremă a Domnului este obţinut. | | 1 | | Cum pot să mă întâlnesc guru-ul meu iubit adevărat? Fiecare şi fiecare moment, i se plece cu umilinţă să-l. Cum voi întâlni guru-ul meu perfect? | | 1 | | pauză | | Acordarea harul său, Domnul ma condus pentru a satisface meu guru perfect adevărat. Dorinţa de robul lui umil a fost îndeplinit. Am primit praful de picioare de guru adevărat. | | 2 | | Cei care îndeplinesc adevărat cult implant guru devoţională la Domnul, şi de a asculta acest cult devoţională a Domnului. Ei nu suferă nici o pierdere, ei castiga continuu profitul a Domnului. | | 3 | | Unul a cărui inimă flori mai departe, nu este în dragoste cu dualitate. O Nanak, întâlnire guru, unul este salvat, cântând glorios laudele Domnului. | | 4 | | 8 | | 14 | | 52 | | Mehl al patrulea rând, poorbee gauree: Domnul milostiv Dumnezeu mi-a improscat cu mila lui, cu mintea şi corpul şi gura, i cântă numele Domnului. Ca gurmukh, i-au fost vopsite în culori profunde şi de durată a dragostei lui Dumnezeu. Mantia de corpul meu este bombardată cu iubirea sa. | | 1 | | Eu sunt roaba lui Dumnezeu domnul meu. Când mintea mea sa predat Domnului, a făcut toată lumea sclavul meu. | | 1 | | pauză | | Luaţi în considerare acest lucru bine, sfinţii o, fraţii o de destin - căutare inimile voastre, l caute şi să găsească acolo. Frumuseţea şi lumina Domnului, har, har, este prezentă în toate. În toate locurile, Domnul locuieşte în apropiere de, la îndemână. | | 2 | | Domnul, har, har, locuieşte în apropiere, peste tot în lume. El este infinit, atotputernic şi incomensurabil. Guru perfectă a dezvăluit Domnul, har, har, pentru mine. Am vândut capul meu la guru. | | 3 | | Doamne dragi, în interiorul şi în afara, eu sunt în protecţia sanctuar dumneavoastră, sunteţi cel mai mare dintre cel Mare, domn atotputernic. Nanak Slujitor cântă glorios laudele Domnului, zi şi noapte, reuniţi guru, guru adevărat, intermediar divin. | | 4 | | 1 | | 15 | | 53 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: De viaţă din lume, Domnul infinită şi maestru, maestru al universului, arhitectul atotputernic al destinului. Indiferent de modul în care-mi rândul său, o Domnul meu şi master, care este i mod se merge. | | 1 | | Doamne, mintea mea este în armonie cu dragostea lui Dumnezeu. Daca va aflati in sangat SAT, congregaţia adevărat, i-au obţinut esenţa sublimă a Domnului. Sunt absorbit în numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Domnul, har, har, şi numele Domnului, har, har, este panaceu, medicament pentru lume. Domnul, şi numele Domnului, har, har, aduce pace şi linişte. Cei care iau parte din esenţa lui Dumnezeu sublim, prin învăţăturile gurului - păcatele lor şi suferinţele sunt toate eliminate. | | 2 | | Cei care au astfel de destin pre-hirotonit înscris pe frunte, baie în piscina de mulţumire de guru. Mizeria de răutăcioase este complet spălate, de la cei care sunt impregnate cu dragostea de numele Domnului. | | 3 | | Doamne, tu însuţi eşti maestru ta, Dumnezeule. Nu există nici un dătător alt fel de mare ca tine. Servant trăieşte Nanak de Naam, numele Domnului, prin mila Domnului, el cântă numele Domnului. | | 4 | | 2 | | 16 | | 54 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: Arată milă de mine, o viata a lumii, dă o mare, astfel că mintea mea poate fuziona cu Domnul. Adevărat guru-a dăruit învăţăturile sale cele mai pure şi sacre. Scandând numele Domnului, har, har, har, mintea mea este încremenit şi fermecat. | | 1 | | Doamne, mintea si corpul meu au fost străpuns de Domnul adevărat. Întreaga lume este prins şi ţinut în gura morţii. Prin învăţăturile de guru, guru adevărat, Doamne, i-am salvat. | | 1 | | pauză | | Cei care nu sunt în dragoste cu Domnul sunt prost şi false - ei sunt cinicii necredincios. Ei suferi agonia cele mai extreme de naştere şi de moarte, ei mor de peste si peste din nou, şi au putregai departe cu gunoi de grajd. | | 2 | | Sunteţi cherisher milostivi de cei care caută sanctuarul vostru. Te implor: vă rog dă-mi darul tău, Domnul. Fă-mă sclav de sclavi Domnului, pentru ca mintea mea s-ar putea dans în dragostea ta. | | 3 | | El însuşi este mare bancher, Dumnezeu este Domnul nostru şi master. Sunt comerciant lui mărunte. Mintea mea, trupul şi sufletul sunt toate activele tale de capital. Tu, Dumnezeule, sunt bancher adevărat Nanak slujitor. | | 4 | | 3 | | 17 | | 55 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: Esti milostiv, distrugatorul de toate durere. Vă rugăm să daţi-mi ureche şi asculta la rugăciunea mea. Vă rugăm să-mi unesc cu adevărat guru, respiratia mea de viaţă, prin el, o Domnul meu şi master, vă sunt cunoscute. | | 1 | | Doamne, eu recunosc guru adevarat ca Domnul zeu suprem. Sunt nebune şi nefolositoare, iar intelectul meu este impur. Prin învăţăturile de guru, guru adevărat, Doamne, am venit să te cunosc. | | 1 | | pauză | | Toate plăcerile şi bucuriile pe care i-au văzut - am găsit-le pe toate sa fie bland şi insipid. Am gustat nectarul ambroziac de Naam, numele Domnului, prin îndeplinirea adevărat guru. Este dulce, ca sucul de trestie de zahar. | | 2 | | Cei care nu s-au întâlnit guru, guru adevărat, sunt prost si nebun - ei sunt cinicii necredincios. Cei care au fost pre-hirotonit nu au nici o karma bun la toate - uitîndu în lampa de ataşament emoţional, ele sunt arse, ca niste molii într-o flacără. | | 3 | | Cei pe care voi, in mila ta, s-au întâlnit, lord, se angajează să Dvs. de servicii. Slujitor Cântări Nanak numele Domnului, har, har, har. El este celebru, şi prin învăţăturile guru, el îmbină în numele. | | 4 | | 4 | | 18 | | 56 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: O mintea mea, Dumnezeu este mereu cu tine, el este Domnul şi Învăţătorul vostru. Spune-mi, unde ai putea rula să scape de Domnul? Domnul Însuşi Dumnezeu adevărat subvenţii iertarea, suntem emancipate doar atunci când însuşi Domnul ne emancipeaza. | | 1 | | O mintea mea, cântă numele Domnului, har, har, har - cântării-l în mintea ta. Repede acum, alerga la sanctuarul de guru adevărat, o mintea mea, ca urmare a guru, guru adevărat, vei fi mântuit. | | 1 | | pauză | | O mintea mea, slujesc lui Dumnezeu, dătătorul de toate pace, slujindu-L, vă va veni să locuiască în casa ta în adânc. Ca gurmukh, du-te acasă şi introduceţi propriul dvs.; unge-te cu ulei de lemn de santal de laudele Domnului. | | 2 | | O mintea mea, laudele Domnului, har, har, har, har, har, sunt înălţat şi sublime. Câştigaţi profit de numele Domnului, şi lăsa mintea să fi fericit. Dacă Domnul, har, har, în mila lui, el dă, atunci ne împărtăşim din esenţa ambroziac de numele Domnului. | | 3 | | O mintea mea, fără Naam, numele Domnului, şi anexate la dualitate, cei necredincioşi cinicii sunt sugrumat de mesager al mortii. cinicii Astfel de necredincioşi, care au uitat naam, sunt hoţi. O mintea mea, nu merg chiar lângă ei. | | 4 | | O mintea mea, servesc incognoscibil şi imaculată domn, om-leu, care deservesc el, contul dvs. va fi şters. Domnul Dumnezeu a făcut Nanak robul perfect, el nu este diminuat de chiar cea mai mică particulă. | | 5 | | 5 | | 19 | | 57 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: suflarea mea de viaţă este în puterea ta, Dumnezeu; sufletul meu şi trupul sunt total al tău. Ai milă de mine, şi-mi arată viziunea binecuvântat de Darshan dumneavoastră. Există astfel o mare dorinţă în mintea mea şi trupul! | | 1 | | O, Domnul meu, există o astfel de dorinţă mare în mintea mea şi trupul să întâmpinăm pe Domnul. În cazul în care guru, guru milostiv, a arătat doar o milă puţin pentru mine, Dumnezeul meu Domnului a venit şi sa întâlnit cu mine. | | 1 | | pauză | | Tot ceea ce este în mintea mea conştientă, Doamne şi master - această condiţie a mea este cunoscut doar pentru tine, Doamne. Zi şi noapte, i cîntec numele dvs., şi am găsit liniştea. Eu trăiesc prin plasarea speranţele mele în tine, Doamne. | | 2 | | Guru, guru adevărat, dătătorul, mi-a arătat drumul, Dumnezeu Domnul meu a venit şi sa întâlnit cu mine. Zi şi noapte, eu sunt umplute cu fericirea; de noroc mare, toate speranţele de robul lui umil au fost îndeplinite. | | 3 | | Doamne ale lumii, maestru al universului, totul este sub control. Nanak Servant a ajuns la sanctuarul vostru, Doamne, vă rugăm, pentru a păstra onoarea de a robului tau umil. | | 4 | | 6 | | 20 | | 58 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: Acest lucru mintea nu deţine încă, chiar şi pentru o clipă. Distras de tot felul de distracţii, se rătăceşte în jurul aimlessly în zece direcţii. Am găsit guru perfect, prin noroc mare, el mi-a dat mantra de numele Domnului, şi mintea mea a devenit liniştit şi calm. | | 1 | | Doamne, eu sunt robul adevărat guru. | | 1 | | pauză | | fruntea mea a fost tatuat cu brandul său; i datorez o astfel de datorie mare guru. El a fost atât de generos şi bun cu mine, el mi-a efectuat în întreaga lume inselatoare si terifiant-ocean. | | 2 | | Cei care nu au dragoste pentru Domnul în inimile lor, port doar intenţii false şi obiective. Ca de hârtie se descompune şi se dizolvă în apă, deşeuri de auto-voinţă manmukh departe în mândrie arogant. | | 3 | | Nu ştiu nimic, şi nu ştiu viitor; ca Domnul ma tine, asa ca nu stau. Pentru eşecurile mele şi greşeli, guru o, acorda-mi harul tău; Nanak robul este cainele ascultător. | | 4 | | 7 | | 21 | | 59 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: Organismul-sat este umplut până la refuz cu dorinta sexuala si furie, care au fost rupte în bucăţi atunci când m-am întâlnit cu sfânt sfânt. De pre-hirotonit destinul, i-au întâlnit cu guru. Am intrat în tărâmul de dragostea lui Dumnezeu. | | 1 | | Salut pe sfânt sfânt cu palmele presat împreună, acest lucru este un act de mare merit. Te închini înaintea lui, aceasta este o acţiune, într-adevăr virtuos. | | 1 | | pauză | | Shaaktas rău, cinicii necredincioşi, nu ştiu gustul de esenţa Domnului sublim. Spin de egoism este înglobat adânc în ele. Mai au de mers pe jos, mai adânc se lipeşte în ele, şi mai mult suferă de durere, până când în sfârşit, mesager al morţii aruncă club împotriva lui capetele lor. | | 2 | | Slujitorii umili ai Domnului sunt absorbite în numele Domnului, har, har. Durerea de naştere şi frica de moarte sunt eradicate. Ei au obţinut nepieritor Fiinţa Supremă, Domnul, Dumnezeul transcendent, şi le obţin mare cinste în toate lumile şi tărâmuri. | | 3 | | Eu sunt sărac şi blând, Dumnezeu, dar eu sunt a ta! Salvează-mă, te rog salvează-mă, o mai mare de mare! Nanak Robul ia susţinerea şi sprijinul Naam. În numele Domnului, el se bucură de pace ceresc. | | 4 | | 8 | | 22 | | 60 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: În cadrul acestui organism-cetate este stăpânul, regele Domnul Dumnezeu, dar cei incapatanat nu găsiţi gust. Când Domnul, milă de cei blânzi, a arătat mila lui, am gasit si gustat-l, prin cuvântul shabad gurului. | | 1 | | Dragoste axat pe guru, a Kirtan de laudă Domnului a devenit dulce pentru mine. | | 1 | | pauză | | Domnul, Domnul Dumnezeu suprem, este inaccesibil şi de nepătruns. Cei care se angajează să guru adevărat, intermediar divin, întîmpinăm pe Domnul. Cei ale căror inimi sunt mulţumit cu învăţăturile lui guru - prezenţa Domnului este dezvăluit pentru ei. | | 2 | | Inimile celor manmukhs auto-voinţă sunt greu şi crude; fiinţa lor sunt intunecate. Chiar dacă sarpe veninos este alimentat cantităţi mari de lapte, se va produce în continuare otravă numai. | | 3 | | Doamne, Dumnezeule, vă rugăm să-mi unesc cu guru sfânt, astfel că i s-ar putea roda cu bucurie şi mănâncă shabad. Nanak Servant este sclav de guru-ul, în sangat, adunarea sfânt, dulce devine amar. | | 4 | | 9 | | 23 | | 61 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: De dragul Domnului, har, har, am vândut corpul meu la guru perfect. Guru adevărat, dătătorul, a implantat Naam, numele Domnului, în mine. Un foarte binecuvântat şi destinul norocos este înregistrată pe fruntea mea. | | 1 | | Prin învăţăturile lui guru, i-am iubire centrat pe Domnul. | | 1 | | pauză | | Regele atotpătrunzător lord suveran este conţinută în fiecare inimă. Prin guru, şi cuvântul de shabad guru lui, i-am iubire centrat pe Domnul. Tăiere mintea mea şi corpul în bucăţi, i le ofere la guru meu. învăţăturile lui guru au înlăturat îndoială meu şi teamă. | | 2 | | În întuneric, guru a aprins lampa de înţelepciunea lui guru; i-am concentrat pe dragoste Domnul. Întunericul ignoranţei a fost risipit, şi mintea mea a fost trezit; în casa mea interioară fiind, am găsit un articol autentic. | | 3 | | Vânătorii vicios, cinicii necredincioşi, sunt vânate de către mesager al mortii. Ei nu au vândut capetele lor de a guru adevărat; acelea mizerabil, nefericit şi va continua să vină în reîncarnare. | | 4 | | Auzi rugăciunea mea, Dumnezeu o, Domnul meu şi master: i cerşească pentru sanctuar a Domnului Dumnezeu. Robul Nanak onoarea şi respectul este guru, el a vândut capul la guru-ul adevărat. | | 5 | | 10 | | 24 | | 62 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: Sunt egoist şi orgolios, şi intelectul meu este ignorant. Întâlnire guru, egoismul meu şi îngâmfare au fost eliminate. Boala de egoism este plecat, şi i-au găsit pace. Binecuvântat, binecuvântat este guru, regele Domnul Dumnezeu. | | 1 | | Am găsit pe Domnul, prin învăţăturile guru. | | 1 | | pauză | | Inima mea este plină cu dragoste pentru regele stăpânul suveran, guru-ul mi-a arătat calea şi modul în care să-l găsească. Sufletul meu şi trupul aparţin toate la guru, am fost separat, şi mi-a condus în îmbrăţişarea Domnului. | | 2 | | Adânc în mine, mi-ar plăcea să vadă pe Domnul; guru mi-a inspirat să-l vadă în inima mea. În mintea mea, pacea şi fericirea intuitiv au apărut; i-am vândut la guru. | | 3 | | Eu sunt un păcătos - i-au comis atât de multe păcate, eu sunt un hoţ mizerabil, hoaţă. Acum, Nanak a ajuns la sanctuarul Domnului; păstra onoarea mea, domnul, aşa cum va place dumneavoastra. | | 4 | | 11 | | 25 | | 63 | | Gauree poorbee, Mehl patrulea: Prin învăţăturile gurului, răsună unstruck muzica; prin învăţăturile gurului, mintea cântă. De noroc mare, am primit viziunea binecuvântat de darshan gurului. Binecuvântat, binecuvântat este guru, care a condus-mi să iubeşti pe Domnul. | | 1 | | Gurmukh dragoste este centrat pe Domnul. | | 1 | | pauză | | Domnul meu şi master este perfect adevărat guru. Mintea mea de lucrări pentru a servi guru. I masaj şi spele picioarele guru, care recită predica Domnului. | | 2 | | Învăţăturile de guru sunt în inima mea, Domnul este sursa de nectar. Limba mea cântă glorios laudele Domnului. Mintea mea este cufundat în, şi ud cu esenţa lui Dumnezeu. Realizate cu dragostea lui Dumnezeu, i nu se simt foame din nou. | | 3 | | Oamenii incearca tot felul de lucruri, dar fără mila Domnului, numele său nu se obţine. Domnul a revărsat milă asupra lui Nanak robul; prin înţelepciunea de învăţăturile lui guru, el a consacrat the Naam, numele Domnului. | | 4 | | 12 | | 26 | | 64 | | Raag maajh gauree, Mehl patrulea: O sufletul meu, ca gurmukh, face acest lucru fapta: cântă Naam, numele Domnului. Asiguraţi-că predarea mama ta, ca te pot invata pentru a păstra numele Domnului în gura ta. Să mulţumire fi tatăl tău, guru-ul este primordial fiind, dincolo de naştere sau de incarnare. De noroc mare, veţi întâlni cu Domnul. | | 1 | | Am întâlnit guru, yoghin, primordială fiind, eu sunt încântat cu iubirea sa. Guru este impregnat cu dragostea Domnului, el locuieşte în nirvaanaa pentru totdeauna. De noroc mare, m-am întâlnit pe Domnul cel mai realizat şi atotcunoscător. Mintea mea şi corpul sunt ud în dragostea Domnului. | | 2 | | Vino, sfinti o - Să ne întâlnim împreună şi cânta Naam, numele Domnului. În sangat, congregaţia sfânt, haideţi să câştige profit durată de Naam. Să servesc sfinţii, şi să bea nectar ambroziac. Prin karma cuiva şi pre-destinul hirotonit, acestea sunt îndeplinite. | | 3 | | In luna saawan, nori de nectar ambroziac atârne peste lume. Păun de chirps minţii, şi primeşte cuvântul shabad, în gura; Nectar ambroziac de ploile Domnului în jos, iar regele Domnul Dumnezeu este îndeplinită. Servant Nanak este impregnat cu dragostea Domnului. | | 4 | | 1 | | 27 | | 65 | | Gauree maajh, Mehl patrulea: Vino, surorile o - hai să facem virtutea noastre farmece. Să se alăture sfinţilor, şi bucuraţi-vă de plăcerea de a iubirii lui Dumnezeu. Lampa de înţelepciune guru spiritual arde în mod constant în mintea mea. Domnul, fiind mulţumit şi sa mutat de milă, mi-a determinat să-l întâlnesc. | | 1 | | Mintea mea şi corpul sunt umplute cu iubire pentru Domnul draga mea. Guru adevărat, intermediarul divin, mi-a unit cu prietenul meu. Ofer mintea mea la guru, care a condus-mi să îndeplinească dumnezeul meu. Sunt un sacrificiu pentru totdeauna la Domnul. | | 2 | | Locui, o iubitul meu, locui, Doamne al meu universului; Doamne, arată milă la mine şi să vină să locuiască în mintea mea. Am obţinut din fructe de dorinţele minţii mele, Doamne al meu univers; eu sunt încremenit cu ecstasy, uitîndu pe guru-ul perfect. Fericit suflet-mirese primi numele Domnului, Doamne al meu univers, zi şi noapte, minţile lor sunt fericit şi fericiţi. De noroc mare, Domnul este găsit, Doamne al meu univers; profit câştigului salarial continuu, mintea râde cu bucurie. | | 3 | | Domnul însuşi creează, şi Domnul Însuşi vede; Domnul Însuşi atribuie toate sarcinile lor. Unele împărtăşesc din recompense de favoarea Domnului, care nu expira, în timp ce alţii primesc doar o mână. Unii stau pe tronuri ca regi, şi se bucură de plăcerile constantă, în timp ce alţii trebuie să cerşească pentru caritate. Cuvântul shabad este omniprezenta in toata lumea, Doamne al meu univers; Nanak robul meditează asupra Naam. | | 4 | | 2 | | 28 | | 66 | | Gauree maajh, Mehl patrulea: Din cadrul mintea mea, din interiorul mintea mea, Doamne al meu univers, eu sunt impregnate cu dragostea Domnului, din interiorul mintea mea. dragostea lui Dumnezeu este cu mine, dar nu poate fi văzut, Doamne al meu univers; guru perfectă a condus-mi să văd nevăzute. El a dezvăluit numele Domnului, har, har, Doamne al meu universului; toate sărăcie şi de durere au plecat. Am obţinut statutul suprem al Domnului, Doamne al meu univers; de noroc mare, eu sunt absorbite în Naam. | | 1 | | Cu ochii, o iubitul meu, cu ochii, Doamne al meu univers - a văzut cineva vreodată de Domnul, Dumnezeul cu ochii lui? Mintea mea şi corpul sunt tristi si abatuti, Doamne al meu univers; fără lord soţul ei, sufletul-mireasa este dispariţie. Întâlnire sfinţilor, Doamne al meu univers, am descoperit că Dumnezeu domnul meu, tovarăşul meu, prietenul meu cel mai bun. Domnul, durata de viata a lumii, a ajuns să se întâlnească cu mine, Doamne al meu univers. Noapte din viaţa mea acum trece în pace. | | 2 | | O sfinţi, mi se unească cu Domnul, Dumnezeul meu, prietenul meu cel mai bun; mintea mea si trupul sunt foame pentru el. Eu nu pot supravietui fara sa vada iubitul meu, adânc în interiorul, simt durerea separării de la Domnul. Regele Domnul Dumnezeu este iubitul meu, meu cel mai bun prieten. Prin guru, l-am întâlnit, şi mintea mea a fost intinerit. Speranţele de mintea mea şi a corpului au fost îndeplinite, Doamne al meu univers; întâlni pe Domnul, mintea mea vibrează cu bucurie. | | 3 | | Un sacrificiu, Doamne al meu univers, un sacrificiu, o iubitul meu, eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu pentru tine. Mintea mea şi corpul sunt umplute cu iubire pentru Domnul sotul meu; Doamne meu a universului, vă rugăm să păstreze activele mea. Uni-ma cu adevărat guru, consilierul dvs., Doamne meu a universului; prin îndrumarea lui, el mă va duce la Domnul. Am obţinut numele Domnului, prin mila ta, Doamne al meu universului; Nanak robul a intrat in sanctuarul vostru. | | 4 | | 3 | | 29 | | 67 | | Gauree maajh, Mehl patrulea: Jucăuş este Domnul meu a universului; jucausa este iubita mea. Dumnezeu este Domnul meu minunat şi jucăuş. Domnul însuşi a creat Krishna, Doamne meu a universului; Domnul însuşi este milkmaids care îl caută. Domnul însuşi se bucură de fiecare inimă, Doamne al universului, el însuşi este ravisher şi enjoyer. Domnul este atotcunoscător - el nu poate fi păcălit, Doamne al meu univers. El este guru adevărat, yoghin. | | 1 | | El însuşi a creat lumea, Doamne meu a universului; Domnul însuşi joacă în moduri atât de multe! Unele se bucură de placeri, Doamne al universului, în timp ce alţii rătăcesc în jurul gol, cei mai săraci dintre săraci. El însuşi a creat lumea, Doamne al meu univers; Domnul dă daruri lui tuturor celor care cer pentru ei. adepţii lui au sprijinul naam, Doamne al universului, care cerşesc pentru predica sublimă a Domnului. | | 2 | | Domnul însuşi inspiră adepţii lui să-l venereze, Doamne meu a universului; Domnul îndeplineşte dorinţele minţile de adepţii lui. El însuşi este pătrunderea şi pătrunzătoare a apelor şi a terenurilor, Doamne meu a universului, el este atotpătrunzător - el nu este departe. Domnul însuşi este în sine, şi în afara precum şi, Doamne meu a universului; Domnul însuşi este pe deplin pătrunzătoare peste tot. Domnul, sufletul suprem, este difuzat peste tot, Doamne al meu univers. Domnul Însuşi vede pe toate; prezenţa sa este imanentă pătrunzătoare peste tot. | | 3 | | Doamne, muzica a vântului praanic este adânc în interiorul, Doamne al meu universului; ca Domnul însuşi joacă acest muzică, astfel încât nu-l vibreze şi răsună. Doamne, comoara de naam este adânc în interiorul, Doamne al meu univers; prin cuvântul shabad lui Guru, Domnul Dumnezeu este dezvăluit. El însuşi ne conduce de a intra sanctuar lui, Doamne meu a universului; Domnul păstrează onoarea de adepţii lui. De noroc mare, unul se alătură sangat, congregaţia sfânt, Doamne meu a universului; o Nanak robul, prin Naam, afacerile cuiva sunt rezolvate. | | 4 | | 4 | | 30 | | 68 | | Gauree maajh, Mehl patrulea: Domnul a implantat o dorinţă pentru numele Domnului în mine. Am intalnit Domnul Dumnezeu, cel mai bun prieten meu, şi am găsit pace. Contemplarea lui Dumnezeu domnul meu, am trăi, o mama mea. Numele Domnului este prietenul meu şi fratele. | | 1 | | O sfinti dragi, cântă glorios laudele Domnului, Dumnezeului meu. Ca gurmukh, cântă Naam, numele Domnului, o cei foarte norocos. Numele Domnului, har, har, este sufletul meu şi respiraţia mea de viaţă. Eu niciodată nu trebuie să aibă din nou sa treaca peste terifiante lume-ocean. | | 2 | | Cum voi iată dumnezeul domnul meu? Mintea mea şi corpul tânjesc după el. Uni-mă cu Domnul, sfinţii draga, mintea mea este în dragoste cu el. Prin cuvântul shabad guru lui, i-au gasit pe Domnul suveran, iubita mea. O cele foarte norocos, cântă numele Domnului. | | 3 | | În mintea mea şi a corpului, există astfel de o mare dorinţă de Dumnezeu, Domnul universului. Uni-mă cu Domnul, sfinţii dragă. Dumnezeu, Domnul universului, este atât de aproape de mine. Prin învăţăturile guru adevărat, Naam este întotdeauna revelat; Dorinţele minţii Nanak funcţionarului au fost îndeplinite. | | 4 | | 5 | | 31 | | 69 | | Gauree maajh, Mehl patrulea: Dacă primesc iubirea mea, Naam, apoi mi-am trăi. În templu a minţii, este nectar ambroziac a Domnului; prin învăţăturile gurului, l-am bea inch Mintea mea este bombardată cu dragostea Domnului. Am continuu băutură în esenţă sublimă a Domnului. Am gasit pe Domnul în mintea mea, şi aşa că am trăi. | | 1 | | Săgeata de dragostea lui Dumnezeu a străpuns de minte şi corp. Domnul, fiind primara, este atotcunoscător, el este iubitul meu si prietenul meu cel mai bun. Guru sfânt mi-a unit cu toate-cunoaşterea şi atotvăzător lord. Sunt un sacrificiu pentru Naam, numele Domnului. | | 2 | | Caut domnul meu, har, har, meu intim, meu cel mai bun prieten. Arată-mi drumul spre Domnul, dragi sfinti; Caut peste tot pentru el. Guru natură şi compasiune adevărat mi-a arătat calea, şi i-au găsit pe Domnul. Prin numele Domnului, eu sunt absorbite în Naam. | | 3 | | Eu sunt consumate cu durerea separării de dragostea Domnului. Guru-a îndeplinit dorinţa mea, şi i-au primit nectar ambroziac în gura mea. Domnul a devenit milos, şi acum am medita pe numele Domnului. Nanak Robul a obţinut esenţa sublimă a Domnului. | | 4 | | 6 | | 20 | | 18 | | 32 | | 70 | | În al cincilea rând Mehl, raag gwaarayree gauree, Chau-padas: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Cum poate fi găsit fericirea, o fraţii mei de destin? Cum poate Domnul, ajutorul şi sprijinul nostru, să fie găsit? | | 1 | | pauză | | Nu există nici o fericire în care deţine o casa proprie, în toate de maya, Sau în vile măreţ umbre frumoase. În frauda şi lăcomie, această viaţă umană este irosit. | | 1 | | El este mulţumit la vederea lui de elefanţi şi cai Şi armatele sale adunat, slujitorii lui şi soldaţilor săi. Dar laţul de egoism este de strângere în jurul gâtului său. | | 2 | | Domnia lui poate extinde în toate direcţiile zece; El poate delecteaza cu plăceri, şi bucuraţi-vă multe femei - Dar el este doar un cerşetor, care în visul său, este un rege. | | 3 | | Guru adevărat mi-a arătat că există o singură plăcere. Indiferent de Domnul nu, este plăcut să devotat Domnului. Nanak Servant a abolit ego-ul său, şi el este absorbit în Domnul. | | 4 | | Acesta este modul de a găsi fericirea, o fraţii mei de destin. Acesta este modul de a găsi pe Domnul, ajutorul şi sprijinul nostru. | | 1 | | pauză de două | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: De ce te îndoieşti? Ce părere aveţi dubii? Dumnezeu este omniprezenta apă, pământ şi cer. Gurmukhs sunt salvate, în timp ce manmukhs îndărătnic pierde cinstea lor. | | 1 | | Cel care este protejat de Domnul milostiv - Nimeni altcineva nu-l poate rivaliza. | | 1 | | pauză | | Un infinit este pătrunzătoare între toate. Deci, dormi în pace, şi nu vă faceţi griji. El ştie tot ce se întâmplă. | | 2 | | Manmukhs îndărătnic mor în sete de dualitate. Ei umbla pierdut prin nenumărate încarnări, acest lucru este destinul lor pre-hirotonit. Pe masura ce planta, deci vor mai recolta. | | 3 | | Văzând viziunea binecuvântat de darshan Domnului, mintea mea a înmugurit. Şi acum, uite i peste tot, Dumnezeu este descoperit pentru mine. speră Servant Nanak au fost îndeplinite de către Domnul. | | 4 | | 2 | | 71 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: În incarnari atât de multe, ai fost un vierme şi o insectă; În incarnari atât de multe, ai fost un elefant, un peşte şi un cerb. În incarnari atât de multe, ai fost o pasăre şi un şarpe. În incarnari atât de multe, ai fost înjugaţi ca un bou şi un cal. | | 1 | | Faceţi cunoştinţă cu stăpânul universului - acum este momentul să-l întâlnesc. După atât de foarte mult timp, acest corp uman a fost de modă pentru tine. | | 1 | | pauză | | În incarnari atât de multe, ai fost roci şi munţi; În incarnari atât de multe, ai fost avortat în pântece; În atât de multe incarnari, aţi dezvoltat ramuri şi frunze; Tu rătăcit prin 8400000 încarnări. | | 2 | | Prin sangat saadh, compania de sfânt, aţi obţinut acest vieţii umane. Nu seva - serviciu dezinteresat; urmeze învăţăturile gurului, si vibreaza numele Domnului, har, har. Abandonul mândria, minciuna si aroganta. Rămâne mort în timp ce încă în viaţă, şi veţi fi salutat în instanţa de judecată a Domnului. | | 3 | | Oricare ar fi a fost, şi indiferent de va fi, vine de la tine, stăpâne. Nimeni altcineva nu poate face nimic, la toate. Suntem uniţi cu tine, atunci când ne unim cu voi insiva. Spune Nanak, cântă glorios laude pe Domnul, har, har. | | 4 | | 3 | | 72 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: În domeniul de karma, planta sămânţa de Naam. lucrările Tale vor fi aduse la îndeplinire. Puteţi obţine aceste fructe, şi frica de moarte va fi spulberate. Sing continuu glorios laude pe Domnul, har, har. | | 1 | | Păstraţi numele Domnului, har, har, consacrată în inima ta, Şi afacerile dumneavoastră trebuie să fie rezolvate rapid. | | 1 | | pauză | | Fii mereu atent la Dumnezeul vostru; Astfel, vei fi onorat în curtea sa. Renunta la toate trucuri inteligent şi dispozitive, Şi ţine-te bine la picioarele sfinţilor. | | 2 | | Unul, care deţine toate creaturile în mâinile sale, Nu este niciodată separat de aceştia, el este cu ei toţi. Abandonul dispozitivele inteligente, şi ţineţi apuce de sprijinul său. Într-o clipă, vei fi mântuit. | | 3 | | Ştiu că el este întotdeauna la îndemână. Accepta ordinea de Dumnezeu ca fiind adevărate. Prin învăţăturile gurului, eradica egoism şi vanitate. O Nanak, cântarea şi să medităm asupra Naam, numele Domnului, har, har. | | 4 | | 4 | | 73 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Cuvântul guru este veşnic şi nepieritor. Cuvântul lui guru taie departe laţul morţii. Cuvântul guru este intotdeauna cu sufletul. Prin cuvântul lui Guru, unul este cufundat în dragostea Domnului. | | 1 | | Oricare ar fi guru da, este util pentru mintea. Indiferent de sfântul nu - acceptă că, în calitate adevărat. | | 1 | | pauză | | Cuvântul guru este infailibil şi neschimbătoare. Prin cuvântul lui guru, îndoială şi a aduce atingere sunt spulberate. Cuvântul lui guru nu merge departe; Prin cuvântul lui guru, cântăm glorios laudele Domnului. | | 2 | | Cuvântul lui guru însoţeşte sufletul. Cuvântul guru este maestru al masterless. Cuvântul lui guru salvează unul de la care se încadrează în iad. Prin cuvântul lui Guru, limba savurează nectar ambroziac. | | 3 | | Cuvântul lui guru este revelată în lume. Prin cuvântul guru, nimeni nu suferă înfrângere. O Nanak, guru adevărat este întotdeauna fel şi plin de compasiune, până aceia pe care Domnul însuşi a binecuvântat cu milostivirea sa. | | 4 | | 5 | | 74 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: El face bijuterii din praf, Şi a reuşit să vă păstraţi în uter. El a dat faima şi măreţia; Medita asupra că Dumnezeu, douăzeci şi patru de ore pe zi. | | 1 | | Doamne, caut praful de picioare de sfânt. Întâlnire guru, i medita asupra Domnul meu şi master. | | 1 | | pauză | | El a transformat-mă, prostule, într-un difuzor fin, Şi el a făcut inconştient deveni conştient; Prin harul lui, i-au obţinut nouă comori. Poate nu am uităm că Dumnezeu din mintea mea. | | 2 | | El a dat o casă pentru cei fără adăpost; El a dat onoarea de a dezonorat. El a îndeplinit toate dorinţele; -L amintesc în meditaţie, zi şi noapte, cu fiecare respiraţie şi fiecare bucată de alimente. | | 3 | | Prin harul lui, legăturile de maya sunt tăiate departe. Prin harul lui Guru, otrava amar a devenit nectar ambroziac. Spune Nanak, eu nu pot face nimic; Am Laudati pe Domnul, protector. | | 4 | | 6 | | 75 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: În sanctuarul lui, nu există nici o frică sau durere. Fără el, nimic nu la toate se poate face. Am renunţat la trucuri inteligent, de putere şi corupţie intelectuală. Dumnezeu este ocrotitorul slujitorul său. | | 1 | | Mediteaza, o mintea mea, pe Domnul, Raam, Raam, cu dragoste. În casa ta, si dincolo de ea, el este întotdeauna cu tine. | | 1 | | pauză | | Păstraţi sprijinul său în mintea ta. Gust esenţa ambroziac, cuvântul de shabad gurului. De ce folos sunt alte eforturi? Rezultate mila Sa, Domnul Însuşi protejează onoarea noastră. | | 2 | | Ce este uman? Ce putere are el? Toate tumultul de Maya este fals. Domnul nostru şi master este cel care acţionează, şi provoacă alţii să acţioneze. El este interior-cunoscătorul, căutarea de toate inimile. | | 3 | | De tot confortul, acest lucru este adevărat confort. Să păstreze învăţăturile guru in mintea ta. Cei care poartă dragostea pentru numele Domnului - Spune Nanak, ei sunt binecuvântaţi, şi foarte norocos. | | 4 | | 7 | | 76 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Ascultarea predica Domnului, poluare mi-a fost spălate. Am devenit cu totul curat, şi am mers pe jos de acum în pace. De noroc mare, am gasit sangat saadh, compania de sfânt; Am căzut în dragoste cu Domnul, Dumnezeul suprem. | | 1 | | Scandând numele Domnului, har, har, robul lui a fost efectuat în întreaga. Guru-a ma ridicat şi ma dus peste ocean de foc. | | 1 | | pauză | | Cântând Kirtan de laudă lui, mintea mea a devenit paşnice; Păcatele nenumărate încarnări au fost spălate. Am văzut toate comorile în mintea mea; De ce ar trebui să merg acum în căutarea pentru ei? | | 2 | | Când Dumnezeu însuşi devine milostiv, Munca de servitor lui devine perfectă. El a tăia lanţurile mele, şi mi-a facut sclavul lui. Amintiţi-vă, amintiţi-vă, amintiţi-l în meditaţie, el este comoara de excelenţă. | | 3 | | El singur este în minte, el singur este peste tot. Domnul perfect este complet pătrunderea şi pătrunzătoare pretutindeni. Guru perfectă a spulberate toate îndoielile. Amintindu-şi stăpânul în meditaţie, Nanak a găsit pace. | | 4 | | 8 | | 77 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Cei care au murit au fost uitate. Cei care supravietuiesc au fixat centurile lor. Ele sunt ocupate de zor în afacerile lor; Ei se agaţă de două ori la fel de greu de maya. | | 1 | | Nimeni nu crede că din momentul decesului; Oamenii înţelege să se constate că, care va trece. | | 1 | | pauză | | Proşti - corpurile lor sunt obligate jos de dorinţe. Ei sunt prinsi in dorinta sexuala, mânie şi ataşament; Judecătorul drept de dharma standuri deasupra capetelor lor. Crezând că este dulce, nebuni mânca otravă. | | 2 | | Ei spun, "i se lega duşmanul meu, şi i se taie-l în jos. Cine îndrăzneşte să pună piciorul pe pămîntul meu? Am învăţat, eu sunt inteligent şi înţelept. " Cele ignorant nu recunosc creatorul lor. | | 3 | | Domnul Însuşi ştie de stat propriu şi condiţie. Ce poate spune cineva? Cum poate cineva să-l descrie? Oricare ar fi el ne-o acordă - pentru că suntem ataşate. Toată lumea cerşeşte pentru binele lor. | | 4 | | Totul este a ta, Tu eşti Domnul creator. Nu ai nici un scop sau limitare. Vă rugăm să oferiţi acest cadou pentru robul tău, Că Nanak nu s-ar putea uita Naam. | | 5 | | 9 | | 78 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Prin tot felul de eforturi, oamenii nu găsi mântuirea. Prin trucuri inteligent, greutate nu este decât antrepozitate pe mai multe şi mai multe. Slujind Domnului cu o inimă curată, Vei fi primit cu onoruri la curtea lui Dumnezeu. | | 1 | | O mintea mea, ţine-te bine la sprijinul numele Domnului. Vânturile cald nu se va atinge chiar si tu. | | 1 | | pauză | | Ca o barcă în ocean de frica; Ca o lampă care luminează întunericul; Ca un foc care ia departe de durerea rece - Doar aşa, scandând numele, mintea devine liniştită. | | 2 | | Setea de mintea ta se va stinge, Iar toate sperantele se vor împlini. Conştiinţa ta nu se clatină. Medita asupra naam ambroziac ca gurmukh, o prietenul meu. | | 3 | | El primeşte singur panaceu, medicina naam, Unto care Domnul, în harul Său, ea conferă. Unul a cărui inimă este umplut cu numele Domnului, har, har - O Nanak, durerile şi necazurile lui sunt eliminate. | | 4 | | 10 | | 79 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Chiar si cu sume mari de avere, mintea nu este îndeplinită. Uitîndu la frumusetile nenumărate, omul nu este îndeplinită. El este atât de implicat cu soţia şi fiii lui - el consideră că acestea îi aparţin. Că bogăţia va trece, iar cei rudele se reduce la cenuşă. | | 1 | | Fără meditând şi vibratoare pe Domnul, ei se plâng de lipsa de durere. Corpurile lor sunt blestemaţi, iar bogăţia lor este blestemat - acestea sunt îmbibaţi cu Maya. | | 1 | | pauză | | Funcţionarul poarta saci de bani pe capul lui, Dar ea se duce la casa stăpânului său, şi el primeşte doar durere. Omul sta ca un rege în visele sale, Dar când el deschide ochii, vede că totul a fost în zadar. | | 2 | | Paznicul supraveghează domeniul de alta, Dar domeniu aparţine stăpânului său, în timp ce el trebuie să te ridici şi să plece. El lucrează atât de greu, şi suferă pentru acest domeniu, Dar totuşi, nimic nu vine în mâinile lui. | | 3 | | Visul lui este, şi Împărăţia lui este; Cel care a dat avere de Maya, a infuzat dorinta pentru aceasta. El însuşi anihilează, şi el însuşi reface. Nanak oferă această rugăciune către Dumnezeu. | | 4 | | 11 | | 80 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Am privit cu uimire la multe forme de Maya, în moduri atât de multe. Cu stilou şi hârtie, i-au scris lucruri inteligente. Am văzut ce înseamnă să fie un şef, un rege, şi un împărat, Dar ei nu îndeplinesc minte. | | 1 | | Arată-mi că pacea, sfinţii o, Care va potoli setea mea şi satisface mintea mea. | | 1 | | pauză | | Este posibil să fi caii la fel de repede ca vântul, la plimbare pe elefanţi, Ulei de santal, şi femei frumoase în pat, Actori în drame, cântând în teatre - Dar chiar şi cu ei, mintea nu va găsi mulţumire. | | 2 | | Puteţi avea un tron la curtea regală, cu decoraţiuni frumoase şi covoare moi, Tot felul de fructe delicios şi grădini frumoase, Excitare de plăcerile Chase şi domneşti - Dar totuşi, mintea nu se face fericit de astfel de deturnări iluzorii. | | 3 | | În bunătatea lor, sfinţii mi-au spus de cel adevărat, Şi astfel am obţinut toate facilităţile şi bucurie. În sangat saadh, compania de sfânt, i cântă Kirtan de laudele Domnului. Spune Nanak, prin noroc mare, am găsit acest lucru. | | 4 | | Unul care obţine bogăţia Domnului devine fericit. Prin harul lui Dumnezeu, i s-au alăturat sangat saadh. | | 1 | pauză de două | | | 12 | | 81 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Muritor susţine acest organism ca fiind a lui. Din nou şi din nou, el se agaţă de ea. El este incurcat cu copiii săi, soţia sa şi afaceri de uz casnic. El nu poate fi rob al Domnului. | | 1 | | Ce este acest fel, prin care Domnul laudele lui ar putea fi cântat? Ce este că intelectul, prin care această persoană ar putea înota peste, o mama? | | 1 | | pauză | | Ceea ce este pentru binele lui, crede el că este rău. Dacă cineva îi spune adevărul, el se uită la care ca otravă. El nu poate spune victoria de la înfrângere. Acesta este modul de viaţă în lumea de cinic necredincios. | | 2 | | Băuturile dement prost în otravă de moarte, În timp ce el crede naam ambroziac să fie amar. El nu abordare chiar sangat saadh, compania de sfânt; El a pierdut rătăceşte prin 8400000 încarnări. | | 3 | | Păsările sunt prinşi în plasă de Maya; Cufundat în plăcerile iubirii, ei zburda în atât de multe feluri. Spune Nanak, guru perfecta a redus departe laţul de cei, spre care Domnul a arătat mila lui. | | 4 | | 13 | | 82 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Prin harul tau, vom găsi drumul. Prin harul lui Dumnezeu, am medita asupra Naam, numele Domnului. Prin harul lui Dumnezeu, suntem eliberaţi din robia noastră. Prin harul tău, egoismul este eradicată. | | 1 | | Aşa cum mi-ai atribui, aşa că am să ia la serviciul dvs.. De mine, eu nu pot face nimic la toate, domnul divine o. | | 1 | | pauză | | În cazul în care vă place, atunci cânt cuvântul de bani dumneavoastră. În cazul în care vă place, apoi i spune adevărul. În cazul în care vă place, apoi dusuri adevărat guru-lui mila de mine. Toate pacea vine prin amabilitatea ta, zeu. | | 2 | | Oricare ar place tine este o acţiune pur de karma. Oricare ar place ce este adevărata credinţă de dharma. Comoara a tuturor excelenţă este cu tine. Robul tău se roagă pentru tine, Doamne şi master. | | 3 | | Mintii si a corpului devine imaculat, prin dragostea Domnului. Toate păcii se găseşte în sangat SAT, congregaţia adevărat. Mintea mea rămâne în armonie cu numele tău; Nanak afirmă acest lucru ca pe cea mai mare plăcere lui. | | 4 | | 14 | | 83 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Puteţi gusta alte arome, Dar setea nu se va depărta, chiar şi pentru o clipă. Dar atunci când gust aroma dulce esenţa Domnului sublim - La degustare de aceasta, veţi fi de mirare-a lovit şi uimit. | | 1 | | O limba draga iubit, bea în nectar ambroziac. Impregnată cu acest sublim esenţă, veţi fi mulţumit. | | 1 | | pauză | | O limbă, cântă glorios laudele Domnului. Fiecare şi fiecare moment, medita pe Domnul, har, har, har. Nu asculta la oricare alta, si nu merg nicaieri. De noroc mare, veţi găsi sangat saadh, compania de sfânt. | | 2 | | Douăzeci şi patru de ore pe zi, o limba, locuiesc pe Dumnezeu, Domnul insondabil, suprem şi master. Aici şi în continuare, vei fi fericit pentru totdeauna. Scandând glorios laudele Domnului, o limba, vei deveni de nepretuit. | | 3 | | Toate vegetaţie va înflori mai departe pentru tine, înflorire în roade; Impregnată cu această esenţă sublim, niciodată nu o va părăsi din nou. Nici alte arome dulci si gustoase poate compara cu ea. Spune Nanak, guru-ul a devenit sprijinul meu. | | 4 | | 15 | | 84 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Mintea este templu, iar corpul este gard construit în jurul ei. Substanţa este infinit în ea. În cadrul acestuia, negustorul de mare este a spus să locuiască. Cine este comerciant care se ocupa acolo? | | 1 | | Cât de rar este ca comerciant care se ocupă în bijuterie de Naam, numele Domnului. El ia nectarul ambroziac ca hrana lui. | | 1 | | pauză | | El dedică mintea şi corpul pentru a sluji Domnului. Cum putem vă rugăm pe Domnul? Eu cad la picioarele lui, şi i renunţe la toate sensul de "a mea şi a ta". Cine poate rezolva această afacere? | | 2 | | Cum pot atinge conacul de prezenţa Domnului? Cum pot sa-l să mă sune în interiorul? Tu eşti mare negustor; aveţi milioane de comercianţi. Cine este binefăcător? Cine mă poate lua cu el? | | 3 | | Cautand, am găsit propria mea casă, adânc în propria mea fiinţă. Domnul mi-a arătat adevărata bijuterie nepreţuită. În cazul în care comerciantul prezinta o mare mila Sa, El ne integrează în el însuşi. Spune Nanak, loc credinţa voastră în guru. | | 4 | | 16 | | 85 | | Gauree, Mehl cincea, gwaarayree: Zi şi noapte, ele rămân în dragostea unul. Ei ştiu că Dumnezeu este mereu cu ei. Ei fac numele de Domnul lor şi maestru modul lor de viaţă; Acestea sunt îndeplinite şi îndeplinite cu viziunea binecuvântat de darshan Domnului. | | 1 | | Impregnată cu dragostea Domnului, mintea lor şi organismele sunt intinerit, Intrând în sanctuarul de guru perfect. | | 1 | | pauză | | picioarele Domnului lotus sunt sprijinul sufletului. Ei văd doar una, şi să asculte ordinul său. Există doar o singură comerciale, şi o ocupaţie. Ei nu ştiu, altele decât Domnul fără de formă. | | 2 | | Ele sunt atât de libere plăcere şi durere. Ele rămân neataşat, s-au alăturat la calea Domnului. Ele sunt văzute în rândul tuturor, şi totuşi ele sunt distincte de toate. Acestea se concentrează meditaţie asupra lor Domnul Dumnezeu suprem. | | 3 | | Cum pot descrie gloria sfinţilor? Cunostintele lor este de neînţeles; limitele lor nu poate fi cunoscut. zeul suprem Doamne, va rugam sa dus mila ta asupra mea. Nanak Binecuvântează cu praful de picioarele sfinţilor. | | 4 | | 17 | | 86 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Sunteţi tovarăşul meu, esti prietenul meu cel mai bun. Sunteţi meu cel iubit, eu sunt în dragoste cu tine. Sunteţi onoarea mea, eşti decor mea. Fără tine, eu nu pot supravieţui, chiar şi pentru o clipă. | | 1 | | Sunteţi meu intim iubit, esti respiratia mea de viaţă. Tu esti Domnul meu şi master "; esti liderul meu. | | 1 | | pauză | | i ca mi-ai păstra, deci nu supravieţuiesc. Orice ai spune, că este ceea ce fac. Ori de câte ori i uite, acolo te văd locuinţă. O, Domnul meu neînfricat, cu limba mea, am cânta numele tau. | | 2 | | Sunteţi meu nouă comori, sunteţi hambarul meu. Eu sunt îmbibaţi cu dragostea ta, tu esti sprijinul mintea mea. Sunteţi slava mea; eu sunt amestecate cu tine. Sunteţi adăpost mele, esti sprijinul meu de ancorare. | | 3 | | Adânc în mintea mea şi trupul, i medita pe tine. Am obţinut secret de la guru. Prin Guru adevărat, Domnul a fost doar una şi implantat în mine; Robul Nanak a luat pentru a sprijini a Domnului, har, har, har. | | 4 | | 18 | | 87 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Ea ne chinuie cu expresia de plăcere şi durere. Ea ne chinuie prin încarnări în cer şi iad. Este considerată ca afecteaza bogaţi, cei săraci şi glorios. Sursa a acestei boli care ne chinuie este lăcomia. | | 1 | | Maya ne chinuie în atât de multe feluri. Dar sfinţii trăiesc sub protecţia dvs., zeu. | | 1 | | pauză | | Ea ne chinuie prin intoxicare cu mândrie intelectuală. Ea ne chinuie prin dragostea de copii şi de soţ. Ea ne chinuri prin elefanţi, cai şi haine frumoase. Ea ne chinuie prin intoxicare de vin şi frumuseţea de tineret. | | 2 | | Aceasta chinuri proprietari, săraci şi iubitori de placere. Ea ne chinuie prin sunete dulci de muzică şi partidelor. Ea ne chinuie prin frumoasa paturi, palate si decoratiuni. Ea ne chinuie prin întunericul din cele cinci patimi rele. | | 3 | | Se chinuie cei care acţionează, încurcate în ego-ul. Ea ne chinuie prin afacerile de uz casnic, şi ne chinuri în renunţare. Ea ne chinuri prin caracter, stil de viaţă şi statutul social. Ea ne chinuie prin tot ceea ce, cu excepţia celor care sunt impregnate cu dragostea Domnului. | | 4 | | Regele Domnul Dumnezeu a tăia legăturile de sfinţi ai Săi. Cum poate Maya le chinuie? Spune Nanak, maya nu se apropia de cei care au obţinut praful de picioare de sfinţi. | | 5 | | 19 | | 88 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Ochii sunt adormit în corupţie, uitîndu la frumuseţea de alta. Urechile sunt adormit, ascultând poveşti calomnios. Limba este adormit, în dorinţa sa de arome dulci. Mintea este adormit, fascinat de maya. | | 1 | | Cei care rămân treaz în casa asta sunt foarte rare; Procedând astfel, ei primesc totul. | | 1 | | pauză | | Toate tovarăşii mei sunt în stare de ebrietate cu plăcerile lor senzoriale; Ei nu ştiu cum să păzească casa lor. Cele cinci hoţii le-au jefuit; Huligani coboare pe sat nepăzită. | | 2 | | Mamele şi taţii noştri nu ne poate salva de la ei; Prieteni şi fraţi, nu ne poate proteja de la ei - Ele nu pot fi imobilizat de avere sau de inteligenta. Numai prin sangat saadh, compania de sfânt, poate cei raufacatori fi adus sub control. | | 3 | | Ai milă de mine, Doamne, susţinătorul din lume. Praful de picioarele sfinţilor este tot comoara am nevoie. În cadrul companiei de guru adevărat, o investiţie rămâne intact. Nanak este treaz pentru dragostea Domnului suprem. | | 4 | | El singur este treaz, până pe care Dumnezeu arata mila lui. Această investiţie, bogăţie şi de proprietate trebuie să rămână intacte. | | 1 | pauză de două | | | 20 | | 89 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Regi şi împăraţi sunt sub puterea lui. Întreaga lume este sub puterea lui. Totul se face prin a face său; Altele decât el, nu este nimic, la toate. | | 1 | | Oferta rugăciunile tale pentru a guru dvs. adevărat; El va rezolva treburile tale. | | 1 | | pauză | | Darbaar de curtea sa este cel mai exaltat de toate. Numele lui este sprijinul tuturor adepţii lui. Comandantul perfect este pătrunzătoare peste tot. slava Lui se manifestă în fiecare inimă. | | 2 | | Amintindu-l în meditaţie, casa de durere este abolită. Amintindu-l în meditaţie, mesager al mortii nu te ating. Amintindu-l în meditaţie, ramurile uscate deveni din nou verde. pietre Amintindu-l în meditaţie, scufundarea sunt făcute pentru a pluti. | | 3 | | Eu salut şi să aplaude societatea sfinţilor. Numele Domnului, har, har, este sprijinul de suflare de viata a robului lui. Spune Nanak, Domnul a auzit rugăciunea mea; Prin harul sfinţilor, eu locuiesc în Naam, numele Domnului. | | 4 | | 21 | | 90 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Prin viziunea binecuvântat de darshan guru adevărata lui, focul se stinge dorinta. Întâlnire guru adevărat, egoismul este supus. În cadrul companiei de guru adevărat, mintea nu se clatină. Gurmukh vorbeşte cuvântul ambroziac de gurbani. | | 1 | | El vede un adevărat omniprezenta întreaga lume, el este impregnat cu cel adevărat. Am devenit rece şi liniştit, ştiind că Dumnezeu, prin guru. | | 1 | | pauză | | Prin harul sfinţilor, o cântă numele Domnului. Prin harul sfinţilor, o cântă Kirtan de laudele Domnului. Prin harul sfinţilor, toate durerile sunt şterse. Prin harul sfinţilor, unul este eliberat din robie. | | 2 | | Prin mila fel de sfinţi, ataşamentul emoţional şi îndoială sunt eliminate. Având o baie în praf de picioare de sfânt - Aceasta este credinţa adevărată dharmic. Prin amabilitatea Sfânt, Domnul universului devine milostiv. Durata de viaţă a sufletului meu este cu sfânt. | | 3 | | Meditând pe Domnul milostiv, comoara de mila, am obţinut un loc în sangat saadh. Sunt lipsite de valoare, dar Dumnezeu a fost bună cu mine. În sangat saadh, Nanak a luat la Naam, numele Domnului. | | 4 | | 22 | | 91 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: În sangat saadh, compania de sfânt, i medita pe Domnul Dumnezeu. Guru-ul mi-a dat mantra a Naam, numele Domnului. Purtători ego-ul meu, am devenit liber de ura. Douăzeci şi patru de ore pe zi, i se închine picioarele gurului. | | 1 | | Acum, sentimentul meu rău de alienare este eliminat, Din moment ce am auzit laude pe Domnul cu urechile mele. | | 1 | | pauză | | Domnul salvator este comoara de intuitiv pace, echilibru şi extaz. El mă va salva în cele din urmă. Meu dureri, suferinţe, temerile şi îndoielile sale au fost şterse. El a plin de îndurare ma salvat de la care vin şi pleacă în reîncarnare. | | 2 | | El se vede, vorbeşte şi aude toate. O mintea mea, medita pe cel care este mereu cu tine. Prin harul sfinţilor, a rasarit lumina. Un singur Domn, comoara de excelenţă, este perfect pătrunzătoare peste tot. | | 3 | | Pure sunt cei care vorbesc, şi a sfinţit sunt cei care aud şi să cânte, în vecii vecilor, glorios laudele Domnului a universului. Spune Nanak, când Domnul dă mila lui, Toate eforturile cuiva sunt îndeplinite. | | 4 | | 23 | | 92 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: El pauze de obligaţiuni noastre, şi ne inspiră să cânte numele Domnului. Cu mintea centrată în meditaţie pe Domnul adevărat, angoasă este eradicată, şi unul vine să locuiască în pace. Aceasta este adevărat guru, dăruitor mare. | | 1 | | El singur este dătătorul de pace, care ne inspiră să cânte Naam, numele Domnului. Prin harul Său, El ne conduce să fuzioneze cu el. | | 1 | | pauză | | El uneşte cu el însuşi aceste lui pe care el a arătat mila lui. Toate comori sunt primite de la guru. Renunţarea la egoism şi îngâmfare, care vin şi pleacă ajuns la capăt. În sangat saadh, compania de sfânt, Domnul Dumnezeu suprem este recunoscut. | | 2 | | Dumnezeu a devenit milostiv slujitorul său umil. Domnul unul din univers este sprijinul slujitorilor lui umili. Ei iubesc pe Domnul una, minţile lor sunt umplute cu iubire pentru Domnul. Numele Domnului este tot comori pentru ei. | | 3 | | Acestea sunt în dragoste cu Domnul, Dumnezeul suprem; Acţiunile lor sunt pure, iar stilul lor de viaţă este adevărat. Guru perfectă a spulberate întunericul. Dumnezeu Nanak este incomparabil şi infinit. | | 4 | | 24 | | 93 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Cei ale căror minţi sunt umplute cu Domnul, înot peste. Cei care au binecuvântare de karma buna, se întâlnească cu Domnul. Durere, boala si frica nu le afectează deloc. Ei medita pe numele ambroziac a Domnului în inimile lor. | | 1 | | Medita asupra Domnul Dumnezeu suprem, Domnul transcendent. De la guru-ul perfect, această înţelegere este obţinut. | | 1 | | pauză | | Domnul este milostiv făptuitor, cauza cauzelor. El preţuieşte şi alimentează toate fiinţele şi creaturile. El este inaccesibil, de neînţeles, etern şi infinit. Mediteaza la el, o mintea mea, prin învăţăturile guru perfect. | | 2 | | Servirea-l, toate comorile sunt obţinute. Adorarea lui Dumnezeu, onoarea este obţinut. De lucru pentru el nu este niciodată în zadar; În vecii vecilor, cântă glorios laudele Domnului. | | 3 | | Arată milă de mine, Dumnezeule, o căutător de inimi. Domnul nevăzut şi master este comoara de pace. Toate fiinţele şi creaturile caute sanctuar dumneavoastră; Nanak este binecuvântat să primească măreţia Naam, numele Domnului. | | 4 | | 25 | | 94 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Modul nostru de viaţă este în mâinile lui; -L amintesc, comandantul masterless. Când Dumnezeu vine în minte, toate durerile plece. Toate temerile sunt risipite prin numele Domnului. | | 1 | | De ce te temi orice alta decât Domnul? Uitând Doamne, de ce nu te prefaci a fi la pace? | | 1 | | pauză | | El a stabilit multe lumi şi cer. Sufletul este iluminat cu lumina lui; Nimeni nu poate revoca binecuvântarea lui. Mediteaza, medita în amintire pe Dumnezeu, şi să devină neînfricat. | | 2 | | Douăzeci şi patru de ore pe zi, medita în amintirea pe numele lui Dumnezeu. În ea sunt multe altare sacre de pelerinaj băi şi curăţare. Cauta sanctuar al zeului suprem Domnului. Milioane de greşeli vor fi şterse într-o clipă. | | 3 | | Regele perfect este auto-suficient. robul lui Dumnezeu are adevărata credinţă în el. Dându-i mâna, guru-ul perfect îl protejează. Nanak O, Domnul Dumnezeu suprem este atotputernic. | | 4 | | 26 | | 95 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Prin harul lui guru, mintea mea este ataşat la Naam, numele Domnului. Adormit pentru incarnari atât de multe, acum este trezit. Am cântării bani ambroziac, glorios laudele lui Dumnezeu. Învăţăturile pure de guru perfect au fost mi-a descoperit. | | 1 | | Meditând în amintirea pe Dumnezeu, am găsit pace totală. În casa mea, şi în afara precum şi, nu există pace şi echilibru în jurul toate. | | 1 | | pauză | | Eu am recunoscut pe cel care ma creat. Rezultate mila lui, Dumnezeu mi-a amestecat cu el însuşi. Luând mă de braţ, el mi-a făcut propria lui. I cântării continuu şi mediteze asupra predica Domnului, har, har. | | 2 | | Mantre, tantras, toate vindecarea-medicamente şi acte de ispăşire, Sunt toate în numele Domnului, har, har, sprijinul sufletului şi suflare de viaţă. Am obţinut adevărata bogăţie a iubirii lui Dumnezeu. Am trecut peste trădătoare lume-ocean în sangat saadh, compania de sfânt. | | 3 | | Stai în pace, o sfinţi, cu familia de prieteni. Câştigaţi avere a Domnului, care este dincolo de estimare. Numai el obţine, până guru care le-a dăruit. Nanak O, nimeni nu va pleca cu mâna goală. | | 4 | | 27 | | 96 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Mâini sunt sfinţite instantaneu, Şi mrejele de maya sunt spulberate. Repeta constant cu limba glorios laudele Domnului, Şi veţi găsi pace, o prietenii mei, fraţii o de destin. | | 1 | | Cu stilou şi cerneală, scrie pe hârtie Numele Domnului, cuvântul ambroziac de bani Domnului. | | 1 | | pauză | | Prin acest act, păcatele tale trebuie să fie spălate. Amintindu-şi stăpânul în meditaţie, nu veti fi pedepsit prin mesager al mortii. Curieri de judecator drept de dharma nu trebuie să te ating. Intoxicare de Maya nu va va atrage deloc. | | 2 | | Tu trebuie să fie răscumpărat, şi prin voi, întreaga lume va fi salvat, Dacă cântarea numele de una şi singurul Domn. Practică acest lucru singuri, şi i înveţe pe alţii; Insufla numele Domnului în inima ta. | | 3 | | Această persoană, care are aceasta comoara pe fruntea lui - Persoana care meditează asupra lui Dumnezeu. Douăzeci şi patru de ore pe zi, cântă glorios laude pe Domnul, har, har. Spune Nanak, eu sunt un sacrificiu pentru el. | | 4 | | 28 | | 97 | | Raag gauree gwaarayree, Mehl cincea, Chau-padas, du-padas: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Ceea ce aparţine unui alt - el pretinde ca propriile sale. Ceea ce el trebuie să renunţe - la care, mintea lui este atras. | | 1 | | Spune-mi, cum poate el întâlni stăpânul lumii? Ceea ce este interzis - cu care, el este în dragoste. | | 1 | | pauză | | Ceea ce este fals - pe care le consideră ca fiind adevărate. Ceea ce este adevărat - mintea lui nu este ataşat la faptul că la toate. | | 2 | | El ia calea strâmbă a modului nedrept; Lăsând la calea cea dreaptă şi îngustă, el ţese drumul inapoi. | | 3 | | Dumnezeu este Domnul şi Stăpânul din ambele lumi. El, pe care Domnul uneşte cu el însuşi, o Nanak, este eliberat. | | 4 | | 29 | | 98 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: În epoca întunecată a Kali Yuga, au venit împreună, prin destin. Atâta timp cât porunceşte Domnul, se bucură de plăcerile lor. | | 1 | | Prin arderea sine, Domnul iubit nu se obţine. Numai prin acţiuni de destin ea nu se ridice şi se arde, ca un "satee". | | 1 | | pauză | | Imitând ceea ce ea vede, cu ea încăpăţânat minte-set, ea se duce în foc. Ea nu obţine compania a Domnului ei iubit, şi ea rătăceşte prin nenumărate încarnări. | | 2 | | Cu comportament pur şi stăpânirea de sine, ea va preda Domnului soţul ei lui; Acea femeie nu trebuie să sufere dureri în mâinile de mesager al mortii. | | 3 | | Spune Nanak, ea care se uită pe Domnul transcendent ca şi soţul ei, Este "satee" binecuvântat; ea este primit cu cinste în curtea Domnului. | | 4 | | 30 | | 99 | | Gauree gwaarayree, Mehl cincilea: Eu sunt prospere şi norocos, pentru că eu am primit numele adevărat. Eu cânt glorios laude pe Domnul, cu usurinta natural, intuitiv. | | 1 | | pauză | | Când l-am deschis şi se uită la comorile de tatăl meu şi bunicul, Apoi, mintea mea a devenit foarte fericit. | | 1 | | Depozitul este inepuizabil şi incomensurabil, debordant cu bijuterii nepreţuit şi rubine. | | 2 | | Fraţii destinului se întâlnesc, şi să mănânce şi petrece, Dar aceste resurse nu se diminueaza, ele continuă să crească. | | 3 | | Spune Nanak, cel care are astfel de destin scris pe frunte, Devine un partener în aceste comori. | | 4 | | 31 | | 100 | | Gauree, Mehl cincilea: Am fost speriat, speriat de moarte, atunci când am crezut că el era departe. Dar teama mea a fost eliminat, atunci când am văzut că el este peste tot pătrunzătoare. | | 1 | | Sunt un sacrificiu pentru a-mi adevărat guru. El nu mă va abandona, el va efectua cu siguranţă mă peste. | | 1 | | pauză | | Durere, boala si durere veni atunci când se uită Naam, numele Domnului. fericirea veşnică vine atunci când unul cântă glorios laudele Domnului. | | 2 | | Nu spune nimeni că este bun sau rău. Renunţe la mândria dumneavoastră arogant, şi apucaţi picioarele Domnului. | | 3 | | Spune Nanak, amintiţi-vă gurmantra; Vei găsi pacea de la curtea adevărat. | | 4 | | 32 | | 101 | | Gauree, Mehl cincilea: Cei care au pe Domnul ca prietenul lor şi companion - Spune-mi, ce altceva mai au nevoie? | | 1 | | Cei care sunt în dragoste cu Domnul universului - Durere, suferinta si indoiala fugi de ei. | | 1 | | pauză | | Cei care s-au bucurat de aroma de esenţa Domnului sublim Nu sunt atrase de orice alte placeri. | | 2 | | Cei a căror discurs este acceptată în instanţă a Domnului - Ce le pasă de nimic altceva? | | 3 | | Cei care fac parte din unul, toate lucrurile lui care aparţin - Nanak o, au găsit o pace de durată. | | 4 | | 33 | | 102 | | Gauree, Mehl cincilea: Cei care arată la fel la plăcere şi durere - Cum se poate anxietate le atinge? | | 1 | | sfinţii Domnului sfânt respecte în extaz ceresc. Ei rămân ascultător la Domnul, împăratul Domnul Dumnezeu. | | 1 | | pauză | | Cei care au Domnul lipsită de griji rămânând în mintea lor - Nu îi pasă va deranja niciodata. | | 2 | | Cei care au alungat îndoială din mintea lor Nu se tem de moarte, la toate. | | 3 | | Cei ale căror inimi sunt umplute cu numele Domnului de guru - Spune Nanak, toate comorile vin la ei. | | 4 | | 34 | | 103 | | Gauree, Mehl cincilea: Domnul de forma de nepătruns are locul său în minte. Prin harul lui Guru, un rar câteva ajuns să înţeleagă acest lucru. | | 1 | | Bazine ambroziac a predica celeste - Cei ce le găsesc, le bea inch | | 1 | | pauză | | Melodia unstruck de bani guru lui vibrează în acel loc mai special. Stăpânul lumii este fascinat cu aceasta melodie. | | 2 | | Numeroase locuri, nenumărate de pace celeste - Acolo, sfinţii locuiesc, în compania Domnului zeul suprem. | | 3 | | Nu este bucurie infinită, şi nici durere sau dualitate. Guru Nanak a binecuvântat cu această casă. | | 4 | | 35 | | 104 | | Gauree, Mehl cincilea: Ce formă a ta ar trebui să i se închine şi adora? Ce ar trebui să i practica yoga pentru a controla corpul meu? | | 1 | | Ce este că virtutea, prin care îmi pot cânta de tine? Ce este acel discurs, prin care i se poate va rugam Domnul Dumnezeu suprem? | | 1 | | pauză | | Ce servicii se vor închina i efectua pentru tine? Cum pot trece terifiante lume-ocean? | | 2 | | Ce este că penitenţă, prin care i poate deveni un penitent? Ce este acest nume, prin care mizeria de egoism pot fi spălate departe? | | 3 | | Virtutea, cult, înţelepciune spirituală, meditaţie şi toate de serviciu, o Nanak, Sunt obţinute de la guru adevărat, atunci când, în mila şi bunătatea lui, el ne întâlneşte. | | 4 | | Ei primesc numai acest merit, şi numai ei cunosc pe Dumnezeu, Care sunt aprobate de dătător de pace. | | 1 | pauză de două | | | 36 | | 105 | | Gauree, Mehl cincilea: Organismul care sunteţi atât de mândru de, nu vă aparţine. Putere, de proprietate şi bogăţia nu sunt ale tale. | | 1 | | Ele nu sunt ale tale, asa ca de ce nu vă agăţaţi de ele? Numai Naam, numele Domnului, este a ta, este primit de la guru adevărat. | | 1 | | pauză | | Copii, soţ / soţie şi fraţii nu sunt ale tale. Dragi prieteni, mama şi tatăl nu sunt ale tale. | | 2 | | Aur, argint şi banii nu sunt ale tale. Fine cai şi elefanţi magnific sunt de nici un folos pentru tine. | | 3 | | Spune Nanak, cei pe care iartă guru, se întâlnească cu Domnul. Totul face parte din cei care au pe Domnul ca rege lor. | | 4 | | 37 | | 106 | | Gauree, Mehl cincilea: Am loc picioarele gurului pe frunte, Şi toate durerile mele au dispărut. | | 1 | | Sunt un sacrificiu pentru a-mi adevărat guru. Am ajuns să înţeleagă sufletul meu, şi îmi place fericirea supremă. | | 1 | | pauză | | Eu am aplicat praful de pe picioarele guru la fata mea, Care a eliminat toate intelectul meu arogant. | | 2 | | Cuvântul de shabad guru a devenit dulce pentru mintea mea, Şi iată că Domnul Dumnezeu suprem. | | 3 | | Guru este dătător de pace; guru este creatorul. O Nanak, guru-ul este suportul de suflare de viata si sufletul. | | 4 | | 38 | | 107 | | Gauree, Mehl cincilea: O mintea mea, caută cel care nu are nimic. | | 1 | | Face stăpânul iubita prietenul tău. Păstraţi-l în mod constant în mintea ta, el este sprijinul de suflare de viaţă. | | 1 | | pauză | | O mintea mea, i slujească; El este primordial fiind, Domnul divin infinit. | | 2 | | Locul speră într-o Cine este suportul de toate fiinţele, de la bun început de timp, şi-a lungul veacurilor. | | 3 | | dragostea Lui aduce pacea eternă; Întâlnire guru, Nanak cântă glorios lui laude. | | 4 | | 39 | | 108 | | Gauree, Mehl cincilea: Oricare ar fi prietenul meu nu, i acceptă. Acţiunile prietenului meu sunt plăcute pentru mine. | | 1 | | În mintea mea conştientă, Domnul unul este sprijinul meu numai. Cel care face acest lucru este prietenul meu. | | 1 | | pauză | | Prietenul meu este lipsită de griji. Prin harul lui guru, dau dragostea mea pentru el. | | 2 | | Prietenul meu este interior-cunoscătorul, căutător de inimi. El este atotputernic fiind, lord suprem şi master. | | 3 | | Eu sunt robul tău, Tu esti Domnul meu şi master. Nanak: onoarea mea şi gloria sunt ale tale, Dumnezeu. | | 4 | | 40 | | 109 | | Gauree, Mehl cincilea: Cei care aveţi de partea lor, o atotputernic lord - Nici o pată neagră se pot lipi de ei. | | 1 | | Doamne de avere, cei care au loc speranţele în voi - Nimic din lume să le poată atinge, la toate. | | 1 | | pauză | | Cei ale căror inimi sunt umplute cu Domnul lor şi master - Anxietate nu le pot afecta. | | 2 | | Cei, cărora le-aţi da lui consolare dvs., zeu - Durerea nu abordare chiar ei. | | 3 | | Spune Nanak, am constatat că guru, Cine mi-a arătat Dumnezeu perfect, stăpânul suprem. | | 4 | | 41 | | 110 | | Gauree, Mehl cincilea: Acest organism uman este atât de greu de obţinut, este obţinut doar prin noroc mare. Cei care nu medita asupra Naam, numele Domnului, sunt criminali de suflet. | | 1 | | Cei care uita pe Domnul s-ar putea la fel de bine mor. Fără naam, de ceea ce utilizare sunt vieţile lor? | | 1 | | pauză | | Mânca, bea, joacă, râzând şi manifestare off - Ce folos sunt afişează ostentativ de morţi? | | 2 | | Cei care nu asculta de laudele Domnului de fericire supremă, Sunt mai rău acum decât cu animalele, păsările sau creaturi târâtoare. | | 3 | | Spune Nanak, gurmantra a fost implantat în mine; Numele singur este conţinută în inima mea. | | 4 | | 42 | | 111 | | Gauree, Mehl cincilea: Mama cui este acest lucru? Tatăl cui e asta? Ele sunt rude doar cu numele-toate sunt false. | | 1 | | De ce eşti ţipând, prostule? De destin bun şi pentru Domnului, aţi venit în lume. | | 1 | | pauză | | Există un praf, o lumina, Vântul o praanic. De ce plângi? Pentru cine face sa plangi? | | 2 | | Oamenii plâng şi striga, "al meu, al meu!" Acest suflet nu este perisabil. | | 3 | | Spune Nanak, guru-a deschis obloanele meu; Eu sunt eliberat, şi îndoielile mele au fost spulberate. | | 4 | | 43 | | 112 | | Gauree, Mehl cincilea: Cei care par a fi mare şi puternic, Sunt afectate de boala de anxietate. | | 1 | | Cine este mare, de măreţia de Maya? Ei singuri sunt mari, care sunt ataşate dragoste la Domnul. | | 1 | | pauză | | Proprietarul lupte asupra terenurilor sale în fiecare zi. El va trebui să-l părăsească în cele din urmă, şi totuşi dorinţa lui nu este încă îndeplinită. | | 2 | | Spune Nanak, aceasta este esenţa adevărului: Fără meditaţie Domnului, nu există nici o mântuire. | | 3 | | 44 | | 113 | | Gauree, Mehl cincilea: Perfect este calea, perfect este baia de curăţare. Totul este perfect, dacă Naam este în inima. | | 1 | | Un onoarea rămâne perfect, atunci când domnul perfect, care pastreaza. slujitorul Său duce la sanctuar al zeului suprem Domnului. | | 1 | | pauză | | Perfect este pace; perfect este mulţumirea. Perfect este o penitenţă, perfect este Raja yoga, meditaţie şi yoga de succes. | | 2 | | Pe calea Domnului, păcătoşii sunt purificate. Perfect este slava lor; perfect este umanitatea lor. | | 3 | | Ei locui pentru totdeauna în prezenţa Domnului creator. Spune Nanak, guru-ul meu este perfect adevărat. | | 4 | | 45 | | 114 | | Gauree, Mehl cincilea: Milioane de păcate sunt sterse de praf de picioarele sfinţilor. Prin harul sfinţilor, unul este eliberat de la naştere şi moarte. | | 1 | | Viziunea binecuvântat al sfinţilor este baia de curăţare perfect. Prin harul sfinţilor, vine să cânte Naam, numele Domnului. | | 1 | | pauză | | În societatea sfinţilor, egoismul este vărsat, Iar Domnul unul este văzut peste tot. | | 2 | | De placerea de a sfinţilor, cele cinci pasiunile sunt copleşit, Şi inima este irigată cu naam ambroziac. | | 3 | | Spune un Nanak, a căror karma este perfect, Atinge picioarele sfinte. | | 4 | | 46 | | 115 | | Gauree, Mehl cincilea: Meditând asupra gloria Domnului, florile de lotus inima-radios. Amintindu-şi stăpânul în meditaţie, toate temerile sunt spulberate. | | 1 | | Perfect este că intelectul, prin care laudă glorioasă a Domnului sunt cântate. De noroc mare, o găseşte sangat saadh, compania de sfânt. | | 1 | | pauză | | În sangat saadh, comoara a numelui este de obţinut. În sangat saadh, toate lucrările cuiva sunt aduse la îndeplinire. | | 2 | | Prin devotamentul faţă de Domnul, viaţa cuiva este aprobat. Prin harul lui Guru, unul dintre cântecele Naam, numele Domnului. | | 3 | | Spune Nanak, ca fiind smerit este acceptată, În a cărei inimă locuieşte Domnul, Dumnezeul. | | 4 | | 47 | | 116 | | Gauree, Mehl cincilea: Cei ale căror minţi sunt îmbibate cu un Domn, Uitaţi să se simtă gelos de alţii. | | 1 | | Ei văd nimeni altul decât stăpânul universului. Creatorul este făptuitor, cauza cauzelor. | | 1 | | pauză | | Cei care lucrează de bunăvoie, şi cântă numele Domnului, har, har - Ele nu se clatină, aici sau în continuare. | | 2 | | Cei care posedă bogăţie a Domnului sunt adevărate bancheri. Guru perfectă a stabilit linia lor de credit. | | 3 | | Dătătorul de viaţă, regele Domnul Dumnezeu le îndeplineşte. Spune Nanak, ei atinge starea supremă. | | 4 | | 48 | | 117 | | Gauree, Mehl cincilea: Naam, numele Domnului, este suportul de suflare de viaţă, de adepţii lui. Naam este averea lor, Naam este ocupaţia lor. | | 1 | | De măreţia naam, slujitorii lui umili sunt binecuvântaţi cu slava. Domnul Însuşi l dă, în mila lui. | | 1 | | pauză | | Naam este casa de pace de adepţii lui. În armonie cu naam, adepţii lui sunt aprobate. | | 2 | | Numele Domnului este sprijinul slujitorilor lui umili. Cu fiecare respiraţie, îşi amintesc Naam. | | 3 | | Spune Nanak, cei care au destin perfect - Minţile lor sunt ataşate la Naam. | | 4 | | 49 | | 118 | | Gauree, Mehl cincilea: Prin harul sfinţilor, am meditat pe numele Domnului. De atunci, mintea mea nelinistit a fost îndeplinită. | | 1 | | Am obţinut acasă de pace, cântând lui glorios laude. necazurile mele s-au încheiat, şi demon a fost distrus. | | 1 | | pauză | | Cult şi adora picioarele lotus a Domnului Dumnezeu. Meditând în amintirea pe Domnul, anxietate meu a ajuns la capăt. | | 2 | | Am renunţat la toate - Sunt un orfan. Am venit la locaşul sfânt al Domnului unul. De atunci, am găsit cea mai mare casa ceresc. | | 3 | | Meu dureri, necazurile, îndoieli şi temeri au dispărut. Creator Domnul rămâne în mintea lui Nanak. | | 4 | | 50 | | 119 | | Gauree, Mehl cincilea: Cu i mâinile mele face munca lui; i cu limba mea cânta glorios lui laude. Cu picioarele mele, am mers pe calea de Domnul meu şi master. | | 1 | | Este un moment bun, atunci când mi-l amintesc în meditaţie. Meditând pe Naam, numele Domnului, i treaca peste terifiante lume-ocean. | | 1 | | pauză | | Cu ochii dumneavoastră, iată viziunea binecuvântat de sfinţi. Record Domnului Dumnezeului nemuritor în mintea ta. | | 2 | | Ascultaţi Kirtan său de laudă, la picioarele sfintei. temerile tale de naştere şi de moarte trebuie să se abată. | | 3 | | Consacră picioarele lotus de Domnul şi Învăţătorul vostru in inima voastra. Astfel, această viaţă umană, atât de dificil de a obţine, trebuie să fie răscumpărat. | | 4 | | 51 | | 120 | | Gauree, Mehl cincilea: Aceste, pe care Domnul însuşi dusuri mila lui, Chant Naam, numele Domnului, cu limbile lor. | | 1 | | Uitând Domnul, superstiţie şi durere se sa-l depasesti. Meditând pe Naam, îndoială şi teamă se vor depărta. | | 1 | | pauză | | Ascultarea Kirtan de laudă Domnului, şi cântând Kirtan Domnului, Nenorocirea nu va veni chiar aproape de tine. | | 2 | | De lucru pentru Domnul, slujitorii lui umili frumoasa. Foc de maya nu se atingă de ei. | | 3 | | În cadrul lor minţile, organismelor şi gurile, este numele Domnului milostiv. Nanak a renunţat reţea de alte. | | 4 | | 52 | | 121 | | Gauree, Mehl cincilea: Renunţe la inteligenţa dumneavoastră, şi trucuri dvs. viclean. Solicitaţi sprijinul guru perfect. | | 1 | | durerea se va depărta, şi în pace, vei cânta laude glorioasă a Domnului. Întâlnire guru perfect, lăsaţi-vă fi absorbit în dragostea lui Dumnezeu. | | 1 | | pauză | | Guru mi-a dat mantra de numele Domnului. grijile mele sunt uitate, iar anxietatea meu este plecat. | | 2 | | Întâlnire cu guru milostiv, eu sunt în extaz. Duş mila lui, el a tăiat departe laţul de mesager al mortii. | | 3 | | Spune Nanak, am găsit un guru perfect; Maya nu mai ma hartuiasca. | | 4 | | 53 | | 122 | | Gauree, Mehl cincilea: Guru perfect însuşi mi-a salvat. Manmukhs auto-voinţă sunt afectate cu ghinion. | | 1 | | Descântec şi medita pe guru, guru, o prietenul meu. Chipul tau se radiant în instanţa de judecată a Domnului. | | 1 | | pauză | | Consacra picioarele guru în inima ta; Durerile, duşmani şi ghinionul vor fi distruse. | | 2 | | Cuvântul de shabad guru este partenerul tău şi ajutor. O fraţii de destin, toate fiinţele sunt amabili cu tine. | | 3 | | În cazul în care guru perfect acordat harul său, Spune Nanak, am fost în totalitate, complet îndeplinite. | | 4 | | 54 | | 123 | | Gauree, Mehl cincilea: Ca nişte fiare, pe care le consumă tot felul de gustoase tratează. Cu coarda de ataşament emoţional, ele sunt obligate şi gagged ca hoţii. | | 1 | | Corpurile lor sunt cadavre, fără sangat saadh, compania de sfânt. Ei vin şi pleacă în reîncarnare, şi sunt distruse de durere. | | 1 | | pauză | | Ei poartă tot felul de haine frumoase, Dar ele sunt încă doar sperietori de ciori în domeniu, înfricoşătoare departe păsările. | | 2 | | Toate organismele sunt de folos, Dar cei care nu medita asupra Naam, numele Domnului, sunt total inutile. | | 3 | | Spune Nanak, cei pe care Domnul lui devine milostiv, Alăturaţi-vă sangat saadh, şi să medităm asupra stăpânul universului. | | 4 | | 55 | | 124 | | Gauree, Mehl cincilea: Cuvântul de guru de grijile şi necazurile shabad linişteşte. Vin şi pleacă încetează, şi toate facilităţile sunt obţinute. | | 1 | | Frica este înlăturată, meditând pe Domnul neînfricat. În sangat saadh, compania de sfânt, i cântă glorios laudele Domnului. | | 1 | | pauză | | Am consacrat picioarele lotus a Domnului în inima mea. Guru-a ma dus peste ocean de foc. | | 2 | | Am fost scufundarea în jos, şi guru perfect ma tras afară. Am fost tăiat de la Domnul pentru nenumărate încarnări, şi acum mă guru unit cu el din nou. | | 3 | | Spune Nanak, eu sunt un sacrificiu pentru a guru; Întâlnire el, i-au fost salvate. | | 4 | | 56 | | 125 | | Gauree, Mehl cincilea: În sangat saadh, compania de sfânt, sa caute refugiu. Locul mintea si corpul în oferirea înainte de el. | | 1 | | Băutură în nectar ambroziac de nume, o fraţii mei de destin. Meditând, meditând în amintirea pe Domnul, focul de dorinţa este complet stins. | | 1 | | pauză | | Renunţe la mândria dumneavoastră arogant, şi la sfârşitul ciclului de naştere şi de moarte. Bow în umilinţă la picioarele slave Domnului. | | 2 | | Amintiţi-vă lui Dumnezeu în mintea ta, cu fiecare respiraţie. Adunaţi numai că bogăţia, care va merge cu tine. | | 3 | | Numai el obţine, de al cărui destin astfel de frunte este scris. Spune Nanak, cad la picioarele că Domnul. | | 4 | | 57 | | 126 | | Gauree, Mehl cincilea: Ramurile uscate sunt făcute verde din nou într-o clipă. Sa iriga ambroziac scurt şi să le reînvie. | | 1 | | Guru divin perfect a eliminat durerea mea. El binecuvântează slujitorul său cu serviciul său. | | 1 | | pauză | | Anxietatea este eliminat, şi dorinţele minţii sunt îndeplinite, În cazul în care guru adevărat, comoara de excelenţă, arată bunătatea lui. | | 2 | | Durerea este condus departe, şi pace vine în locul ei; Nu există nici o întârziere, în cazul în care guru dă ordinul. | | 3 | | Dorinţele sunt îndeplinite, atunci când o întâlneşte guru adevărat; Nanak O, sluga lui umila este rodnică şi prosper. | | 4 | | 58 | | 127 | | Gauree, Mehl cincilea: Febră a plecat; Dumnezeu ne-a improscat cu pace şi linişte. O pace răcire predomină; Dumnezeu a dat acest cadou. | | 1 | | Prin harul lui Dumnezeu, am devenit confortabil. Separate de la el pentru nenumărate încarnări, acum suntem reunit cu el. | | 1 | | pauză | | Meditând, meditând în amintirea pe numele lui Dumnezeu, Locuinţă a tuturor bolilor este distrus. | | 2 | | În pace şi echilibru intuitiv, cântă cuvântul de bani Domnului. Douăzeci şi patru de ore pe zi, o muritoare, medita asupra lui Dumnezeu. | | 3 | | Durerea, suferinţa şi mesager al morţii, nu chiar ca o abordare, Spune Nanak, care cântă glorios laudele Domnului. | | 4 | | 59 | | 128 | | Gauree, Mehl cincilea: De bun augur este ziua, şi de bun augur este sansa, Ceea ce ma adus la Domnul Dumnezeu suprem, unjoined, un nelimitat. | | 1 | | Sunt un sacrificiu la acel moment, Când cântă mintea mea numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Binecuvântat este acel moment, şi binecuvântat este acel moment, Când cântă limba mea numele Domnului, har, haree. | | 2 | | Binecuvântat este că frunte, care se pleacă în umilinţă pentru sfinţi. Sacre sunt cele picioare, care merge pe calea Domnului. | | 3 | | Spune Nanak de bun augur, este karma mea, Care ma condus să atingă picioarele sfinte. | | 4 | | 60 | | 129 | | Gauree, Mehl cincilea: Să păstreze cuvântul shabad guru in mintea ta. Meditând în amintirea pe Naam, numele Domnului, toate anxietatea este eliminat. | | 1 | | Fără Domnul Dumnezeu, nu este nimeni altcineva, la toate. Numai el păstrează şi distruge. | | 1 | | pauză | | Consacră picioarele guru în inima ta. Medita pe el şi cruce peste ocean de foc. | | 2 | | Concentraţi-vă pe meditaţie forma gurului sublim. Aici şi în continuare, vei fi onorat. | | 3 | | Renunţarea la tot ceea ce, am venit să sanctuar gurului. neliniştile mele sunt peste - Nanak o, am găsit pace. | | 4 | | 61 | | 130 | | Gauree, Mehl cincilea: Amintindu-l în meditaţie, toate durerile au dispărut. Bijuterie de Naam, numele Domnului, vine să locuiască în minte. | | 1 | | O mintea mea, cântă bani, imnuri de stăpânul universului. Popor sfânt cântă numele Domnului, cu limba lor. | | 1 | | pauză | | Fără un Domn, nu există nici un alt deloc. De privirea lui de har, pace veşnică este obţinută. | | 2 | | Face singur Domn prietenul tău, intim si companion. Scrie în mintea ta cuvântul Domnului, har, har. | | 3 | | Comandantul Domnul este complet pătrunzătoare peste tot. Nanak elogiu al interior-cunoscătorul, căutător de inimi. | | 4 | | 62 | | 131 | | Gauree, Mehl cincilea: Întreaga lume este absorbit în frică. Cei care au Naam, numele Domnului, ca sprijinul lor, nu simt frica. | | 1 | | Frica nu afecta pe cei care iau la sanctuarul vostru. Tu faci tot ce vă rog. | | 1 | | pauză | | În plăcere şi în durere, lumea vine şi pleacă în reîncarnare. Cei care sunt plăcute lui Dumnezeu, a găsi pacea. | | 2 | | Maya străbate oceanul minunat de foc. Cei care au găsit adevăratul guru sunt calm şi rece. | | 3 | | Păzeşte-mă vă rog, Dumnezeu o, pastratoare o mare! Spune Nanak, ceea ce o creatură neajutorat i-am! | | 4 | | 63 | | 132 | | Gauree, Mehl cincilea: Prin harul tău, i cânta numele tau. Prin harul tau, am obţine un loc în curtea dumneavoastră. | | 1 | | Fără tine, Doamne zeul suprem, nu este nimeni. Prin harul tau, pacea veşnică este obţinută. | | 1 | | pauză | | Dacă rămân în minte, noi nu suferim în necaz. Prin harul tau, indoiala si teama fugi. | | 2 | | O Domnul Dumnezeu suprem, domnul infinit şi master, Sunteţi interior-cunoscătorul, căutarea de toate inimile. | | 3 | | Ofer această rugăciune pentru Guru adevărat: O Nanak, pot fi binecuvântaţi cu comoara de nume adevărat. | | 4 | | 64 | | 133 | | Gauree, Mehl cincilea: Cum este goală, fără coajă de cereale, Deci, este gura gol fără Naam, numele Domnului. | | 1 | | O muritor, cântă mereu numele Domnului, har, har. Fără naam, blestemat este organismul, care vor fi luate înapoi de moarte. | | 1 | | pauză | | Fără naam, fata nimeni nu prezinta noroc. Fără soţ, în cazul în care este căsătoria? | | 2 | | Uitând Naam, şi ataşate la alte gusturi, Nu dorinţele sunt îndeplinite. | | 3 | | Dumnezeule, acorda harul tău, şi dă-mi acest cadou. Vă rugăm, să cântă Nanak numele dumneavoastră, zi şi noapte. | | 4 | | 65 | | 134 | | Gauree, Mehl cincilea: Sunteţi atotputernic, Tu esti Domnul meu şi master. Totul vine de la tine, eşti interior-cunoscătorul, căutător de inimi. | | 1 | | Zeul suprem perfect Domnul este sprijinul de robul lui umil. Milioane de oameni sunt salvate în sanctuarul vostru. | | 1 | | pauză | | Ca multe creaturi cât există - toate sunt ale tale. Prin harul tau, tot felul de confort sunt obţinute. | | 2 | | Orice se întâmplă, este tot în funcţie de voinţa ta. Unul care înţelege hukam de porunca Domnului, este absorbit în Domnul adevărat. | | 3 | | Va rugam sa acorde harul tău, Dumnezeu, şi da acest cadou La Nanak, că el poate medita asupra comoara de Naam. | | 4 | | 66 | | 135 | | Gauree, Mehl cincilea: De noroc mare, viziunea binecuvântat de darshan lui se obţine, De către cei care sunt absorbite dragoste în numele Domnului. | | 1 | | Cei ale căror minţi sunt umplute cu Domnul, Nu suferi dureri, chiar şi în vise. | | 1 | | pauză | | Toate comorile au fost plasate în minţile slujitorilor lui umili. În compania lor, greşelile păcătoase şi necazurile sunt luate departe. | | 2 | | Gloriile de slujitorii Domnului umil nu pot fi descrise. Slujitorii Domnului Dumnezeu suprem rămână absorbit în el. | | 3 | | Grant harul tău, pe Dumnezeu, şi auzi rugăciunea mea: Vă rugăm să binecuvânteze Nanak cu praful de picioarele tale de sclav. | | 4 | | 67 | | 136 | | Gauree, Mehl cincilea: Amintindu-şi stăpânul în meditaţie, nenorocire tău va fi luat, Şi toate bucurie va veni să se conformeze în mintea ta. | | 1 | | Mediteaza, o mintea mea, pe nume. Numai aceasta trebuie să fie de folos sufletului tău. | | 1 | | pauză | | Zi şi noapte, cântă glorios laudele Domnului infinit, Prin mantra pure de guru perfect. | | 2 | | Renunta la alte eforturi, şi locul credinţa voastră în sprijinul Domnului unul. Gust esenţa ambroziac de acest lucru, cea mai mare comoară. | | 3 | | Ei singuri treaca peste trădătoare lume-ocean, O Nanak, pe care Domnul aruncă privirea lui de graţie. | | 4 | | 68 | | 137 | | Gauree, Mehl cincilea: Am consacrat picioarele lotus lui Dumnezeu în inima mea. Întâlnire guru perfect adevărat, i-am emancipat. | | 1 | | Cântă glorios laudele Domnului a universului, o fraţii mei de destin. Aderarea la sfinţii sfânt, medita pe numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Acest organism uman, atât de dificil de a obţine, este răscumpărată Când unul primeşte banner de Naam din guru adevărat. | | 2 | | Meditând în amintirea pe Domnul, stare de perfecţiune este atinsă. În sangat saadh, compania de frica sfinte, şi îndoială plece. | | 3 | | Ori de câte ori i uite, acolo i se vedea pătrunzătoare Domnul. Nanak Slave a intrat sanctuarul Domnului. | | 4 | | 69 | | 138 | | Gauree, Mehl cincilea: Sunt un sacrificiu pentru viziunea binecuvântat de darshan gurului. Scandând şi meditând pe numele adevărat guru, i live. | | 1 | | Doamne, Dumnezeul suprem, guru o divin perfect, Arată milă de mine, şi mi se angajează să Dvs. de servicii. | | 1 | | pauză | | I consacre picioarele de lotus în inima mea. Am oferta mea minte, corp şi bogăţie la guru, sprijinul de suflare de viaţă. | | 2 | | Viaţa mea este prosperă, rodnică şi aprobate; Ştiu că guru, Domnul Dumnezeu suprem, este aproape de mine. | | 3 | | De noroc mare, i-au obţinut praful de picioare de sfinţi. O Nanak, întâlnire guru, i-au căzut în dragoste cu Domnul. | | 4 | | 70 | | 139 | | Gauree, Mehl cincilea: Ei fac faptele lor rele, şi pretind altfel; Dar, în instanţa de Domnul, acestea vor fi obligate şi gagged ca hoţii. | | 1 | | Cei care aduc aminte de Domnul aparţin Domnului. Domnul este un conţinut în apă, pământ şi cer. | | 1 | | pauză | | fiinţa lor sunt umplute cu otravă, şi totuşi cu gura lor, ei predica cuvinte de nectar ambroziac. Bound şi gagged în oraşul de moarte, ei sunt pedepsiţi şi bătuţi. | | 2 | | Ascunde în spatele mai multe ecrane, ei comit acte de corupţie, Dar într-o clipă, ele sunt descoperite în toată lumea. | | 3 | | Cei ale căror fiinţe interioare sunt adevărate, care sunt sensibile la esenţa ambroziac de Naam, numele Domnului - Nanak o, Domnul, arhitect de destin, este milă de ei. | | 4 | | 71 | | 140 | | Gauree, Mehl cincilea: dragostea Domnului nu trebuie să părăsească sau pleacă. Ei înţeleg singur, pînă pe care guru-ul perfect dă. | | 1 | | Unul a cărui minte este în armonie cu dragostea lui Dumnezeu este adevărat. Dragostea de iubit, arhitect de destin, este perfect. | | 1 | | pauză | | Stând în societatea sfinţilor, cântă glorios laudele Domnului. Culoarea dragostei lui nu va dispărea. | | 2 | | Fără a medita în amintirea pe Domnul, pacea nu este găsit. Toate celelalte iubeşte şi gusturile Maya sunt bland si insipid. | | 3 | | Cei care sunt plini cu dragoste de guru devenim fericiti. Spune Nanak, guru-ul a devenit milos cu ei. | | 4 | | 72 | | 141 | | Gauree, Mehl cincilea: Meditând în amintirea pe maestru Domnul, greşeli păcătos sunt şterse, Şi vine să respecte în pace, bucurie şi fericire cerească. | | 1 | | slujitorii Domnului umil loc credinţa lor în Domnul. Scandând Naam, numele Domnului, toate neliniştile sunt spulberate. | | 1 | | pauză | | În sangat saadh, compania de sfânt, nu există nici o teamă sau îndoială. Glorioasă laudele Domnului sunt cântate acolo, zi şi noapte. | | 2 | | Acordarea harul Său, Dumnezeu mi-a eliberat din robie. El mi-a dat sprijin de picioare lotus. | | 3 | | Spune Nanak, credinţa vine în minte de slujitorul său, care continuu băuturi în imaculat laudele Domnului. | | 4 | | 73 | | 142 | | Gauree, Mehl cincilea: Cei care-şi păstreze mintea ataşat la picioarele Domnului - Durere, suferinta si indoiala fugi de ei. | | 1 | | Cei care se ocupă în bogăţia Domnului sunt perfecte. Cei care sunt respectate de către Domnul sunt adevaratii eroi spiritual. | | 1 | | pauză | | Acele fiinţe umil, spre care Domnul universului arată milă, Cădea la picioarele lui guru. | | 2 | | Ei sunt binecuvântaţi cu pace, fericire celestă, linişte şi extaz; Scandând şi meditând, ei trăiesc în extaz suprem. | | 3 | | În sangat saadh, am câştigat averea din Naam. Nanak spune, Dumnezeu a uşurat durerea mea. | | 4 | | 74 | | 143 | | Gauree, Mehl cincilea: Meditând în amintirea pe Domnul, toate suferinţa este eradicată. picioarele Domnului lotus sunt înscrise în mintea mea. | | 1 | | Cântării numele Domnului, sute de mii de ori, o draga mea, Şi băuturi profund de esenţa ambroziac a lui Dumnezeu. | | 1 | | pauză | | Pace, fericire celestă, plăcerile şi cea mai mare ecstasy sunt obţinute; Scandând şi meditând, veţi trăi în fericire supremă. | | 2 | | Dorinţa sexuală, mânia, lăcomia şi ego-ul sunt eradicate; În sangat saadh, compania de sfânt, toate greşelile păcătos sunt spălate. | | 3 | | Grant harul tău, Dumnezeu o, o milă de blânzi. Vă rugăm să binecuvânteze Nanak cu praful de picioare de sfânt. | | 4 | | 75 | | 144 | | Gauree, Mehl cincilea: Ei poartă şi mănâncă cadouri de la Domnul; Cum poate lenea le ajuta, o mama? | | 1 | | Uitând stăpânul ei soţ, şi ataşarea se la afacerile alte, Sufletul-mireasa aruncă departe bijuterie preţioasă în schimbul pentru o coajă simplu. | | 1 | | pauză | | Parasirea lui Dumnezeu, ea este ataşat la alte dorinţe. Dar cine a câştigat onoarea de a saluta sclav? | | 2 | | Ei consuma alimente şi băuturi, delicioase şi sublim ca nectar ambroziac. Dar cainele nu stie cel care a dăruit aceste. | | 3 | | Spune Nanak, am fost necredincios natura mea. Te rog iartă-mă, Dumnezeu o, căutător de o inima. | | 4 | | 76 | | 145 | | Gauree, Mehl cincilea: Am medita pe picioarele lui Dumnezeu în mintea mea. Acest lucru este meu de baie de curăţare la toate sanctuarele sacre de pelerinaj. | | 1 | | Medita în amintirea pe Domnul în fiecare zi, o fraţii mei de destin. Astfel, mizeria de milioane de încarnări se iau departe. | | 1 | | pauză | | Consacră predica Domnului în inima ta, Şi tu trebuie să obţină toate dorintele de mintea ta. | | 2 | | Răscumpărat este viaţa, moartea şi naşterea a celor, În a cărei inimă locuieşte Domnul, Dumnezeul. | | 3 | | Spune Nanak, acele fiinţe umili sunt perfecte, Cine sunt binecuvântaţi cu praful de picioare de sfânt. | | 4 | | 77 | | 146 | | Gauree, Mehl cincilea: Ei mănâncă şi uzura ceea ce li se dă, dar totuşi, ei neagă Domnul. Mesageri ai judecator drept de dharma vânătoare le jos. | | 1 | | Ei sunt necredincioşi la unul, care le-a dat trup şi suflet. Prin milioane de încarnări, pentru atât de multe vieti, ei rătăcesc pierdut. | | 1 | | pauză | | Acesta este stilul de viaţă al cinicii necredincios; Tot ceea ce fac ei este rău. | | 2 | | În minţile lor, ei au uitat că Domnul şi Stăpânul, care a creat sufletul, suflare de viaţă, mintii si a corpului. | | 3 | | răutatea lor şi a corupţiei au crescut - acestea sunt înregistrate în volume de cărţi. O Nanak, acestea sunt salvate numai prin mila lui Dumnezeu, oceanul de pace. | | 4 | | zeul suprem Doamne, am ajuns la sanctuar dumneavoastră. Rupe-mi obligaţiuni, şi ma duca peste, cu numele Domnului. | | 1 | pauză de două | | | 78 | | 147 | | Gauree, Mehl cincilea: Pentru avantajul lor proprii, care le fac zeul prietenul lor. El îndeplineşte toate dorinţele lor, şi binecuvântează-le cu starea de eliberare. | | 1 | | Toată lumea ar trebui să-l facă un astfel de prieten. Nimeni nu pleacă cu mâna goală de la el. | | 1 | | pauză | | Pentru propriile scopuri, ele consacră Domnul în inima; Toate durerea, suferinţa şi boala sunt luate departe. | | 2 | | înveţe limbile lor obiceiul de a canta numele Domnului, Şi toate faptele lor sunt aduse la perfectiune. | | 3 | | Deci, de multe ori, Nanak este un sacrificiu pentru el; Fructuoase este viziunea binecuvântat, darshan, de domnul meu a universului. | | 4 | | 79 | | 148 | | Gauree, Mehl cincilea: Milioane de obstacole sunt eliminate într-o clipă, Pentru cei care asculta predica Domnului, har, har, în sangat saadh, compania de sfânt. | | 1 | | Ei beau în esenţa sublimă a numelui Domnului, elixir ambroziac. Meditând pe picioarele Domnului, foamea este luat. | | 1 | | pauză | | Comoara tuturor fericire, pace cereşti şi echilibru, Sunt obţinute de către cei, ale căror inimi sunt umplute cu Domnul Dumnezeu. | | 2 | | Toate medicamentele şi căile de atac, mantrele şi tantras sunt nimic mai mult decât cenuşă. Consacră creatorul Domnul în inima ta. | | 3 | | Renunţe la toate îndoielile, şi vibrează la Domnul Dumnezeu suprem. Spune Nanak, această cale de Dharma este etern şi neschimbat. | | 4 | | 80 | | 149 | | Gauree, Mehl cincilea: Domnul a acordat mila lui, şi ma condus pentru a satisface guru. Prin puterea lui, nici o boala ma afecteaza. | | 1 | | Amintindu-Domnul, i treaca peste terifiante lume-ocean. În sanctuarul de războinic spiritual, cărţi cont de messenger de deces sunt rupte. | | 1 | | pauză | | Guru adevărat mi-a dat mantra de numele Domnului. Prin acest sprijin, afacerile mele au fost rezolvate. | | 2 | | Meditaţie, auto-disciplina, auto-control şi măreţia perfect au fost obţinute atunci când Domnul milostiv, guru, a devenit ajutorul meu şi suport. | | 3 | | Guru a înlăturat mândrie, ataşament emoţional şi superstiţie. Nanak vede Domnul zeul suprem pătrunzătoare pretutindeni. | | 4 | | 81 | | 150 | | Gauree, Mehl cincilea: Cerşetor orb este mai bine decât regele vicios. Depăşite prin durere, omul orb invocă numele Domnului. | | 1 | | Sunteţi măreţia glorioasă a slave. Intoxicare a maya conduce pe ceilalţi să iad. | | 1 | | pauză | | Cuprinşi de boală, când invocă numele. Dar cei care sunt intoxicaţi cu vice-se găsi nici acasă, nici un loc de odihnă. | | 2 | | Unul care este în dragoste cu picioarele Domnului lotus, Nu cred că de orice alte facilităţi. | | 3 | | În veci de veci, medita asupra lui Dumnezeu, Domnul vostru şi master. O Nanak, întâlni cu Domnul, interior-cunoscătorul, căutător de inimi. | | 4 | | 82 | | 151 | | Gauree, Mehl cincilea: Douăzeci şi patru de ore pe zi, tâlhari autostrada sunt tovarăşii mei. Acordarea harul Său, Dumnezeu a izgonit. | | 1 | | Toată lumea ar trebui să locuiască pe numele dulce de un astfel de lord. Dumnezeu este debordant cu toată puterea. | | 1 | | pauză | | Lumea-ocean este de ardere fierbinte! Într-o clipă, Dumnezeu ne mântuieşte, şi ne poartă în întreaga. | | 2 | | Există atât de multe obligaţiuni, acestea nu pot fi rupte. Amintindu-Naam, numele Domnului, fructe de eliberare se obţine. | | 3 | | De dispozitive inteligente, nimic nu este realizat. Grant harul de a Nanak, că el poate cânta gloria lui Dumnezeu. | | 4 | | 83 | | 152 | | Gauree, Mehl cincilea: Cei care obţine bogăţia de numele Domnului Circule liber în lume, toate afacerile lor sunt rezolvate. | | 1 | | De noroc mare, Kirtan a Domnului laudele lui sunt cântate. Dumnezeu Doamne suprem, aşa cum aţi da, face acest lucru primesc. | | 1 | | pauză | | Consacre Domnului picioarele în inima ta. Ia bordul acestei barca, şi cruce peste terifiante lume-ocean. | | 2 | | Toţi cei care se alătură sangat saadh, compania de sfânt, Obţine pacea veşnică; durerea nu le afecteaza nici mai mult. | | 3 | | Cu iubitor cult devoţional, medita asupra comoara de excelenţă. O Nanak, veţi fi onorate în instanţa de judecată a Domnului. | | 4 | | 84 | | 153 | | Gauree, Mehl cincilea: Domnul, prietenul nostru, este omniprezenta total de apă, pământ şi cer. Îndoieli sunt infirmate de către continuu cântând laudele Domnului glorios. | | 1 | | În timp ce ridicandu-se, şi în timp ce culcat în somn, Domnul este mereu cu tine, uitam peste tine. Amintindu-l în meditaţie, frica de moarte pleacă. | | 1 | | pauză | | Cu ajutorul lui Dumnezeu lotus picioare rămânând în inimă, Toate suferinţa vine la capăt. | | 2 | | Domnul meu este o speranţă, onoare, putere şi bogăţie. În mintea mea este sprijinul bancher adevărat. | | 3 | | Eu sunt robul cele mai sărace şi mai neajutorat de sfânt. O Nanak, oferindu-mi mâna, Dumnezeu mi-a protejat. | | 4 | | 85 | | 154 | | Gauree, Mehl cincilea: Luând în baie de curăţare meu în numele Domnului, har, har, i-au fost purificate. recompensa depăşeşte darea de caritate la milioane de eclipse solare. | | 1 | | pauză | | Cu picioarele Domnului rămânând în inima, Greşelile păcătoasă de nenumărate încarnări sunt eliminate. | | 1 | | Am obţinut răsplata Kirtan a Domnului laudă, în sangat saadh, compania de sfânt. Eu nu mai trebuie să privească asupra modului de moarte. | | 2 | | În gândire, cuvânt şi faptă, să solicite sprijinul stăpânul universului; Astfel, vei fi salvat de la otrăvitoare lume-ocean. | | 3 | | Acordarea harul Său, Dumnezeu ma făcut propria lui. cântări Nanak şi meditează asupra cîntec de numele Domnului. | | 4 | | 86 | | 155 | | Gauree, Mehl cincilea: Caute sanctuar a celor care au ajuns sa cunoasca pe Domnul. mintea si corpul devine rece şi paşnică, impregnate cu picioarele Domnului. | | 1 | | Dacă Dumnezeu, distrugătorul de frica, nu locuiască în mintea ta, Veti petrece nenumărate încarnări în frică şi groază. | | 1 | | pauză | | Cei care au locuinta numele Domnului în inimile lor Au toate dorinţele lor şi sarcinile îndeplinite. | | 2 | | Naştere, de vârstă şi deces sunt în puterea lui, Deci, ne amintim că Domnul toate puternic-cu fiecare respiraţie şi bucată de alimente. | | 3 | | Singurul Dumnezeu este al meu intim, cel mai bun prieten si companion. The Naam, numele Domnului meu şi master, este sprijinul lui Nanak numai. | | 4 | | 87 | | 156 | | Gauree, Mehl cincilea: Atunci când sunt afară şi despre, ei continuă să-l consacrate în inimile lor; Întorcându-se acasă, stăpânul universului este încă cu ei. | | 1 | | Numele Domnului, har, har, este însoţitorul de sfinţi ai Săi. mintea lor şi organisme sunt impregnate cu dragostea Domnului. | | 1 | | pauză | | Prin harul lui Guru, unul traversează întreaga lume-ocean; Greşelile păcătoasă de încarnări nenumărate sunt toate spălate. | | 2 | | Onoare şi sensibilizare intuitiv sunt dobândite prin numele Domnului Dumnezeu. Invataturile lui guru perfecte sunt imaculat şi pur. | | 3 | | În inima ta, medita pe picioare lotus. Nanak trăieşte prin văzând puterea Domnului expansiv. | | 4 | | 88 | | 157 | | Gauree, Mehl cincilea: Binecuvântat este acest loc, unde glorioasa laudele Domnului universului sunt cântate. Dumnezeu însuşi dă pace şi plăcere. | | 1 | | pauză | | Nenorocirea se produce în cazul în care Domnul nu este amintit în meditaţie. Există milioane de bucurii în cazul în care glorios laudele Domnului sunt cântate. | | 1 | | Uitând Domnul, tot felul de dureri şi boli veni. Slujirea lui Dumnezeu, mesagerul cu moartea nu va abordare chiar si tu. | | 2 | | Foarte binecuvântat, stabil şi sublim este acel loc, În cazul în care numele lui Dumnezeu singur este cântat. | | 3 | | Oriunde mă duc, domnul meu şi master este cu mine. Nanak a întâlnit interior-cunoscătorul, căutător de inimi. | | 4 | | 89 | | 158 | | Gauree, Mehl cincilea: Ca muritor care meditează pe stăpânul universului, Fie educat sau needucat, obţine starea de demnitate supremă. | | 1 | | În sangat saadh, compania de sfânt, medita asupra stăpânul lumii. Fără nume, bogăţie şi de proprietate sunt false. | | 1 | | pauză | | Ei singuri sunt frumos, inteligent şi înţelept, Cine predare la voia lui Dumnezeu. | | 2 | | Binecuvântat este venirea lor în această lume, În cazul în care recunosc pe Domnul lor şi master în fiecare inimă. | | 3 | | Spune Nanak, norocul lor este perfect, În cazul în care consacră picioarele Domnului în minţile lor. | | 4 | | 90 | | 159 | | Gauree, Mehl cincilea: robul Domnului nu se asociază cu cinic necredincios. Unul este în ghearele viciului, în timp ce celălalt este în dragoste cu Domnul. | | 1 | | pauză | | Ar fi ca un calaret imaginar pe un cal decorat, Sau un eunuc mangaie o femeie. | | 1 | | Ar fi ca legarea un bou şi încearcă să-l lapte, Sau de echitatie o vacă să-şi alunge un tigru. | | 2 | | Ar fi ca a lua o oaie şi închinându-se ca vaca Elysian, Dătătorul de toate binecuvântările, ea ar fi ca merge la cumparaturi fara nici un ban. | | 3 | | O Nanak, medita conştient pe numele Domnului. Medita în amintirea pe maestru Domnul, cel mai bun prieten. | | 4 | | 91 | | 160 | | Gauree, Mehl cincilea: Pur şi constantă este că intelectul, Care, în esenţă, băuturi Domnului sublim. | | 1 | | Păstraţi sprijinul picioarele Domnului în inima ta, Şi veţi fi salvat de la ciclul de naştere şi de moarte. | | 1 | | pauză | | Pură este acest organism, în care păcatul nu se pune. În dragostea Domnului este slava pură. | | 2 | | În sangat saadh, compania a corupţiei sfânt, este eradicată. Aceasta este cea mai mare binecuvantare a tuturor. | | 3 | | Impregnată cu iubitoare cult devoţională a susţinătorul universului, Nanak solicită pentru praful de picioare de sfânt. | | 4 | | 92 | | 161 | | Gauree, Mehl cincilea: Aceasta este dragostea mea pentru Domnul universului; Prin destin bun perfect, am fost unit cu el. | | 1 | | pauză | | Ca soţie este încântat văzând pe soţul ei, Deci, nu robul Domnului umil canta live de Naam, numele Domnului. | | 1 | | Ca mama este reîntinereşte după ce a văzut fiul ei, Deci, este slujitorul Domnului umil impregnată cu el, prin intermediul şi prin. | | 2 | | Aşa cum se bucură omul lacom văzând pe averea lui, Deci, este mintea slujitorului Domnului umil pe lângă picioarele lui lotus. | | 3 | | Poate nu te voi uita, chiar si pentru o clipă, dă o mare! Dumnezeu Nanak este sprijinul de suflare de viaţă. | | 4 | | 93 | | 162 | | Gauree, Mehl cincilea: Acele fiinţe umil care sunt obişnuiţi să esenţă Domnului sublim, Sunt străpuns cu iubitoare de cult devoţională picioarele Domnului lotus. | | 1 | | pauză | | Toate alte placeri arata ca cenusa; Fără Naam, numele Domnului, lumea este neroditoare. | | 1 | | El însuşi ne salvează de întuneric adânc bine. Minunat şi glorios sunt laudele de stăpânul universului. | | 2 | | În păduri şi pajişti, şi pe parcursul celor trei lumi, susţinătorul universului este omniprezenta. Domnul Dumnezeu este milostiv extins la toate fiinţele. | | 3 | | Spune Nanak, că discursul singur este excelent, Care este aprobat de către Domnul creator. | | 4 | | 94 | | 163 | | Gauree, Mehl cincilea: În fiecare zi, ia baie în piscina sacru al Domnului. Se amestecă şi se bea în cele mai delicioase, nectar ambroziac sublimă a Domnului. | | 1 | | pauză | | Apa de numele Domnului universului este imaculată şi pură. Ia-baie de curăţare în ea, şi toate afacerile vor fi rezolvate. | | 1 | | În societatea sfinţilor, conversaţiile spirituală să aibă loc. Greşelile păcătoasă de milioane de încarnări sunt şterse. | | 2 | | Sfinţii sfânt medita în amintire, în extaz. mintea lor şi organismele sunt scufundate în extaz suprem. | | 3 | | Nanak Slave este un sacrificiu pentru cei care au obţinut comoara de picioarele Domnului. | | 4 | | 95 | | 164 | | Gauree, Mehl cincilea: Nu numai că, prin care nu mizerie sau poluare va lipi de tine. Lăsaţi-vă mintea să rămână treji şi conştienţi, cântând Kirtan de laudele Domnului. | | 1 | | pauză | | Medita în amintirea pe Domnul, una, nu fi în dragoste cu dualitate. În societatea de sfinţi, numai cânta numele. | | 1 | | Karma de acţiuni bune, Dharma de trăire neprihănită, ritualuri religioase, posturile şi cult - Aceste practici, dar nu cunosc nici o alta decât domnul zeul suprem. | | 2 | | Cei care iubesc locul lor în Dumnezeu - lucrările lor sunt aduse la îndeplinire. | | 3 | | Infinit nepreţuit este că vaishnaav, că adorator al lui Vishnu, Spune Nanak, care a renunţat de corupţie. | | 4 | | 96 | | 165 | | Gauree, Mehl cincilea: Ei te desert chiar şi atunci când sunt în viaţă, o nebun; Ce pot face ei bine atunci când cineva este mort? | | 1 | | Medita în amintirea pe Domnul universului în mintea ta şi corp - acest lucru este dvs. de pre-destinul hirotonit. Otrava de Maya este de nici un folos de la toate. | | 1 | | pauză | | Cei care au mâncat această otrava de înşelăciune - Setea lor nu trebuie să se abată. | | 2 | | Trădătoare lume ocean este umplut cu dureri cumplite. Fără numele Domnului, cum poate cineva să treacă? | | 3 | | Daca va aflati in sangat saadh, compania de sfânt, vei fi mântuit aici şi în continuare. O Nanak, cult şi adora numele Domnului. | | 4 | | 97 | | 166 | | Gauree, Mehl cincilea: Împăratul cu barba care a lovit pe cei săraci, A fost ars în foc de către Domnul Dumnezeu suprem. | | 1 | | Creator administrează justiţia adevărat. El este harul de economisire de sclavii lui. | | 1 | | pauză | | La început, şi-a lungul veacurilor, slava lui este vădită. Calomniator a murit după contractarea febra mortal. | | 2 | | El este ucis, şi nimeni nu-l poate salva. Aici şi în continuare, reputatia lui este rău. | | 3 | | Îmbrăţişări stăpânul lui sclavi aproape în îmbrăţişarea sa. Nanak urmăreşte sanctuarul Domnului, şi meditează asupra Naam. | | 4 | | 98 | | 167 | | Gauree, Mehl cincilea: Memorandumul a fost dovedit a fi false de către Domnul Însuşi. Păcătosul este acum suferă în disperare. | | 1 | | Cei care au domnul meu a universului ca sprijinul lor - Moartea nu chiar le abordare. | | 1 | | pauză | | În instanţa de judecată adevărat, să se afle; Nebuni şi orbi greva capetele lor, cu propriile mâini. | | 2 | | Boală afecteaza cei care comit păcate; Dumnezeu însuşi stă ca judecător. | | 3 | | Prin acţiunile lor, acestea sunt obligate şi gagged. Toate lor avere este plecat, împreună cu viaţa lor. | | 4 | | Nanak a luat la sanctuarul instanţei Domnului; Creatorul meu a păstrat onoarea mea. | | 5 | | 99 | | 168 | | Gauree, Mehl cincilea: Praful de picioarele de fiinţe umil este atât de dulce la mintea mea. karma Perfect este muritor de pre-destinul hirotonit. | | 1 | | pauză | | Mintea este debordant cu noroi gras de mândrie egoiste. Cu praful de picioare de sfânt, este frecat curat. | | 1 | | Organismul poate fi spălată cu sarcini de apă, Şi totuşi, mizeria ei nu este eliminat, şi nu devine curat. | | 2 | | Am intalnit guru adevărat, care este milostiv pentru totdeauna. i medita, meditând în amintirea pe Domnul, am scăpa de frica de moarte. | | 3 | | Eliberare, plăcerile lumeşti şi succesul sunt toate în numele Domnului. Cu iubitor cult devoţional, Nanak o, cântă glorios lui laude. | | 4 | | 100 | | 169 | | Gauree, Mehl cincilea: sclavii Domnului atinge cel mai înalt statutul de viaţă. Îndeplinirii acestora, sufletul este luminat. | | 1 | | Cei care asculta cu mintea lor şi urechile aminte Domnului meditative, Sunt binecuvântat cu pace la poarta Domnului, o muritor. | | 1 | | pauză | | Douăzeci şi patru de ore pe zi, medita asupra susţinătorul lumii. O Nanak, uitîndu pe viziunea binecuvântat de darshan sale, i-am fermecat. | | 2 | | 101 | | 170 | | Gauree, Mehl cincilea: Pacea şi liniştea au venit, guru, stăpânul universului, le-a adus. Păcatele ardere au plecat, o fraţii mei de destin. | | 1 | | pauză | | Cu limba, cântă mereu numele Domnului. Boala se va depărta, şi vei fi mântuit. | | 1 | | Contempla virtuţile glorioasă a lui Dumnezeu insondabil Domnul suprem. În sangat saadh, compania de sfânt, veţi fi emancipat. | | 2 | | Canta slava lui Dumnezeu in fiecare zi; suferinţele tale vor fi înlăturate, şi vei fi salvat, prietenul meu umil. | | 3 | | În gândire, cuvânt şi faptă, i medita pe dumnezeul meu. Nanak Slave a ajuns la sanctuarul vostru. | | 4 | | 102 | | 171 | | Gauree, Mehl cincilea: Guru divină a deschis ochii. Îndoială a fost risipite; serviciul meu a fost de succes. | | 1 | | pauză | | Dătător de bucurie i-a salvat de la variolei. Domnul Dumnezeu suprem a acordat harul său. | | 1 | | O Nanak, el trăieşte singur, care cântă Naam, numele Domnului. În sangat saadh, compania de sfânt, bea profund de nectar Domnului ambroziac. | | 2 | | 103 | | 172 | | Gauree, Mehl cincilea: Binecuvântat este că frunte, şi binecuvântaţi sunt aceia ochii; Fericiţi sunt cei care sunt adepţii în dragoste cu tine. | | 1 | | Fără Naam, numele Domnului, cum cineva găsi pacea? Cu limba, cântă laude numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Nanak este un sacrificiu pentru cei Cine a medita pe Domnul de nirvaanaa. | | 2 | | 104 | | 173 | | Gauree, Mehl cincilea: Sunteţi consilier mele, tu intotdeauna esti cu mine. Puteţi păstra, proteja şi de îngrijire pentru mine. | | 1 | | Acesta este Domnul, ajutorul şi sprijinul nostru în această lume şi următoarea. El protejează onoarea de sclav lui, o sora mea de destin. | | 1 | | pauză | | Numai el există în continuare, acest loc este în puterea lui. Douăzeci şi patru de ore pe zi, o mintea mea, cântarea şi medita pe Domnul. | | 2 | | onoarea lui este recunoscut, şi el poartă însemnele adevărat; Domnul Însuşi probleme comanda lui regale. | | 3 | | El însuşi este dătătorul, el însuşi este cherisher. Continuu, continuu, o Nanak, insistăm asupra numele Domnului. | | 4 | | 105 | | 174 | | Gauree, Mehl cincilea: În cazul în care guru perfect adevărat devine milostiv, Stăpânul lumii locuieşte în inima pentru totdeauna. | | 1 | | Meditând pe Domnul, am găsit pace eternă. Domnul suveran, regele perfect, a arătat mila lui pentru mine. | | 1 | | pauză | | Spune un Nanak, al cărui destin este perfect, Meditează pe numele Domnului, har, har, soţul veşnică. | | 2 | | 106 | | Gauree, Mehl cincilea: El deschide lui spinare-pânză, şi se propagă-l sub el. Ca un măgar, el înghiţituri jos tot ceea ce vine de felul lui. | | 1 | | Fără fapte bune, nu se obţine eliberarea. Bogăţia de eliberare este obţinut doar prin medita asupra Naam, numele Domnului. | | 1 | | pauză | | El face ceremoniile cult, se aplică marca tilak ceremonial la frunte, şi ia băi său ritual de purificare; El scoate cuţitul, şi cere donaţii. | | 2 | | Cu gura lui, el recita Vedele în măsurile de dulce muzicale, Şi totuşi el nu ezită să ia vieţile altora. | | 3 | | Spune Nanak, atunci când dusuri mila lui Dumnezeu, Chiar şi inima lui devine pur, şi el are în vedere dumnezeu. | | 4 | | 107 | | Gauree, Mehl cincilea: Rămână stabile în casa dvs. de sine robul proprii, o iubită de Domnul. Guru adevăraţi se vor rezolva toate afacerile. | | 1 | | pauză | | Domnul transcendent a lovit în jos pe cei răi şi răul. Creatorul a păstrat onoarea de a slujitorului său. | | 1 | | Regi şi împăraţi sunt toate sub puterea lui; El bea profund de esenţa cea mai sublimă a naam ambroziac. | | 2 | | Mediteaza fără frică pe Domnul, Dumnezeul. Daca va aflati in sangat saadh, compania de sfânt, acest dar este dat. | | 3 | | Nanak a intrat în sanctuarul lui Dumnezeu, interior-cunoscătorul, căutarea de inimi; El surprinde susţinerea lui Dumnezeu, Domnul şi Stăpânul său. | | 4 | | 108 | | Gauree, Mehl cincilea: Cel care este în armonie cu Domnul, nu va fi ars în foc. Cel care este în armonie cu Domnul, nu vor fi atraşi de maya. Cel care este în armonie cu Domnul, nu va fi înecat în apă. Cel care este în armonie cu Domnul, este prosperă şi fructuoase. | | 1 | | Toate frica este eradicată de numele tău. Daca va aflati in sangat, congregaţia sfânt, cântă glorios laude pe Domnul, har, har. | | Pauză | | Cel care este în armonie cu Domnul, este liber de toate neliniştile. Cel care este în armonie cu Domnul, este binecuvântat cu mantra de sfânt. Cel care este în armonie cu Domnul, nu este bântuit de frica de moarte. Cel care este în armonie cu Domnul, vede toate sperante implinite. | | 2 | | Cel care este în armonie cu Domnul, nu suferă în dureri. Cel care este în armonie cu Domnul, rămâne treaz şi conştient, zi şi noapte. Cel care este în armonie cu Domnul, locuieşte în casa de pace intuitive. Cel care este în armonie cu Domnul, vede îndoielile şi temerile lui fugi. | | 3 | | Cel care este în armonie cu Domnul, a intelectului cea mai sublimă şi exaltat. Cel care este în armonie cu Domnul, are o reputaţie pur şi imaculate. Spune Nanak, eu sunt un sacrificiu pentru cei care nu uita pe Dumnezeu meu. | | 4 | | 109 | | Gauree, Mehl cincilea: Prin eforturile sincere, mintea se face paşnic şi calm. Mersul pe calea Domnului, toate durerile sunt luate departe. Scandând Naam, numele Domnului, mintea devine fericit. Cântând laudele glorioasă a Domnului, fericirea supremă este obţinut. | | 1 | | Nu este bucurie peste tot în jurul, şi pace a venit în casa mea. Daca va aflati in sangat saadh, compania de sfânt, nenorocire dispare. | | Pauză | | Ochii mei sunt purificate, văzând viziunea binecuvântat de Darshan sale. Binecuvântat este frunte care atinge picioarele lui lotus. De lucru pentru stăpânul universului, organismul devine fructuoasă. Prin harul sfinţilor, am obţinut statutul suprem. | | 2 | | Domnul este ajutorul şi sprijinul său umil servitor. Am găsit pace, care se încadrează la picioarele de sclavii lui. Când egoismul este plecat, apoi devine o Domnul Însuşi; Cauta sanctuarul comoara de milă. | | 3 | | Când cineva găseşte o le-a dorit, Apoi, în cazul în care el ar trebui să meargă să-l caute? Am devenit şi de echilibru stabil, şi eu locuiesc în scaunul de pace. Prin harul lui guru, Nanak a intrat în casa de pace. | | 4 | | 110 | | Gauree, Mehl cincilea: Meritele de a lua milioane de bai curăţare ceremonial, Care de sute de mii, miliarde şi miliarde în caritate - Acestea sunt obţinute de către cei ale căror minţi sunt umplute cu numele Domnului. | | 1 | | Cei care cântă gloria Domnului a lumii sunt în totalitate pure. păcatele lor sunt şterse, în sanctuarul de natură şi sfinţii sfânt. | | Pauză | | Cu privire la temeinicia efectuării tot felul de acte auster de pocăinţă şi auto-disciplina, Câştigul salarial profituri uriaşe şi văzând dorinţele cuiva îndeplinite - Acestea sunt obţinute prin scandau numele Domnului, har, har, cu limba. | | 2 | | Cu privire la temeinicia recita simritees, shaastras şi Vedele, Cunoaşterea ştiinţa yoga, înţelepciune spirituală şi plăcerea de a puterilor spirituale miraculoase - Acestea vin prin renunţarea la minte şi meditând pe numele lui dumnezeu. | | 3 | | Înţelepciunea Domnului inaccesibil şi infinit este de neînţeles. Meditând pe Naam, numele Domnului, şi contemplând naam în inimile noastre, Nanak O, Dumnezeu a revărsat asupra noastră mila lui. | | 4 | | 111 | | Gauree, Mehl cincilea: Meditand, meditand, meditand în amintire, am găsit pace. Am consacrat picioarele lotus a guru în inima mea. | | 1 | | Guru, stăpânul universului, Domnul Dumnezeu suprem, este perfect. Adorarea lui, mintea mea a găsit o pace durabilă. | | Pauză | | Zi şi noapte, am medita asupra guru, şi numele de guru. Astfel, toate lucrarile mele sunt aduse la perfectiune. | | 2 | | Văzând viziunea binecuvântat de darshan lui, mintea mea a devenit rece şi liniştită, Şi greşelile păcătoasă de nenumărate încarnări au fost spălate. | | 3 | | Spune Nanak, unde este teama acum, fraţii o de destin? Guru însuşi a păstrat onoarea de a slujitorului său. | | 4 | | 112 | | Gauree, Mehl cincilea: Insusi Domnul este ajutorul şi sprijinul slujitorilor lui. El intotdeauna le îndrăgeşte, ca tatăl şi mama lor. | | 1 | | În sanctuarul lui Dumnezeu, toată lumea este salvat. Perfect adevărat că Domnul este făptuitor, cauza cauzelor. | | Pauză | | Mintea mea acum locuieşte în Domnul creator. temerile mele au fost înlăturate, iar sufletul meu a gasit pacea cea mai sublimă. | | 2 | | Domnul a acordat harul Său, şi a salvat servitorul său umil. Greşelile păcătoase de încarnări atât de multe au fost spălate. | | 3 | | Măreţia lui Dumnezeu nu poate fi descris. Nanak Servant este pentru totdeauna în sanctuarul lui. | | 4 | | 113 | | Raag chaytee gauree, Mehl cincea, du-padas: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Puterea Domnului este universal şi perfect, fraţii o de destin. Deci, nici o durere poate dezola vreodată mine. | | 1 | | pauză | | Oricare ar fi dorinţele Domnului sclav, o mama, Creatorul însuşi cauzele care să fie făcut. | | 1 | | Dumnezeu face clevetitori să-şi piardă onoarea lor. Nanak cântă glorios laudele Domnului neînfricat. | | 2 | | 114 | | Gauree, Mehl cincilea: Dumnezeu O curajos şi puternic, ocean de pace, am căzut în groapă - te rog, ia mâna mea. | | 1 | | pauză | | urechile mele nu aud, şi ochii mei nu sunt frumoase. Eu sunt în astfel de durere, eu sunt un infirm sărac, plâns la uşa ta. | | 1 | | O maestru al întruchiparea săraci şi neputincioşi, de o compasiune, esti prietenul meu si intim, tatăl meu şi mama. Nanak deţine strâns la picioarele Domnului lotus în inima lui; astfel sfinţii treaca peste terifiante lume-ocean. | | 2 | | 2 | | 115 | | Raag bairaagan gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: O Doamne Dumnezeu, cel mai bun prieten meu, vă rog, rămâneţi cu mine. | | 1 | | pauză | | Fără tine, eu nu pot trăi, chiar şi pentru o clipă, şi viaţa mea în această lume este blestemat. O suflare de viaţă a sufletului, o dătătorul de pace, fiecare şi fiecare clipă eu sunt un sacrificiu pentru tine. | | 1 | | Te rog, Doamne, da-mi sprijinul mana ta; ridica-ma si trage-mă din această groapă, Doamne ale lumii. Sunt lipsit de valoare, cu un astfel de intelect putin adanci; vă sunt întotdeauna milostiv la blânzi. | | 2 | | Ce confortul tau pot locui la? Cum te pot contempla? Tu absorbi dragoste sclavi dvs. în sanctuarul tău, o nobile, inaccesibil şi Domnul infinit. | | 3 | | Toate avere, şi cele opt puteri miraculoase spirituale sunt in esenta extrem de sublimă a Naam, numele Domnului. Acele fiinţe umil, cu care Domnul frumos cu parul este bine mulţumit, cântă glorios laudele Domnului. | | 4 | | Sunteţi mama mea, tată, fiu şi relative, sunteţi sprijinul suflare de viaţă. În sangat saadh, compania a mediteaza sfânt, Nanak pe Domnul, şi înoată în întreaga lume otrăvitoare-ocean. | | 5 | | 1 | | 116 | | Gauree bairaagan, chhants de rehoay, al cincilea Mehl: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Este cineva care va cânta Domnului iubit? Desigur, acest lucru va aduce toate plăcerile şi confortul. | | Pauză | | Renunciate iese în pădure, în căutarea pentru el. Dar cei care îmbrăţişează dragostea pentru Domnul, o sunt foarte rare. Cei care găsesc Domnul sunt foarte norocos şi binecuvântat. | | 1 | | Zeii ca Brahma şi tânjesc după sanak pentru el; Yoghinii, celibates şi tânjesc după siddhas pentru Domnul. Cel care este atât de binecuvântat, cântă glorios laudele Domnului. | | 2 | | Caut sanctuarul de cei care nu au uitat de el. De noroc mare, o întâlneşte sfânt al Domnului. Ele nu sunt supuse la ciclul de naştere şi de moarte. | | 3 | | Arata mila ta, şi du-mă să te cunosc, o draga mea iubita. Auzi rugăciunea mea, o nobile şi infinită a lui Dumnezeu; Nanak cerşeşte pentru sprijinul numele dumneavoastră. | | 4 | | 1 | | 117 | | Raag poorbee gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Prin ce virtuţi pot să mă întâlnesc pe Domnul de viaţă, o mama mea? | | 1 | | pauză | | Nu am nici o frumuseţe, înţelegere sau putere; Sunt un strain, de departe. | | 1 | | Eu nu sunt bogat sau tineresc. Sunt un orfan - vă rog, uni-mă cu tine. | | 2 | | Căutare şi căutarea, i-au devenit o renunciate, liber de dorinta. I plimba, căutarea pentru viziunea binecuvântat de Darshan lui Dumnezeu. | | 3 | | Dumnezeu este plin de compasiune, şi milă de cei blânzi, Nanak o, în sangat saadh, compania de sfânt, focul a fost stins dorinta. | | 4 | | 1 | | 118 | | Gauree, Mehl cincilea: Dorinta de a satisface iubitor prea iubitul meu a apărut în mintea mea. Am atinge picioarele, şi de a oferi rugăciunea mea să-l. Dacă am avut numai un mare noroc pentru a satisface sfânt. | | 1 | | pauză | | Am preda mintea mea să-l; i locul averea mea înainte de el. Am renunta total căile mele egoiste. Cel care mă învaţă predica Domnul Dumnezeu - zi şi noapte, am să-l urmeze. | | 1 | | În cazul în care seminţele de karma de acţiuni din trecut germinate, m-am întâlnit pe Domnul, el este atât enjoyer şi renunciate. întuneric mea a fost risipite, atunci când am întâlnit pe Domnul. O Nanak, după ce a fost adormit pentru nenumărate încarnări, i-au trezit. | | 2 | | 2 | | 119 | | Gauree, Mehl cincilea: Ieşi afară, o suflet-pasăre, şi lăsaţi amintirea meditative de Domnul să fie aripile. Faceţi cunoştinţă cu sfânt sfânt, ia la sanctuar lui, şi să păstreze bijuterie perfectă a Domnului consacrate în inima ta. | | 1 | | pauză | | Superstiţia este bine, setea de placere este noroi, şi ataşamentul emoţional este laţul, aşa de strâns în jurul gâtului dumneavoastră. Singurul care poate reduce aceasta este guru al lumii, stăpânul universului. Asa ca lasa-te locui la picioarele lui lotus. | | 1 | | Darui mila Ta, Doamne al universului, Dumnezeu o, stăpânul meu iubit, de blând - vă rugăm, ascultă rugăciunea mea. Ia-mă de mână, Doamne şi maestru de Nanak, trupul şi sufletul meu tot vă aparţine. | | 2 | | 3 | | 120 | | Gauree, Mehl cincilea: Mintea mea vrea să privească la Domnul în meditaţie. Ma gandesc la el, sper că şi sete pentru el, zi şi noapte; există nici un sfânt care să-l aducă lângă mine? | | 1 | | pauză | | Eu servesc sclavii de sclavi sale; în moduri atât de multe, te rog de el. Setarea-le pe scara, i-au cântărit toate facilităţile şi plăcerile, fără viziune Domnului binecuvântat, toate sunt total inadecvate. | | 1 | | Prin harul sfinţilor, i cânte laudele ocean de virtute; după nenumărate încarnări, i-au fost eliberaţi. Întâlnire Domnul, Nanak a găsit pace şi beatitudine; viaţa lui este răscumpărat, şi prosperitate zorile pentru el. | | 2 | | 4 | | 121 | | Raag poorbee gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Cum poate să mă întâlnesc cu stăpânul meu, regele, stăpânul universului? Există nici un sfânt, care poate oferi astfel de pace cereşti, şi-mi arată drumul spre el? | | 1 | | pauză | | Domnul nevăzut este adânc în sine, el nu poate fi văzut; cortina de intervine egoismului. În ataşament emoţional la maya, toată lumea doarme. Spune-mi, cum poate acest îndoială fi înlăturate? | | 1 | | Cel locuieşte împreună cu celelalte în aceeaşi casă, dar ei nu vorbesc unul cu altul, fraţii o de destin. Fără o substanţă, cinci sunt mizerabile, această substanţă este în loc de neatins. | | 2 | | Şi cel a cărui origine este, le-a blocat sus, şi dat cheia de la guru. Puteţi face tot felul de eforturi, dar nu pot fi obţinute, fără sanctuarul adevărat guru. | | 3 | | Cei ale căror obligaţiuni au fost rupte de guru adevărat, dragostea consacre pentru sangat saadh, compania de sfânt. Auto-ales, fiinţele auto-realizat, se întâlnesc şi cântă cântece de bucurie a Domnului. Nanak, nu există nici o diferenţă între ele, fraţii o de destin. | | 4 | | Acesta este modul în care domnul meu rege suveran, domn al universului, este îndeplinită; fericire Celestial este atins într-o clipă, şi îndoială este eliminată. Întâlnire el, lumina mea îmbină în lumină. | | 1 | pauză de două | | | 1 | | 122 | | Gauree, Mehl cincilea: Sunt intimă cu el; Acordarea de harul lui, un fel iubitul meu mi-a spus de guru adevărat. | | 1 | | pauză | | Oriunde uite i, acolo eşti; i-am convins în totalitate de acest lucru. Lui care ar trebui să i se roage? Domnul însuşi aude toate. | | 1 | | anxietatea mea este de peste. Guru a tăia lanţurile mele, şi am găsit pace eternă. Indiferent de va fi, va fi în cele din urmă, aşa că în cazul în care se poate durere şi plăcere fi văzut? | | 2 | | Continente şi restul sistemelor solare în sprijinul Domnului unul. Guru a scos vălul de iluzie, şi sa demonstrat acest lucru pentru mine. Cele nouă comorile avere de numele Domnului se află în acest loc unul. Unde altundeva ar trebui să mergem? | | 3 | | Acelaşi lucru este de aur în diverse articole de modă, doar aşa, Domnul a făcut multe modele de creaţie. Spune Nanak, guru-a risipit îndoială meu, în acest fel, esenţa mea reuneşte în esenţa lui Dumnezeu. | | 4 | | 2 | | 123 | | Gauree, Mehl cincilea: Această viaţă este în scădere, zi şi noapte. Întâlnire cu guru, afacerile tale vor fi rezolvate. | | 1 | | pauză | | Asculta, prietenii mei, te rog: acum este momentul de a servi sfinţi! În această lume, a câştiga profit de numele Domnului, şi în continuare, veţi locui în pace. | | 1 | | Această lume este absorbit în corupţie şi cinism. Doar cei care cunosc pe Dumnezeu sunt salvate. Cei care sunt trezite de către Domnul să bea în această esenţă sublim, vin să cunoască discursul nerostită a Domnului. | | 2 | | Cumpărare numai că pentru care aţi venit în lume, şi prin guru, Domnul va locui în mintea ta. În casa de propria fiinta interioara, tu trebuie să obţină conacul a prezenţei Domnului cu usurinta intuitiv. Tu nu trebuie să fie expediate din nou la roata de reîncarnare. | | 3 | | O interior-cunoscător, cercetător de inimi, primar fiind, arhitect al destinului: vă rugăm să îndeplinească această dorinţă de mintea mea. Nanak, sclavul tău, cerşeşte pentru această fericire: să fiu eu praful de picioarele sfinţilor. | | 4 | | 3 | | 124 | | Gauree, Mehl cincilea: Mântuieşte-mă, o tatăl meu dumnezeu. Sunt lipsit de valoare şi fără virtute; toate virtutile sunt ale tale. | | 1 | | pauză | | Cele cinci hoţi vicios sunt asalt bietul meu fiind, mântuieşte-mă, Doamne salvator o! Ele sunt chinuitoare şi torturarea mine. Am venit, in cautarea unui adapost dumneavoastră. | | 1 | | Încercarea de tot felul de lucruri, am obosit, dar totuşi, ei nu mă vor lăsa în pace. Dar am auzit că acestea pot fi eradicată, în sangat saadh, compania de sfânt, şi aşa i caute adăpost lor. | | 2 | | În mila lor, sfinţii m-au întâlnit, şi de la ei, i-au obţinut o satisfacţie. Sfinţii mi-au dat mantra a Domnului neînfricat, iar acum practica i cuvântul shabad gurului. | | 3 | | Am cucerit acum acele teribile rău-făcătorii, şi discursul meu este acum dulce şi sublim. Spune Nanak, lumina divina a răsărit în mintea mea, am obţinut de stat de nirvaanaa. | | 4 | | 4 | | 125 | | Gauree, Mehl cincilea: El este regele etern. Locuieşte neînfricat Domnul cu tine. Deci, în cazul în care nu provin din această teamă? | | 1 | | pauză | | Într-o singură persoană, eşti arogant şi mândru, şi într-un alt, eşti blând şi smerit. Într-o singură persoană, vă sunt toate de unul singur, şi într-un alt, eşti sărac. | | 1 | | Într-o singură persoană, esti un Pandit, un savant religios şi un predicator, şi în altul, esti doar un prost. Într-o singură persoană, te apuca de tot ceea ce deţin, şi în altul, sunteţi de acord cu nimic. | | 2 | | Ce poate marionetă săraci din lemn nu? Păpuşar maestru ştie totul. Ca rochii păpuşar marioneta, asa ca este rolul marionetă joacă. | | 3 | | Domnul a creat camere diferite de descrieri asortate, şi el însuşi le protejează. Cum este faptul că nava în care Domnul locuri suflet, aşa nu-l locuiesc. Ce poate face acest lucru fiind săraci? | | 4 | | Cel care a creat lucru, înţelege, el are de modă toate acestea. Spune Nanak, Domnul şi Stăpânul este infinit, el înţelege singur valoarea creatiei sale. | | 5 | | 5 | | 126 | | Gauree, Mehl cincilea: Dă-le - să renunţe la plăcerile de corupţie; Sunteţi încurcate în ele, prostule nebun, ca un păşunatul animalelor în domeniile verde. | | 1 | | pauză | | Ceea ce credeţi că a fi de folos, nu va merge chiar şi un centimetru cu tine. Gol ai venit, şi gol vă va îndepărta. Veti merge rotund şi rotund ciclul de naştere şi de moarte, şi veţi fi hrană pentru moarte. | | 1 | | Uitam, uitam dramele tranzitorii ale lumii, eşti implicat şi implicat în ele, şi să râzi cu incantare. Şir de viaţă poartă zi subţire, şi noapte, şi aţi făcut nimic pentru sufletul tau. | | 2 | | Făcând faptele tale, ai îmbătrânit, vocea dumneavoastră nu reuşeşte, şi corpul tau a devenit slab. Ai fost atraşi de Maya în tinereţea voastră, şi ataşamentul pentru ea nu sa diminuat, un pic. | | 3 | | Guru mi-a arătat că aceasta este calea lumii; i-au abandonat locuinţă de mândrie, şi a intrat in sanctuarul vostru. Sfânt mi-a arătat calea lui Dumnezeu; Nanak rob a implantat cult devoţională şi lauda Domnului. | | 4 | | 6 | | 127 | | Gauree, Mehl cincilea: Cu excepţia pentru tine, care este a mea? O, iubita mea, tu eşti sprijinul suflare de viaţă. | | 1 | | pauză | | Stii singur starea de interior fiintei mele. Eşti prietenul meu frumos. Am primit tot confortul de la tine, Doamne insondabil şi incomensurabil şi master. | | 1 | | Nu pot descrie manifestarile voastre, o comoara de excelenţă, o dătător de pace. Dumnezeu este inaccesibil, de neînţeles şi neputrezire; el este cunoscut prin intermediul guru perfect. | | 2 | | îndoială meu si teama au fost luate departe, şi i s-au făcut curat, deoarece ego-ul meu a fost cucerită. Teama mea de naştere şi de moarte a fost abolită, văzând viziunea ta binecuvântat în sangat saadh, compania de sfânt. | | 3 | | I spele picioarele guru şi servi-l, eu sunt un sacrificiu pentru el, de 100.000 de ori. Prin harul lui, Nanak robul a trecut peste această lume terifiant-ocean; i-am unit cu iubita mea. | | 4 | | 7 | | 128 | | Gauree, Mehl cincilea: Cine poate, te rog, cu excepţia te-ai? Uitîndu pe formularul beauteous, toate sunt captivaţi. | | 1 | | pauză | | În paradis ceresc, în regiunile de jos ale lumii interlope, pe planeta pământ şi pe parcursul galaxii, Domnul unul este pătrunzătoare peste tot. Toată lumea vă invită cu palmele lor presat împreună, spunând, "Shiva, Shiva". Doamne milostiv şi master, toată lumea strigă pentru ajutor. | | 1 | | Numele Tău, Doamne şi master, este purificator de păcătoşi, dătătoare de pace, imaculata, răcire şi liniştitor. Nanak O, înţelepciune spirituală, meditaţie şi măreţie glorios provin din dialogul şi discursul cu sfinţii dumneavoastră. | | 2 | | 8 | | 129 | | Gauree, Mehl cincilea: Întâlniţi-vă cu mine, o dragul meu iubit. O, Doamne, orice ai face - că doar se întâmplă. | | 1 | | pauză | | Rătăcire în jurul prin nenumărate încarnări, am îndurat durere şi suferinţă în viaţa atât de multe, peste si peste din nou. Prin harul tau, am obţinut acest corp uman; acorda-mi viziunea binecuvântat de darshan ta, împărate Domnul Dumnezeu. | | 1 | | Ceea ce va place sa a ajuns să treacă; nimeni altcineva nu poate face nimic. De voinţa ta, atraşi de iluzia de ataşament emoţional, oamenii dorm, ei nu se trezesc. | | 2 | | Vă rugăm să auzi rugăciunea mea, Doamne de viaţă, o ocean iubit, de milă şi compasiune. Mântuieşte-mă, o tatăl meu dumnezeu. Sunt un orfan - vă rog, mă păstra în suflet! | | 3 | | Puteţi descoperi viziunea binecuvântat de darshan tale, de dragul sangat saadh, compania de sfânt. Grant harul tău, şi să ne binecuvânteze cu praful de picioarele sfinţilor, tânjeşte după Nanak pentru această pace. | | 4 | | 9 | | 130 | | Gauree, Mehl cincilea: Sunt un sacrificiu pentru cei Cine ia sprijinul Naam. | | 1 | | pauză | | Cum pot renumărarea laudele celor umili fiinţe care sunt acordati la iubirea de Domnul Dumnezeu suprem? Pace, echilibru intuitiv şi fericirea sunt cu ei. Nu există donatori alte egal cu ei. | | 1 | | Ei au venit pentru a salva lumea - cei umili fiinţe care setea pentru viziunea lui binecuvântat. Cei care caută refugiu îşi desfăşoară întreaga, în societatea sfinţilor, speranţele lor sunt îndeplinite. | | 2 | | Dacă i se încadrează la picioarele lor, apoi i vii; asocierea cu acele fiinţe umile, eu rămân fericit. O Dumnezeu, vă rugăm să ai milă de mine, că mintea mea ar putea deveni praful de picioare de adepţii tale. | | 3 | | Putere şi autoritate, tineret şi de vârstă - ceea ce este văzut în această lume, tot de ea se estompeze. Comoara de Naam, numele Domnului, este pentru totdeauna nou şi imaculat. Nanak a câştigat această bogăţie a Domnului. | | 4 | | 10 | | 131 | | Gauree, Mehl cincilea: Am venit la guru, pentru a învăţa modul de yoga. Guru adevărat le-a mi-a descoperit prin cuvântul shabad. | | 1 | | pauză | | El este conţinută în cele nouă continente ale lumii, şi în cadrul acestui organism; fiecare moment, i se plece cu umilinţă să-l. Am făcut invataturile gurului meu ureche-inele, şi i-au consacrat pe Domnul un pustiu în fiinţa mea. | | 1 | | Am adus cele cinci ucenici împreună, şi ele sunt acum sub controlul minţii unul. Când cele zece pustnici devin ascultători faţă de Domnul, apoi am devenit un yoghin imaculat. | | 2 | | Am ars îndoială meu, şi uns trupul meu cu cenuşă. Calea mea este de a vedea unul şi singurul Domn. Eu am făcut că pacea intuitiv mâncarea mea; maestru Domnul a scris acest pre-destinul hirotonit pe fruntea mea. | | 3 | | În acel loc în care nu există nici o teamă, i-au asumat postura mea yoghine. Melodia unstruck de bani lui este cornul meu. Am făcut contemplare asupra realităţii esenţiale personalul meu yoghine. Dragostea de nume în mintea mea este stilul meu de viata yoghine. | | 4 | | De noroc mare, o astfel de yoghin este îndeplinită, care taie departe de obligaţiuni de Maya. Nanak serveşte şi adoră această persoană minunată, şi sărută picioarele lui. | | 5 | | 11 | | 132 | | Gauree, Mehl cincilea: Naam, numele Domnului, este o comoară incomparabil mai frumos. Ascultă, toată lumea, şi medita pe ea o prieteni,. Aceste, spre care guru-a dat medicament Domnului - mintea lor deveni pur şi imaculat. | | 1 | | pauză | | Intunericul este risipite din cadrul acestui organism, în care străluceşte lumina divină a lui guru shabad. Laţul de îndoială se taie departe de cei care au loc credinţa lor în sangat saadh, compania de sfânt. | | 1 | | Trădătoare şi terifiant lume-ocean este traversat, în barca de sangat saadh. Mintea mea dorinţele sunt îndeplinite, reuniţi guru, în dragoste cu Domnul. | | 2 | | Adepţii au gasit comoara de Naam, mintea lor şi organisme sunt mulţumiţi şi sătul. Nanak O, Domnul dragă dă numai celor care se predea la porunca Domnului. | | 3 | | 12 | | 133 | | Gauree, Mehl cincilea: Vă rugăm să fie un fel şi domnul plin de compasiune, de o viata mea, eu sunt neputincios, şi i caute refugiu dvs., zeu. Te rog, dă-mi mâna, şi ridicaţi-mă, afară din groapă adîncă şi întunecată. Nu am nici trucuri inteligente, la toate. | | 1 | | pauză | | Sunteţi autorul, cauza cauzelor - esti totul. Sunteţi atotputernic, nu este altul decât tine. Stii singur starea dumneavoastră şi de măsură. Ei devin singuri pe robii tăi, de al cărui destin frunţile astfel de bun este înregistrată. | | 1 | | Sunteţi îmbibaţi cu robul tau, Dumnezeu; adepţii dvs. sunt ţesute în ţesătură dvs., prin intermediul şi prin. O dragă iubit, ei tânjesc după numele dvs. şi binecuvântat de darshan viziunea dvs., ca pasărea chakvee care doreste pentru a vedea luna. | | 2 | | Între Domnul şi sfânt lui, nu există nici o diferenţă, la toate. Printre sute de mii şi milioane, există abia fiind un umil. Cei ale căror inimi sunt iluminate de Dumnezeu, cântă Kirtan său de laudă zi şi noapte, cu limbile lor. | | 3 | | Sunteţi atotputernic şi infinit, cel mai înalt şi exaltat, dătătoare de pace, Dumnezeu o, tu esti sprijinul suflare de viaţă. Vă rugăm să arate milă faţă de Nanak, Dumnezeu o, că el poate să rămână în societate a sfinţilor. | | 4 | | 13 | | 134 | | Gauree, Mehl cincilea: O sfânt, eşti armonie cu Domnul. Vă rugăm să stand meu ma, arhitect de destin, vă rugăm să Duceţi-mă la destinaţia mea, dăruitor mare. | | 1 | | pauză | | Stii singur misterul tău, eşti arhitect perfectă a destinului. Sunt un orfan neajutorat - vă rog să mă ţină sub protecţia dumneavoastră şi salvaţi-mă. | | 1 | | picioarele tale sunt barca pentru a ne transporta în întreaga lume-ocean, stii singur căile voastre. Cei pe care vă păstraţi protejat, prin amabilitatea ta, trece pe partea cealaltă. | | 2 | | Aici şi în continuare, Dumnezeu, eşti atotputernic, totul este în mâinile tale. Vă rugăm să da-mi că comoara, care va merge împreună cu mine, robul o de la Domnul. | | 3 | | Sunt fără virtute - Binecuvântează-mă vă rog cu virtute, pentru ca mintea mea s-ar putea cântă numele Domnului. Prin harul sfinţilor, Nanak a întâlnit pe Domnul; mintea si corpul sunt calmate şi mulţumit. | | 4 | | 14 | | 135 | | Gauree, Mehl cincilea: Sunt intuitiv absorbit în Domnul divin. Guru divin adevărat a devenit milă de mine. | | 1 | | pauză | | Tăiere departe ştreang, el a făcut-mi rob lui, şi acum am de lucru pentru sfinţi. Am devenit un adorator al numelui una, guru mi-a arătat această minune uimitor. | | 1 | | Lumina divină a răsărit, şi totul este iluminat; guru-a descoperit această înţelepciune spirituală pentru mintea mea. Băut adânc din Naam ambroziac, numele Domnului, mintea mea este îndeplinită, iar temerile mele au fost învinşi. | | 2 | | Acceptarea comanda va Domnului, am găsit pace totală; casa de suferinţă a fost distrusă. Când Dumnezeu, Domnul nostru şi maestru a fost complet mulţumit, a dezvăluit totul în formă de ecstasy. | | 3 | | Nimic nu vine, şi nimic nu merge, acest joc este tot pus în mişcare de către Domnul, regele suveran. Spune Nanak, Domnul nostru şi master este inaccesibil şi de nepătruns. adepţii Domnului ia numele lui ca sprijinul lor. | | 4 | | 15 | | 136 | | Gauree, Mehl cincilea: El este Domnul Dumnezeu suprem, domnul transcendent perfect; o mintea mea, ţine-te bine la sprijinul de un Cine a stabilit sisteme solare şi galaxii. Cântarea numele acelui domn. | | 1 | | pauză | | Renunţa la ingeniozitatea intelectual de mintea ta, slujitorii o umilă a Domnului; înţelegerea hukam de comanda lui, pacea este găsit. Oricare ar fi Dumnezeu, că acceptă cu plăcere, în confort şi în suferinţă, medita asupra lui. | | 1 | | Creatorul emancipeaza milioane de păcătoşi într-o clipă, fără întârziere un moment. Domnul, distrugatorul de durere şi tristeţe de săraci, binecuvanteaza cei cu care el este mulţumit. | | 2 | | El este mama şi tatăl, cherisher de toate, el este suflarea de viaţă a tuturor fiinţelor, oceanul de pace. Dând în acelaşi timp atât de generos, creatorul nu se reduce deloc. Sursa de bijuterii, el este atotpătrunzător. | | 3 | | Cerşetorul cerşeşte pentru numele tău, Doamne şi master, Dumnezeu este conţinută adânc în nucleul de fiecare şi fiecare inimă. Nanak Slave a intrat sanctuarul lui; nimeni nu se întoarce la el cu mâinile goale. | | 4 | | 16 | | 137 | | Raag poorbee gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Nu uita niciodata pe Domnul, har, har, de la mintea ta. Aici şi în continuare, el este dătătorul de toate pace. El este cherisher de toate inimile. | | 1 | | pauză | | El indeparteaza durerile cele mai teribile într-o clipă, în cazul în care limba repetă numele său. În sanctuarul lui Dumnezeu nu este liniştitor racoare, pace şi linişte. El a stins focul arde. | | 1 | | El ne salvează de la groapa infernal din pântecele mamei, şi ne poartă în întreaga lume terifianta-ocean. Adorator picioarele lotus în minte, frica de moarte este izgonit. | | 2 | | El este zeul perfect, stăpânul suprem, Domnul transcendent, nobile, insondabil şi infinit. Cântând laudă slavei Sale, şi meditând asupra ocean de pace, viaţa cuiva nu este pierdut în Gamble. | | 3 | | Mintea mea este absorbit in dorinta sexuala, mânia, lăcomia şi ataşament, dăruitor o la nevrednic. Va rugam sa acorde harul tău, şi binecuvintează-mă cu numele tau; Nanak este totdeauna un sacrificiu pentru tine. | | 4 | | 1 | | 138 | | Raag chaytee gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Nu există nici o pace fără cult devoţională a Domnului. Fi victorios, şi de a câştiga bijuterie nepreţuită a acestei vieţi umane, meditând la el în sangat saadh, compania de sfânt, chiar şi pentru o clipă. | | 1 | | pauză | | Mulţi au renunţat şi a plecat lor copii, avere, soţii, jocuri de bucurie si placeri. | | 1 | | Cai, elefanţi şi plăcerile de putere - Lăsând în urmă acestea, prostul trebuie să plece gol. | | 2 | | Organismul, parfumate cu mosc si lemn de santal - Că organismul va veni să se rostogolească în praf. | | 3 | | Îndrăgostit nebuneşte cu ataşament emoţional, ei cred că Dumnezeu este departe. Spune Nanak, el este mereu prezent! | | 4 | | 1 | | 139 | | Gauree, Mehl cincilea: O minte, trece cu sprijinul numele Domnului. Guru este barca pentru a te transporta întreaga lume-ocean, prin valurile de cinism şi îndoială. | | 1 | | pauză | | În această epocă întunecată a Kali Yuga, există doar întuneric pitch. Lampa de înţelepciune spirituală guru lui se aprinde şi luminează. | | 1 | | Otrava de corupţie se întind departe şi-n lat. Doar virtuos sunt salvate, scandând şi meditând pe Domnul. | | 2 | | Intoxicaţi cu Maya, oamenii sunt adormit. Întâlnire guru, indoiala si frica sunt spulberate. | | 3 | | Spune Nanak, medita pe Domn; Iată-l în fiecare inimă. | | 4 | | 2 | | 140 | | Gauree, Mehl cincilea: Tu esti singurul consilier meu şef. Te servesc cu sprijinul guru. | | 1 | | pauză | | De diverse dispozitive, nu am putut găsi. Luând în stăpânire pe mine, guru-a mi-a facut slave. | | 1 | | Am cucerit cele cinci tirani. Prin harul lui guru, i-au învins armata răului. | | 2 | | Am primit numele de unul ca recompensa lui şi binecuvântare. Acum, eu locuiesc în pace, echilibru şi extaz. | | 3 | | Sclavii lui Dumnezeu sunt bune. O Nanak, feţele lor sunt radiante. | | 4 | | 3 | | 141 | | Gauree, Mehl cincilea: Hei, sufletul: numai sprijinul dumneavoastra este Naam, numele Domnului. Orice altceva ce face sau a face loc, teama de moarte încă atarna peste tine. | | 1 | | pauză | | El nu se obţine prin orice alte eforturi. De noroc mare, medita pe Domnul. | | 1 | | Ştiţi sute de mii de trucuri inteligente, Dar nici măcar unul va fi de vreun folos de la toate în continuare. | | 2 | | faptele bune savarsite în mândria de ego-ului sunt spulberate, cum ar fi casa de nisip de apă. | | 3 | | Când Dumnezeu milostiv arată mila lui, Nanak primeşte Naam în sangat saadh, compania de sfânt. | | 4 | | 4 | | 142 | | Gauree, Mehl cincilea: Sunt un sacrificiu, dedicat sute de mii de ori, la domnul meu şi master. Numele Lui, şi numele lui singur, este sprijinul suflare de viaţă. | | 1 | | pauză | | Tu singur sunt autorul, cauza cauzelor. Tu eşti sprijinul tuturor fiinţelor şi creaturi. | | 1 | | O Dumnezeu, Tu eşti puterea, autoritatea şi tineret. Sunteţi absolut, fără atribute, şi, de asemenea, legate, cu atributele cea mai sublimă. | | 2 | | Aici şi în continuare, eşti salvatorul meu şi protector. Prin harul lui guru, unii aţi înţeles. | | 3 | | Dumnezeu este atotştiutor, interior-cunoscătorul, căutător de inimi. Sunteţi puterea Nanak şi sprijin. | | 4 | | 5 | | 143 | | Gauree, Mehl cincilea: Cult şi adora pe Domnul, har, har, har. În societatea sfinţilor, el locuieşte în minte; îndoială, ataşament emoţional şi teama sunt învinşi. | | 1 | | pauză | | Vedele, puraanas şi simritees sunt audiate să proclame robul că Domnul este sălăşluieşte ca cea mai mare dintre toate. | | 1 | | Toate locurile sunt umplute cu teamă - cunosc foarte bine acest lucru. Numai slujitorii Domnului sunt fără teamă. | | 2 | | Oamenii umbla prin 8400000 încarnări. poporul lui Dumnezeu nu sunt supuse la naştere şi moarte. | | 3 | | Nanak a luat la sanctuarul a sfinţilor Domnului sfânt, el a dat la putere, intelepciune, inteligenţa şi egoism. | | 4 | | 6 | | 144 | | Gauree, Mehl cincilea: O mintea mea, cântă glorios laude numele Domnului. Sluji Domnului continuu şi continuu, cu fiecare respiraţie, medita la Domnul. | | 1 | | pauză | | În societatea sfinţilor, Domnul locuieşte în minte, Şi durere, suferinţă, întuneric şi îndoială plece. | | 1 | | Că umil fiind, care meditează pe Domnul, prin harul sfinţilor, nu este afectat de durere. | | 2 | | Cei care până guru dă mantra de numele Domnului, Sunt salvate de la focul de Maya. | | 3 | | Fi la fel Nanak, Dumnezeule; Să locuiască numele Domnului în mintea mea şi corpul. | | 4 | | 7 | | 145 | | Gauree, Mehl cincilea: Cu limba, cântă numele Domnului unul. În această lume, acesta trebuie să vă aducă pace, confort si bucurie mare; în continuare, el va merge cu sufletul tău, şi trebuie să fie de folos. | | 1 | | pauză | | Boala a ego-ului tău va fi eradicat. Prin harul lui guru, practica yoga Raja, yoga de meditaţie şi de succes. | | 1 | | Cei care gusta esenţa sublimă a Domnului Au stins setea lor. | | 2 | | Cei care au găsit pe Domnul, comoara de pace, Nu merge din nou în altă parte. | | 3 | | Aceste, spre care guru a dat numele Domnului, har, har - O Nanak, temerile lor sunt eliminate. | | 4 | | 8 | | 146 | | Gauree, Mehl cincilea: Cel care uită numele Domnului, sufera de durere. Cei care se alăture sangat saadh, compania de sfânt, şi să locuiască pe Domnul, găsiţi oceanul de virtute. | | 1 | | pauză | | Cei gurmukhs ale căror inimi sunt umplute cu înţelepciune, Ţineţi nouă comori, şi puteri miraculoase spirituale a siddhas în palmele lor. | | 1 | | Cei care cunosc pe Domnul, Dumnezeul lor în calitate de căpitan, Nu duce lipsă de nimic. | | 2 | | Cei care dau seama Domnul creator, Bucuraţi-vă de toate pace şi plăcere. | | 3 | | Aceste case ale căror interioare sunt umplute cu averea Domnului - Spune Nanak, în compania lor, se îndepărtează durerea. | | 4 | | 9 | | 147 | | Gauree, Mehl cincilea: mandria ta este atât de mare, dar ceea ce despre originile tale? Tu nu poate rămâne, indiferent cât de mult ai incerca sa stai. | | 1 | | pauză | | Ceea ce este interzis de Vede şi sfinţii - cu care, eşti în dragoste. Ca jucător pierde jocul de noroc, vă sunt deţinute în puterea de dorinţele senzoriale. | | 1 | | Cel care este atotputernic pentru a goli şi să completaţi-te - nu ai dragoste pentru picioarele lui lotus. O Nanak, i au fost salvate, în sangat saadh, compania de sfânt. Am fost binecuvântat de comoara de milă. | | 2 | | 10 | | 148 | | Gauree, Mehl cincilea: Eu sunt sclav al domnului meu şi master. Eu mănânc orice Dumnezeu ma da. | | 1 | | pauză | | Astfel este Domnul meu şi master. Într-o clipă, el creează şi Infrumuseteaza. | | 1 | | I a face ca munca pe care place domnul meu şi master. Eu cânt cântece de slava lui Dumnezeu, şi jocul său minunate. | | 2 | | Caut sanctuarul de ministru Domnului prim; Văzând el, mintea mea este mângâiat, iar consolat. | | 3 | | Domnul unul este sprijinul meu, unul este constantă mea ancora. Servant Nanak este angajată în lucrarea Domnului. | | 4 | | 11 | | 149 | | Gauree, Mehl cincilea: Este cineva, care poate sparge ego-ul său, Şi rotiţi mintea departe de acest Maya dulce? | | 1 | | pauză | | Omenirea este în ignoranţă spirituală; oamenii sa vada lucruri care nu există. În noaptea este întunecată şi sumbră; cum va zori dimineata? | | 1 | | Wandering, rătăcitor peste tot în jurul, am obosit, incearca tot felul de lucruri, am fost căutaţi. Spune Nanak, el a arătat milă de mine, i-au gasit comoara de sangat saadh, compania de sfânt. | | 2 | | 12 | | 150 | | Gauree, Mehl cincilea: El este bijuteria dorinţa-îndeplinirea, întruchiparea de milă. | | 1 | | pauză | | Domnul Dumnezeu suprem este milostiv cu cei blânzi; Meditând în amintirea pe el, pacea este obţinută. | | 1 | | Înţelepciunea primare fiind nemuritor este dincolo de înţelegerea. Audierea lui laudă, milioane de păcatele sunt şterse. | | 2 | | O Dumnezeu, comoara de milă, vă rugăm să binecuvânteze Nanak cu amabilitatea ta, că el poate repeta numele Domnului, har, har. | | 3 | | 13 | | 151 | | Gauree poorbee, Mehl cincilea: O mintea mea, în sanctuarul lui Dumnezeu, pacea este găsit. În acea zi, atunci când dătătorul de viaţă şi pace este uitat - acea zi trece inutil. | | 1 | | pauză | | Ai venit ca un oaspete pentru o noapte scurtă, şi totuşi speraţi să trăiască timp de multe ere. Gospodării, conace şi bogăţia - tot ceea ce este văzut, este ca umbra unui copac. | | 1 | | Trupul meu, avere, şi toate bunurile mele grădini şi va trece toate departe. Aţi uitat Domnul şi Învăţătorul vostru, dăruitor mare. Într-o clipă, aceste aparţin altcuiva. | | 2 | | Purtaţi haine albe şi să ia bai curăţare, şi unge-te cu ulei de lemn de santal. Dar nu vă aduceţi aminte de Domnul neînfricat, fără de formă - esti ca un elefant scăldat în noroi. | | 3 | | Când Dumnezeu devine milostiv, el va conduce pentru a satisface guru adevărat, toate pacea este în numele Domnului. Guru mi-a eliberat din robie; Nanak robul cântă glorios laudele Domnului. | | 4 | | 14 | | 152 | | Gauree, Mehl cincilea: O mintea mea, locui întotdeauna pe guru, guru, guru. Guru a făcut bijuterie a acestei vieţi umane prosper şi fructuos. Sunt un sacrificiu pentru viziunea binecuvântat de Darshan sale. | | 1 | | pauză | | Ca multe respiraţii şi bucăţile ca te iau, o mintea mea - de atâtea ori, cântă glorios lui laude. În cazul în care guru adevărat devine milostiv, atunci această înţelepciune şi înţelegere este obţinut. | | 1 | | O mintea mea, ţinând Naam, veţi fi eliberat din robia morţii, şi pace tuturor pace va fi găsit. Servirea Domnul şi Învăţătorul vostru, guru adevărat, dătătorul mare, veţi obţine fructe de dorintele mintii tale. | | 2 | | Numele creatorului este prietenul tău iubit şi copilului; el singur va merge împreună cu tine, o mintea mea. servi Deci guru adevărata voastră, şi veţi primi numele de la guru. | | 3 | | Când Dumnezeu, guru milostiv, sa revărsat mila de mine, toate neliniştile mele au fost spulberate. Nanak a găsit pacea Kirtan de laudele Domnului. Toate necazurile sale au fost spulberate. | | 4 | | 15 | | 153 | | Raag gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Setea de doar câteva se stinge. | | 1 | | pauză | | Oamenii se pot acumula sute de mii, milioane, zeci de milioane, şi totuşi mintea nu este reţinut. Ei tânjesc după numai pentru mai multe şi mai multe. | | 1 | | Ele pot avea tot felul de femei frumoase, dar totuşi, ei comit adulter în casele altora. Ele nu fac distincţie între bine şi rău. | | 2 | | Ei plimba pierdut, prinse în obligaţiuni multitudinea de maya, nu cântă laude comoara de virtute. minţile lor sunt prinşi într-otravă şi a corupţiei. | | 3 | | Aceste, spre care Domnul arată mila Lui, mort în timp ce rămâne încă viu. În sangat saadh, compania de sfânt, trec peste ocean de Maya. O Nanak, acele fiinţe umili sunt onorate în instanţa de judecată a Domnului. | | 4 | | 1 | | 154 | | Gauree, Mehl cincilea: Domnul este esenţa tuturor. | | 1 | | pauză | | Unii practica yoga, se deda la unele plăceri, unele trăiesc în înţelepciune spirituală, unii trăiesc în meditaţie. Unele sunt purtători ai personalului. | | 1 | | Unele cânta în meditaţie, unele practica meditaţie profundă, auster, unele se închine în adorare, unele practica ritualuri de zi cu zi. Unii trăiesc viaţa unui rătăcitor. | | 2 | | Unii trăiesc de mal, unii locuiesc pe apa, unele studiu Vede. Nanak iubeşte să se închine Domnului. | | 3 | | 2 | | 155 | | Gauree, Mehl cincilea: Să cânte Kirtan de laudele Domnului este comoara mea. | | 1 | | pauză | | Sunteţi mea încântare, eşti lauda mea. Sunteţi frumuseţea mea, tu esti dragostea mea. Dumnezeu O, eşti speranţa mea şi de sprijin. | | 1 | | Eşti mândria mea, esti averea mea. Sunteţi onoarea mea, tu esti respiratia mea de viaţă. Guru a reparat ceea ce a fost rupt. | | 2 | | Sunteţi în gospodărie, şi sunteţi în pădure. Sunteţi în sat, şi sunteţi în pustie. Nanak: vă aflaţi în apropierea, deci foarte aproape! | | 3 | | 3 | | 156 | | Gauree, Mehl cincilea: Sunt în stare de ebrietate, intoxicat cu dragostea Domnului. | | 1 | | pauză | | Îl voi bea in - eu sunt beat cu ea. Guru le-a dat la mine în caritate. Mintea mea este bombardată cu ea. | | 1 | | Este cuptor mea, este tencuiala de răcire. Este dragostea mea, aceasta este dorinţa mea. Mintea mea se stie ca pacea. | | 2 | | Îmi place pacea intuitiv, şi să se joace "i" în beatitudine; ciclu de reîncarnare este încheiat pentru mine, şi eu sunt fuzionat cu Domnul. Nanak este străpuns cu cuvântul shabad gurului. | | 3 | | 4 | | 157 | | Raag maalwaa gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Numele Descântec Domnului; o prietenul meu, ea cânta. În continuare, calea este terifiante şi trădătoare. | | 1 | | pauză | | Servi, a servi, a servi pentru totdeauna pe Domnul. Moartea atârnă deasupra capului. Nu Seva, slujirea altruistă, pentru sfinţi sfânt, şi laţul de deces trebuie să fie tăiate departe. | | 1 | | Puteţi face arderi de tot, sărbătorile sacrificiu şi pelerinaje la sanctuarele sacre în egoism, dar creste corupţie numai. Vă sunt supuse atât cer şi iad, iar tu eşti reîncarnat de peste si peste din nou. | | 2 | | Tărâmul lui Shiva, tărâmurile de Brahma şi Indra, precum şi - nici un loc oriunde este permanent. Fără slujind Domnului, nu există nici o pace deloc. Cinic necredincios vine şi pleacă în reîncarnare. | | 3 | | Ca guru-a ma învăţat, au aşa că am vorbit. Spune Nanak, asculta, oameni: cântă Kirtan a Domnului laudă, şi vei fi mântuit. | | 4 | | 1 | | 158 | | Raag maalaa gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Adoptarea mintea nevinovat al unui copil, am găsit pace. Bucurie şi tristeţe, de profit şi pierdere, naştere şi, durere şi moarte placere - sunt toate la fel de constiinta mea, deoarece am întâlnit guru. | | 1 | | pauză | | Atâta timp cât am plănuit lucruri şi planificat, am fost plin de frustrare. Când am întâlnit fel, guru perfect, apoi am obţinut fericire atât de uşor. | | 1 | | Mai inteligent i trucuri încercat, mai obligaţiuni am fost împovărate cu. Când sfântul sfântă a pus mâna pe fruntea mea, apoi am fost eliberat. | | 2 | | Atâta timp cât am afirmat, "a mea, a mea!", Am fost înconjurat de răutate şi corupţie. Dar când mi-am dedicat-mi mintea, corpul si intelectul pentru Domnul meu şi master, apoi am început să doarmă în pace. | | 3 | | Atâta timp cât am mers de-a lungul, care transportă sarcina, am continuat să plătească amenda. Dar am aruncat că pachet, atunci când am întâlnit guru perfect; Nanak o, apoi am devenit neînfricat. | | 4 | | 1 | | 159 | | Gauree maalaa, Mehl cincilea: Am renunţat la dorinţele mele, le-am renunţat. Am renunţat la ele; întâlnire guru, le-am renunţat. Toate pace, bucurie, fericire şi plăceri au venit de când am predat la voia Domnului a universului. | | 1 | | pauză | | Onoare şi dezonoare sunt la fel pentru mine, i-au pus fruntea mea pe picioarele lui guru. Bogăţia nu mă excita, nenorocire şi nu mă deranjează; i-au îmbrăţişat dragostea pentru Domnul meu şi master. | | 1 | | Locuieste singur Domn şi master în casă, el este văzut în pustie, de asemenea. Am devenit neînfricat; sfântul a eliminat îndoielile mele. Domnul toate-ştiind este pătrunzătoare peste tot. | | 2 | | Oricare ar fi creatorul nu, mintea mea nu este tulburat. Prin harul sfinţilor şi compania de sfânt, mintea mea de dormit a fost trezit. | | 3 | | Nanak Servant caută sprijin dvs., el a ajuns la sanctuarul vostru. În dragostea de Naam, numele Domnului, el se bucură de pace intuitiv, dureri nu-l mai atinge. | | 4 | | 2 | | 160 | | Gauree maalaa, Mehl cincilea: Am găsit bijuterie de iubitul meu în mintea mea. Trupul meu este răcit, mintea mea este răcit şi odihnit, şi eu sunt absorbite în shabad, cuvântul adevărat guru. | | 1 | | pauză | | foame mea a plecat, setea mea a plecat în totalitate, şi tot meu anxietatea este uitat. Guru perfect-a pus mâna pe fruntea mea; cucerire mintea mea, i-au cucerit întreaga lume. | | 1 | | Satisfăcut şi sătul, i rămână stabile în inima mea, şi acum, nu-mi clatină deloc. Guru adevărat mi-a dat comoara inepuizabilă; niciodata nu scade, şi niciodată nu rămâne fără. | | 2 | | Ascultaţi această minune, fraţii o destinului: guru mi-a dat această înţelegere. Am aruncat vălul de iluzie, atunci când am întâlnit Domnul meu şi master, apoi, mi-am uitat gelozia mea a altora. | | 3 | | Aceasta este o minune care nu pot fi descrise. Ei numai ea ştie, care l-au gustat. Spune Nanak, adevărul a fost revelat pentru mine. Guru mi-a dat comoara; l-am luat şi consacrate acesta, în inima mea. | | 4 | | 3 | | 161 | | Gauree maalaa, Mehl cincilea: Cei care iau în locaşul sfânt al Domnului, regele, sunt salvate. Toate alte persoane, în conacul de maya, cad plat pe feţele lor pe teren. | | 1 | | pauză | | Oameni mari au studiat shaastras, simritees şi Vedelor, şi le-au spus acest lucru: Fără meditaţie Domnului, nu există nici o emancipare, şi nimeni nu a găsit vreodată pace |. | 1 | | Oamenii se pot acumula avere a trei lumi, dar valurile de lăcomia nu sunt încă supus. Fără cult devoţională a Domnului, unde oricine poate gasi stabilitatea? Oamenii plimbe la nesfârşit. | | 2 | | Oamenii se angajeze în tot felul de distracţiile minte-ispititoare, dar pasiunile lor nu sunt îndeplinite. Ei arde şi arde, şi nu sunt niciodată îndeplinite; fără numele Domnului, totul este inutil. | | 3 | | Cântarea Numele Domnului, prietenul meu, aceasta este esenţa de pace perfectă. În sangat saadh, compania a naşterii sfinte, şi moartea se fi încheiat. Nanak este praful de picioarele celor umili. | | 4 | | 4 | | 162 | | Gauree maalaa, Mehl cincilea: Cine mă poate ajuta să înţeleagă starea mea? Numai creatorul stie. | | 1 | | pauză | | Această persoană face lucruri în ignoranţă, el nu cânta în meditaţie, şi nu efectuează nicio meditaţie profundă, auto-disciplinat. Acest mintea rătăceşte în jurul în zece direcţii - cum poate fi imobilizat? | | 1 | | Eu sunt Domnul, comandantul meu minte, corp, bogăţia şi terenuri. Acestea sunt ale mele. În ataşament îndoială şi emoţional, această persoană înţelege nimic, cu acest lesa, aceste picioare sunt legate. | | 2 | | Ce a făcut această persoană face, atunci când el nu exista? Când imaculată şi Domnul Dumnezeu fără formă a fost singur, a facut totul de unul singur. | | 3 | | El singur cunoaşte acţiunile sale, el a creat această creaţie. Spune Nanak, Domnul însuşi este autorul. Guru adevărat a spulberate indoielile mele. | | 4 | | 5 | | 163 | | Gauree maalaa, Mehl cincilea: Fără Domnul, alte acţiuni sunt inutile. Cântări meditativă, meditaţie intensă profundă, auster auto-disciplina şi ritualuri - acestea sunt jefuit în această lume. | | 1 | | pauză | | Postul, ritualuri de zi cu zi, şi auster auto-disciplina - cei care păstrează practica de acestea, sunt recompensate cu mai puţin de o carapace. În continuare, modul în care este diferit fraţii, o de destin. Acolo, aceste lucruri sunt de nici un folos de la toate. | | 1 | | Cei care se scălda la sanctuarele sacre de pelerinaj, şi rătăcească pe pământ, găsi nici un loc de odihnă în continuare. Există, acestea sunt de nici un folos de la toate. Prin aceste lucruri, ele vă rugăm doar alte persoane. | | 2 | | Recita cele patru Vede din memorie, acestea nu obţin conacul a prezenţei Domnului în continuare. Cei care nu înţeleg singur cuvant pure, prostii totală total. | | 3 | | Nanak voci acest aviz: cei care îl practică, înot peste. Servi guru, şi să medităm asupra Naam, renunţă la mândria egoist din mintea ta. | | 4 | | 6 | | 164 | | Gauree maalaa, Mehl cincilea: O, Doamne, cânta numele tau, har, har, har. Eu nu pot face nimic de unul singur, Doamne şi master. Pe măsură ce mă ţine, aşa că am să rămână. | | 1 | | pauză | | Ce poate face simplu muritor? Ceea ce este în mâinile această creatură săraci? Pe măsură ce ne-ataşaţi, astfel încât suntem ataşaţi, Doamne meu perfect şi master. | | 1 | | Ia milă de mine, dătătorul o mare de tot, ca să consfinţească dragostea pentru formular singur. Nanak oferă această rugăciune către Domnul, ca să cânte Naam, numele Domnului. | | 2 | | 7 | | 165 | | Raag maajh gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: O milostiv cu cei blânzi, draga Doamne rege, Ai angajat milioane de oameni în serviciul dumneavoastră. Esti iubitor de adepţii dvs.; aceasta este natura ta. Sunteţi omniprezenta total toate locurile. | | 1 | | Cum pot privi iubitul meu? Ce este acel mod de viata? Deveni sclavul a sfinţilor, şi va servi la picioarele lor. Dedic acest suflet, eu sunt un sacrificiu, un sacrificiu pentru ei. Arcuirea scăzut, cad la picioarele Domnului. | | 2 | | Pandits, învăţaţii religioase, studiu cărţi ale Vedelor. Unele devin renunciates, să-şi spele la altare sacre de pelerinaj. Unele canta de asteptare si melodii şi cântece. Dar i medita asupra Naam, numele Domnului neînfricat. | | 3 | | Domnul meu şi a devenit maestru milă de mine. Am fost un păcătos, şi i-au fost sfinţiţi, luând la picioarele guru-ul lui. Risipească îndoielile şi temerile mele, guru mi-a scăpa de ură. Guru a îndeplinit dorinţele de mintea mea. | | 4 | | Unul care a obţinut numele este bogat. Cel care meditează asupra lui Dumnezeu este glorificat. Sublime sunt toate acţiunile celor care se alătură sangat saadh, compania de sfânt. Servant Nanak este intuitiv absorbit în Domnul. | | 5 | | 1 | | 166 | | Gauree, Mehl cincea, maajh: Vino la mine, Doamne iubitul meu. Zi şi noapte, cu fiecare respiraţie, cred ca de tine. sfinţi O, dă-i acest mesaj; toamna i la picioarele tale. Fără tine, Cum pot fi salvate? | | 1 | | În compania dumneavoastră, eu sunt în extaz. În pădure, câmpurile şi cele trei lumi, nu există pace şi fericire supremă. Patul meu este frumos, şi flori de mintea mea mai departe în extaz. Văzând viziunea binecuvântat de darshan dumneavoastră, am găsit această pace. | | 2 | | I spele picioarele tale, şi va servi în mod constant. Doamne divin, mă închin şi vă ador; i închina înaintea ta. Eu sunt sclav al sclavilor dumneavoastră; i cânta numele tău. Ofer acest rugaciunea catre Domnul meu şi master. | | 3 | | dorinţele mele sunt îndeplinite, şi mintea mea şi corpul sunt intinerit. Văzând viziunea binecuvântat de darshan Domnului, toate durerile mele au fost luate departe. Scandând şi meditând asupra numele Domnului, har, har, i-au fost salvate. Nanak îndură acest extaz insuportabil ceresc. | | 4 | | 2 | | 167 | | Gauree maajh, a cincea Mehl: Asculta, asculta, o prietenul meu şi de companie, o iubita de mintea mea: Mintea mea şi corpul sunt ale tale. Această viaţă este un sacrificiu pentru tine, ca de bine. Poate nu am uitat pe Dumnezeu, sprijinul suflare de viaţă. Am venit să sanctuar tău veşnic. | | 1 | | Întâlnire el, mintea mea este reînviat, fraţii o de destin. Prin harul lui guru, i-au găsit pe Domnul, har, har. Toate lucrurile apartin lui Dumnezeu; toate locurile apartin lui Dumnezeu. Sunt un sacrificiu pentru totdeauna lui Dumnezeu. | | 2 | | Foarte norocoşi sunt cei care medităm la această comoară. Ei iubesc consacră pentru Naam, numele celui imaculate Domnul. Găsirea guru perfect, toate suferinţa este risipit. Douăzeci şi patru de ore pe zi, i cântă gloria lui Dumnezeu. | | 3 | | Numele tau este comoara de bijuterii, lord. Tu eşti bancher adevărat; adept dvs. este comerciant. Adevărat este comerţul cu cei care au avere a activelor Domnului. Nanak Servant este un sacrificiu pentru totdeauna. | | 4 | | 3 | | 168 | | Raag maajh gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Sunt atât de mândru de tine, creatorul o; Sunt atât de mândru de tine. Prin puterea ta atotputernic, eu locuiesc în pace. Cuvântul adevărat a shabad este banner-ul meu şi insigne. | | 1 | | pauză | | El aude şi ştie totul, dar el tace. Vrajiti de maya, el îşi recapătă niciodată de conştientizare. | | 1 | | Ghicitori şi indicii sunt date, şi el le vede cu ochii lui. Dar el este prostesc şi lacom, şi el nu ascultă de ceea ce i se spune. | | 2 | | De ce deranjează să numere una, două, trei, patru? Întreaga lume este fraudat de ademenirile aceeaşi. Aproape nimeni nu iubeşte numele Domnului, cum rar este acel loc, care este în floare. | | 3 | | Adepţii arata frumos în instanţa de judecată adevărată; zi şi noapte, ei sunt fericiţi. Ele sunt impregnate cu dragostea Domnului transcendent; Nanak robul este un sacrificiu pentru ei. | | 4 | | o | | 169 | | Gauree, Mehl cincea, maajh: Distrugatorul de durere este numele tău, Doamne, distrugatorul de durere este numele tau. Douăzeci şi patru de ore pe zi, insistăm asupra înţelepciunea guru adevărat perfectă. | | 1 | | pauză | | Că inima, în care Domnul Dumnezeu suprem rămâne, este cel mai frumos loc. Mesager al mortii nu abordare chiar şi cei care cântă glorios laude pe Domnul cu limba. | | 1 | | Nu am înţeles înţelepciunea de a servi el, nici nu am închinat în meditaţie. Sunteţi sprijinul meu, o viaţă din lume; o Domnul meu şi master, inaccesibil şi de neînţeles. | | 2 | | Atunci când Domnul a universului a devenit durerea milostiv, şi suferinţă a plecat. Vânturile fierbinte nu atinge chiar si cei care sunt protejate de guru adevărat. | | 3 | | Guru este Domnul atotpătrunzător, guru-ul este maestru milostiv; guru este Domnul creator adevărat. În cazul în care guru a fost complet mulţumit, am obţinut totul. Nanak Servant este totdeauna un sacrificiu pentru el. | | 4 | | 2 | | 170 | | Gauree maajh, a cincea Mehl: Domnul, Domnul, Raam, Raam, Raam: Meditând asupra lui, toate afacerile sunt rezolvate. | | 1 | | pauză | | Scandând numele Domnului a universului, gura este sfinţit. Cel care recită la mine laudele Domnului este prietenul meu şi fratele. | | 1 | | Toate comorile, toate recompensele şi toate virtuţile sunt în Domnul universului. De ce-l uit la mintea ta? Amintindu-l în meditaţie, pleacă durere. | | 2 | | Apucând tivul hainei, trăim, şi cruce peste terifiante lume-ocean. Daca va aflati in sangat saadh, compania de sfânt, unul este salvat, si fata cuiva devine radiantă în curtea Domnului. | | 3 | | Laudă de susţinătorul universului este esenţa vieţii, şi bogăţia de sfinţi ai Săi. Nanak este salvat, scandând Naam, numele Domnului, în faţa instanţei adevărat, el este aplaudat şi au aplaudat. | | 4 | | 3 | | 171 | | Gauree maajh, a cincea Mehl: Cântă dulce laude pe Domnul, o sufletul meu, cântă dulce laudele Domnului. În armonie cu cel adevărat, chiar fără adăpost a găsi o locuinţă. | | 1 | | pauză | | Toate gusturile celelalte sunt bland si insipid, prin intermediul lor, corpul şi mintea sunt prestate, precum şi insipid. Fără Domnul transcendent, ceea ce poate face cineva? Blestemat este viaţa lui, şi blestemat reputaţia sa. | | 1 | | Apucând poala hainei de sfânt sfânt, trecem peste tot în lume-ocean. Cult şi adora Domnul Dumnezeu suprem, şi toate familia ta vor fi salvate, de asemenea. | | 2 | | El este un companion, o rudă, şi un bun prieten de-al meu, care implanturi numele Domnului în inima mea. El spala toate defectele mele, si este atat de generos cu mine. | | 3 | | Avere, comori, şi de uz casnic sunt toate doar ruine; picioarele Domnului sunt singura comoara. Nanak este un cerşetor în picioare la uşa ta, zeu, el cerşeşte pentru caritate dumneavoastră. | | 4 | | 4 | | 172 | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Raag gauree, Mehl nouă : Saadhus sfânt: parasi mândria de mintea ta. Dorinţa sexuală, furie şi compania de oamenii răi - fug de la ei, zi şi noapte. | | 1 | | pauză | | Unul care ştie că durerea şi plăcerea sunt ambele la fel, şi onoare şi dezonoare, precum şi, Cine rămâne detaşat de bucurie şi tristeţe, realizează adevărata esenţă din lume. | | 1 | | Renunţe atât laudă şi vina; caute loc de stat de nirvaanaa. Nanak O robul, acesta este un astfel de joc dificil, doar câteva gurmukhs-l înţeleagă! | | 2 | | 1 | | Gauree, Mehl nouă: saadhus Sfânt: Domnul crearea de modă. O persoană trece, şi un alt crede că va trăi pentru totdeauna - aceasta este o minune dincolo de înţelegere! | | 1 | | pauză | | Fiinţele muritoare sunt deţinute în puterea de dorinta sexuala, furie şi ataşament emoţional, ei au uitat pe Domnul, forma nemuritoare. Corpul este fals, dar ei cred că este adevărat, este ca un vis în noapte. | | 1 | | Oricare ar fi văzut, va trece toate departe, ca umbra unui nor. Nanak O slujitor, unul care stie ca lumea să fie ireale, locuieşte în locaşul sfânt al Domnului. | | 2 | | 2 | | Gauree, Mehl nouă: Lauda Domnului nu vine să locuiască în mintea fiinţelor muritoare. Zi şi noapte, ele rămân cufundat în maya. Spune-mi, cum pot canta slava lui Dumnezeu? | | 1 | | pauză | | În acest fel, ei se obliga la copii, prieteni, Maya şi posesivitatea. Ca şi iluzia de cerb, această lume este falsă, şi totuşi, văzând aceasta, ei alerga după el. | | 1 | | Domnul nostru şi master este sursa de plăceri şi de eliberare, şi totuşi, prostul-l uită. Nanak O robul, printre milioane, există cineva care abia ajunge meditaţie Domnului. | | 2 | | 3 | | Gauree, Mehl nouă: saadhus Sfânt: aceasta mintea nu poate fi reţinut. dorinţele nestatornici locuiască cu ea, şi deci nu poate rămâne constantă. | | 1 | | pauză | | Inima este umplut cu mânie şi violenţă, care produc toate sens sa fi uitat. Bijuterie de înţelepciune spirituală a fost luat de la toată lumea, nimic nu poate rezista. | | 1 | | Yoghinii au încercat totul şi nu a reuşit; virtuos au obosit de a canta gloria lui Dumnezeu. Nanak O robul, când Domnul devine milostiv, atunci orice efort este de succes. | | 2 | | 4 | | Gauree, Mehl nouă: saadhus Sfânt: cântă glorios laude pe Domnul universului. Aţi obţinut bijuterie nepreţuită a acestei vieţi umane; de ce eşti inutil-l pierzi? | | 1 | | pauză | | El este purificator de păcătoşi, prieten al celor săraci. Vino, şi introduceţi sanctuar Domnului. Amintindu-l, se tem de elefant a fost eliminat; asa ca de ce nu l-ai uitat? | | 1 | | Renunţe la mândria dumneavoastră egoist şi ataşamentul emoţional faţă de dumneavoastră Maya; concentra constiinta voastra despre meditaţie Domnului. Spune Nanak, aceasta este calea spre eliberare. Deveniţi gurmukh, şi-l atinge. | | 2 | | 5 | | Gauree, Mehl nouă: O mama, dacă cineva ar instrui numai mintea mea aflate in deriva. Acest lucru mintea ascultă Vedele, puraanas, şi modalităţile de sfinţi sfânt, dar nu cântă glorios laude pe Domnul, chiar si pentru o clipă. | | 1 | | pauză | | După ce obţine acest corp uman, astfel foarte dificil să se obţină, acum este inutil irosite. ataşament emoţional la Maya este un astfel de pustie înşelătoare, şi totuşi, oamenii sunt în dragoste cu ea. | | 1 | | Interior şi exterior, Dumnezeu este mereu cu ei, şi totuşi, ei nu iubesc consacra pentru el. Nanak O, ştiu că cei ale căror inimi sunt umplute cu Domnul sunt eliberate. | | 2 | | 6 | | Gauree, Mehl nouă: Sfânt saadhus: odihnă şi pace sunt în locaşul sfânt al Domnului. Aceasta este binecuvântarea de a studia Vedelor şi puraanas, ca să mediteze pe numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Lăcomia, ataşament emoţional la Maya, posesivitate, serviciul de plăcerile păcătoase, şi durere - cei care nu sunt atinsi de aceste, sunt foarte întruchipare a Domnului divine. | | 1 | | Rai şi iad, nectar ambroziac şi, de aur şi cupru otrava - acestea sunt toate la fel pentru ei. Laudă şi calomnie sunt toate la fel pentru ei, ca sunt lăcomia şi ataşament. | | 2 | | Ele nu sunt obligate de plăcere şi durere - ştiu că ele sunt cu adevărat înţelept. O Nanak, recunosc acele fiinţe muritor ca eliberat, care trăiesc acest mod de viaţă. | | 3 | | 7 | | Gauree, Mehl nouă: O minte, de ce ai plecat nebun? Nu ştiţi că viaţa ta este în scădere, zi şi noapte? Viata ta se face nici o valoare cu lăcomie. | | 1 | | pauză | | Acest organism, care credeţi că a fi propriul tău, şi acasă frumos şi soţul / soţia - Nici una din aceste este a ta de a păstra. A se vedea acest lucru, reflecta asupra ei şi să înţeleagă. | | 1 | | Ai pierdut bijuterie pretioasa a acestei vieţi umane; nu ştiţi calea Domnului a universului. Tu nu au fost absorbite în picioarele Domnului, chiar şi pentru o clipă. Viata ta a murit în zadar! | | 2 | | Nanak spune, că omul este fericit, care cântă glorios laude numele Domnului. Toate restul lumii este atraşi de maya, nu a obtine starea de demnitate neînfricat. | | 3 | | 8 | | Gauree, Mehl nouă: Voi sunteţi inconştient, trebuie să vă fie frică de păcat. Caută locaşul sfânt al Domnului, ai milă de cei blânzi, distrugatorul de orice frică. | | 1 | | pauză | | Vedele şi puraanas cânta laude lui; consacra numele său în inima ta. Pur şi sublim este numele Domnului în lume. Amintindu-l în meditaţie, toate greşelile păcătos trebuie să fie spălate. | | 1 | | Tu nu trebuie să obţină acest corp uman din nou; face efort - să încerce să realizeze eliberare! Spune Nanak, cântă de stăpânul de compasiune, şi cruce peste terifiante lume-ocean. | | 2 | | 9 | | 251 | | Raag gauree, ashtapadees, primul Mehl: gwaarayree gauree: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Adevărul este numele. Creative fiind personificat. Prin harul lui Guru: Cele nouă comori şi puteri miraculoase spirituale vin de contemplând Naam imaculat, numele Domnului. Domnul este perfect atotpătrunzător pretutindeni, el distruge otrava de Maya. Am scăpat de trei Maya etape, locuind în Domnul pură. învăţăturile lui guru sunt utile pentru sufletul meu. | | 1 | | Scandând numele Domnului în acest fel, mintea mea este îndeplinită. Am obţinut de unguent de înţelepciune spirituală, recunoscând cuvântul shabad gurului. | | 1 | | pauză | | Amestecat cu un Domn, i se bucure de pace intuitiv. Prin bani imaculat al cuvântului, îndoielile mele au fost spulberate. În loc de culoare palidă a Maya, eu sunt impregnate cu culoare purpurie profundă a iubirii lui Dumnezeu. De privirea Domnului de har, otrava a fost eliminată. | | 2 | | Când am împlinit departe, şi a devenit mort în timp ce încă i în viaţă, a fost trezit. Scandând cuvântul shabad, mintea mea este ataşat la Domnul. I s-au adunat în esenţă Domnului sublim, şi a scos din otrava. Statornic în iubirea sa, teama de moarte a fugit. | | 3 | | gustul meu, pentru placerea sa încheiat, împreună cu conflictul şi egoism. conştiinţa mea este în armonie cu Domnul, prin ordin al infinit. urmărirea mea pentru mândria şi onoarea worldy este de peste. Când mi-a binecuvântat cu privirea lui de graţie, de pace a fost înfiinţată în sufletul meu. | | 4 | | Fără tine, i se vedea nici un prieten, la toate. Pe cine ar trebui să i servească? Lui care ar trebui să i dedice constiinta mea? Pe cine ar trebui să i întrebi? La picioarele cărora ar trebui să i toamna? Prin ale cărui învăţături i va rămâne absorbit în dragostea Lui? | | 5 | | Slujesc guru, şi am cădea la picioarele lui guru. I se închine, şi eu sunt absorbite în numele Domnului. dragostea Domnului este meu de instruire, predică şi alimente. Poruncit la porunca Domnului, i-au intrat în casa mea de sine interior. | | 6 | | Cu dispariţia de mândrie, sufletul meu a găsit pace şi meditaţie. Lumina divină a răsărit, şi eu sunt absorbite în lumină. Pre-destinul hirotonit nu pot fi şterse; shabad este banner-ul meu şi insigne. Ştiu creator, creatorul a creaţiei sale. | | 7 | | Eu nu sunt un Pandit învăţat, eu nu sunt inteligent sau înţelept. Eu nu umbla, eu nu sunt induşi în eroare de îndoială. Eu nu vorbesc discurs gol; i-au recunoscut hukam de comanda lui. Nanak este absorbit în pace intuitiv prin învăţăturile lui guru. | | 8 | | 1 | | Gauree gwaarayree, Mehl primul: Mintea este un elefant în pădure a corpului. Guru este stick-ul de control, atunci când însemnele shabad adevărat este aplicat, o onoare obţine în instanţă a lui Dumnezeu rege. | | 1 | | El nu poate fi cunoscut prin trucuri inteligent. Supunere fără minte, cum poate fi estimată valoarea lui? | | 1 | | pauză | | În casa de sine este nectar ambroziac, care este furat de hoţi. Nimeni nu poate spune nici pentru ei. El însuşi ne protejează, şi ne binecuvântează cu măreţie. | | 2 | | Există miliarde, miliarde de nenumărate incendii de dorinţă la sediul a minţii. Ele sunt stinge numai cu apa de înţelegere, împărtăşită de către guru. Oferind mintea mea, l-am atins, şi i cânta cu bucurie glorios lui laude. | | 3 | | Aşa cum este el în casa de sine, aşa că el este dincolo. Dar cum pot să-l descrie, stând într-o peşteră? Domnul este neînfricat în oceane, aşa cum este el în munţi. | | 4 | | Spune-mi, care poate ucide pe cineva care este deja mort? Ce are el frica? Cine poate speria neînfricat unul? El recunoaşte cuvântul shabad, pe parcursul celor trei lumi. | | 5 | | Cel care vorbeşte, descrie doar vorbire. Dar unul care înţelege, îşi dă seama intuitiv. Văzând şi care să reflecte pe ea, se preda mintea mea. | | 6 | | Lauda, frumuseţea şi eliberarea sunt in nume. În ea, Domnul imaculata este pătrunderea şi pătrunzătoare. El locuieşte în casa de sine, şi în locul lui sublime proprii. | | 7 | | Înţelepţii multe tăcut dragoste-l laude. Corpurile lor sunt purificate şi minţile, deoarece consacre Domnului adevărat în conştiinţa lor. O Nanak, medita pe Domnul, în fiecare şi în fiecare zi. | | 8 | | 2 | | Gauree gwaarayree, Mehl primul: Mintea nu moare, astfel de locuri de muncă nu se realizează. Mintea este sub puterea demonilor a intelectului răului şi dualitate. Dar când renunţă la minte, prin guru, aceasta devine una. | | 1 | | Domnul este fără atribute; atributele de virtute sunt sub controlul său. Cel care-l are în vedere elimina egoismul. | | 1 | | pauză | | Mintea induşi în eroare a crede tot felul de corupţie. Când mintea este iluzie, sarcina de răutate cade pe cap. Dar când renunţă la mintea la Domnul, aceasta realizează o şi singurul Domn. | | 2 | | Mintea iluzie intră în casa lui Maya. Absorbit de dorinta sexuala, ea nu rămâne constantă. O moarte, dragoste vibreaza numele Domnului, cu limba ta. | | 3 | | Elefanţi, cai, de aur, copiii şi soţii / soţiile - În afacerile anxietate de toate acestea, oamenii isi pierd jocul şi pleacă. În jocul de şah, piesele lor nu ajung la destinaţie. | | 4 | | Ei aduna avere, ci numai răul vine de la ea. Plăcerea şi durerea stau în uşă. pace intuitivă vine de meditând pe Domnul, in inima. | | 5 | | Când Domnul dă privirea lui de graţie, apoi ne uneşte în unirea sa. Prin cuvântul shabad, meritele sunt adunate în, şi dezavantajele sunt arse departe. Gurmukh obţine comoara de Naam, numele Domnului. | | 6 | | Fără nume, toate traiesc in durere. Constiinta manmukh prostesc, auto-voinţă este locul locuinţei de Maya. Gurmukh obţine înţelepciune spirituală, în conformitate cu pre-destinul hirotonit. | | 7 | | Mintea nestatornici continuu se execută după lucruri trecătoare. Domnul pur adevărată nu este mulţumit de mizerie. O Nanak, gurmukh cântă glorios laudele Domnului. | | 8 | | 3 | | Gauree gwaarayree, Mehl primul: Acţionând în egoism, pacea nu se obţine. Intelectul a minţii este falsă; numai Domnul este adevărat. Toţi cei care iubesc dualitate sunt ruinat. Oamenii acţionează ca acestea sunt pre-hirotonit. | | 1 | | Am văzut lumea să fie un astfel de jucător; Toate cerşească pentru pace, dar ei uita Naam, numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Dacă Domnul nevăzut ar putea fi văzut, atunci el ar putea fi descrise. Fără văzându-l, toate descrierile sunt inutile. Gurmukh-l vede cu usurinta intuitiv. servi Deci, un Domn, cu conştientizarea iubitoare. | | 2 | | Oamenii cer pentru pace, dar pe care le primesc dureri severe. Acestea sunt toate tesut o coroana de corupţie. Sunteţi false - fără o, nu există nici o eliberare. Creatorul a creat crearea, şi se uita peste ea. | | 3 | | Focul este stins de dorinta de cuvânt al shabad. Dualitate îndoială şi sunt eliminate în mod automat. În urma învăţăturile gurului, Naam locuieşte în inima. Prin cuvântul adevărat de bani lui, cântă glorios laudele Domnului. | | 4 | | Domnul rămâne adevărat în interiorul corpului de care gurmukh care consacră dragoste pentru el. Fără naam, nici una obţine locul lor. Regele a iubit Domnul este dedicat de a iubi. Dacă el revarsă privirea lui de har, atunci ne dăm seama numele lui. | | 5 | | ataşament emoţional la Maya este incurcatura total. Manmukh auto-voinţă este murdar, blestemat şi înspăimântătoare. Servirea guru adevărat, acestor aranjamente să se fi încheiat. În nectar ambroziac de naam, va rămâne în pace de durată. | | 6 | | Gurmukhs înţeleg pe Domnul, şi consacră dragoste pentru el. Ei locuiesc în casa lor de fiinţe interioară, şi merge în Domnul adevărat. Ciclul de naştere şi de moarte este încheiat. Această înţelegere este obţinut de la guru-ul perfect. | | 7 | | Vorbind discurs, nu există nici un scop pentru ea. Am consultat guru, şi am văzut că nu există nici o uşă, altele decât lui. Durere şi plăcere de şedere în placerea de a va său şi comanda sa. Nanak, pe cei smeriţi, spune îmbrăţişeze dragostea pentru Domnul. | | 8 | | 4 | | Gauree, Mehl primul: Dualitate de maya locuieşte în conştiinţa oamenilor din lume. Ele sunt distruse de dorinta sexuala, furie şi egoism. | | 1 | | Pe cine ar trebui să i apel de-al doilea, atunci când există doar unul? Domnul este un imaculat pătrunzătoare între toate. | | 1 | | pauză | | Intelectul dual-minded rău vorbeşte despre un al doilea. Cel care porturi dualitate vine şi pleacă şi moare. | | 2 | | În pământ şi în cer, nu văd nici o secunda. Dintre toate femeile şi bărbaţii, lumina lui este stralucitoare. | | 3 | | În lămpile de soare si de luna, i se vedea lumina lui. Traind printre totul este iubitul meu ce în ce mai tineresc. | | 4 | | În mila lui, el acordati constiinta mea la Domnul. Adevărat guru-a ma condus să înţeleagă Domn. | | 5 | | The gurmukh cunoaşte Domn imaculat. Supunand dualitate, unul vine să realizeze cuvântul shabad. | | 6 | | Comanda a Domnului o prevalează în toate lumile. De la unul, toate au apărut. | | 7 | | Există două rute, dar nu uitaţi că Domnul lor şi master este doar unul. Prin cuvântul shabad guru lui, recunosc hukam de porunca Domnului. | | 8 | | El este conţinută în toate formele, culorile şi minţile. Spune Nanak, lauda pe Domnul unul. | | 9 | | 5 | | Gauree, Mehl primul: Cei care trăiesc un stil de viata spiritual - numai ei sunt adevărate. Ce poate false despre secretele de eliberare? | | 1 | | Cei care contempla modul în care sunt yoghini. Ei cuceri cele cinci hoţi, şi consacră domn adevarat in inima. | | 1 | | pauză | | Cei care consacră Domnul adevărat adânc în interiorul, Realiza valoarea de modul de yoga. | | 2 | | Soarele şi luna sunt unul şi acelaşi lucru pentru ei, ca sunt de uz casnic şi pustie. Karma de practica lor de zi cu zi este de a lauda pe Domnul. | | 3 | | Ei implor pentru pomana de una şi numai shabad. Ele rămân treaz şi conştientă în înţelepciune spirituală şi meditaţie, şi modul de viaţă adevărată. | | 4 | | Ei rămân absorbit în frica de Dumnezeu, care niciodată nu-l părăsească. Cine poate estima valoarea lor? Ei rămân cu dragoste absorbit în Domnul. | | 5 | | Domnul îi uneşte cu sine însuşi, risipirea îndoielilor lor. Prin harul lui Guru, statutul suprem este obţinut. | | 6 | | În serviciu guru este reflecţie asupra shabad. Supunand ego-ul, acţiunile privind bunele practici pură. | | 7 | | Canta, meditaţie, austeră auto-disciplina şi citirea puraanas, Spune Nanak, sunt conţinute în predarea la Domnul nelimitat. | | 8 | | 6 | | Gauree, Mehl primul: Pentru a practica iertarea este rapid adevărat, bună conduită şi mulţumire. Boala nu mă îndurerează, nici durerea de moarte. Eu sunt eliberat, şi absorbite în Dumnezeu, care nu are formă sau o caracteristică. | | 1 | | Ce teama are yogi au? Domnul este printre copaci şi plante, în cadrul gospodăriei, precum şi în afara. | | 1 | | pauză | | Yoghinii medita asupra neînfricat, imaculat lord. Zi şi noapte, acestea rămân treaz si constient, îmbrăţişând dragoste pentru Dumnezeul adevarat. Aceste yoghinii sunt plăcute la mintea mea. | | 2 | | Capcana a mortii este ars de foc a lui Dumnezeu. Limită de vârstă, deces şi mândria sunt cucerite. Ei înoată peste, şi a salva strămoşii lor, precum. | | 3 | | Cei care servesc guru adevărate sunt yoghini. Cei care rămân cufundat în frica lui Dumnezeu devine neînfricat. Ei devin la fel ca cea pe care o servesc. | | 4 | | Numele face un om pur şi neînfricat. Aceasta face ca masterless deveni maestru al tuturor. Sunt un sacrificiu pentru el. O astfel de persoana nu este reîncarnat din nou, el cântă gloria lui Dumnezeu. | | 5 | | Interior şi exterior, el ştie Domn; Prin cuvântul shabad guru lui, el însuşi îşi dă seama. El poartă însemnele banner şi a shabad adevărat în instanţa de judecată Domnului. | | 6 | | Unul care moare în shabad locuieşte în propria casă în. El nu vine sau mergeţi în reîncarnare, şi speranţele sale sunt atenuate. Prin cuvântul shabad gurului, flori de lotus-inima lui mai departe. | | 7 | | Cine este văzut, este condusă de speranţă şi disperare, De dorinţa sexuală, corupţia furie, foame şi sete. O Nanak, cei recluses detaşat care îndeplinesc Domnul sunt atât de foarte rare. | | 8 | | 7 | | Gauree, Mehl primul: Întâlnire un astfel de sclav, pacea este obţinută. Durerea este uitat, atunci când Domnul adevărat este găsit. | | 1 | | Văzând viziunea binecuvântat de darshan său, înţelegerea mea a devenit perfect. Baile de curăţare de la şaizeci şi opt altare sacre de pelerinaj sunt în praful de pe picioarele sale. | | 1 | | pauză | | Ochii mei sunt mulţumiţi cu iubirea constantă a Domnului unul. Limba mea este purificat prin esenţa cea mai sublimă a Domnului. | | 2 | | Adevărat sunt acţiunile mele, şi adânc în fiinţa mea, l-am servi. Mintea mea este îndeplinită prin Domnul nepătruns, misterios. | | 3 | | Ori de câte ori i uite, am găsit acolo pe Domnul adevărat. Fără să înţeleagă, lumea susţine în minciună. | | 4 | | În cazul în care guru instruieşte, înţelegerea este obţinut. Cât de rar este ca gurmukh care înţelege. | | 5 | | Arata mila Ta, si salveaza-ma, Doamne salvator o! Fără să înţeleagă, oamenii devin fiare şi demoni. | | 6 | | Guru a spus că nu există nici un alt deloc. Asa ca spune-mi, cine ar trebui să i se vedea, şi care ar trebui să i se închine? | | 7 | | Pentru motive de sfinti, Dumnezeu a stabilit cele trei lumi. Unul care înţelege sufletul său, contemplă esenţa realităţii. | | 8 | | Unul a cărui inimă se umple cu adevărul şi dragostea adevărată - Se roagă Nanak, eu sunt robul lui. | | 9 | | 8 | | Gauree, Mehl primul: Brahma a acţionat în mândrie, şi nu a înţeles. Numai atunci când a fost confruntat cu căderea de Vede a făcut el se pocăiască. Amintindu-zeu în meditaţie, mintea este impacat. | | 1 | | Aceasta este mândria oribile ale lumii. Guru elimină mândria celor care-l întâlnesc. | | 1 | | pauză | | Bal rege, în Maya şi egoism, A avut loc sărbătorile lui ceremoniale, dar el a fost umflat cu mândrie. Fără sfatul guru, el trebuia să meargă la lumea interlopă. | | 2 | | Hari Chand a dat în caritate, şi a câştigat laudă public. Dar, fără guru, el nu a găsit limitele Domnului misterios. Domnul Însuşi a induce în eroare de oameni, şi el însuşi dă înţelegere. | | 3 | | Harnaakhash rău-minded comis fapte rele. Dumnezeu, Domnul tuturor, este distrugatorul de mândrie. El a dăruit mila lui, şi salvat prahlaad. | | 4 | | Raawan fost induşi în eroare, prost şi neînţelept. Sri Lanka a fost jefuit, şi-a pierdut capul. El se complăcea în ego-ul, şi nu aveau dragostea adevarata guru. | | 5 | | Domnul a ucis mii de Arjun-armate, precum şi demoni Madhu-keetab şi-khaasaa meh. El a pus mâna harnaakhash şi a rupt-l afară cu unghiile lui. Demonii au fost ucişi, ei nu practică devoţională cult. | | 6 | | Demonii jaraa-sandh şi kaal-Jamun au fost distruse. Rakat-Beej şi kaal-naym au fost anihilate. Uciderea demoni, stăpânul salvat sfinţii lui. | | 7 | | El însuşi, ca guru adevărat, contemplă shabad. Datorită iubirii de dualitate, Dumnezeu a ucis demoni. Prin devotament adevărata lor, gurmukhs au fost salvate. | | 8 | | Sinking jos, durodhan a pierdut onoarea sa. El nu cunosc pe Domnul creator. Cel care face robul Domnului umil sufere, sa sufere şi putrezi. | | 9 | | Janameja nu ştiam cuvântul shabad gurului. Induşi în eroare de îndoială, cum ar fi putut el găsi pacea? Face o greşeală, chiar şi pentru o clipă, veţi regreta mai târziu şi să ne pocăim. | | 10 | | Kansa rege şi Kays lui războinici şi chandoor a avut nici un egal. Dar ei nu-mi amintesc de Domnul, şi-au pierdut cinstea lor. Fără stăpânul universului, nimeni nu poate fi salvat. | | 11 | | Fără guru, mandria nu poate fi eradicată. În urma învăţăturile guru, unul obţine credinţă dharmic, calmul si numele Domnului. O Nanak, cântând gloria lui Dumnezeu, numele lui este primit. | | 12 | | 9 | | Gauree, Mehl primul: Eu pot unge membrele mele cu ulei de lemn de santal. Eu pot dress up şi poartă haine de mătase şi satin. Dar fără numele Domnului, în cazul în care aş găsi pacea? | | 1 | | Deci, ce ar trebui să i poarte? În ce haine ar trebui să mă ecran? Fără stăpânul universului, cum pot găsi pacea? | | 1 | | pauză | | Eu pot purta cercei, şi un colier de perle în jurul gâtului meu; Patul meu pot fi impodobite cu pături roşu, flori şi praf roşu; Dar, fără stăpânul universului, unde pot căuta pentru pace? | | 2 | | Am putea avea o femeie frumoasă cu ochii fascinant; Ea se poate decora cu podoabe şaisprezece ani, şi să facă ea să apară superb. Dar fără a medita asupra stăpânul universului, există doar suferinţă continuă. | | 3 | | În vatra sa şi acasă, în palatul său, pe patul moale si confortabil, Zi şi noapte, floarea-fetele petale de flori împrăştia; Dar fără numele Domnului, corpul este mizerabil. | | 4 | | Cai, elefanţi, lănci, marş benzi, Armatele, purtători standard, însoţitorii regale şi afişează ostentativ - Fără stăpânul universului, aceste întreprinderi sunt toate inutile. | | 5 | | El poate fi numit un siddha, un om de perfecţiune spirituală, şi el poate convoca bogăţii şi puteri supranaturale; El poate plasa o coroana pe cap, şi să o umbrelă regal; Dar, fără stăpânul universului, în cazul în care adevărul poate fi găsit? | | 6 | | El poate fi numit un împărat, un lord, şi un rege; El poate da ordine - "face acest lucru acum, face acest lucru atunci" - dar acest lucru este un display fals. Fără cuvântul shabad gurului, lucrările sale nu sunt indeplinite. | | 7 | | Egoism şi posesivitatea sunt infirmate prin cuvântul shabad gurului. Cu învăţăturile guru în inima mea, am ajuns să cunosc pe Domnul. Nanak se roagă, i caute refugiu dumneavoastră. | | 8 | | 10 | | Gauree, Mehl primul: Cei care slujesc pe Domnul unul, nu cunosc nici un alt. Ei abandoneze conflictele amar lumeşti. Prin iubire si adevar, care îndeplinesc cea mai adevărată a adevărat. | | 1 | | Acestea sunt adepţii umil al Domnului. Ei cântă glorios laude pe Domnul, si poluarea lor este spălate. | | 1 | | pauză | | Inima-lotus a întregului univers este cu susul în jos. Foc de răutăcioase este arde lume. Ei singuri sunt salvate, care contempla cuvântul shabad gurului. | | 2 | | Bumble Bee, molie, elefant, peşte Şi cerb - suferă pentru toate acţiunile lor, şi să moară. Prinse de dorinţa, ei nu pot vedea realitatea. | | 3 | | Iubitor de femei este obsedat de sex. Toţi cei răi sunt distruse de furia lor. Onoare şi bun simţ sunt pierdute, atunci când se uită Naam, numele Domnului. | | 4 | | Manmukh auto-voinţă este atras de un alt barbat sotia lui. Ştreang în jurul gâtului său este, şi el se încurca în conflicte minore. Gurmukh este emancipat, cântă glorios laudele Domnului. | | 5 | | Văduva singuratic oferă corpului ei la un străin; Ea permite mintea ei să fie controlată de către alţii pentru pofta sau bani , Dar fără soţul ei, ea nu este niciodată mulţumit. | | 6 | | Puteţi citi, recita şi studiu scripturile, simritees, Vede şi puraanas; Dar, fără a fi impregnate cu esenţa lui Dumnezeu, mintea rătăceşte nesfârşit. | | 7 | | Ca rainbird însetează dor de picătură de ploaie, Şi ca peştele în apă deliciile, Nanak este mulţumit de esenţa sublimă a Domnului. | | 8 | | 11 | | Gauree, Mehl primul: Cel care moare în încăpăţânarea nu se aprobă, Chiar dacă el poate poartă robe, religioase şi frotiu trupul peste tot cu cenuşă. Uitând Naam, numele Domnului, el ajunge să regrete şi să se pocăiască în cele din urmă. | | 1 | | Crede în Domnul dragi, şi veţi găsi pace a mintii. Uitând naam, va trebui sa suporte pedeapsa cu moartea. | | 1 | | pauză | | Miros de mosc, lemn de santal şi camfor, Şi intoxicare de maya, are una departe de starea de demnitate supremă. Uitând naam, devine un fals de cele mai multe toate false. | | 2 | | Lănci şi săbii, marş benzi, tronuri şi salută altora creştere Doar dorinţa lui, el este absorbit in dorinta sexuala. Fără a căuta pe Domnul, nici cult, nici devoţională naam sunt obţinute. | | 3 | | Unirea cu Dumnezeu nu se obţine prin argumente şi egoism. Dar, prin oferirea de mintea ta, confortul naam este obţinut. În dragostea de dualitate si ignoranta, vei suferi. | | 4 | | Fără bani, nu poţi cumpăra nimic in magazin. Fără o barca, nu poate traversa de peste ocean. Fără să deservească guru, totul este pierdut. | | 5 | | Waaho! Waaho! - Grindină, grindină, la cel care ne arată calea. Waaho! Waaho! - Grindină, grindină, la cel care învaţă cuvântul shabad. Waaho! Waaho! - Grindină, grindină, la cel care ma uneşte în uniune Domnului. | | 6 | | Waaho! Waaho! - Grindină, grindină, la cel care este deţinător de acest suflet. Prin cuvântul shabad guru, a contempla acest nectar ambroziac. Măreţia glorioasă a naam este acordat în conformitate cu placerea de a va tale. | | 7 | | Fără naam, Cum pot trăi, o mama? Zi şi noapte, i se cântă; i rămâne în protecţia sanctuar dumneavoastră. O Nanak, în armonie cu naam, onoarea este atins. | | 8 | | 12 | | Gauree, Mehl primul: Hotărând în egoism, Domnul nu este cunoscut, chiar şi prin purtarea de haine religioase. Cât de rar este ca gurmukh, care predă în mintea lui cult devoţională. | | 1 | | Prin acţiunile făcut în egoism, egoism şi îngâmfare, Domnul adevărat nu se obţine. Dar atunci când pleacă egoism, atunci starea de demnitate supremă se obţine. | | 1 | | pauză | | Regii acţionează în egoism, şi se angajează tot felul de expeditii. Dar prin egoismul lor, acestea sunt distruse; ei mor, doar spre a se naşte peste si peste din nou. | | 2 | | Egoismul este depăşită doar de contemplând cuvântul shabad gurului. Unul care limitează mintea lui nestatornice supune cele cinci pasiuni. | | 3 | | Cu adevărat Domnul adânc în sine, conac celest este intuitiv găsit. Înţelegerea Domnul Dumnezeu, starea de demnitate supremă se obţine. | | 4 | | Guru risipeşte îndoielile a celor ale căror acţiuni sunt adevărate. Acestea se concentrează atenţia asupra lor de origine a Domnului neînfricat. | | 5 | | Cei care acţionează în egoism, egoism şi îngâmfare muri, ce fac ei câştig? Cei care îndeplinesc guru perfecte sunt scapati de toate conflictele. | | 6 | | Oricare ar fi există, este în realitate nimic. Obţinerea intelepciunea spirituala din guru, i cântă gloria lui Dumnezeu. | | 7 | | Egoismul se leagă de oameni în robie, şi le face să rătăcească în jurul pierdut. O Nanak, pacea este obţinută prin cult devoţională a Domnului. | | 8 | | 13 | | Gauree, Mehl primul: În primul rând, Brahma a intrat în casa morţii. Brahma a intrat în lotus, şi a căutat regiunile de jos, dar el nu a găsit sfârşitul anului acesta. El nu a acceptat pentru a Domnului - el a fost induşi în eroare de îndoială. | | 1 | | Oricine este creat, vor fi distruse de moarte. Dar eu sunt protejate de Domnul; i contempla cuvântul shabad gurului. | | 1 | | pauză | | Toate zei şi zeiţe sunt atraşi de maya. Moartea nu poate fi evitat, fără să deservească guru. Că Domnul este nepieritoare, invizibil şi nepătruns. | | 2 | | Sultani, împăraţii şi regii nu trebuie să rămână. Uitând numele, ele vor indura durerea morţii. sprijin Singura mea este Naam, numele Domnului, ca ma tine, am supravieţui. | | 3 | | Liderii şi regii nu trebuie să rămână. Bancherii va muri, după acumularea de bogăţie şi bani. Acorda-mi, Doamne, bogăţia de naam dvs. ambroziac. | | 4 | | Oameni, conducători, lideri şi şefii - Nici unul dintre ele trebuie să poată să rămână în lume. Moartea este inevitabilă; loveşte şefii de fals. | | 5 | | Doar un Domn, cea mai adevărată a adevărat, este permanentă. El care a creat şi tot de modă, îl va distruge. Cel care devine gurmukh şi meditează asupra Domnul este onorat. | | 6 | | Qazis, shaykhs şi fakeers în haine religioase Apel înşişi mare, dar prin egoismul lor, trupurile lor suferă în durere. Moartea nu-i de rezervă, fără sprijinul adevărat guru. | | 7 | | Capcana morţii este agăţat peste limba lor şi ochii. Moartea este de peste urechile lor, când vor auzi vorbesc de rău. Fără shabad, ele sunt jefuite, zi şi noapte. | | 8 | | Moartea nu poate atinge cei ale căror inimi sunt umplute cu numele adevărat al Domnului, şi care cântă gloria lui Dumnezeu. O Nanak, gurmukh este absorbit în cuvântul de shabad. | | 9 | | 14 | | Gauree, Mehl primul: Ei vorbesc adevărul - nu o frântură de falsitate. Gurmukhs plimbare în modul de porunca Domnului. Ei rămân neataşat, în locaşul sfânt al Domnului adevărat. | | 1 | | Ei locuiesc în casa lor adevărată, şi moartea nu le atinge. Manmukhs îndărătnic vin şi pleacă, în durerea de ataşament emoţional. | | 1 | | pauză | | Deci, bea profund din acest nectar, şi să vorbească discursul nerostit. Locuinţă în casa ta să fie în interiorul, veţi găsi casa de pace intuitive. Cel care este umplut cu esenţa lui Dumnezeu sublim, se spune pentru a experimenta aceasta pace. | | 2 | | În urma învăţăturile guru, unul devine perfect stabilă, şi nu oscilează. În urma învăţăturile guru, unul cântă intuitiv numele Domnului adevărat. Potabile în acest nectar ambroziac, şi churning aceasta, realitatea esenţială este discerne. | | 3 | | Văzând guru adevărat, am primit învăţăturile sale. Eu am oferit mintea mea si corpul, dupa ce a cautat adânc în propria mea fiinţă. Am ajuns să realizeze valoarea de înţelegere sufletul meu. | | 4 | | Naam, numele Domnului imaculată, este hrana cea mai excelente şi sublim. Pur lebada-sufletele văd adevărata lumină a Domnului infinit. Oriunde uite i, i se vedea unul şi singurul Domn. | | 5 | | Cel care rămâne pur şi impecabilă şi practicile numai fapte adevărate, Obţine statutul suprem, servind la picioarele lui guru. Mintea este reconciliated cu mintea, şi modalităţi de ego-ului rătăcitor ajuns la capăt. | | 6 | | În acest fel, care - care nu a fost salvată? Domnului laudele lui au salvat sfinţii şi adepţii lui. Am găsit pe Dumnezeu - eu nu sunt căutaţi pentru orice alt. | | 7 | | Guru mi-a arătat conacul nevăzută a Domnului adevărat. Conacul lui este eternă şi neschimbătoare, nu este o simplă reflectare a maya. Prin adevărul şi mulţumire, indoiala este eliminată. | | 8 | | Această persoană, în a cărui minte Domnul adevărat locuieşte - În compania lui, unul devine gurmukh. O Nanak, pe numele adevărat spala poluare. | | 9 | | 15 | | Gauree, Mehl primul: Unul a cărui conştiinţă este pătrunsă cu numele Domnului - A primi binecuvântarea darshan sale în lumina timpurie a zorilor. | | 1 | | Daca nu meditaţi pe Domnul, este nenorocirea ta. În fiecare şi fiecare epocă, dăruitor mare este zeu domnul meu. | | 1 | | pauză | | În urma învăţăturile gurului, fiinţe perfecte umili medita pe Domnul. În inimile lor, melodie unstruck vibrează. | | 2 | | Cei care se închină Domnului, şi iubesc pe Domnul - Duş mila lui, Dumnezeu le protejează. | | 3 | | Cei ale căror inimi sunt umplute cu Domnul, har, har - Uitîndu la viziunea binecuvântat de darshan lor, pacea este obţinută. | | 4 | | Dintre toate fiinţele, Domnul unul este pătrunzătoare. Manmukhs eogtistical, îndărătnic rătăci în reîncarnare. | | 5 | | Ei doar înţeleg, care au găsit adevărat guru. Supunand ego-ul lor, ei primesc cuvântul shabad gurului. | | 6 | | Cum poate cineva cunoaşte de uniunea dintre fiind de mai jos şi Fiinţa Supremă de mai sus? Gurmukhs obţine această unire; minţile lor sunt reconciliated. | | 7 | | Sunt un păcătos fără valoare, fără merit. Ce merit am? Când dusuri mila lui Dumnezeu, Nanak robul este emancipat. | | 8 | | 16 | | ashtapadees Şaisprezece de gauree gwaarayree | | Gauree bairaagan, Mehl primul: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Ca producător de lactate şi ceasuri de peste protejează vacile sale, face acest lucru preţuiesc Domnul şi să ne protejeze, zi şi noapte. El binecuvântează sufletul cu pace. | | 1 | | Vă rugăm să mă protejeze aici şi în continuare, Doamne, ai milă de cei blânzi. Am caute sanctuar dvs., vă rugăm să Binecuvântează-mă cu privirea ta de graţie. | | 1 | | pauză | | Oriunde uite i, acolo eşti. Mântuieşte-mă, Doamne salvator o! Sunteţi dăruitor, şi tu eşti enjoyer, sunteţi sprijinul suflare de viaţă. | | 2 | | În conformitate cu karma de acţiuni din trecut, oameni coborî la adâncimi sau conduce la înălţimi, cu excepţia cazului în care contempla intelepciune spirituala. Fără laudele Domnului a universului, întunericul nu este eliminată. | | 3 | | Am văzut lumea fiind distruse de lăcomie şi egoism. Numai de servire guru este Dumnezeu obţinut, şi poarta de adevărata eliberare găsite. | | 4 | | Conacul de prezenţa Domnului infinit este în casa de propria fiinţă. El este dincolo de orice limite. Fără cuvântul shabad, nimic nu va răbda. Prin înţelegerea, pacea este obţinută. | | 5 | | Ce-ai adus, şi ceea ce vă va duce departe, atunci când sunt capturate de către laţul de moarte? Ca găleată legat de frânghie în bine, vă sunt trase pana la eteri akaashic, şi apoi coborât până la regiunile de jos a lumii interlope. | | 6 | | Urmăm învăţăturile gurului, şi nu uitaţi Naam, numele Domnului, tu trebuie să obţină în mod automat onoare. Adânc în sine este comoara de shabad, este obţinut doar prin eradicarea egoism şi vanitate. | | 7 | | Când Dumnezeu îi înzestrează privirea lui de graţie, oamenii se stabilească în poala Domnului virtuos. O Nanak, această unire nu poate fi rupt; profit adevărat este obţinut. | | 8 | | 1 | | 17 | | Gauree, Mehl primul: Prin harul lui Guru, unul vine să înţeleagă, şi apoi, contul este stabilit. În fiecare şi fiecare inimă este numele Domnului, imaculata, El este Domnul meu şi master. | | 1 | | Fără cuvântul shabad guru lui, nimeni nu este emancipat. Vedea acest lucru, şi de a reflecta asupra ei. Chiar dacă s-ar putea efectua sute de mii de ritualuri, fără guru, există doar întuneric. | | 1 | | pauză | | Ce poţi să spui, la unul care este orb şi fără înţelepciune? Fără guru, calea nu poate fi văzut. Cum poate cineva proceda? | | 2 | | El numeşte contrafăcute autentic, şi nu cunoaşte valoarea reală. Omul orb este cunoscut ca un evaluator; acest Dark Age of Kali Yuga este atât de ciudat! | | 3 | | Dormit este declarat a fi treaz, şi cei care sunt treaz sunt ca traverse. Vii sunt spus să fie mort, şi nimeni nu plange pentru cei care au murit. | | 4 | | Cel care vine este declarat a fi merge, iar cel care este plecat se spune că au venit. Ceea ce aparţine altora, el numeşte proprii lui, dar el nu are nici o simpatie pentru ceea ce este lui. | | 5 | | Ceea ce este dulce se spune că este amar, şi amar este declarat a fi dulce. Cel care este umplut cu dragostea Domnului este calomniat - lui este ceea ce am văzut în această epocă întunecată a Kali Yuga. | | 6 | | El serveşte servitoare, şi nu vedea stăpânului său şi maestru. Churning apa din iaz, nu untul este produs. | | 7 | | Unul care înţelege semnificaţia acestui verset este guru meu. O Nanak, unul care ştie propria sa de sine, este infinit şi incomparabil. | | 8 | | El însuşi este atotpătrunzător; el însuşi a induce în eroare oamenii. Prin harul lui Guru, unul vine să înţeleagă, că Dumnezeu este conţinută în toate. | | 9 | | 2 | | 18 | | Raag gauree gwaarayree, Mehl treia, ashtapadees: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Poluarea a minţii este iubirea de dualitate. Induşi în eroare de îndoială, oamenii vin şi pleacă în reîncarnare. | | 1 | | Poluarea manmukhs auto-voinţă nu va disparea niciodata, Atâta timp cât acestea nu insista pe shabad, şi numele Domnului. | | 1 | | pauză | | Toate fiinţele create sunt contaminate de ataşament emoţional; Ei mor şi sunt renăscut, numai să moară de peste si peste din nou. | | 2 | | Foc, aer si apa sunt poluate. Alimente care sunt consumate este poluat. | | 3 | | Acţiunile de cei care nu se închină Domnului sunt poluate. Acordati la Naam, numele Domnului, mintea devine imaculat. | | 4 | | Servirea guru adevărat, poluarea este eradicată, Şi apoi, nu suferă moarte şi renaştere, sau a lua devorat de moarte. | | 5 | | Puteţi studia şi examina shaastras şi simritees, Dar, fără nume, nimeni nu este eliberat. | | 6 | | De-a lungul celor patru veacurilor, Naam este final; reflecteze asupra cuvântul shabad. În această epocă întunecată a Kali Yuga, numai gurmukhs trece peste. | | 7 | | Domnul adevarata nu moare, el nu vine sau merge. O Nanak, gurmukh rămâne absorbit în Domnul. | | 8 | | 1 | | Gauree, Mehl treilea: slujirea altruistă este suportul de suflare de viata a gurmukh. Păstraţi Doamne consacrate în inima ta. Gurmukh este onorat în instanţa de judecată a Domnului adevărat. | | 1 | | O Pandit, savant o religioase, citiţi despre Domnul, şi să renunţe la căile voastre corupte. Gurmukh trece peste lume terifianta-ocean. | | 1 | | pauză | | Gurmukh egoismul eradicates din interior. Nici o murdărie lipeste de gurmukh. Naam, numele Domnului, vine să locuiască în mintea gurmukh. | | 2 | | Prin acţiuni karma şi Dharma, de bună credinţă şi neprihăniţi, gurmukh devine adevărată. Gurmukh arde egoism şi dualitate. Gurmukh este în armonie cu Naam, şi este la pace. | | 3 | | Instruiţi mintea ta, şi-l înţeleg. Puteţi predica la alte persoane, dar nimeni nu va asculta. Gurmukh înţelege, şi este întotdeauna în pace. | | 4 | | Manmukhs auto-voinţă sunt ipocriţi astfel de inteligent. Indiferent de ceea ce fac, nu este acceptabil. Ei vin şi pleacă în reîncarnare, şi pentru a găsi nici un loc de odihnă. | | 5 | | Manmukhs îndeplini ritualurile lor, dar ele sunt total egoist şi încrezut. Ei stau acolo, cum ar fi berze, pretinzând a medita. Prins de mesager al morţii, acestea trebuie să regrete şi să se pocăiască în cele din urmă. | | 6 | | Fără să deservească guru adevărat, nu se obţine eliberarea. Prin harul lui guru, o întâlneşte pe Domnul. Guru este dătătorul mare, pe tot parcursul celor patru veacurilor. | | 7 | | Pentru gurmukh, Naam este statutul social, onoarea şi măreţia glorios. Maya, fiica de ocean, a fost ucis. O Nanak, fără nume, toate trucuri inteligent sunt false. | | 8 | | 2 | | Gauree, Mehl treilea: Aflaţi Dharma de această vârstă, fraţii o de destin; Toate înţelegere se obţine de la guru-ul perfect. Aici şi în continuare, numele Domnului este însoţitorul nostru. | | 1 | | Aflaţi de la Domnul, şi-l contempla în mintea ta. Prin harul lui guru, mizeria ta trebuie să fie spălate. | | 1 | | pauză | | Prin argument şi dezbatere, el nu poate fi găsit. Mintii si a corpului sunt realizate insipid prin iubirea de dualitate. Prin cuvântul shabad gurului, dragoste va veti acorda la Dumnezeul adevarat. | | 2 | | Această lume este poluat cu egoism. Prin luarea de bai de curăţare de zi cu zi la altare sacre de pelerinaj, egoism nu este eliminat. Fără a îndeplini guru, ele sunt torturaţi de moarte. | | 3 | | Acele fiinţe umil sunt adevărate, care cuceri ego-ul lor. Prin cuvântul shabad guru, ei cuceri cele cinci hoţi. Ei se salva, şi a salva toate generaţiile, de asemenea. | | 4 | | Actorul a organizat drama de ataşament emoţional la maya. Manmukhs îndărătnic agăţa orbeşte să-l. Gurmukhs rămâne detaşat, şi cu dragoste se acordeaza la Domnul. | | 5 | | Disguisers pus pe diversele lor deghizari. furie Desire în cadrul acestora, şi îşi desfăşoară egoist. Ei nu se înţeleg, şi că ele pierd jocul vieţii. | | 6 | | Punerea în robe religioase, ei acţionează atât de deştept, Dar ei sunt total induşi în eroare de îndoială şi de ataşament emoţional la maya. Fără să deservească guru, ei suferă în dureri groaznice. | | 7 | | Cei care sunt sensibile la Naam, numele Domnului, să rămână detaşat pentru totdeauna. Chiar ca gospodari, ei se acorda dragoste catre Dumnezeul adevarat. Nanak O, cei ce slujesc adevărat guru sunt binecuvântate şi foarte norocos. | | 8 | | 3 | | Gauree, Mehl treilea: Brahma este fondatorul studiului de Vede. De la el emana zei, atraşi de dorinţa. Ei umbla în cele trei calităţi, şi ei nu locuiască în casa lor. | | 1 | | Domnul mi-a salvat; i-au întâlnit guru adevărat. El a implantat cult devoţională din numele Domnului, zi şi noapte. | | 1 | | pauză | | Cântece de oameni prindă Brahma în cele trei calităţi. Citind despre dezbateri şi dispute, acestea sunt lovit peste cap de mesager al mortii. Ei nu înţeleg esenţa realităţii, şi se adună pachete lor lipsite de valoare de paie. | | 2 | | Manmukhs auto-voinţă, în ignoranţă, să ia calea răului. Ei au uitat numele Domnului, şi în locul ei, acestea stabilesc tot felul de ritualuri. Ei se înece în terifianta lume-ocean, în iubirea de dualitate. | | 3 | | Motivat nebun, îndrăgostit nebuneşte de maya, ei se numesc pandits - bursieri religioase; Pătate cu corupţia, ei suferă dureri cumplite. Laţul de mesager al morţii este in jurul gatului lor, ei sunt în mod constant chinuit de moarte. | | 4 | | Mesager de moarte nu se apropie măcar gurmukhs. Prin cuvântul shabad, trebuie să ardă departe ego-ul lor şi dualitate. În armonie cu numele, ei cântă glorios laudele Domnului. | | 5 | | Maya este sclav de adepţii Domnului; funcţionează pentru ei. Una care cade la picioarele lor atinge conacul de prezenţa Domnului. El este imaculată pentru totdeauna, el este absorbit în pace intuitiv. | | 6 | | Cei care asculta predica Domnului sunt considerate a fi oameni bogati in aceasta lume. Toată lumea arcuri jos pentru a le, şi le adoră, zi şi noapte. Ei au savoarea intuitiv gloria Domnului adevărat în mintea lor. | | 7 | | Perfect adevarat guru a dezvăluit shabad; Acesta eradicates trei calităţi, şi attunes constiinta pentru a patra stare. O Nanak, supunand egoism, unul este absorbit în Dumnezeu. | | 8 | | 4 | | Gauree, Mehl treilea: Brahma studiat Vedele, dar acestea conduc numai la dezbateri şi dispute. El este umplut cu întunericul, el nu se înţelege. Şi totuşi, dacă el cântă cuvântul shabad guru lui, el găseşte pe Dumnezeu. | | 1 | | servi Deci guru, şi tu nu trebuie să fie consumate de moarte. Manmukhs auto-voinţă au fost consumate de dragostea de dualitate. | | 1 | | pauză | | gurmukh Devenind, muritorii păcătos sunt purificate. Prin cuvântul shabad guru lui, au găsit pacea intuitiv şi echilibru interior. Am găsit dumnezeul meu, prin shabad guru lui, şi i-au fost reformate. | | 2 | | Dumnezeu însuşi ne uneşte în unire cu adevărat guru, Când am devenit plăcut la mintea lui Dumnezeu adevărata mea. Ei cântă glorios laude pe Domnul, în echilibrul de pace celeste. | | 3 | | Fără guru adevărat, ele sunt induşi în eroare de îndoială. Manmukhs orb, îndărătnic mânca în mod constant otravă. Acestea sunt bătuţi de către mesager morţii cu toiagul, şi suferă în dureri constante. | | 4 | | Mesager de moarte nu se prinde de vedere a celor care intră în locaşul sfânt al Domnului. Supunand egoism, ei centru de dragoste, conştiinţa lor pe Domnul adevărat. Ei păstrează conştiinţa lor constant axat pe numele Domnului. | | 5 | | Acele fiinţe umil care servesc guru reale sunt pur şi imaculat. Fuzionarea mintea lor în minte, ei cuceri întreaga lume. În acest fel, şi tu trebuie să găsi fericirea, o prietenul meu. | | 6 | | Cei care servesc adevărat guru sunt binecuvântaţi cu recompense fructuoasă. Naam, numele Domnului, locuieşte în inimile lor, egoism şi îngâmfare pleacă din interiorul lor. Melodia unstruck a shabad vibreaza pentru ei. | | 7 | | Cine - care nu a fost purificat de guru adevărat, o fraţii mei de destin? Adepţii sunt purificate, şi onorat în curtea lui. Nanak O, măreţie este în numele Domnului. | | 8 | | 5 | | Gauree, Mehl treilea: Cei care vorbesc de trei calităţi - îndoielile lor nu se îndepărtează. obligaţiunile lor nu sunt rupte, şi nu obţine eliberarea. Guru adevărat este distribuitor de eliberare în această epocă. | | 1 | | Cei care devin muritori gurmukh renunţe la îndoielile lor. Fântâni celest muzica sus, atunci când acestea acorda dragoste conştiinţa lor la Domnul. | | 1 | | pauză | | Cei care sunt controlate de către cele trei calităţi au moartea plutind deasupra capetelor lor. Ei nu-mi amintesc numele Domnului creator. Ei mor, şi se nasc din nou, de peste si peste, din nou şi din nou. | | 2 | | Cei a căror guru spiritual este orb - îndoielile lor nu sunt spulberate. Abandonarea sursa de toate, ei au devenit ataşat la dragostea de dualitate. Infectate cu otravă, acestea sunt scufundate în otravă. | | 3 | | Crezând Maya să fie sursă de toate, ei rătăcesc în îndoială. Ei au uitat pe Domnul dragi, şi ei sunt în dragoste cu dualitate. Statutul suprem este obţinut doar de către cei care sunt binecuvântaţi cu privirea lui de graţie. | | 4 | | Cel care are adevărul în omniprezenta, radiază adevăr exterior, precum şi. Adevărul nu rămâne ascuns, chiar dacă s-ar putea încerca să-l ascundă. Cei înţelepţi spiritual ştiu acest lucru intuitiv. | | 5 | | Gurmukhs păstra conştiinţa lor iubire centrat pe Domnul. Ego-ul şi Maya sunt arse departe de cuvântul shabad. dumnezeu meu adevărat îi uneşte în unirea sa. | | 6 | | Guru adevărat, dătătorul, predică shabad. El controlează, şi reţine, şi deţine în continuare mintea rătăcitor. Înţelegerea este obţinută prin guru perfect. | | 7 | | Creatorul însuşi a creat universul, el însuşi îl va distruge. Fără el, nu este altul, la toate. Nanak O, cat de rare sunt cei care, ca gurmukh, să înţeleagă acest lucru! | | 8 | | 6 | | Gauree, Mehl treilea: The gurmukhs obţine Naam, numele nepreţuit al Domnului. Ele servesc numele, şi prin numele, ele sunt absorbite în pace intuitiv şi echilibru. Cu limbile lor, ei cântă continuu naam ambroziac. Pe care le obţin numele Domnului; Domnul dusuri mila Lui asupra lor. | | 1 | | zi şi noapte, în inima ta, medita pe Domnul universului. The gurmukhs obtine starea supremă de pace. | | 1 | | pauză | | Pacea vine să umple inimile celor Cine, cum gurmukh, cântă de la Domnul adevărat, comoara de excelenţă. Ei devin sclavii constantă a sclavilor de sclavi Domnului. În cadrul gospodăriilor şi familiile lor, ei rămân întotdeauna detaşat. | | 2 | | Cât de rare sunt cei care, ca gurmukh, devin jivan mukta - eliberat în timp ce încă în viaţă. Pe care le obţin numai comoara suprem. Eradicarea trei calităţi, ele devin pure. Ele sunt absorbite intuitiv în Domnul Dumnezeu adevărat. | | 3 | | ataşament emoţional la familie nu există, În cazul în care locuieşte adevărat Domnul in inima. Mintea a gurmukh este străpuns şi menţinut în mod constant. Cel care recunoaşte hukam de porunca Domnului înţelege Dumnezeul adevarat. | | 4 | | Tu eşti Domnul creator - nu există nici un alt pentru mine. Te-am servi, şi prin tine, am obţine onoare. dusuri mila lui Dumnezeu, şi i cânte lui laude. Lumina de bijuterie din Naam străbate întreaga lume. | | 5 | | Pentru a gurmukhs, cuvântul de bani lui Dumnezeu pare atât de dulce. Adânc în interiorul, inimile lor, flori de mai departe, zi şi noapte, ei dragoste, se centru pe Domnul. Domnul adevărată este intuitiv obţinut, prin harul Său. Guru adevărat este obţinut prin destinul de noroc perfecte. | | 6 | | Egoism, posesivitate, răutăcioase şi suferinţă plece, Când numele Domnului, oceanul de virtute, vine să locuiască în inima. Intelectul gurmukhs este trezită, şi ei lauda pe Dumnezeu, Atunci când picioarele Domnului lotus vin să locuiască în inima. | | 7 | | Ei primesc numai naam, lui care este dat. Gurmukhs vărsat ego-ul lor, şi merge cu Domnul. Rămâne adevărat numele în inimile lor. O Nanak, ele sunt absorbite intuitiv în Domnul adevărat. | | 8 | | 7 | | Gauree, Mehl treilea: Mintea are intuitiv se vindecat, prin frica de Dumnezeu. Mintea este în armonie cu cuvântul shabad, este dragoste în armonie cu Domnul. Ea locuieşte în casa proprie, în armonie cu voia Domnului. | | 1 | | Servirea guru adevărat, pleacă egoiste mândrie, Şi Domn al universului, comoara de excelenţă, este obţinut. | | 1 | | pauză | | Mintea devine detaşată şi liberă de dorinta, atunci când experienţele frica de Dumnezeu, prin intermediul shabad. zeul meu imaculat este pătrunzătoare şi conţinute în rândul tuturor. Prin harul lui Guru, unul este unită în unirea sa. | | 2 | | Sclav de pace Domnului sclav atinge. Dumnezeu Stăpânul meu se găseşte în acest fel. Prin harul Domnului, vine să cânte laude glorioasă a Domnului. | | 3 | | Blestemat este că viaţă lungă, în care iubirea pentru numele Domnului nu este consacrat. Blestemat este că pat confortabil, care atrage o în întunericul de ataşamentul faţă de dorinta sexuala. Fructuoase este naşterea persoanei care ia sprijinul Naam, numele Domnului. | | 4 | | Blestemat, blestemat este că casă şi familie, în care dragostea Domnului nu este îmbrăţişat. Numai el este prietenul meu, care cântă glorios laudele Domnului. Fără numele Domnului, nu este altul pentru mine. | | 5 | | De la guru adevărat, i-au obţinut mântuirea şi onoare. Am meditat asupra numele Domnului, şi toate suferinţele mele au fost şterse. Sunt în extaz constant, cu dragoste în armonie cu numele Domnului. | | 6 | | Întâlnire guru, am venit pentru a înţelege corpul meu. Incendiile de ego si dorinta au fost complet stins. Furia a fost risipit, şi i-au prins deţin de toleranţă. | | 7 | | Domnul Însuşi dusuri mila lui, si daruieste Naam. Cât de rar este ca gurmukh, care primeşte bijuterie de Naam. Nanak O, cântă glorios laude pe Domnul, necunoscut, de neînţeles. | | 8 | | 8 | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Raag bairaagan gauree, Mehl treilea: Cei care se confruntă rândul lor, departe de guru adevărat, sunt considerate a fi necredincios şi rău. Acestea trebuie să fie legat şi bătut zi şi noapte, ele, nu vor avea această ocazie din nou. | | 1 | | Doamne, va rugam sa dus peste mine mila Ta, si ma mantuieste! Doamne Dumnezeule, te rog du-mă pentru a satisface sangat SAT, adunarea adevărat, că i se poate locui la glorioasa laude pe Domnul în inima mea. | | 1 | | pauză | | Aceste adepţii sunt plăcute Domnului, care, ca gurmukh, umbla în armonie cu modul de voia Domnului. Supunand egoismul lor şi îngâmfare, şi efectuarea de servicii dezinteresată, mort în timp ce acestea rămân încă în viaţă. | | 2 | | Organismul şi suflarea de viaţă fac parte din una - să efectueze cel mai mare serviciu să-l. De ce-l uit la mintea ta? Păstraţi Domnul consacrate în inima ta. | | 3 | | Primirea Naam, numele Domnului, se obtine onoare; crezând în naam, unul este la pace. Naam se obţine de la guru adevărat, prin harul Său, Dumnezeu este găsit. | | 4 | | Ei rândul feţele lor, departe de guru adevărat, acestea continuă să rătăcească fără ţintă. Ele nu sunt acceptate de pământ sau cerul, acestea se încadrează în gunoi de grajd, şi putregai. | | 5 | | Această lume este induşi în eroare de îndoială - acesta a luat droguri de ataşament emoţional. Maya nu se apropia pe cei care s-au întâlnit cu adevărat guru. | | 6 | | Cei care servesc guru adevărat sunt foarte frumoase, au aruncat de pe mizeria de egoism şi vanitate. Cei care sunt sensibile la shabad sunt imaculate şi pure. Ei umbla în armonie cu voinţa de guru adevărat. | | 7 | | Doamne, Dumnezeule, tu esti singura dăruitor; ne-ai ierta, şi ne unesc cu voi insiva. Nanak Servant urmăreşte sanctuar ta; dacă este voinţa ta, te rog salvează-l! | | 8 | | 1 | | 9 | | Raag poorbee gauree, Mehl al patrulea rând, karhalay: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: O rătăcire mintea mea, eşti ca o cămilă - cum veţi întâlni pe Domnul, mama ta? Cand am gasit guru, de destinul de noroc perfect, iubitul meu a venit şi ma îmbrăţişat. | | 1 | | O minte ca-cămilă, medita pe un guru adevărat, fiind primordială. | | 1 | | pauză | | O minte ca-cămilă, contempla pe Domnul, şi să mediteze pe numele Domnului. Când sunt chemaţi să răspundă pentru contul dvs., Domnul Însuşi te va elibera. | | 2 | | O minte ca-cămilă, ai fost o dată foarte pure, mizeria de egoism are acum sa ataşat la tine. Sotul tau iubit este de acum înainte de a vă manifesta în propria casă, dar sunt separate de la el, iar tu suferi astfel de dureri! | | 3 | | O mintea mea iubita cămilă-cum ar fi, de căutare pentru Domnul în inima ta. El nu poate fi găsit de către orice dispozitiv, guru-ul vă va arăta Domnul în inima ta. | | 4 | | O mintea mea iubita cămilă-cum ar fi, zi şi noapte, cu dragoste va veti acorda la Domnul. A reveni la propria dvs. acasă, şi pentru a găsi palatul iubirii; îndeplinesc guru, şi să respecte pe Domnul. | | 5 | | O minte ca-cămilă, esti prietenul meu, abandoneze ipocrizie şi lăcomie. Ipocrită şi lacomi sunt lovit în jos; mesager al morţii îi pedepseşte cu clubul său. | | 6 | | O minte ca-cămilă, esti respiratia mea de viata, te scapa de poluarea de ipocrizie şi îndoială. Guru-ul perfect este piscina ambroziac de nectar Domnului; se alăture adunării sfânt, şi se spală departe această poluare. | | 7 | | O mintea mea draga iubit-cămilă ca, asculta doar la învăţăturile de guru. Acest ataşament emoţional faţă de maya este atât de extins. În cele din urmă, nimic nu va merge împreună cu cineva. | | 8 | | O minte ca-cămilă, bunul meu prieten, ia livrările de numele Domnului, şi să obţină onoare. În instanţa de judecată al Domnului, vei fi îmbrăcat cu onoare, şi Domnul Însuşi te va îmbrăţişa. | | 9 | | O minte ca-cămilă, unul care predă la guru devine gurmukh, şi lucrează pentru Domnul. Oferta rugăciunile voastre la guru; robul Nanak o, El vă va uni cu Domnul. | | 10 | | 1 | | Gauree, Mehl patrulea: O minte contemplativ-cămilă ca, contempla şi uite cu atenţie. Pădure-locuitorii au obosit de rătăcire în păduri, în urma invataturile guru, a se vedea domnul soţul tău în inima ta. | | 1 | | O minte ca-cămilă, locuiesc pe guru şi stăpânul universului. | | 1 | | pauză | | O minte-cămilă ca contemplativă, manmukhs auto-voinţă sunt prinşi în plasă mare. Muritor care devine gurmukh este eliberat, locuinţă pe numele Domnului, har, har. | | 2 | | O minte draga mea iubita cămilă-cum ar fi, cauta sangat SAT, adunarea adevărat, şi adevărat guru. Daca va aflati in sangat SAT, medita pe Domnul, si Domnul, har, har, va merge împreună cu tine. | | 3 | | O minte foarte norocos ca-cămilă, cu o privire de graţie de la Domnul, vei fi fermecat. În cazul în care Domnul Însuşi vă salvează, atunci vei fi mântuit. Locui la picioarele guru adevărat. | | 4 | | O minte draga mea iubita-cămilă ca, locuiesc pe lumina divină în organism. Guru mi-a arătat nouă comorile Naam. Domnul milostiv a dăruit acest cadou. | | 5 | | O minte ca-cămilă, eşti atât de capricios; renunta la inteligenţa ta şi a corupţiei. Insistăm asupra numele Domnului, har, har; în ultimul moment, Domnul te va elibera. | | 6 | | O minte ca-cămilă, eşti atât de foarte norocos; insistăm asupra bijuterie de înţelepciune spirituală. Tu ţii în mâinile tale sabia înţelepciunii guru spiritual; cu acest distrugator de moarte, ucide mesagerul morţii. | | 7 | | Comoara este adânc în interiorul, minte o cămilă, cum ar fi, dar te plimba afară, în îndoială, să căutaţi pentru el. Întâlnire Guru perfect, primar fiind, veţi descoperi că Domnul, prietenul tău cel mai bun, este cu tine. | | 8 | | Sunteţi preocupat în plăceri, o minte ca-cămilă; locui la dragostea lui Dumnezeu în loc de durată! Culoarea dragostei lui Dumnezeu nu dispare; servi guru, şi să locuiască pe cuvântul lui shabad. | | 9 | | Noi suntem păsări, minte-o cămilă similare; Domnul, primar fiinţă nemuritoare, este copac. Gurmukhs sunt foarte norocoşi - l-au găsit. Nanak O robul, insistăm asupra Naam, numele Domnului. | | 10 | | 2 | | Raag gauree gwaarayree, Mehl cincea, ashtapadees: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Adevărul este numele. Creative fiind personificat. Prin harul lui Guru: Când această minte este umplut cu mândrie, Apoi, călătoreşte în jurul ca un nebun şi un nebun. Dar atunci când acesta devine praful de toate, Apoi se recunoaşte pe Domnul în fiecare inimă. | | 1 | | Fructe de smerenie este intuitiv pace şi plăcere. adevărat guru meu mi-a dat acest cadou. | | 1 | | pauză | | Când el crede ca alţii să fi rău, Apoi, toată lumea pune capcane pentru el. Dar când el se opreşte gândesc în termeni de "al meu" şi "al tau", Apoi, nimeni nu este supărat cu el. | | 2 | | Când el se agaţă de "mea, propria mea", Apoi, el se confrunta cu probleme grave. Dar când el recunoaşte Domnul creator, Apoi, el este liber de chin. | | 3 | | Când el se încurcă în ataşament emoţional, El vine şi pleacă în reîncarnare, sub privirea constantă de moarte. Dar atunci când toate îndoielile sunt eliminate, Atunci nu există nici o diferenţă între el şi Domnul Dumnezeu suprem. | | 4 | | Când a percepe diferenţe, Apoi, el suferă durere, pedeapsă şi durere. Dar când el recunoaşte unul şi singurul Domn, El înţelege totul. | | 5 | | Când el se execută în jurul de dragul de Maya şi bogăţii, El nu este îndeplinită, şi dorinţele sale nu sunt stinge. Dar când fuge de la Maya, Apoi, zeiţa de avere se ridică şi îl urmează. | | 6 | | Atunci când, prin harul Său, guru adevărat este îndeplinită, Lampa este aprins în templu a minţii. Când îşi dă seama ce victoria şi înfrângerea sunt într-adevăr, Apoi, el vine sa aprecieze adevarata valoare a propria casă. | | 7 | | Domnul unul este creatorul tuturor lucrurilor, cauza cauzelor. El însuşi este înţelepciunea, contemplare şi înţelegere cerinţe. El nu este departe, el este aproape la îndemână, cu toate. laudă Deci, cel adevărat, o Nanak, cu dragoste! | | 8 | | 1 | | Gauree, Mehl cincilea: Servirea guru, unul este angajat să Naam, numele Domnului. Acesta este primit doar de cei care au astfel de destin bun înscrise pe frunţile lor. Domnul locuieşte în inimile lor. mintea lor şi organismele deveni paşnică şi stabilă. | | 1 | | O mintea mea, cum ar cânta laude pe Domnul, Care va fi de folos pentru a vă aici şi în continuare. | | 1 | | pauză | | Meditând asupra lui, frica şi nenorocire plece, Şi mintea rătăcitor este menţinut în mod constant. Meditând asupra lui, suferinţa nu va ajunge din nou voi. Meditând asupra lui, acest ego fuge. | | 2 | | Medita asupra lui, cele cinci pasiuni sunt depăşite. Meditând asupra lui, nectar ambroziac sunt colectate în inimă. Meditând asupra lui, această dorinţă se stinge. Meditând asupra lui, unul este aprobat în instanţa de Domnul. | | 3 | | Meditând asupra lui, milioane de greşeli sunt şterse. Meditând asupra lui, devine un sfânt, binecuvântat de Domnul. Medita asupra lui, mintea este răcit şi odihnit. Meditând asupra lui, dincolo de mizerie este spălat. | | 4 | | Medita asupra lui, bijuterie a Domnului este obţinut. Una este împăcat cu Domnul, şi nu-l abandoneze din nou. Meditând asupra lui, mulţi achiziţioneze o casă în ceruri. Meditând asupra lui, unul rămâne în pace intuitiv. | | 5 | | Meditând asupra lui, nu este afectat de acest foc. Meditând asupra lui, nu este sub privirea de moarte. Meditând asupra lui, fruntea ta va fi imaculat. Meditând asupra lui, toate durerile sunt distruse. | | 6 | | Meditând asupra lui, nu sunt dificultăţi întâmpinate. Meditând asupra lui, o aude melodia unstruck. Meditând asupra lui, o dobândeşte această reputaţie pură. Meditând pe el, inima-lotus este activat în poziţie verticală. | | 7 | | Guru a dăruit privirea lui de graţie pe toate, În cadrul căror inimi Domnul a implantat mantra lui. Kirtan neîntrerupt de laudele Domnului este hrana lor şi alimentaţie. Spune Nanak, au guru perfect adevărat. | | 8 | | 2 | | Gauree, Mehl cincilea: Cei care implant cuvântul shabad guru în cadrul inimile lor Taie legăturile lor cu cele cinci pasiuni. Ele ţin organele de zece sub controlul lor; Sufletele lor sunt luminate. | | 1 | | Ei dobândesc singuri astfel de stabilitate, Pe care Dumnezeu binecuvântează cu mila şi harul. | | 1 | | pauză | | Prieten şi duşman sunt unul si acelasi lucru pentru ei. Indiferent care o vorbesc este înţelepciune. Oricare ar fi ei aud este Naam, numele Domnului. Indiferent de ce vad este meditaţie. | | 2 | | Se trezesc în echilibru şi pace, ei dorm în pace şi echilibru. Ceea ce este menit să fie, în mod automat se întâmplă. În pace şi echilibru, ele rămân detaşaţi, în pace şi echilibru, râd. În pace şi echilibru, ele rămân tăcut, în pace şi echilibru, ei cânta. | | 3 | | În pace şi echilibru mănâncă, în pace şi echilibru pe care o iubesc. Iluzia de dualitate este uşor şi complet eliminate. Ei se alăture natural sangat saadh, societatea de sfânt. În pace şi echilibru, ei se întâlnesc şi îmbinarea cu Domnul zeul suprem. | | 4 | | Ele sunt la pace în casele lor, şi ei sunt în pace în timp ce detaşat. În pace, dualitate corpurile lor "este eliminat. Bliss este natural pentru mintea lor. Ei se întâlnesc pe Domnul, întruchiparea de fericire supremă. | | 5 | | În poise paşnice, se bea în nectar ambroziac de Naam, numele Domnului. În pace şi echilibru, dau la săraci. Sufletele lor plăcere în mod natural în predica Domnului. Locuieşte nepieritoare Domnul cu ei. | | 6 | | În pace şi echilibru, îşi asumă poziţia neschimbată. În pace şi echilibru, vibraţia unstruck a rasuna shabad. În pace şi echilibru, clopotele răsună celest. În cadrul casele lor, Domnul Dumnezeu suprem este pătrunzătoare. | | 7 | | Cu uşurinţă intuitiv, care îndeplinesc Domnul, în funcţie de karma lor. Cu uşurinţă intuitiv, care îndeplinesc cu guru, în dharma adevărat. Cei care ştiu, atinge echilibrul de pace intuitive. Nanak Slave este un sacrificiu pentru ei. | | 8 | | 3 | | Gauree, Mehl cincilea: În primul rând, ele ies din uter. Ei devin anexat la copiii lor, soţii şi familiile. Alimentele de diverse tipuri şi apariţii vor trece cu siguranţă departe, O, nenorocitul muritor! | | 1 | | Ce este acel loc care nu piere? Ce este acel cuvânt prin care murdăria a minţii este eliminat? | | 1 | | pauză | | În domeniul de Indra, moartea este sigur şi anumite. Tărâmul lui Brahma nu trebuie să rămână permanent. Tărâmul lui Shiva va pieri, de asemenea. Cele trei dispozitii, Maya si demonii vor dispărea. | | 2 | | Munţii, copacii, pământul, cerul şi stelele; Soarele, luna, vântul, apa şi focul; Zi şi noapte, zilele de post şi determinarea acestora; Shaastras, simritees şi Vedele vor trece. | | 3 | | Altare sacru de pelerinaj, zei, temple şi cărţile sfinte; Metanii, semne ceremonial tilak pe frunte, oameni meditativă, pură, şi artiştii interpreţi sau executanţi de arderile de tot; cârpe Purtarea spinare, plecăciune în respect şi a se bucura de alimente sacre - Toate acestea, şi toţi oamenii, va trece. | | 4 | | clase sociale, rase, musulmani şi hinduşi; Fiare, păsări şi numeroase varietăţi de fiinţe şi creaturi; Întreaga lume şi a universului vizibil - Toate formele de existenţă va trece. | | 5 | | Prin laudele Domnului, cult devoţionale, înţelepciune spirituală şi esenţa realităţii, fericirea veşnică şi locul nepieritor reale sunt obţinute. Acolo, în sangat saadh, compania Sfânt, Domnul de glorios laudele sunt cântate cu dragoste. Acolo, în oraşul de curaj, el locuieşte pentru totdeauna. | | 6 | | Nu există nici o teamă, o îndoială, suferinţă sau anxietate acolo; Nu există nici vin sau se îndreaptă, şi niciun deces acolo. Nu este fericirea veşnică, iar muzica unstruck ceresc acolo. Adepţii locui acolo, cu Kirtan de laudă Domnului ca sprijinul lor. | | 7 | | Nu există nici un scop sau limitare de la Domnul Dumnezeu suprem. Cine poate îmbrăţişa contemplarea lui? Spune Nanak, atunci când dusuri Domnul mila lui, Home nepieritoare este obţinut; în sangat saadh, vei fi mântuit. | | 8 | | 4 | | Gauree, Mehl cincilea: Cel care ucide este un erou spiritual. Cel care ucide acest lucru este perfect. Cel care ucide obţine acest măreţia glorios. Cel care ucide acest lucru este eliberat de suferinţă. | | 1 | | Cât de rare, este o astfel de persoană, care ucide şi aruncă pe dualitate. Uciderea aceasta, el atinge Raja yoga, meditaţie şi yoga de succes. | | 1 | | pauză | | Cel care ucide aceasta nu are nici o teamă. Cel care ucide aceasta este absorbită în Naam. Cel care ucide aceasta are dorinte lui stins. Cel care ucide acest lucru este aprobat în curtea Domnului. | | 2 | | Cel care ucide acest lucru este bogat şi prosper. Cel care ucide este onorabil. Cel care ucide aceasta este cu adevărat un celibatar. Cel care ucide această mântuire atinge. | | 3 | | Cel care ucide acest - venirea lui este de bun augur. Cel care ucide acest lucru este constantă şi bogat. Cel care ucide acest lucru este foarte norocos. Cel care ucide aceasta rămâne noaptea treaz şi conştient, şi zi. | | 4 | | Cel care ucide este jivan mukta, eliberat în timp ce încă în viaţă. Cel care ucide acest trăieşte un stil de viaţă pură. Cel care ucide acest lucru este spiritual înţelept. Cel care ucide acest meditează intuitiv. | | 5 | | Fără această ucidere, nu este acceptabilă, chiar dacă se poate efectua milioane de ritualuri, cântări şi austerităţi. Fără această ucidere, unul nu a scăpat de ciclul de reîncarnare. Fără această ucidere, unul nu scapa de moarte. | | 6 | | Fără această ucidere, nu se obtine intelepciunea spirituala. Fără această ucidere, o impuritate nu este spala. Fără această ucidere, totul este murdar. Fără această ucidere, totul este un joc pierde. | | 7 | | Când Domnul, comoara milei, dăruieşte mila lui, O versiune obţine, şi atinge perfecţiunea total. Unul a cărui dualitate a fost ucis de guru, Spune Nanak, contemplarea lui Dumnezeu. | | 8 | | 5 | | Gauree, Mehl cincilea: Când cineva se ataşează la Domnul, atunci toată lumea este prietenul său. Când cineva se ataşează la Domnul, atunci conştiinţa lui este stabilă. Când cineva se ataşează la Domnul, el nu este afectat de griji. Când cineva se ataşează la Domnul, el este emancipat. | | 1 | | O mintea mea, te uni cu Domnul. Nimic altceva nu este de nici un folos pentru tine. | | 1 | | pauză | | Oameni mari şi puternice ale lumii Sunt de nici un folos, prostule! slave Domnului poate fi născut din origini umile, Dar, în compania lui, vei fi salvat într-o clipă. | | 2 | | Audierea Naam, numele Domnului, este egal cu milioane de băi de curăţare. Meditând pe ea este egală cu milioane de ceremonii cult. Auzind cuvântul de bani Domnului este egal cu care milioane de oameni în pomană. Pentru a cunoaste drumul, prin guru, este egal cu milioane de recompense. | | 3 | | In mintea voastra, peste si peste din nou, gândiţi-vă de el, Şi dragostea ta de Maya se îndepărteze. Domnul nepieritoare este întotdeauna cu tine. O mintea mea, te cufunda în dragostea Domnului. | | 4 | | De lucru pentru el, toţi pleacă foame. De lucru pentru el, mesagerul cu moartea nu va fi cu ochii pe tine. De lucru pentru el, vei obţine măreţia glorios. De lucru pentru el, vei deveni nemuritor. | | 5 | | slujitorul Lui nu suferă pedeapsa. slujitorul Lui suferă nici o pierdere. În curtea lui, robul lui nu trebuie să răspundă pentru contul său. Aşa că-l servesc cu distincţie. | | 6 | | El nu este lipsit de nimic. El însuşi este unul, deşi el apare în forme atât de multe. De privirea lui de graţie, vei fi fericit pentru totdeauna. Deci, de lucru pentru el, o mintea mea. | | 7 | | Nimeni nu este inteligent, si nimeni nu este o prostie. Nimeni nu este slab, şi nimeni nu este un erou. Ca Domnul acordă cineva, asa este el ataşat. El singur este slujitorul Domnului, o Nanak, care este atât de binecuvântat. | | 8 | | 6 | | Gauree, Mehl cincilea: Fără a medita în amintirea pe Domnul, viaţa cuiva este ca cea a unui şarpe. Acesta este modul în care trăieşte necredincioşi cinic, uitând Naam, numele Domnului. | | 1 | | Unul care trăieşte în amintirea meditativă, chiar şi pentru o clipă, Vietile pentru sute de mii şi milioane de zile, şi devine stabilă pentru totdeauna. | | 1 | | pauză | | Fără a medita în amintirea pe Domnul, actiunile si lucrarile sunt blestemat. Ca cioc cioara, el locuieşte cu gunoi de grajd. | | 2 | | Fără a medita în amintirea pe Domnul, un acţionează ca un câine. Cinic necredincioşi este fara nume, ca fiul lui prostituată. | | 3 | | Fără a medita în amintirea pe Domnul, unul este ca un berbec cu coarne. Latra necredincios cinic minciuni lui, si fata lui este înnegrită. | | 4 | | Fără a medita în amintirea pe Domnul, unul este ca un măgar. Necredincios rătăceşte în jurul cinic în locuri poluate. | | 5 | | Fără a medita în amintirea pe Domnul, unul este ca un câine turbat. Lacomi, Faithless cinic cade în mrejele. | | 6 | | Fără a medita în amintirea pe Domnul, el crime sufletul propriu. Cinic necredincioşi este jalnic, fără familie sau statutul social. | | 7 | | Când stăpânul devine milostiv, unul se alătură sangat SAT, congregaţia adevărat. Spune Nanak, guru-ul a salvat lumea. | | 8 | | 7 | | Gauree, Mehl cincilea: Prin cuvântul lui guru, i-au atins statutul suprem. Guru perfect-a păstrat onoarea mea. | | 1 | | Prin cuvântul lui guru, i medita pe numele. Prin harul lui guru, am obţinut un loc de odihnă. | | 1 | | pauză | | Am asculta cuvântul lui Guru, şi cântă cu limba mea. Prin harul lui guru, discursul meu este ca nectar. | | 2 | | Prin cuvântul lui guru, egoismul meu şi îngâmfare au fost eliminate. Prin bunătatea lui guru, am obţinut măreţia glorios. | | 3 | | Prin cuvântul lui guru, îndoielile mele au fost eliminate. Prin cuvântul lui guru, i se vedea pe Dumnezeu pretutindeni. | | 4 | | Prin cuvântul lui guru, practica yoga i Raja, de yoga de meditaţie şi de succes. În cadrul companiei de guru, toţi oamenii din lume sunt salvate. | | 5 | | Prin cuvântul lui guru, afacerile mele sunt rezolvate. Prin cuvântul lui guru, i-au obţinut nouă comori. | | 6 | | Oricine pune speranţele sale în Guru meu, A laţul morţii tăiat departe. | | 7 | | Prin cuvântul lui guru, karma bunul meu a fost trezit. O Nanak, întâlnirea cu un guru, am găsit Domnul Dumnezeu suprem. | | 8 | | 8 | | Gauree, Mehl cincilea: Imi aduc aminte de guru cu fiecare respiraţie. Guru-ul este suflare de viata mea, guru adevărat este averea mea. | | 1 | | pauză | | Văzând viziunea binecuvântat de darshan guru, am trăi. I spele picioarele gurului, şi să bea aceasta apa. | | 1 | | Iau baie mea de zi cu zi, în praful de pe picioarele lui guru. Mizeria egoist de nenumărate încarnări se spala. | | 2 | | Am val fan peste guru. Să-mi dea mâna, el mi-a salvat de la marele incendiu. | | 3 | | Am transporta apa pentru uz casnic guru lui; De la guru, am învăţat calea Domnului unul. | | 4 | | I se pisa de porumb pentru uz casnic gurului. Prin harul lui, toţi vrăjmaşii mei au devenit prieteni. | | 5 | | Guru-ul care mi-a dat sufletul meu, Însuşi le-a achiziţionat mine, şi mi-a facut sclavul lui. | | 6 | | El însuşi mi-a binecuvântat cu iubirea sa. În veci de veci, i arcul cu umilinţă la guru. | | 7 | | Necazurile, conflictele, temerile, îndoielile şi durerile au fost risipite; Spune Nanak, guru-ul meu este atotputernic. | | 8 | | 9 | | Gauree, Mehl cincilea: Faceţi cunoştinţă cu mine, Doamne al meu univers. Vă rugăm să Binecuvântează-mă cu numele tau. Fără Naam, numele Domnului, blestemat, blestemat este iubire şi intimitate. | | 1 | | pauză | | Fără naam, cel care rochii şi mănâncă bine Este ca un caine, care cade în şi mănâncă alimente impure. | | 1 | | Fără naam, toate profesiile sunt inutile, ca decoratiuni pe un corp mort. | | 2 | | Cel care uită Naam şi se complace în plăceri, Va găsi nici pace, chiar şi în vise; corpul său va deveni bolnave. | | 3 | | Cel care renunţă la Naam şi se angajează în alte ocupaţii, Se vedea din toate pretexte false toamna lui departe. | | 4 | | Unul a cărui minte nu îmbrăţişează dragostea pentru naam Va merge în iad, chiar dacă el poate efectua milioane de ritualuri ceremoniale. | | 5 | | Unul a cărui minte nu are în vedere numele Domnului Este obligat ca un hoţ, în oraşul de moarte. | | 6 | | Sute de mii de spectacole ostentative şi întinderi mari - Fără naam, toate aceste ecrane sunt false. | | 7 | | Că umil repetă fiind numele Domnului, O Nanak, pe care Domnul binecuvântează cu mila lui. | | 8 | | 10 | | Gauree, Mehl cincilea: Mintea mea doreşte pentru că prietenul, care va sta de mine la început, în mijloc şi în cele din urmă. | | 1 | | dragostea lui Dumnezeu merge cu noi pentru totdeauna. Domnul perfect şi milostiv preţuieşte toate. | | 1 | | pauză | | El niciodată nu vor pieri, şi el niciodată nu mă va abandona. Ori de câte ori i uite, nu i se vedea el pătrunzătoare şi pătrunderea. | | 2 | | El este frumos, atotştiutor, cel mai inteligent, dătătorul de viaţă. Dumnezeu este fratele meu, fiul, tatăl şi mama. | | 3 | | El este sprijinul de suflare de viaţă, el este averea mea. Ramanand în inima mea, el mă inspiră să consacre dragoste pentru el. | | 4 | | Stăpânul lumii a tăia laţul de Maya. El mi-a făcut propria sa binecuvântare, mă cu privirea lui de graţie. | | 5 | | Amintindu-şi, amintindu-l în meditaţie, toate bolile sunt vindecate. Meditând pe picioare, toate facilităţile sunt bucurat. | | 6 | | Domnul perfect primară este mereu proaspat si mereu tineri. Domnul este cu mine, interior şi exterior, ca protector meu. | | 7 | | Spune Nanak, ca discipol care îşi dă seama de stat a Domnului, har, har, este binecuvântat cu comoara de Naam. | | 8 | | 11 | | Raag maajh gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Nenumarate sunt cei care rătăcesc în jurul căutarea pentru tine, dar nu găsi limitele. Numai ei sunt devotati dumneavoastră, care sunt binecuvântate de harul tău. | | 1 | | Sunt un sacrificiu, eu sunt un sacrificiu pentru tine. | | 1 | | pauză | | Continuu audierea calea terifiante, eu sunt atât de frică. Am căutat protecţie a sfinţilor, vă rog, salvează-mă! | | 2 | | Iubit fascinant şi beauteous este dătător de sprijin pentru toate. Am arc scăzute şi cad la picioarele guru, dacă am putea vedea numai pe Domnul! | | 3 | | Mi-am făcut mulţi prieteni, dar eu sunt un sacrificiu pentru o singur. Nimeni nu are toate virtuţile; numai Domnul este umplut până la refuz cu ei. | | 4 | | Numele lui este cântat în patru direcţii; cei care o cântă sunt impodobite cu pace. Am căuta protecţie tău; Nanak este un sacrificiu pentru tine. | | 5 | | Guru-ul a ajuns la mine, şi mi-a dat braţul lui; el mi-a ridicat, din groapa de ataşament emoţional. Am câştigat viaţă incomparabilă, şi i nu o va pierde din nou. | | 6 | | Am obţinut comoara tuturor; discursul său este de nerostit si subtil. În instanţa de judecată a Domnului, eu sunt onorat şi glorificat; i swing bratele mele în bucurie. | | 7 | | Nanak Robul a primit bijuterie de nepreţuit şi incomparabil. Servirea guru, i treaca peste terifiante lume-ocean; i proclama acest tare pentru toate. | | 8 | | 12 | | Gauree, Mehl cincilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Dye-vă în culoarea dragostei lui Dumnezeu. Cântarea Numele Domnului una cu limba ta, şi cere pentru el singur. | | 1 | | pauză | | Renunţe la ego-ul, şi insistăm asupra intelepciunea spirituala a guru. Cei care au astfel de pre-destinul hirotonit, se alăture sangat, congregaţia sfânt. | | 1 | | Orice ai vedea, nu va merge cu tine. Cinicii prostesc, Faithless sunt ataşate - acestea deşeuri departe şi mor. | | 2 | | Numele Domnului fascinant este atotpătrunzător pentru totdeauna. Printre milioane, cat de rar este ca gurmukh care atinge numele. | | 3 | | Greet sfinţii Domnului cu umilinţă, cu respect profund. Tu trebuie să obţină nouă comori, şi de a primi pacea infinita. | | 4 | | Cu ochii dumneavoastră, iată popor sfânt; În inima ta, cântă comoara de Naam. | | 5 | | Abandonul dorinta sexuala, mânia, lăcomia şi ataşamentul emoţional. Astfel, vei fi scăpat atât de naştere şi de moarte. | | 6 | | Durere şi întuneric se va departa de la casa ta, În cazul în care guru intelepciunea Implanturile spirituale în tine, şi luminile care lampa. | | 7 | | Cel care slujeşte pe Domnul trece peste partea cealaltă. Nanak O robul, gurmukh salvează lumea. | | 8 | | 1 | | 13 | | În al cincilea rând Mehl, gauree: Locuinţă pe Domnul, har, har, şi guru, guru, îndoielile mele au fost spulberate. Mintea mea a obţinut tot confortul. | | 1 | | pauză | | Am fost de ardere, pe foc, şi guru-ul turnat apă pe mine, el este de răcire şi de liniştitor, ca copac lemn de santal. | | 1 | | Întunericul ignoranţei a fost risipite; guru a aprins lampa de înţelepciune spirituală. | | 2 | | Oceanul de foc este atât de profundă; sfinţii au trecut, în barca de numele Domnului. | | 3 | | Nu am nici o karma buna, nu am nici o credinţă dharmic sau de puritate. Dar Dumnezeu mi-a luat de braţ, şi mi-a facut propria sa. | | 4 | | Distrugător al fricii, dispeller de durere, iubitor de sfinţi ai Săi - acestea sunt numele Domnului. | | 5 | | El este maestru al masterless, ai milă de cei blânzi, atotputernic, sprijinul de sfinţi ai Săi. | | 6 | | Sunt lipsit de valoare - i oferim această rugăciune, o rege domnul meu: ". Vă rog, acorda-mi viziunea binecuvântat de darshan dumneavoastra" | | 7 | | Nanak a ajuns la sanctuarul vostru, Doamne şi master, robul tău a venit la uşa ta. | | 8 | | 2 | | 14 | | Gauree, Mehl cincilea: El este cufundat în a se bucura de placerile corupte; absorbit în ele, prostul orb nu înţelege. | | 1 | | Sunt înregistreze profit, eu sunt obtinerea bogat, spune el, ca viaţa lui trece. | | Pauză | | Eu sunt un erou, eu sunt faimos şi distins;. Nimeni nu este egal cu mine | | 2 | | Sunt tânăr, cultură, şi născut dintr-o familie bună. În mintea lui, el este mandru si arogant ca asta. | | 3 | | El este prins de către intelectul său false, şi el nu uita acest lucru până când el moare. | | 4 | | Fraţi, prieteni, rude şi tovarăşii care traiesc dupa el - el încredinţează averea pentru a le. | | 5 | | Că dorinţa, la care mintea este ataşat, în ultimul moment, devine manifesta. | | 6 | | El poate efectua acte religioase, dar mintea lui este egoist, şi el este legat de aceste obligaţiuni. | | 7 | | stăpânul milostiv O, vă rog să binecuvânteze-mi mila ta, că Nanak poate deveni sclavul de sclavi dumneavoastră. | | 8 | | 3 | | 15 | | 44 | | total | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Adevărul este numele. Creative fiind personificat. Prin harul lui Guru: Raag poorbee gauree, Mehl chhant, în primul rând: Pentru mireasa, noapte este dureroasa; somnul nu vine. Sufletul-mireasa a crescut slab, în durerea separării de lord soţul ei. Sufletul-mireasa se trece, în durerea separării de soţul ei; cum poate ea îl vedea cu ochii ei? decoratiuni ei, alimente dulci, plăceri senzuale şi delicatese sunt toate false, ele sunt de nici un cont la toate. Îmbătaţi cu vin de mândrie tinerească, ea a fost distrus, iar sanii ei nu mai este producţia de lapte. Nanak O, suflet-mireasa îndeplineşte lord sotul ei, atunci când el o face să-l întâlnească, fără el, somnul nu vine la ei. | | 1 | | Mireasa este dezonorat fără stăpânul soţul ei iubit. Cum poate ea găsi pacea, fără consacrarea-l în inima ei? Fără soţul ei, casa ei nu merită să trăieşti în; du-te şi întreabă surorile tale şi tovarăşii. Fără Naam, numele Domnului, nu este dragoste si afectiune, dar cu adevărat Domnul ei, ea locuieşte în pace. Prin veridicitatea mentale si multumire, unirea cu adevarat prieten este atins; prin învăţăturile lui Guru, Domnul este cunoscut soţul. O Nanak, că sufletul-mireasa, care nu abandonează naam, este intuitiv absorbit în Naam. | | 2 | | Vino, o surorile mele şi tovarăşii - sa ne bucuram de Domnul nostru soţ. Eu voi ruga pe guru, şi scrie cuvântul lui ca dragostea mea-nota. Guru mi-a arătat adevăratul cuvânt al shabad. Manmukhs îndărătnic va regreta şi să se pocăiască. Mintea mea a devenit rătăcitor de echilibru, atunci când am recunoscut cel adevărat. Învăţăturile de adevăr sunt totdeauna noi, dragostea shabad este mereu proaspăt. O Nanak, prin privirea de harul Domnului adevărat, se obţine pacea ceresc; haideţi să-l întâlnească, o surorile mele şi tovarăşii. | | 3 | | Dorinţa mea a fost îndeplinită - prietenul meu a venit la casa mea. La unirea dintre soţ şi soţie, cântece de bucurie au fost cântate. Cântând cântece de laudă plină de bucurie şi dragoste cu el, mintea sufletului-miresei este încântată şi încântat. Prietenii mei sunt fericiţi, şi vrăjmaşii mei sunt nemultumiti, meditând asupra Domnul adevărat, profitul adevărat este obţinut. Cu palmele ei presat împreună, sufletul se roagă-mireasa, care ea poate să rămână cufundat în iubirea ei Domnului, zi şi noapte. Nanak O, Domnul soţul şi sufletului-mireasa Revel împreună; dorinţele mele sunt îndeplinite. | | 4 | | 1 | | Gauree, Mehl chhant, în primul rând: Ascultaţi-mă, Dumnezeule sotul meu drag - eu sunt singur in pustie. Cum pot găsi un confort fara tine, o soţul meu fără griji pe Dumnezeu? Sufletul-mireasa nu poate trăi fără soţul ei, noaptea este atât de dureros pentru ea. Somnul nu vine. Sunt în dragoste cu iubita mea. Te rog, asculta rugaciunea mea! Altele decât iubitul meu, nimeni nu îi pasă de mine, eu plang singur in pustie. O Nanak, mireasa-l întâlneşte atunci când el a face să-l întâlnească, fără iubitul ei, ea sufera de durere. | | 1 | | Ea este separată de lord soţul ei - care o poate uni cu el? Degustare de dragostea lui, ea îl întâlneşte, prin cuvânt frumos de shabad sale. Împodobit cu shabad, ea obţine soţul ei, iar trupul ei este iluminată cu lampa de intelepciune spirituala. Asculta, o prietenii mei şi tovarăşii - care este ea locuieşte la pace pe Domnul adevărate şi adevărata lui laude. Întâlnire guru adevărat, ea este răpită şi sa bucurat de către domnul soţul ei; ea florile mai departe cu cuvântul ambroziac de bani lui. Nanak O, Domnul soţul se bucură de mireasa lui, atunci când ea este plăcut la mintea lui. | | 2 | | Fascinatia cu Maya a făcut-o fără adăpost; false sunt înşelaţi de falsitate. Cum poate laţul în jurul gâtului ei să fie dezlegate, fără guru cel mai iubit? Cel care iubeşte pe Domnul iubit, şi reflectă asupra shabad, îi aparţine. Cum pot da donaţii de caritate şi băi nenumărate curăţare spala mizeria in inima? Fără naam, nimeni nu atinge mântuirea. Încăpăţânat auto-disciplina şi care trăiesc în pustie sunt de nici un folos de la toate. O Nanak, casa de adevărul este atins prin shabad. Cum poate conacul de prezenţa sa fie cunoscut prin dualitate? | | 3 | | Adevărat este numele Tău, Doamne dragă; adevărat este contemplarea shabad dumneavoastră. Adevărat este conacul de prezenţa ta, Doamne dragă, şi adevărat este comerţul în numele tău. Comerţului în numele tău este foarte dulce; devotatii câştiga această noapte profit şi zi. Altele decât acest lucru, mă pot gândi la nici o alta marfa. Deci, cântării Naam fiecare moment. Contul este citit; prin harul lui Dumnezeu adevărat şi karma buna, Domnul perfect este obţinut. O Nanak, nectar de nume este atât de dulce. Prin guru adevărat perfectă, este obţinută. | | 4 | | 2 | | Raag poorbee gauree, Mehl chhant, al treilea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Adevărul este numele. Creative fiind personificat. Prin harul lui Guru: Sufletul-mireasa oferă rugăciunile ei la domnul dragi ei; ea locuieşte pe virtuţile sale glorioase. Ea nu poate trăi fără stăpânul ei iubit, pentru un moment, chiar şi pentru o clipă. Ea nu poate trăi fără stăpânul ei iubit; fără guru, conacul de prezenţa sa nu este găsit. Oricare ar fi guru spune, ea ar trebui să facă cu siguranţă, pentru a stinge focul de dorinta. Domnul este adevărat, nu este nimeni, cu excepţia el. Fără să deservească el, pacea nu este găsit. O Nanak, că sufletul-mireasa, pe care Domnul însuşi uneşte, este unit cu el; el se îmbină cu ea. | | 1 | | De viaţă de noapte a sufletului-mireasa este binecuvântat şi plin de bucurie, atunci când ea se concentrează conştiinţa ei de pe stăpânul ei draga. Ea serveşte cu adevărat guru dragoste; ea eradicates egoism din interior. Eradicarea egoism şi îngâmfare din interior, şi cântând glorios laudele Domnului, ea este în dragoste cu Domnul, zi şi noapte. Asculta, dragi prieteni şi tovarăşi ai sufletului - vă cufundaţi în cuvântul de shabad gurului. Locui la glorii Domnului, şi veţi fi iubit de către soţul tău, îmbrăţişând dragostea pentru Naam, numele Domnului. O Nanak, sufletul-mireasa care poarta colier de numele Domnului în jurul gâtului ei este iubit de Domnul soţul ei. | | 2 | | Sufletul-mireasa, care este, fără soţul ei iubit este singur. Ea este inselat de iubirea de dualitate, fără cuvântul shabad gurului. Fără shabad de iubitul ei, cum poate ea cruce peste ocean perfid? Ataşamentul faţă de Maya a condus-o pe căi greşite. Ruinate de falsitate, ea este parasita de sotul ei stăpânul. Sufletul-mireasa nu atinge conacul de prezenţa sa. Dar ea, care este în armonie cu shabad guru este intoxicat cu dragoste ceresc; zi şi noapte, ea rămâne absorbit în el. O Nanak, că sufletul-mireasa care rămâne constant cufundat în iubirea sa, este amestecat de Domnul în el însuşi. | | 3 | | În cazul în care Domnul ne uneşte cu el însuşi, suntem fuzionat cu el. Fără Domnul dragi, care ne poate fuziona cu el? Fără guru nostru iubit, care pot risipi indoiala nostru? Prin guru, indoiala este eliminată. O mama mea, aceasta este calea de a-l întâlnească, acesta este modul în care sufletul-mireasa gaseste pacea. Fără să deservească guru, nu există doar întuneric pitch. Fără guru, modul în care nu se găseşte. Că soţia care este intuitiv îmbibaţi cu culoarea iubirii sale, contemplă cuvântul shabad gurului. O Nanak, obţine sufletul-mireasă pe Domnul ca şi soţul ei, prin consacrarea dragoste pentru guru iubit. | | 4 | | 1 | | Gauree, Mehl treilea: Fără soţul meu, eu sunt cu totul dezonorat. Fără domnul soţul meu, cum pot trăi, o mama mea? Fără soţul meu, somnul nu vine, şi corpul meu nu este impodobita cu rochia mea de mireasa. Rochia de mireasă arata frumos pe corpul meu, atunci când i-am plăcut la domnul soţul meu. În urma învăţăturile gurului, conştiinţa mea este axat pe el. Am devenit fericit său suflet-mireasa pentru totdeauna, atunci când i servi guru adevărat; i stea în poala de guru. Prin cuvântul shabad gurului, sufletul-mireasa îndeplineşte lord soţul ei, care ravishes şi se bucură de ei. Naam, numele Domnului, este profitul numai în această lume. O Nanak, sufletul-mireasa este iubit de către soţul ei, atunci când ea locuieşte pe glorios laudele Domnului. | | 1 | | Sufletul-mireasa se bucură de iubirea ei iubit. Impregnată cu noapte dragostea lui şi zi, ea are în vedere cuvântul shabad gurului. Contemplând shabad guru, ea învinge ego-ul ei, şi în acest fel, ea il intalneste pe iubitul ei. Ea este fericita sufletul-mireasa a Domnului ei, care este pentru totdeauna impregnată cu dragostea Numele adevărat al iubitului ei. Rămânând în compania de guru noastre, am înţelege nectar ambroziac, am cuceri şi aruncat afară sentimentul nostru de dualitate. Nanak O, suflet-mireasa atinge lord soţul ei, şi uită toate durerile ei. | | 2 | | Sufletul-mireasa-a uitat domnul soţul ei, din cauza de dragoste şi ataşament emoţional la maya. Mireasa fals este ataşat la minciuna; un nesincer este înşelat de nesinceritate. Ea care alungă falsitate ei, şi acţionează în conformitate cu învăţăturile lui guru, nu-şi pierde viaţa în joc de noroc. Cel care serveşte cuvântul shabad guru este absorbit în Domnul adevărat; ea eradicates egoism din interior. Asa ca lasa numele Domnului respecte în inima ta; decora-vă în acest mod. O Nanak, sufletul-mireasa care ia sprijinul nume adevărat este intuitiv absorbit în Domnul. | | 3 | | Faceţi cunoştinţă cu mine, o dragul meu iubit. Fără tine, eu sunt total dezonorat. Somnul nu vine la ochii mei, şi nu am nici o dorinta pentru alimente sau apă. Nu am nici o dorinţă pentru hrană sau apă, şi eu sunt pe moarte din durerea de separare. Fără domnul soţul meu, cum pot găsi pacea? Ofer rugăciunile mele la guru, în cazul în care place guru, el mă va uni cu el însuşi. Dătător de pace mi-a unit cu sine însuşi, el însuşi a venit la mine acasă să mă satisface. Nanak O, sufletul-mireasa este pentru totdeauna soţia Domnului favorit; domnul soţul ei, nu moare, şi el nu va pleca. | | 4 | | 2 | | Gauree, Mehl treilea: Sufletul-mireasa este străpuns cu esenţa sublimă a Domnului, în pace şi echilibru intuitiv. Enticer de inimă a ei ispitiţi, şi simţul ei de dualitate a fost uşor spulberate. sensul ei de dualitate a fost uşor de înlăturat, şi obţine sufletului-mireasa Domnului, soţul ei, în urma învăţăturile gurului, ea face vesel. Acest organism este umplut până la refuz cu minciuna, înşelăciune şi Comisia păcatelor. Practicile gurmukh că cult devoţional, prin care puţuri cereşti muzica pe Facebook; fără acest cult devoţional, mizeria nu este eliminat. Nanak O, suflet-mireasa care aruncă egoism şi îngâmfare din interior, este dragă iubitului ei. | | 1 | | Sufletul-mireasa-a găsit stăpânul sotul ei, prin dragostea şi afecţiunea de guru. Ea trece dormit ei de viaţă de noapte în pace, care consacră Domnului în inima ei. Consacrarea-l adânc în inima ei de noapte şi zi, ea intalneste iubitul ei, şi durerile ei pleacă. Adânc în conacul de interior ei fiind, ea se bucură de Domnul ei soţ, a reflecta asupra învăţăturile lui guru. Ea bea profund de nectar de Naam, zi şi noapte, ea cucereşte şi aruncă de pe sensul ei de dualitate. Nanak O, fericit suflet-mireasa îndeplineşte lord adevarata ei, prin intermediul iubirii infinite a guru. | | 2 | | Vino, şi duş mila ta asupra mea, cea mai draga mea, draga iubit. Sufletul-mireasa oferă rugăciunile ei pentru tine, să-i impodobesc cu adevăratul cuvânt al shabad dumneavoastră. Împodobit cu adevăratul cuvânt al shabad dumneavoastră, ea învinge ego-ul ei, şi ca gurmukh, afacerile sale sunt rezolvate. De-a lungul veacurilor, Domnul este adevărat, prin înţelepciunea lui guru, el este cunoscut. Manmukh auto-voinţă este absorbit in dorinta sexuala, şi chinuit de ataşament emoţional. Cu cine ar trebui să depună plângeri ea ei? O Nanak, manmukh îndărătnic găseşte nici un loc de odihnă, fără guru cel mai iubit. | | 3 | | Mireasa este prostesc, ignorant şi nevrednic. Domnul Sotul ei este inabordabil şi incomparabil. El însuşi ne uneşte în unirea lui; el însuşi ne iartă. stăpânul sufletului miresei sotul iubit este cel care iartă păcatele, el este conţinută în fiecare inimă. Adevărat guru-a ma făcut să înţeleg această înţelegere, că Domnul este obţinută prin iubire, afecţiune şi devotament iubitoare. Ea rămâne pentru totdeauna în extaz, zi şi noapte; ea rămâne cufundat în iubirea sa, zi şi noapte. O Nanak, că sufletul-mireasa care obţine cele nouă comori, obţine intuitiv domnul soţul ei. | | 4 | | 3 | | Gauree, Mehl treilea: Mare de Maya este agitat şi turbulentă, cum poate cineva să treacă acest terifiant lume-ocean? Face numele Domnului barca ta, şi instalaţi cuvântul shabad ca barcagiu. Cu shabad instalat ca barcagiu, Domnul Însuşi vă va lua în întreaga. În acest fel, este greu de traversat oceanul. Gurmukh obţine cult devoţional al Domnului, şi, astfel, rămâne mort în timp ce încă în viaţă. Într-o clipă, numele Domnului şterge greşelile sale păcătoase, şi corpul său devine pur. O Nanak, prin numele Domnului, emanciparea se obţine, şi zgura de fier este transformat în aur. | | 1 | | Bărbaţii şi femeile sunt obsedate de sex, ei nu cunosc modul de numele Domnului. Mama, tata, copiii, fraţii şi surorile sunt foarte dragi, dar ei se îneacă, chiar şi fără apă. Ele sunt înecat la moarte fără apă - ei nu cunosc calea mântuirii, şi ei vă plimbaţi în jurul lumii în egoism. Toţi cei care vin în lume trebuie să se abată. Numai cei care contempla guru va fi salvat. Cei care devin gurmukh şi cântă numele Domnului, se salva şi a salva familiile lor, precum. O Nanak, Naam, numele Domnului, rămâne adânc în inimile lor; prin învăţăturile lui guru, acestea îndeplinesc iubita lor. | | 2 | | Fără numele Domnului, nimic nu este stabil. Această lume este doar o dramă. Implant închinarea adevărată devoţionale în inima ta, şi comerţul în numele Domnului. Comerţului în numele Domnului este infinită şi de nepătruns. Prin învăţăturile lui guru, această bogăţie este obţinut. Acest serviciu altruist, meditaţie şi devotament este adevărat, dacă elimina egoism şi vanitate din interior. Sunt lipsit de sens, prostesc, idiot şi orb, dar adevărat guru mi-a plasat pe calea. O Nanak, gurmukhs sunt impodobite cu shabad, zi şi noapte, ei cântă glorios laudele Domnului. | | 3 | | El însuşi acte, şi inspiră pe alţii să acţioneze; el însuşi ne-Infrumuseteaza cu cuvântul de shabad sale. El însuşi este guru adevărat, şi el însuşi este shabad, în fiecare vârstă, el iubeşte adepţii lui. În vârstă dupa varsta, el iubeşte adepţii lui; Domnul însuşi le împodobeşte, şi el însuşi le impune omului să i se închine cu devotament. El însuşi este atotştiutor, şi el însuşi este atotvăzător; el ne inspiră să-l slujească. El însuşi este dătător de fond, şi distrugătorul de defectele, el determină numele său să locuiască în inimile noastre. Nanak este un sacrificiu pentru totdeauna la Domnul adevărat, care este el însuşi autorul, cauza cauzelor. | | 4 | | 4 | | Gauree, Mehl treilea: Servi guru, o suflet draga mea; medita pe numele Domnului. Nu mă lăsa, o suflet draga mea - veţi găsi pe Domnul în timp ce staţi în casa ta fiinţă. Tu trebuie să obţină pe Domnul în timp ce staţi în casa ta fiind, concentrându-se constiinta voastra in mod constant pe Domnul, cu credinţă adevărată intuitiv. Servirea guru aduce pace mare, ei o fac singuri, pe care Domnul inspiră să facă acest lucru. Ei planta sămânţa de nume, şi varza în numele; locuieşte numele în minte. Nanak O, măreţia glorios revine în numele adevărat, este obţinut prin pre-perfect destinul hirotonit. | | 1 | | Numele Domnului este atât de dulce, o draga mea, gustul acesta, conştiinţa şi să se concentreze pe ea. Gust esenţa sublimă a Domnului, cu limba ta, draga mea, şi să renunţe la plăcerile de alte gusturi. Tu trebuie să obţină esenţa veşnică a Domnului, atunci când aceasta place Domnului; limba dvs. va fi impodobit cu cuvântul de shabad sale. Meditând pe Naam, numele Domnului, o pace de durată se obţine, aşa să rămână concentrat pe dragoste Naam. Din naam noi provin, şi în Naam, vom trece; prin naam, ne sunt absorbite în adevăr. O Nanak, Naam este obţinut prin învăţăturile gurului; el însuşi ne-o acordă aceasta. | | 2 | | De lucru pentru altcineva, o dragul meu, este ca părăsim mireasa, şi merge în ţări străine. În dualitate, nimeni nu a găsit vreodată pace, o draga mea, esti lacom pentru corupţie şi lăcomie. Lacomi pentru corupţie şi lăcomie, şi induşi în eroare de îndoială, cum poate cineva găsi pacea? De lucru pentru străini este foarte dureros, face acest lucru, unul se vinde pe sine şi îşi pierde încrederea în dharma. Legat de maya, mintea nu este stabilă. Fiecare şi fiecare moment, ea suferă de durere. O Nanak, durerea de Maya este luat prin concentrarea conştiinţa cuiva pe cuvântul de shabad gurului. | | 3 | | Manmukhs auto-voinţă sunt prost si nebun, o draga mea, ele nu consacră shabad în mintea lor. Iluzia de Maya le-a făcut orbi, o draga mea, cum poate vor găsi calea Domnului? Cum pot găsi drumul, fara a va guru adevărat? Manmukhs display prosteşte ei înşişi. slujitorii Domnului sunt pentru totdeauna confortabil. Acestea se concentrează conştiinţa lor pe picioarele gurului. Cei lui pe care Domnul arată mila lui, cântă glorios laude pe Domnul pentru totdeauna. O Nanak, bijuterie de Naam, numele Domnului, este profitul numai în această lume. Domnul însuşi dă această înţelegere la gurmukh. | | 4 | | 5 | | 7 | | Raag gauree, Mehl chhant, a cincea: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Mintea mea a devenit trist şi deprimat; Cum pot vedea pe Dumnezeu, dătătorul de mare? Prietenul meu şi companion este Domnul draga, guru, arhitect de destin. Un singur Domn, arhitect de destin, este un maestru al zeiţei de avere; Cum pot, în tristeţea mea, ai cunoscut? Mâinile mele va servi, şi capul meu este la picioarele tale. Mintea mea, dezonorat, tânjeşte pentru viziunea binecuvântat de Darshan dumneavoastră. Cu fiecare respiraţie, cred ca de tine, zi şi noapte, eu nu uitaţi, pentru o clipă, chiar şi pentru un moment. O Nanak, Mi-e sete, ca rainbird, cum i se poate întâlni pe Dumnezeu, dătătorul de mare? | | 1 | | Ofer această rugăciune - vă rog să ascultaţi, Doamne iubitul meu sot. Mintea mea şi corpul sunt ispitiţi, văzând jocul tău minunat. Privim jocul tău minunat, i-am momit, dar cum se poate mireasa trist, singuratic găsi mulţumire? Domnul meu este meritorii, milostiv şi veşnic tânăr, el este debordant cu toate excelenţă. Vina nu este cu domnul soţul meu, dătătorul de pace; i-am separat de el prin propriile mele greşeli. Nanak se roagă, vă rugăm să ai milă de mine, şi întoarcerea acasă, Doamne iubitul meu sot. | | 2 | | Am predare mintea mea, I Surrender trupul meu întreg; i predea toate terenurile mele. Mă predau capul meu pentru că prietenul iubit, care mi-aduce ştiri de Dumnezeu. Eu am oferit capul meu la guru, cel mai exaltat, el mi-a arătat că Dumnezeu este cu mine. Într-o clipă, toate suferinţă este eliminat. Am obţinut toate mintea mea de dorinte. Zi şi noapte, sufletul-mireasa face vesel; toate neliniştile ei sunt şterse. Nanak se roagă, i-au întâlnit soţul domnul meu de dor. | | 3 | | Mintea mea este plina de fericire, şi felicitări sunt turnare inch Draga mea iubita a venit acasă la mine, si toate dorintele mele au fost îndeplinite. Am întâlnit domnul meu dulce şi maestru al universului, şi tovarăşii mei cântă cântece de bucurie. Toţi prietenii mei şi rudele sunt fericiti, si toate urmele de vrăjmaşii mei au fost eliminate. Melodia unstruck vibrează în casa mea, şi de pat a fost făcută pentru iubita mea. Nanak se roagă, eu sunt în extaz ceresc. Am obţinut Domnul, Dătătorul de pace, ca soţul meu. | | 4 | | 1 | | Gauree, Mehl cincilea: O Mohan, templul tau este atât de măreţ, şi conac este de neegalat. O Mohan, porţile tale sunt atât de frumoase. Ele sunt case-cult al sfinţilor. În aceste incomparabil cult-case, ei canta continuu Kirtan, laudă Domnului lor şi master. În cazul în care sfinţii şi sfânt aduna împreună, acolo medita pe tine. Fie un fel şi domnul plin de compasiune, o milostiv; fie milă de cei blânzi. Nanak se roagă, sete i pentru viziunea binecuvântat de darshan dumneavoastră; primirea darshan dumneavoastră, eu sunt în totalitate la pace. | | 1 | | O Mohan, discursul dumneavoastră este incomparabil; minunat sunt căile voastre. Mohan O, tu crezi în unul. Orice altceva este praf pentru tine. Tu adora un Domn, domn incognoscibil şi master; puterea sa i le oferă suport pentru toate. Prin cuvântul lui guru, ai capturat inima primare fiind, stăpânul lumii. Te muta, si te nemişcat; te sprijini întreaga creaţie. Nanak se roagă, vă rugăm să păstreze onoarea mea, toate slugile tale să protejeze sanctuarul vostru. | | 2 | | O Mohan, sangat Sat, congregaţia adevărat, meditează pe tine, ei mediteze pe viziunea binecuvântat de Darshan dumneavoastră. Mohan O, mesager al mortii nu abordare chiar şi cei care medita pe tine, în ultimul moment. Mesager de moartea nu poate atinge pe cei care medita pe tine singur-premeditat. Cei care se închină şi adora în gândire, cuvânt şi faptă, să obţină toate fructele şi recompense. Cei care sunt prost şi prost, murdar cu urină şi gunoi de grajd, devin atotcunoscător momentul în care ia binecuvântat de Darshan viziunea dumneavoastră. Nanak se roagă, împărăţia ta este Domnul etern, o primare Dumnezeu perfect. | | 3 | | O Mohan, aveţi înmugurit cu floare de familia ta. O Mohan, copiii dumneavoastră, prieteni, fraţi şi toate rudele au fost salvate. Tu a salva pe cei care renunta la mandria lor egoiste, câştigând la viziunea binecuvântat de Darshan dumneavoastră. Mesager al mortii nu abordare chiar şi cei care-ţi spun "binecuvântat". virtuţile tale sunt nelimitate - ele nu pot fi descrise, o adevărat guru, primar fiind, distrugator de demoni. Se roagă Nanak, a ta este ca ancora, care deţine pe care întreaga lume este salvat. | | 4 | | 2 | | Gauree, Mehl al cincilea rând, Shalok: păcătoşii Nenumărate au fost purificate, eu sunt un sacrificiu, peste si peste din nou, pentru tine. O Nanak, meditaţie pe numele Domnului este focul care arde departe greşeli păcătos ca paie. | | 1 | | Chhant: Mediteaza, o mintea mea, pe Domnul Dumnezeu, stăpânul universului, domn, maestru de avere. Mediteaza, o mintea mea, pe Domnul, distrugătorul a ego-ului, dătătorul mântuirii, care taie departe laţul morţii agonizante. Mediteaza dragoste pe picioare lotus a Domnului, distrugătorul de primejdie, protector al celor săraci, stăpânul de excelenţă. Calea trădătoare de moarte şi oceanul de foc terifiante sunt traversate de peste meditând în amintirea pe Domnul, chiar şi pentru o clipă. Medita zi şi noapte pe Domnul, distrugătorul de dorinta, purificator de poluare. Nanak se roagă, vă rugăm să ai milă de mine, o cherisher din lume, stăpânul universului, stăpânul de avere. | | 1 | | O mintea mea, amintiţi-vă Domnului în meditaţie, el este distrugatorul de durere, eradicator de frica, regele Domnul Dumnezeu. El este cel mai mare iubitor, milostiv master, enticer a minţii, sprijinul de adepţii săi - aceasta este natura lui foarte. Domnul perfect este iubita de adepţii lui, el îndeplineşte dorinţele minţii. El ne ridica din groapa adanca, intunecata; consacre numele său în mintea ta. Zeii, siddhas, îngerii, cântăreţi ceresc, înţelepţi tăcut şi adepţii îţi cântă glorios nenumărate laude. Nanak se roagă, vă rugăm să ai milă de mine, Doamne zeul suprem, regele meu. | | 2 | | O mintea mea, să fie conştient de Domnul Dumnezeu suprem, Domnul transcendent, care manuieste toată puterea. El este atotputernic, întruchiparea de compasiune. El este maestru de fiecare şi fiecare inimă; El este sprijinul de suflare de viaţă. El este dătător de suflare de viaţă, de minte, trup şi suflet. El este infinit, inaccesibil şi de nepătruns. Domnul atotputernic este sanctuarul nostru, el este enticer a minţii, care alungă toate durerile. Toate bolile, suferinţele şi durerile sunt risipite, prin scandau numele Domnului. Nanak se roagă, vă rugăm să ai milă de mine, Doamne atotputernic, sunteţi wielder de toată puterea. | | 3 | | O mintea mea, cântă glorios laude nepieritor, etern master, milostiv, cel mai mare dintre toate. Domnul unul este susţinătorul universului, dăruitor mare, el este cherisher de toate. Domnul cherisher este atât de foarte milostiv şi înţelept, el este plin de compasiune pentru toţi. Dureri de moarte, lăcomie şi ataşament emoţional pur şi simplu dispar, atunci când Dumnezeu vine să locuiască în suflet. Când Domnul este complet mulţumit, apoi devine un serviciu perfect fructuoasă. Se roagă Nanak, dorintele mele, sunt îndeplinite de meditând pe Domnul, milă de blânzi. | | 4 | | 3 | | Gauree, Mehl cincilea: Asculta, o tovarăşii mei: haideţi să se unesc şi să facă efort, să se predea Domnului soţul nostru. Renunţarea la mândria noastră, haideţi să-l cu farmecul poţiunea de cult devoţionale, şi mantra ale sfinţilor sfânt. O, tovarăşii mei, atunci când se încadrează în puterea noastră, el nu ne va lăsa din nou. Aceasta este natura buna a Domnului Dumnezeu. O Nanak, risipeşte zeul teama de limită de vârstă, moarte şi iad, el purifică fiinţe său. | | 1 | | Asculta, o tovarăşii mei, la rugăciunea mea sinceră: să facem această firmă rezolva. În echilibru paşnică de beatitudine intuitive, violenţa va fi plecat, cum cântăm glorios laude pe Domnul universului. durerile şi necazurile noastre trebuie să fie eradicate, şi îndoielile noastre vor fi risipite, vom primi fructe de dorintele minţile noastre ". O Nanak, medita asupra Naam, numele Domnului Dumnezeu suprem, domnul perfect, transcendent. | | 2 | | O, tovarăşii mei, i tânjesc după el continuu; i invoca binecuvântarea lui, şi ne rugăm ca Dumnezeu să poată îndeplini speranţele mele. Mi-e sete pentru picioarele lui, şi i lung pentru viziunea binecuvântat de darshan sale; Uite am pentru el peste tot. Caut urme de Domnul în societatea sfinţilor, ei mă vor uni cu Domnul primar puternic toate-zeu. Nanak O, acele fiinţe umili, nobil care îndeplinesc Domnul, Dătătorul de pace, sunt foarte binecuvântat, o mama mea. | | 3 | | O, tovarăşii mei, acum am locui cu sotul meu iubit, mintea mea şi corpul sunt adaptate la Domnul. Asculta, o tovarăşii mei: acum i dormi bine, deoarece am gasit domnul meu soţ. îndoielile mele au fost înlăturate, şi am găsit pace şi linişte intuitiv prin Domnul meu şi master. Am fost luminat, şi inima mea-lotus a înmugurit. Am obţinut pe Dumnezeu, interior-cunoscătorul, cercetător de inimi, ca sotul meu, o Nanak, căsătoria mea va dura pentru totdeauna. | | 4 | | 4 | | 2 | | 5 | | 11 | | Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Gauree, akhree baavan ~ 52 de scrisori, a cincea Mehl: Shalok: Guru divin este mama mea, guru-ul divin este tatăl meu, guru-ul divin este Domnul meu transcendent şi master. Guru divin este tovarăşul meu, distrugatorul de ignoranţă; guru divin este relativă şi fratele meu. Guru divin este dătătorul, profesor de numele Domnului. Guru divin este mantra care nu dă greş niciodată. Guru divină este imaginea de pace, adevăr şi înţelepciune. Guru divin este piatra filozofală - atingerea aceasta, unul este transformat. Guru divin este altar sacru de pelerinaj, şi piscina de ambrozia divine; scăldat în înţelepciunea lui Guru, unul dintre experienţele infinit. Guru-ul divin este creatorul, şi distrugătorul de toate păcatele; guru divin este purificator de păcătoşi. Guru divină a existat la început primare, a lungul veacurilor, în fiecare varsta. Guru divin este mantra de numele Domnului, el canta, unul este salvat. O Dumnezeu, vă rugăm să ai milă de mine, că i poate fi cu guru divin, eu sunt un păcătos prostesc, dar care deţin pe el, i-am efectuat în întreaga. Guru divin este adevărat guru, Domnul Dumnezeu suprem, domnul transcendent; arcuri Nanak în respect umil faţă de Domnul, guru-ul divin. | | 1 | | Shalok: El însuşi acte, cauzele şi alţii de a acţiona; el însuşi poate face totul. Nanak O, Domnul unul este omniprezenta peste tot, nu a existat niciodată oricare alta, si niciodata nu va fi. | | 1 | | Pauree: Ong: Mă închin cu umilinţă, în semn de respect pentru creatorul unul universal, la un guru adevărat sfânt. La început, în mijloc, şi în cele din urmă, El este Domnul fără de formă. El însuşi este în stare de meditaţie absolut primar, el însuşi este în scaunul de pace. El se ascultă propria lui laude. El însuşi a creat el însuşi. El este propriul său tată, el este mama lui. El însuşi este subtil si eteric, el însuşi se manifestă şi evident. O Nanak, jocul lui minunate nu pot fi înţelese. | | 1 | | O Dumnezeu, ai milă de cei blânzi, vă rugăm să fie bună cu mine, Că mintea mea ar putea deveni praful de picioarele sfinţilor tale. | | Pauză | | Shalok: El însuşi este fără de formă, şi, de asemenea, format; Domnul unul este fara atribute, şi, de asemenea, cu atribute. Descrieţi Domnul o ca fiind una, şi numai una; Nanak o, el este unul, şi multe. | | 1 | | Pauree: Ong: creatorul unul universal creat prin crearea cuvântul guru primare. El a înşirate pe un fir lui. El a creat diverse întindere de trei calităţi. De la fără formă, el a aparut ca forma. Creatorul a creat crearea de tot felul. De fixare a minţii a dus la naştere şi moarte. El însuşi este mai presus de atât, neatins şi nu este afectată. O Nanak, el nu are nici capăt sau limitare. | | 2 | | Shalok: Cei care aduna adevărul, şi bogăţiile numele Domnului, sunt bogaţi şi foarte norocos. O Nanak, veridicitatea şi puritatea sunt obţinute din sfinţi, cum ar fi acestea. | | 1 | | Pauree: Sassa: adevărat, adevărat, este adevărat că Domnul. Nimeni nu este separată de la Domnul primordial adevărat. Ei intră numai sanctuarul Domnului, pe care Domnul inspiră pentru a intra. Meditând, meditând în amintire, cântă şi propovăduiţi glorios laudele Domnului. Îndoială şi scepticism nu le afectează deloc. Ei iată slava vădită a Domnului. Ei sunt sfinţi sfinte - ajung la această destinaţie. Nanak este totdeauna un sacrificiu pentru ei. | | 3 | | Shalok: De ce plângi afară de bogăţie şi avere? Toate acest ataşament emoţional faţă de maya este falsă. Fără Naam, numele Domnului, o Nanak, toate sunt reduse la praf. | | 1 | | Pauree: Dhadha: praful de picioarele sfinţilor este sacru. Fericiţi sunt cei ale căror minţi sunt umplute cu acest dor. Ei nu caută bogăţia, şi ei nu doresc paradis. Ele sunt scufundate în iubirea profunda a iubitului lor, şi praful de picioare de sfânt. Cum poate afecta afacerile lumeşti, cei care nu abandonează pe Domnul, şi care se duc nicăieri în altă parte? Unul a cărui inimă este umplută cu numele lui Dumnezeu, Nanak O, este un spirituală perfectă a lui Dumnezeu. | | 4 | | Shalok: Prin tot felul de robe religioase, cunoştinţe, meditatie si incapatanat-mindedness, nimeni nu a întâlnit vreodată pe Dumnezeu. Spune Nanak, a celor de pe care Dumnezeu dusuri mila lui, sunt adepţii de intelepciune spirituala. | | 1 | | Pauree: Nganga: înţelepciune spirituală nu este obţinută prin simple cuvinte din gura. Ea nu se obţine prin diverse dezbateri de shaastras şi scripturile. Acestea sunt numai spiritual înţelept, ale căror minţi sunt ferm fixate pe Domnul. Audierea şi spun poveşti, nimeni nu atinge yoga. Acestea sunt numai spiritual înţelept, care rămân ferm angajamentul de a comanda Domnului. Căldură şi frig sunt toate la fel pentru a le. Adevăratul popor de înţelepciune spirituală sunt gurmukhs, care contempla esenţa realităţii; O Nanak, dusuri Domnul mila Lui asupra lor. | | 5 | | Shalok: Cei care au venit în lume, fără să înţeleagă cum sunt animalele şi fiare. Nanak O, cei care devin gurmukh înţeleg; pe frunţile lor este de natură pre-destinul hirotonit. | | 1 | | Pauree: Ei au venit în această lume pentru a medita pe Domnul unul. Dar, încă de la naşterea lor, ei au fost atraşi de fascinaţia de Maya. Cu susul în jos în camera de uter, au efectuat meditaţie intensă. Ei au adus aminte de Dumnezeu în meditaţie cu fiecare respiraţie. Dar acum, ele sunt încurcate în lucruri pe care trebuie să le lasa in urma. Ei uita dăruitor mare din mintea lor. O Nanak, a celor de care dusuri Domnul mila lui, nu-l uite, aici sau în continuare. | | 6 | | Shalok: De comanda sa, venim, şi prin comanda lui, vom merge, nimeni nu este dincolo de comanda lui. Vin şi pleacă în reîncarnare este încheiat, o Nanak, pentru cei ale căror minţi sunt umplute cu Domnul. | | 1 | | Pauree: Acest suflet a locuit în pântecele multe. Atraşi de ataşament dulce, a fost prins în reîncarnare. Acest Maya a subjugat fiinţe prin trei calităţi. Maya a infuzat ataşamentul faţă de sine în fiecare inimă. O prietena, spune-mi un fel, Prin care i se poate înota în acest ocean trădătoare de Maya. Dusuri Domnul mila lui, şi ne conduce să se alăture sangat SAT, congregaţia adevărat. O Nanak, maya nu vine chiar lângă. | | 7 | | Shalok: Dumnezeu însuşi cauze, una pentru a efectua acţiuni bune şi rele. Fiara se complace în egoism, egoism şi vanitate; Nanak o, fără voia Domnului, ceea ce poate face cineva? | | 1 | | Pauree: Cel Domnul însuşi este cauza tuturor acţiunilor. El însuşi distribuie păcatele şi acte nobile. În această eră, oamenii sunt ataşate ca Domnul le-o acordă. Ei primesc ceea ce Domnul se dăruieşte. Nimeni nu ştie limitele sale. Oricare ar fi el, vine să treacă. De la unul, întreaga întindere a universului emana. O Nanak, el însuşi este harul nostru de economisire. | | 8 | | Shalok: Omul rămâne preocupat în femei şi plăcerile jucause, tumultul pasiunii sale este ca vopsea de şofrănaş, care se estompează toate prea curând. O Nanak, caute pe Dumnezeu lui sanctuar, şi egoismul si îngâmfare se iau departe. | | 1 | | Pauree: O minte: fără voia Domnului, indiferent ce sunt implicate în tine se lega în lanţuri. Cinic necredincios nu acele fapte care nu îi va permite să fie emancipat. Acţionând în egoism, egoism şi îngâmfare, iubitorii de ritualuri transporta sarcina de nesuportat. Atunci când nu există nici o dragoste pentru naam, atunci aceste ritualuri sunt corupte. Frânghia de deces se leagă de cei care sunt în dragoste cu gust dulce de Maya. Induşi în eroare de îndoială, ei nu înţeleg că Dumnezeu este mereu cu ei. Atunci când conturile sunt numite pentru, acestea nu se eliberează; peretele lor de noroi nu pot fi spalate curat. Cel care se face să înţelegem - o Nanak, care obţine gurmukh imaculat înţelegere. | | 9 | | Shalok: Unul ale căror obligaţiuni sunt tăiate departe se alătură sangat saadh, compania de sfânt. Cei care sunt impregnate cu dragostea pentru Domnul, o, Nanak o, să ia pe culori profunde şi de durată a iubirii sale. | | 1 | | Pauree: Rarra: colorant aceasta inima ta în culoarea dragostei lui Dumnezeu. Medita asupra numele Domnului, har, har - se cântării cu limba ta. În instanţa de judecată a Domnului, nimeni nu va vorbi aspru cu tine. Toată lumea trebuie să vă urez bun venit, zicând: "Vino, şi stai jos." În acest conac din prezenţa Domnului, veţi găsi o casă. Nu există nici o naştere sau de deces, sau distrugere acolo. Unul care are astfel de karma scris pe frunte, O Nanak, are avere a Domnului în casa lui. | | 10 | | Shalok: Lăcomia, minciuna, corupţia şi ataşamentul emoţional încurca orb şi prostesc. Bound jos de Maya, o Nanak, o agaţă miros urat la ei. | | 1 | | Pauree: Lalla: oamenii sunt încurcate în iubirea de plăceri corupte; Acestea sunt beat cu vinul de intelectului egoist şi Maya. În acest Maya, ele se nasc şi mor. Oamenii acţionează în conformitate cu hukam de porunca Domnului. Nimeni nu este perfect, şi nimeni nu este imperfect. Nimeni nu este înţelept, şi nimeni nu este o prostie. Ori de câte ori Domnul angajează pe cineva, acolo este angajat. O Nanak, Domnul nostru şi master este pentru totdeauna detaşat. | | 11 | | Shalok: zeul meu iubit, susţinătorul din lume, stăpânul universului, este adânc, profund şi insondabil. Nu există nici un alt ca el; Nanak o, el nu este îngrijorat. | | 1 | | Pauree: Lalla: nu există nici un egal cu el unul. El însuşi este una, niciodata nu va fi oricare alta. El este acum, el a fost, şi el va fi întotdeauna. Nimeni nu a găsit vreodată limita lui. În furnică şi în elefant, el este total pătrunzătoare. Domnul, fiind primara, este cunoscut de toata lumea pretutindeni. Că unul, spre care Domnul a dat dragostea lui - O Nanak, care cântă gurmukh numele Domnului, har, har. | | 12 | | Shalok: Unul care ştie gustul de esenţa Domnului sublim, se bucură de intuitiv dragostea Domnului. Nanak O, binecuvântat, binecuvântat, ferice de slujitorii Domnului umil; cum norocos este intrarea lor în lume! | | 1 | | Pauree: Cum fructuoase este intrarea în lume, a celor limbi cui sărbători laude numele Domnului, har, har. Ei vin şi locuiesc cu sangat saadh, compania de sfânt; Zi şi noapte, ei dragoste medităm asupra Naam. Binecuvântat este naşterea celor umili fiinţe care sunt sensibile la Naam; Domnul, arhitect de destin, dăruieşte mila lui un fel asupra lor. Ele se nasc doar o singură dată - acestea nu vor fi reîncarnat din nou. O Nanak, ele sunt absorbite în viziunea binecuvântat de darshan Domnului. | | 13 | | Shalok: Scandând aceasta, mintea se umple cu fericirea, dragostea de dualitate este eliminat, şi, durere şi suferinţă dorinţele sunt stinge. Nanak O, te cufunda în Naam, numele Domnului. | | 1 | | Pauree: Yayya: arde departe dualitate şi răutăcioase. Dă-le, şi să doarmă în pace intuitiv şi echilibru. Yaya: du-te, şi să caute sanctuar al sfinţilor; Cu ajutorul lor, vei trece terifiante lume-ocean. Yaya: cel care ţese nume în inima lui, nu trebuie să ia naştere din nou. Yaya: această viaţă umană nu trebuie să fie irosite, dacă luaţi sprijinul guru perfect. O Nanak, una a cărei inimă este umplut cu Domnul o găseşte pace. | | 14 | | Shalok: Cel care locuieşte adânc în mintea şi corpul este prietenul tău aici şi în continuare. Guru perfect mi-a învăţat, o Nanak, să cânte numele său continuu. | | 1 | | Pauree: Zi şi noapte, medita în amintirea pe cel care va fi de ajutor şi sprijin în cele din urmă. Această otravă trebuie să dureze pentru doar câteva zile, toată lumea trebuie să plece, şi lăsaţi-l în urmă. Cine este mama noastră, tată, fiu şi o fiică? lucruri de uz casnic, soţia, şi alte nu va merge împreună cu tine. Deci, care aduna bogăţie, care nu vor pieri, Deci, ca să mergi la casa ta adevarata cu onoare. În această epocă întunecată a Kali Yuga, celor care canta Kirtan a Domnului laudele în sangat saadh, compania de sfânt - Nanak o, ei nu trebuie să îndure reîncarnare din nou. | | 15 | | Shalok: El poate fi foarte frumos, născut într-o familie extrem de respectat, foarte înţelept, un profesor spiritual celebru, prosper şi bogat; Dar chiar şi aşa, el este privit ca un cadavru, o Nanak, dacă el nu iubeşte Domnul Dumnezeu. | | 1 | | Pauree: Nganga: el poate fi un savant de şase shaastras. El poate practica inhalarea, expirand şi deţinerea respiraţia. El poate practica înţelepciune spirituală, meditaţie, pelerinaje la sanctuare sacre şi băi curăţare ritual. El poate găti mâncarea propriu, şi nu se atinga niciodata altcuiva; el poate trăi în pustie ca un pustnic. Dar dacă el nu consacră dragostea pentru numele lui Dumnezeu în inima lui, Apoi, tot ceea ce face este tranzitorie. Chiar si un paria de neatins este superior să-l, Nanak O, dacă stăpânul lumii locuieşte în mintea lui. | | 16 | | Shalok: El rătăceşte în jurul celor patru trimestre şi în zece direcţii, în funcţie de dictează de karma lui. Plăcere şi durere, de eliberare şi de reîncarnare, o Nanak, vin în conformitate cu un pre-destinul hirotonit. | | 1 | | Pauree: Kakka: el este creatorul, cauza cauzelor. Nimeni nu poate şterge său pre-plan hirotonit. Nimic nu poate fi făcut a doua oară. Domnul creator nu face greseli. Pentru unii, el arată calea. În timp ce el face pe alţii să rătăcească mizerabil în pustie. El însuşi a stabilit joacă propriul în mişcare. Oricare ar fi el dă, o Nanak, că este ceea ce primim. | | 17 | | Shalok: Oamenii continuă să mănânce şi să consume şi să se bucure, dar depozitele Domnului nu sunt niciodată epuizate. Deci, multe cântării numele Domnului, har, har; Nanak o, ele nu pot fi numărate. | | 1 | | Pauree: Khakha: Domnul toate puternic-lipseşte nimic; Oricare ar fi el este de a da, el continuă să dea - lăsa pe nimeni să meargă oriunde îi place. Bogăţia de Naam, numele Domnului, este o comoară de a petrece, este capitala de adepţii lui. Cu toleranţă, smerenie, fericire şi echilibru intuitiv, ei continuă să mediteze pe Domnul, comoara de excelenţă. Aceste, spre care Domnul arată mila lui, joacă fericit şi să înflorească mai departe. Cei care au avere de numele Domnului în casele lor sunt totdeauna bogate şi frumoase. Cei care sunt binecuvântaţi cu privirea Domnului de graţie suferă nici torturii, nici durere, nici pedeapsă. Nanak O, cei care sunt plăcute lui Dumnezeu deveni perfect de succes. | | 18 | | Shalok: A se vedea, că chiar şi prin calcularea şi intrigant în mintea lor, oamenii trebuie să plece cu siguranţă în cele din urmă. Speranţele şi dorinţele pentru lucrurile trecătoare sunt şterse pentru gurmukh; Nanak o, numele aduce numai adevarata sanatate. | | 1 | | Pauree: Gagga: cântării glorios laudele Domnului a universului cu fiecare respiraţie; medita pe el pentru totdeauna. Cum pot să vă bazaţi pe corp? Nu întârziere, prietenul meu; Nu este nimic de a sta în cale moartea lui - nici în copilărie, nici în tinereţe, şi nici la bătrâneţe. Că timpul nu este cunoscută, atunci când laţul morţii vor veni si cad pe tine. A se vedea, că chiar şi oamenii de ştiinţă spirituală, cei care meditează, şi cei care sunt inteligent nu va rămâne în acest loc. Doar agaţă prost pentru că, în ceea ce toţi ceilalţi au abandonat şi lăsat în urmă. Prin harul lui Guru, unul care are astfel de destin bun scris pe fruntea lui îşi aduce aminte de Domnul în meditaţie. Nanak O, binecuvântat şi fructuoase este venirea celor care obţin Domnul iubit ca soţ lor. | | 19 | | Shalok: Am cautat toate shaastras şi Vedelor, şi se spune nimic în afară de aceasta: La început, a lungul veacurilor, acum şi pentru totdeauna, o Nanak, Domnul un singur există |. | 1 | | Pauree: Ghagha: a pus acest lucru în mintea ta, că nu există nimeni în afară de Domnul. Nu a existat niciodată, şi niciodată nu trebuie să fie. El este pretutindeni pătrunzătoare. Tu trebuie să fie absorbit în el, o minte, dacă veniţi la sanctuar lui. În această epocă întunecată a Kali Yuga, numai Naam, numele Domnului, va fi de nici un folos real pentru tine. Atât de multe şi de muncă de sclavi continuu, dar ei vin să regrete şi să se pocăiască în cele din urmă. Fără cult devoţională a Domnului, cum pot găsi stabilitate? Acestea au un gust numai esenţa supremă, şi să bea nectar ambroziac, Nanak O, pînă pe care Domnul, guru, dă. | | 20 | | Shalok: El a numărat toate zilele şi respiraţii, şi le-a pus în destinul oamenilor, ele nu crească sau să scadă un pic. Cei care au mult timp să trăiască în îndoială şi ataşament emoţional, o Nanak, sunt nebuni total. | | 1 | | Pauree: Nganga: moartea profită de cei pe care Dumnezeu a făcut în cinicii necredincios. Ele se nasc şi mor, de durată nenumărate încarnări, ei nu realizeaza pe Domnul, sufletul suprem. Ei găsi singuri înţelepciune spirituală şi meditaţie, Pe care Domnul binecuvântează cu mila lui; Nimeni nu este emancipat de numărare şi de calcul. Vas de lut se rupe. Ei singuri vii, care, în timp ce în viaţă, medita pe Domnul. Ele sunt respectate, Nanak o, şi nu rămân ascunse. | | 21 | | Shalok: Concentraţi-vă conştiinţa în picioare lotus, şi lotus inversate de inima ta va înflori mai departe. Domnul universului însuşi devine Nanak manifest, o, prin învăţăturile sfinţilor. | | 1 | | Pauree: ChaCha: binecuvântat, binecuvântat este acea zi, când am devenit ataşat la picioarele Domnului lotus. După rătăcire în jurul în cele patru colţuri şi zece direcţii, Dumnezeu a arătat milă lui pentru mine, şi apoi am obţinut viziunea binecuvântat de Darshan sale. De stil de viaţă pur şi meditaţie, toate dualitate este eliminat. În sangat saadh, compania de sfânt, mintea devine imaculat. Nelinişti sunt uitate, iar Domnul este un singur văzut, O Nanak, de cei ai căror ochi sunt uns cu alifie de intelepciune spirituala. | | 22 | | Shalok: Inima este răcit şi odihnit, şi mintea este la pace, scandând şi cântând glorios laude de stăpânul universului. Arată astfel de mila, o dumnezeu, care Nanak poate deveni sclavul de sclavi dumneavoastră. | | 1 | | Pauree: Chhachha: i-am copilului-sclav. Eu sunt de apă-operator de transport de sclav de sclavi dumneavoastră. Chhachha: i timp pentru a deveni praful de sub picioarele sfinţilor tale. Va rugam sa dus cu mine mila Ta, Doamne Dumnezeule! Am renunţat la inteligenţa mea excesive şi intrigant, Şi i-au luat de sprijin ale sfinţilor ca suport mintea mea. Chiar şi o marionetă de cenuşă atinge starea supremă, O Nanak, dacă are ajutorul şi sprijinul sfinţilor. | | 23 | | Shalok: Practicarea opresiune şi tiranie, el însuşi bufe-te, el acţionează în corupţie cu trupul firav, perisabile. El este legat prin intelectul lui egoist; Nanak o, mântuirea vine numai prin Naam, numele Domnului. | | 1 | | Pauree: Jajja: atunci când cineva, în ego-ul lui, crede că el a devenit ceva, El este prins în eroare lui, ca un papagal într-o capcană. Când el crede, în ego-ul său, că el este un discipol şi un profesor spiritual, Apoi, în lume în continuare, stăpânul universului nu va avea în vedere pentru el, la toate. Când el se crede un predicator, El este doar un negustor ambulant rătăcitor peste pământ. Ci unul care cucereste ego-ul său în cadrul companiei de sfânt, O Nanak, întâlneşte Domnul. | | 24 | | Shalok: Rise devreme în dimineaţa, şi cântă Naam, cult şi adora pe Domnul, zi şi noapte. Anxietate nu vă întristează, o Nanak, şi nenorocire tău va dispărea. | | 1 | | Pauree: Jhajha: durerile tale se vor depărta, Când te ciocneşti cu numele Domnului. Cinic necredincios moare în necaz şi durere; Inima lui este umplut cu iubire de dualitate. faptele voastre cele rele şi păcatele va cădea departe, o mintea mea, Ascultarea discursul ambroziac în societatea sfinţilor. Dorinţa sexuală, furie şi se încadrează departe răutatea, O Nanak, de la cei care sunt binecuvântaţi prin mila Domnului din lume. | | 25 | | Shalok: Puteţi încerca tot felul de lucruri, dar tot nu pot rămâne aici, prietenul meu. Dar veţi trăi pentru totdeauna, o Nanak, dacă sa vibrezi si iubire Naam, numele Domnului, har, har. | | 1 | | Pauree: Nyanya: ştiu acest lucru ca absolut corectă, că această dragoste ordinare vor ajunge la capăt. Puteţi conta şi calcula cât de mult, după cum doriţi, dar nu se poate conta cât de multe au apărut şi a plecat. Oricine se vedea i pieri. Cu cine ar trebui să i asocia? Ştiu acest lucru ca fiind adevărat în conştiinţa voastră, că dragostea de Maya este fals. Numai el ştie, şi el singur este un sfânt, care este liber de îndoială. El este ridicat şi din groapă adîncă şi întunecată, Domnul este in totalitate multumit de el. mâna lui Dumnezeu este atotputernic, el este creatorul, cauza cauzelor. Nanak O, laudă unul, care ne uneşte cu el însuşi. | | 26 | | Shalok: Robia de naştere şi moarte este rupt şi pace este obţinut, de servire sfânt. Nanak O, poate nu am uitat de mintea mea, comoara de virtute, Domnul suveran al universului. | | 1 | | Pauree: De lucru pentru Domnul, o, nimeni nu se întoarce cu mâna goală de la el. Când Domnul locuieşte în mintea, corpul, gura şi inima, apoi orice ai dorinţa de se va întâmpla. El a obţine singur slujba Domnului, şi conacul de prezenţa sa, care până sfânt sfânt este plină de compasiune. El se alătură sangat saadh, compania de sfânt, numai atunci când Domnul Însuşi arată mila lui. Am căutat şi căutat şi, în lumi atât de multe, dar fără nume, nu este pace. Mesager de retrageri de la moarte pe cei care locuiesc în sangat saadh. Din nou şi din nou, eu sunt pentru totdeauna dedicată sfinţilor. O Nanak, păcatele mele de la atât de mult timp în urmă au fost şterse. | | 27 | | Shalok: Aceste fiinţe, cu care Domnul este complet mulţumit, fără a se întâlni cu obstacole la uşa lui. Aceste fiinţe umil pe care Dumnezeu a făcut lui Nanak proprie, o, sunt binecuvântaţi, atât de foarte binecuvântat. | | 1 | | Pauree: T'hat'ha: cei care au abandonat orice altceva, şi care se agaţă de Domnul, un singur, nu fac probleme pentru mintea oricui. Cei care sunt complet absorbite şi preocupat cu Maya sunt morţi; Ei nu găsesc fericirea oriunde. Cel care locuieşte în societate a sfinţilor găseşte o pace mare; Nectar ambroziac de naam devine dulce pentru sufletul său. Că umil fiind, care este plăcut să stăpânul său şi master - Nanak o, mintea lui este răcit şi odihnit. | | 28 | | Shalok: Mă închin, şi cădea la pământ în adorare umil, de nenumărate ori, la Domnul atotputernic, care posedă toate competenţele. Vă rugăm să mă protejeze, şi salvează-mă de la rătăcitor, Dumnezeu. Reach out şi să dea mâna Nanak. | | 1 | | Pauree: DAdda: acest lucru nu este locul tau adevarat, trebuie să ştiţi în cazul în care acel loc este într-adevăr. Vă va veni pentru a realiza drumul spre acel loc, prin cuvântul shabad gurului. Acest loc, aici, este stabilit prin munca grea, Dar nu o iotă din aceasta va merge acolo cu tine. Valoarea de dincolo de acel loc este cunoscut numai pentru acele, Pe care Domnul Dumnezeu perfect aruncă privirea lui de graţie. Că locul permanent şi adevărat este obţinut în sangat saadh, compania de sfânt; Nanak O, acele fiinţe umili nu se clatină sau rătăcesc. | | 29 | | Shalok: În cazul în care judecătorul drept de Dharma începe să distrugă pe cineva, nimeni nu poate plasa orice obstacol în calea sa. Nanak O, cei care se alătură sangat saadh şi să mediteze asupra Domnului sunt salvate. | | 1 | | Pauree: Dhadha: unde te duci, rătăcire şi căutare? Căutare în loc in mintea ta. Dumnezeu este cu tine, asa ca de ce nu te plimba de la pădure la pădure? În sangat saadh, compania de sfânt, dărâma movilă dvs. de mândrie înspăimântătoare, egoiste. Vei găsi pacea, şi rămâne în extaz intuitiv; uitîndu pe viziunea binecuvântat de darshan lui Dumnezeu, vei fi încântat. Unul care are o astfel de movilă ca aceasta, moare şi suferă de dureri de reîncarnare prin uter. Unul care este intoxicat de ataşament emoţional, încurcate în egoism, egoism şi îngâmfare, va continua să vină şi merge în reîncarnare. Încet şi constant, acum i-au predat la sfinţi sfânt; i au ajuns la sanctuar lor. Dumnezeu a tăiat departe laţul de durerea mea, Nanak o, el mi-a fuzionat în sine. | | 30 | | Shalok: În cazul în care poporul sfânt vibreze în mod constant Kirtan de laudele Domnului a universului, o Nanak - Judecătorul drept spune, "nu abordare acel loc, mesager o de moarte, sau, altfel nici tu, nici eu nu va scăpa!" | | 1 | | Pauree: Nanna: unul care cucereste sufletul său, câştigă bătălia de viaţă. Unul care moare, în timp ce lupta împotriva egoismului şi alienare, devine sublim şi frumos. Unul care eradicates ego-ul său, mort în timp ce rămâne încă viu, prin învăţăturile guru perfect. Cucereste mintea lui, şi îndeplineşte Domnului, el este îmbrăcat în haine de onoare. El nu pretinde nimic, ca ale sale; stăpânul său este o ancoră şi sprijin. Zi şi noapte, el contemplă continuu Atotputernicul Dumnezeu, Domnul infinit. El face mintea praf de toate, este karma de fapte el. Înţelegerea hukam de porunca Domnului, el atinge pacea veşnică. O Nanak, este destinul său pre-hirotonit. | | 31 | | Shalok: Ofer meu corp, minte şi bogăţie la oricine ma poate uni cu Dumnezeu. O Nanak, îndoielile şi temerile mele au fost risipite, şi mesager al morţii nu mă vadă nici mai mult. | | 1 | | Pauree: Tatta: îmbrăţişeze dragostea pentru comoara de excelenţă, Domnul suveran al universului. Tu trebuie să obţină fructe de dorintele mintea lui, şi setea de ardere se va stinge. Unul a cărui inimă este umplută cu numele trebuie să aibă nici o teamă pe calea morţii. El va obţine mântuirea, şi intelectul său va fi luminat, el va găsi locul său în conacul de prezenţa Domnului. Nici bogăţia, nici de uz casnic, nici tineri, nici puterea va merge împreună cu tine. În societatea de sfinţi, medita în amintirea pe Domnul. Numai acest lucru va fi de folos. Nu va fi nici o ardere de la toate, atunci când el însuşi ia departe febra. Nanak O, Domnul Însuşi ne preţuieşte, el este mama noastră şi tatăl. | | 32 | | Shalok: Ei au obosit, se luptă în tot felul de metode, dar acestea nu sunt îndeplinite, şi setea lor nu se stinge. Colectarea şi acumularea în ceea ce pot, cinicii necredincioşi muri, o Nanak, dar bogăţia de Maya nu merge cu ei în cele din urmă. | | 1 | | Pauree: T'hat'ha: nimic nu este permanent - de ce ai întinde picioarele tale? Puteţi să comită acţiuni atât de multe frauduloase şi înşelătoare în timp ce alerga după maya. Tu lucrezi pentru a umple sacul, prostule, si apoi cazi epuizat. Dar aceasta va fi de nici un folos pentru a tine la toate la acel moment foarte trecut. Veţi găsi stabilitatea doar prin vibrare pe Domnul universului, şi acceptarea învăţăturile sfinţilor. Îmbrăţişaţi iubire pentru Domnul o pentru totdeauna - acest lucru este dragoste adevarata! El este autorul, cauza cauzelor. Toate căile şi mijloacele sunt în mâinile sale numai. Indiferent ce mi-o acordă, pentru că eu sunt ataşate; Nanak o, eu sunt doar o creatură neajutorat. | | 33 | | Shalok: sclavii lui au privit cu uimire la o Domnul, Dătătorul de tot. Ei continuă să-l contemple cu fiecare respiraţie; Nanak o, viziunea binecuvântat de darshan lui este sprijinul lor. | | 1 | | Pauree: DAdda: Domnul unul este dăruitor mare, el este dătătorul de toate. Nu există nici o limită de a da lui. depozite lui nenumărate sunt umplute până la refuz. Dătătorul mare este viu pentru totdeauna. O minte prost, de ce l-aţi uitat? Nimeni nu este în culpă, prietenul meu. Dumnezeu a creat robia de ataşament emoţional la maya. El însuşi elimină durerile gurmukh; Nanak o, el este îndeplinită. | | 34 | | Shalok: O sufletul meu, apucaţi sprijinul Domn; renunţe la speranţele tale în altele. O Nanak, meditând asupra Naam, numele Domnului, afacerile tale vor fi rezolvate. | | 1 | | Pauree: Dhadha: peregrinări mintea lui încetează, atunci când unul vine să locuiască în societate a sfinţilor. Dacă Domnul este milostiv de la început, apoi mintea cuiva este luminat. Cei care au adevarata bogatie sunt bancheri adevărate. Domnul, har, har, este bogăţia lor, şi ele comerciale în numele său. Răbdare, slava si cu cinste vin la cei Cine asculta Numele Domnului, har, har. Că gurmukh a cărui inimă rămâne a fuzionat cu Domnul, O Nanak, obţine măreţie glorios. | | 35 | | Shalok: O Nanak, cel care cântă Naam, şi meditează asupra naam cu dragoste interior şi exterior, Primeşte învăţăturile de la guru-ul perfect, el se alătură sangat saadh, compania de sfânt, şi nu se încadrează în iad. | | 1 | | Pauree: Nanna: cei ale căror minţi şi organisme sunt umplute cu Naam, numele Domnului, nu va cădea în iad. Cei gurmukhs care cântă comoara de naam, Nu sunt distruse de otrava de Maya. Cei care s-au dat mantra a Naam de guru, nu va fi întors. Ele sunt umplute şi îndeplinite cu nectar ambroziac a Domnului, comoara de avere sublim; O Nanak, melodia unstruck celest vibrează pentru ei. | | 36 | | Shalok: Guru, Domnul Dumnezeu suprem, conservate onoarea mea, atunci când am renunţat la ipocrizie, ataşament emoţional şi a corupţiei. O Nanak, cult şi adora unul, care nu are sfârşit sau limitare. | | 1 | | Pauree: Pappa: el este dincolo de estimare; limitele sale nu poate fi găsit. Regele Domnul Dumnezeu este inaccesibil; El este purificator de păcătoşi. Milioane de păcătoşi sunt purificate; Ei se întâlnesc sfânt, şi cântă Naam ambroziac, numele Domnului. Înşelăciune, fraudă şi ataşament emoţional sunt eliminate, De cei care sunt protejate de stăpânul lumii. El este regele suprem, cu baldachin regal deasupra capului. Nanak O, nu este altul, la toate. | | 37 | | Shalok: Laţul de moarte este tăiat, şi peregrinări cuiva înceta; se obţine victoria, atunci când unul invinge propria minte. O Nanak, stabilitatea eternă a se obţine de la guru, şi peregrinări cuiva de zi cu zi înceteze. | | 1 | | Pauree: Faffa: după rătăcire şi rătăcire pentru atât de mult timp, ai venit; În această epocă întunecată a Kali Yuga, aţi obţinut acest corp uman, astfel foarte greu de obţinut. Aceasta oportunitate nu trebuie să vină din nou în mâinile voastre. Deci, cânta Naam, numele Domnului, şi laţul de deces va fi tăiat departe. Tu nu va trebui să vină şi să plece în reîncarnare de peste si peste, din nou, Dacă cântării şi meditaţi pe unul şi singurul Domn. Duş mila ta, Dumnezeu o, Domnul creator, Si sa se uneasca Nanak săraci cu tine. | | 38 | | Shalok: Auzi rugăciunea mea, zeul suprem Doamne, ai milă de cei blânzi, stăpânul lumii. Praful de picioarele sfânt este pace, bogăţie, o mare bucurie şi plăcere pentru Nanak. | | 1 | | Pauree: Babba: unul care ştie Dumnezeu este un Brahman. Un vaishnaav este cel care, ca gurmukh, trăieşte viaţa neprihănită a dharma. Unul care eradicates răul său este un războinic curajos; Nici un rău chiar se apropie de el. Omul este legat de lanţuri de propria egoism, egoism şi vanitate. Locul orbi spiritual vina pe alţii. Dar toate dezbaterile şi trucuri inteligent sunt de nici un folos de la toate. Nanak O, numai el ajunge să cunoască, pe care Domnul inspiră să ştie. | | 39 | | Shalok: Distrugător al fricii, eradicator de păcat şi de tristeţe - consacre acest domn în mintea ta. Unul a cărui inimă locuieşte în societatea sfinţilor, o Nanak, nu se plimbe în îndoială. | | 1 | | Pauree: Bhabha: aruncat indoiala si iluzie - Această lume este doar un vis. Fiinte angelice, zeii şi zeiţele sunt induşi în eroare de îndoială. Siddhas şi solicitanţilor, şi chiar Brahma sunt induşi în eroare de îndoială. Rătăcire în jurul, induşi în eroare de îndoială, oamenii sunt ruinat. Este atât de foarte dificil şi periculos să treacă peste acest ocean de Maya. Că gurmukh care a eradicat indoiala, frica şi ataşament, O Nanak, obţine pacea suprema. | | 40 | | Shalok: agaţă Maya pentru minte, şi provoacă-l să se clatine în atât de multe feluri. Atunci când, Doamne, împiedica pe cineva de la cer pentru avere, apoi, o Nanak, el vine să iubească Numele. | | 1 | | Pauree: Mamma: cerşetor este atât de ignorant - Dătătorul mare continuă să ofere. El este atotcunoscător. Oricare ar fi el dă, el dă o dată pentru totdeauna. O minte prost, de ce sa te plangi, si striga asa de tare? Ori de câte ori vă întreb ceva, vă întreb pentru lucruri lumeşti; Nimeni nu a obţinut fericirea din aceste. Dacă trebuie să solicite un cadou, adresaţi-vă apoi pentru o Domnul. O Nanak, prin el, vei fi mântuit. | | 41 | | Shalok: Perfect este intelectul, şi cel mai distins este reputaţia, de cei ale căror minţi sunt umplute cu mantra de guru-ul perfect. Cei care vin să cunoască zeul lor, Nanak o, sunt foarte norocos. | | 1 | | Pauree: Mamma: cei care înţeleg misterul lui Dumnezeu sunt îndeplinite, aderarea la sangat saadh, compania de sfânt. Ei se uită la plăcere şi durere ca la fel. Acestea sunt exceptate de la incarnare în rai sau iad. Ei trăiesc în lume, şi totuşi ele sunt desprinse din ea. Domnul sublim, a primara fiind, este omniprezenta total fiecare şi fiecare inimă. În iubirea lui, au găsit pace. O Nanak, maya nu se agaţă de ei la toate. | | 42 | | Shalok: Asculta, dragii mei prieteni şi tovarăşi: fără voia Domnului, nu există nici o mântuire. Nanak O, cel care cade la picioarele guru, a tăiat legăturile lui departe. | | 1 | | Pauree: Yayya: oamenii încearcă tot felul de lucruri, Dar fără nume, cât de departe poate reuşi? Acestor eforturi, prin care emancipare poate fi atins - Aceste eforturi sunt făcute în sangat saadh, compania de sfânt. Toată lumea are această idee de mântuire, Dar, fără meditaţie, nu poate fi nici o mântuire. Domnul atotputernic este barca de a ne transporta peste. Doamne, te rog salvează aceste fiinţe fără valoare! Cei pe care Domnul Însuşi instruieşte în gândire, cuvânt şi faptă - O Nanak, intelectul lor este luminat. | | 43 | | Shalok: Nu fi supărat cu oricine altcineva; privi în propriul sine în loc. Se umili în această lume, o Nanak, şi prin harul Său vă trebuie efectuate în întreaga. | | 1 | | Pauree: Rarra: fie praful de sub picioarele tuturor. Dă-te mândria dumneavoastră egoist, şi soldul contului dvs. va fi anulată. Apoi, va câştiga bătălia în instanţă a Domnului, fraţii o de destin. Ca gurmukh, acordati dragoste-te la numele Domnului. căile voastre cele rele trebuie să fie încet şi constant şters, de shabad, cuvântul incomparabilă a guru perfect. Tu trebuie să fie îmbibat cu dragostea lui Dumnezeu, şi în stare de ebrietate cu nectar de Naam. O Nanak, Domnul, guru, a dat acest dar. | | 44 | | Shalok: Suferinţe de lăcomie, minciună şi corupţie rămân în acest organism. Potabile în nectar ambroziac de numele Domnului, har, har, o Nanak, rămâne gurmukh în pace. | | 1 | | Pauree: Lalla: una care ia medicamentul de Naam, numele Domnului, Este vindecat de durerea lui şi durere într-o clipă. Unul a cărui inimă este umplut cu medicamentul de naam, Nu este infestat cu boli, chiar şi în visele sale. Medicamentul de numele Domnului este în toate inimile, fraţii o de destin. Fără guru perfect, nimeni nu ştie cum să-l pregătească. În cazul în care guru perfect dă instrucţiuni pentru ao pregăti, Apoi, Nanak o, nu suferă o boală din nou. | | 45 | | Shalok: Domnul atotpătrunzător-se în toate locurile. Nu există nici un loc unde nu există. În interiorul şi în afara, el este cu tine. O Nanak, ceea ce poate fi ascuns de la el? | | 1 | | Pauree: Wawwa: nu port ura impotriva oricui. În fiecare şi fiecare inimă, Dumnezeu este conţinută. Domnul atotpătrunzător patrunde si omniprezenta a oceanelor şi a terenului. Cât de rare sunt cei care, prin harul lui Guru, cântă de el. Ura şi înstrăinarea abate de la aceste Cine, cum gurmukh, asculta Kirtan de laudele Domnului. O Nanak, cel care devine Cântări gurmukh numele Domnului, har, har, şi se ridică mai presus de toate clasele sociale şi simboluri ale statutului social. | | 46 | | Shalok: Acţionând în egoism, egoism şi îngâmfare, prostesc, deşeuri ignorant, Faithless cinic viaţa lui. El moare în agonie, ca unul mor de sete; Nanak o, aceasta este din cauza faptelor el a făcut. | | 1 | | Pauree: Rarra: conflictul este eliminată în sangat saadh, compania de sfânt; Medita în adoraţie pe Naam, numele Domnului, esenţa de karma şi dharma. În cazul în care locuieşte frumos Domnul în inima, Conflictul este şters şi sa încheiat. Prostesc, Faithless argumente cinic murături - Inima lui este plină de corupţie şi intelectul egoiste. Rarra: pentru gurmukh, conflictul este eliminat într-o clipă, o Nanak, prin învăţăturile. | | 47 | | Shalok: O minte, apucaţi sprijinul sfânt sfânt; renunta la argumentele dumneavoastră inteligent. Unul care are învăţăturile gurului în mintea lui, o Nanak, are destinul bine înscris pe frunte. | | 1 | | Pauree: Sassa: am intrat acum in sanctuarul vostru, Doamne, eu sunt atât de obosit de a recita shaastras, simritees şi Vedelor. Am căutat şi căutat şi a căutat, şi acum am ajuns să realizăm, Că, fără meditând pe Domnul, nu există nici o emancipare. Cu fiecare respiraţie, că fac greşeli. Sunteţi atotputernic, fără sfârşit şi infinit. Am caute refugiu dvs. - rog salvează-mă, Doamne milostiv! Nanak este copilul dumneavoastră, Doamne ale lumii. | | 48 | | Shalok: Când egoismul şi îngâmfare sunt şterse, pacea vine, şi mintea si corpul sunt vindecate. O Nanak, apoi el ajunge să fie văzut - cel care este vrednic de laudă. | | 1 | | Pauree: Khakha: laudă şi-l înălţa pe mare, Cine umple gol la peste-curge într-o clipă. Când muritor fiind devine total umil, Apoi, el meditează zi şi noapte pe Dumnezeu, Domnul detaşat de nirvaanaa. Dacă se va place de domnul nostru şi master, apoi el ne binecuvântează cu pace. Astfel este Dumnezeu infinit, stăpânul suprem. El iartă păcatele nenumărate într-o clipă. Nanak O, Domnul nostru şi de master este milostiv pentru totdeauna. | | 49 | | Shalok: Eu vorbesc adevărul - asculta, o mintea mea: ia la sanctuarul regelui Domnul Dumnezeu. Renunta la toate trucurile inteligent, o Nanak, şi El te va absorbi în sine. | | 1 | | Pauree: Sassa: da-te pe Facebook trucuri dvs. inteligent, prostule ignorant! Dumnezeu nu este mulţumit cu trucuri inteligent şi comenzi. Puteti practica o mie de forme de inteligenta, Dar nici măcar unul va merge împreună cu tine în cele din urmă. Medita asupra că Domnul, că Domnul, zi şi noapte. O, suflet, el singur va merge împreună cu tine. Aceia pe care Domnul se angajează la serviciul de sfânt, O Nanak, nu sunt afectate de suferinţă. | | 50 | | Shalok: Scandând numele Domnului, har, har, şi păstrându-l în mintea ta, vei găsi pacea. Nanak O, Domnul este omniprezenta peste tot, el este conţinută în toate spaţiile şi interspaţii. | | 1 | | Pauree: Iată! Domnul Dumnezeu este omniprezenta total fiecare şi fiecare inimă. În vecii vecilor, înţelepciunea guru a fost distrugatorul de durere. Prag de ego-ul, ecstasy este obţinut. În cazul în care ego-ul nu exista, Dumnezeu însuşi este acolo. Durerea de naştere şi moarte este eliminat, prin puterea societăţii de sfinţi. El devine un fel pentru cei care consacre dragoste numele Domnului milostiv în inimile lor, în societatea sfinţilor. În această lume, nimeni nu realizează nimic prin el însuşi. O Nanak, totul este făcut de Dumnezeu. | | 51 | | Shalok: Din cauza soldul datorat pe contul său, el nu poate fi eliberat, el face greşeli fiecare moment. Doamne iartă, te rog iartă-mă, şi să Nanak peste. | | 1 | | Pauree: Păcătos este infidel pentru el însuşi; el este ignorant, cu înţelegere superficială. El nu ştie esenţa tuturor, cel care i-au dat trup, suflet şi pace. De dragul de profit personal şi Maya, el iese, căutarea în zece direcţii. El nu consacră Domnul Dumnezeu generos, dătătorul mare, în mintea lui, chiar şi pentru o clipă. Lăcomia, minciuna, corupţia şi ataşament emoţional - acestea sunt ceea ce el adună în mintea lui. cel mai rău perverşi, hoţi şi clevetitori - el trece timpul cu ei. Dar daca iti face placere, Doamne, atunci veţi ierta contrafăcute, împreună cu adevărat. O Nanak, în cazul în care place Domnul Dumnezeu suprem, apoi chiar o piatră va pluti pe apa. | | 52 | | Shalok: Mânca, bea, joc şi râs, i-au rătăcit prin nenumărate încarnări. Te rog, Doamne, mă ridica şi din lume terifianta-ocean. Nanak caută sprijinul dumneavoastră. | | 1 | | Pauree: Joc, joc, am fost reîncarnat de nenumărate ori, dar acest lucru a adus numai durere. Necazurile sunt eliminate, atunci când se întâlneşte cu un sfânt; te cufunda în cuvântul adevărat guru. Adoptarea unei atitudini de toleranţă, şi colectarea adevărul, lua parte la nectar ambroziac a numelui. Când Domnul meu şi maestrul a arătat marea Sa milă, am găsit pace, fericire si extaz. marfa mea a sosit în condiţii de siguranţă, şi i-au facut un profit mare; i-au întors acasă cu onoare. Guru mi-a dat mare consolare, şi Domnul Dumnezeu a venit pentru a mă întâlni. El însuşi a acţionat, şi el însuşi acte. El a fost în trecut, şi el va fi în viitor. Nanak O, laudă unul, care este conţinută în fiecare inimă. | | 53 | | Shalok: O Dumnezeu, am ajuns la sanctuarul vostru, Doamne milostiv, de compasiune ocean. Unul a cărui minte este umplut cu cuvântul unul dintre Domnului, o Nanak, devine cu totul fericita. | | 1 | | Pauree: În cuvânt, Dumnezeu a stabilit cele trei lumi. Creat de la cuvântul, Vedele sunt preconizate. Din cuvântul, a venit shaastras, simritees şi puraanas. Din cuvântul, a venit sunetul actual al naad, discursuri şi explicaţii. Din cuvântul, vine modul de eliberare de frică şi îndoială. Din cuvântul, vin ritualuri religioase, karma, sacralitate şi Dharma. În universul vizibil, cuvântul este văzut. O Nanak, Domnul Dumnezeu suprem rămâne neataşat şi neatins. | | 54 | | Shalok: Cu stiloul in mana, Domnul inaccesibil scrie destinul omului pe frunte. Domnul de neasemuita frumusete este implicat cu toate. Nu pot descrie dumneavoastră lauda cu gura mea, Doamne. Nanak este fascinat, uitîndu la viziunea binecuvântat de darshan dumneavoastră, el este un sacrificiu pentru tine. | | 1 | | Pauree: Doamne imobile, zeul suprem Doamne, distrugătorul nepieritoare, din păcate: O perfect, atotpătrunzător-lord, distrugătorul de durere, comoara de virtute: O companie, stăpânul fără formă, absolută, de sprijinul tuturor: Doamne al universului, comoara de excelenţă, cu înţelegere veşnică clare: Cele mai îndepărtate ale lui Dumnezeu la distanţă, lord: eşti, ai fost, şi vei fi întotdeauna. companion O constantă a sfinţilor, sunteţi sprijinul neacceptat. O, Domnul meu şi master, eu sunt sclavul tău. Sunt lipsit de valoare, nu am nici o valoare, la toate. Nanak: dă-mi darul de numele tău, Doamne, ca poate-l şir şi păstraţi-l în inima mea. | | 55 | | Shalok: Guru divin este mama noastră, guru-ul divin este tatăl nostru; guru divin este Domnul nostru şi master, Domnul transcendent. Guru divin este tovarăşul meu, distrugatorul de ignoranţă; guru divin este relativă şi fratele meu. Guru divin este dătătorul, profesor de numele Domnului. Guru divin este mantra care nu dă greş niciodată. Guru divină este imaginea de pace, adevăr şi înţelepciune. Guru divin este piatra filozofală - atingerea aceasta, unul este transformat. Guru divin este altar sacru de pelerinaj, şi piscina de nectar divin; scăldat în înţelepciunea lui Guru, unul dintre experienţele infinit. Guru-ul divin este creatorul, şi distrugătorul de toate păcatele; guru divin este purificator de păcătoşi. Guru divină a existat la început foarte, a lungul veacurilor, în fiecare varsta. Guru divin este mantra de numele Domnului, el canta, unul este salvat. O Dumnezeu, vă rugăm să ai milă de mine, că i poate fi cu guru divin, eu sunt un păcătos prostesc, dar care deţin pe el, i vor fi efectuate în întreaga. Guru divin este adevărat guru, Domnul Dumnezeu suprem, domnul transcendent; arcuri Nanak în respect umil faţă de Domnul, guru-ul divin. | | 1 | | Citiţi acest shalok la începutul şi la sfârşitul anului. | | sukhmani Gauree, Mehl al cincilea rând, Shalok: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Mă înclin să guru primare. Mă închin la guru al veacurilor. Mă înclin să guru adevărat. Mă înclin să guru mare, divin. | | 1 | | Ashtapadee: Mediteaza, medita, medita în amintirea lui, şi pentru a găsi pacea. Griji şi angoasa sunt risipite din corpul tau. Amintiţi-vă în laudă cel care străbate întregul univers. Numele lui este cântat de nenumăraţi oameni, în moduri atât de multe. Vedele, puraanas şi simritees, cea mai pură a enunţurilor, Au fost create de la cuvântul unul din numele Domnului. Că unul, în a cărui suflet Domn locuieşte - Laude de gloria sa, nu poate fi povestit. Cei care tânjesc după numai pentru binecuvântarea de Darshan dvs. - Nanak: mântuieşte-mă, împreună cu ei! | | 1 | | Sukhmani: pacea minţii, nectar de numele lui Dumnezeu. Mintea de adepţii respecte într-o pace plină de bucurie. | | Pauză | | Amintindu-zeu, nu are să intre în uter din nou. Amintindu-zeu, pedeapsa cu moartea este eliminată. Amintindu-Dumnezeu, moartea este eliminat. Amintindu-zeu, duşmanii sunt respinse. Amintindu-zeu, nici un obstacol sunt îndeplinite. Amintindu-zeu, unul rămâne treaz şi conştient, zi şi noapte. Amintindu-zeu, nu este atinsă de frică. Amintindu-zeu, nu suferă durere. Amintirea meditative a lui Dumnezeu este în cadrul companiei de sfânt. Toate comorile, o Nanak, sunt în dragostea Domnului. | | 2 | | În amintirea lui Dumnezeu sunt bogăţie, puteri miraculoase spirituale şi nouă comori. În amintirea lui Dumnezeu sunt cunoştinţe, meditaţie şi esenţa înţelepciunii. În amintirea lui Dumnezeu sunt canta, meditaţie intensă şi cult devoţională. În amintirea lui Dumnezeu, dualitate este eliminat. În amintirea lui Dumnezeu sunt purificare bai la altare sacre de pelerinaj. În amintirea lui Dumnezeu, atinge o onoare în curtea Domnului. În amintirea lui Dumnezeu, unul devine bun. În amintirea lui Dumnezeu, unul flori în roade. Ei amintesc numai el în meditaţie, pe care el inspiră să mediteze. Nanak apucă picioarele celor fiinţe umili. | | 3 | | Amintirea lui Dumnezeu este cea mai mare şi cel mai exaltat de toate. În amintirea lui Dumnezeu, mulţi sunt salvate. În amintirea lui Dumnezeu, sete se stinge. În amintirea lui Dumnezeu, toate lucrurile sunt cunoscute. În amintirea lui Dumnezeu, nu există nici o frica de moarte. În amintirea lui Dumnezeu, speranţele sunt îndeplinite. În amintirea lui Dumnezeu, mizeria a minţii este eliminat. Naam ambroziac, numele Domnului, este absorbit în inimă. Dumnezeu locuieşte la limbile de sfinţi ai Săi. Nanak este rob al lui sclav de sclavi. | | 4 | | Cei care ne amintim de Dumnezeu sunt bogate. Cei care ne amintim de Dumnezeu sunt onorabile. Cei care ne amintim de Dumnezeu sunt aprobate. Cei care ne amintim de Dumnezeu sunt persoanele cele mai distinse. Cei care isi amintesc Dumnezeu nu lipsesc. Cei care-şi amintesc lui Dumnezeu sunt conducători de toate. Cei care locuiesc aminte de Dumnezeu în pace. Cei care isi amintesc Dumnezeu sunt nemuritor şi veşnic. Numai ei deţin la aminte de el, lui pe care el însuşi arata mila lui. Nanak cerşeşte pentru praful de pe picioarele lor. | | 5 | | Cei care isi amintesc Dumnezeu să ajute cu generozitate altora. Cei care ne amintim de Dumnezeu - pentru a le, eu sunt pentru totdeauna un sacrificiu. Cei care ne amintim de Dumnezeu - feţele lor sunt frumoase. Cei care ne amintim de Dumnezeu rămână în pace. Cei care isi amintesc zeul cuceri sufletele lor. Cei care ne amintim de Dumnezeu au un stil de viaţă pur şi imaculate. Cei care ne amintim de Dumnezeu experienţă tot felul de bucurii. Cei care ne amintim de Dumnezeu respecta lângă Domnul. Prin harul sfinţilor, unul rămâne treaz şi conştient, zi şi noapte. O Nanak, această amintire meditativă vine numai de destin perfect. | | 6 | | Amintindu-zeu, opere sunt realizate. Amintindu-zeu, nu o întristează. Amintindu-zeu, unul vorbeşte glorios laudele Domnului. Amintindu-Dumnezeu, unul este absorbit în starea de usurinta intuitive. Amintindu-zeu, o atinge poziţia neschimbată. Amintindu-zeu, florile de lotus inima-mai departe. Amintindu-zeu, melodie unstruck vibrează. Pace de amintirea meditative a lui Dumnezeu nu are capat sau limitare. Ei amintesc numai el, pe care Dumnezeu dăruieşte harul său. Nanak urmăreşte sanctuarul de acele fiinţe umili. | | 7 | | Amintindu-şi stăpânul, adepţii lui sunt renumite si radiant. Amintindu-şi stăpânul, Vede au fost compuse. Amintindu-Domnul, am devenit siddhas, celibates şi cei care dau. Amintindu-şi stăpânul, smerit deveni cunoscute, în toate cele patru direcţii. Pentru amintirea Domnului, toată lumea a fost stabilit. Amintiţi-vă, amintiţi-vă în meditaţie Domnul, creatorul, cauza cauzelor. Pentru amintirea Domnului, el a creat întreaga creaţie. În amintirea Domnului, el însuşi este fără de formă. Prin harul său, el însuşi conferă înţelegere. O Nanak, gurmukh atinge amintirea Domnului. | | 8 | | 1 | | Shalok: O distrugator de durerile şi suferinţa a comandantului săraci, o de fiecare şi fiecare inimă, o masterless una: Am venit in cautarea unui adapost dumneavoastră. O Dumnezeu, vă rugăm să fiţi cu Nanak! | | 1 | | Ashtapadee: În cazul în care nu există nici o mamă, tată, copii, prieteni sau fraţii - O mintea mea, acolo, doar Naam, numele Domnului, va fi cu tine, ca ajutorul tău şi de sprijin. În cazul în care mesager mare şi înfricoşată de moarte va încerca să te strivesc, Acolo, numai Naam va merge împreună cu tine. În cazul în care obstacolele sunt atât de foarte grele, Numele Domnului va tine de salvare într-o clipă. Prin efectuarea nenumărate ritualuri religioase, nu veţi fi salvat. Numele Domnului spala milioane de păcate. Ca gurmukh, cântă Naam, o mintea mea. Nanak O, tu trebuie să obţină de nenumărate bucurii. | | 1 | | Conducători de toată lumea sunt nemultumiti; Cel care cântă numele Domnului devine fericit. Dobândirea sute de mii şi milioane, dorinţele voastre nu vor fi incluse. Scandând numele Domnului, veţi găsi eliberare. De plăcerile nenumărate de Maya, setea ta nu se va stinge. Scandând numele Domnului, veţi fi mulţumit. La această cale în cazul în care trebuie să te duci singur, Acolo, doar numele Domnului va merge cu tine pentru a va sustine. Pe o astfel de nume, o mintea mea, medita pentru totdeauna. Nanak O, cum gurmukh, veţi obţine starea de demnitate supremă. | | 2 | | Tu nu trebuie să fie salvat de sute de mii şi milioane de mâini de ajutor. Scandând naam, vei fi înălţat şi desfăşurate în întreaga. În cazul în care nenumărate nenorociri ameninţă să vă distrug, Numele Domnului va tine de salvare într-o clipă. Prin nenumărate încarnări, oamenii se nasc şi mor. Scandând numele Domnului, vă va veni să se odihnească în pace. Ego-ul este poluată de o mizerie care nu pot fi spălate off. Numele Domnului şterge milioane de păcate. Descântec de un astfel de nume, cu dragoste, o mintea mea. O Nanak, este obţinută în cadrul companiei de sfânt. | | 3 | | Pe această cale în cazul în care mila nu pot fi numărate, Acolo, numele Domnului va fi hrana ta. Pe această călătorie de întuneric total, pitch-negru, Numele Domnului va fi lumina cu tine. Pe această călătorie în cazul în care nimeni nu te cunoaşte, Cu numele Domnului, vei fi recunoscut. În cazul în care nu există căldură minunat şi teribil şi soare aprins, Acolo, numele Domnului va da umbra. În cazul în care sete, o mintea mea, te chinuie să strige, Acolo, o Nanak, numele ambroziac, har, har, trebuie să ploaie jos pe tine. | | 4 | | Unto devotat, Naam este un articol de utilizare de zi cu zi. Minţile sfinţilor umili sunt la pace. Numele Domnului este sprijinul slujitorilor lui. De Numele Domnului, milioane de oameni au fost salvate. Sfinţii cântarea de laudă Domnului, zi şi noapte. Har, har - numele Domnului - utilizarea sfânt ca medicina lor de vindecare. Numele Domnului este comoara de robul Domnului. Domnul Dumnezeu a binecuvântat suprem sluga lui umila cu acest cadou. Mintii si a corpului sunt îmbibate cu ecstasy în dragostea Domnului unul. O Nanak, înţelegerea atentă şi discernământ este modul de robul Domnului umil. | | 5 | | Numele Domnului este calea de eliberare pentru slujitorii lui umili. Cu alimentare de Numele Domnului, slujitorii lui sunt îndeplinite. Numele Domnului este frumusetea si deliciul a slujitorilor săi. Scandând numele Domnului, una nu este blocată de obstacole. Numele Domnului este măreţia glorioase ale slujitorilor săi. Prin numele Domnului, slujitorii lui obţine onoare. Numele Domnului este bucuria de yoga şi a slujitorilor săi. Scandând numele Domnului, nu există nici o separare de la el. slujitorii Săi sunt impregnate cu serviciul de numele Domnului. O Nanak, cult Domnul, Domnul divin, har, har. | | 6 | | Numele Domnului, har, har, este comoara de avere a slujitorilor săi. Comoara Domnului a fost acordat pe slujitorii lui de către Dumnezeu Însuşi. Domnul, har, har este protecţia atotputernic-a slujitorilor săi. slujitorii Lui cunosc nici o alta decât măreţia Domnului. Prin intermediul şi prin, slujitorii lui sunt impregnate cu dragostea Domnului. În cele mai profunde samaadhi, ele sunt în stare de ebrietate, cu esenta de Naam. Douăzeci şi patru de ore pe zi, slujitorii lui har cânta, har. Devotati Domnului sunt cunoscute şi respectate; nu se ascund în secret. Prin devotamentul faţă de Domnul, multe au fost eliberate. O Nanak, împreună cu slujitorii lui, multe altele sunt salvate. | | 7 | | Acest arbore Elysian de puteri miraculoase este numele Domnului. Khaamadhayn, vaca de puteri miraculoase, este cântarea de slava a numelui Domnului, har, har. Cea mai mare dintre toate este discursul Domnului. Audierea Naam, durere şi tristeţe sunt eliminate. Slava Naam rămâne în inimile sfinţilor sale. De intervenţie fel sfântului, toate vina este eliminată. Societatea a sfinţilor este obţinut prin noroc mare. Servirea sfânt, unul meditează asupra Naam. Nu este nimic egal cu naam. O Nanak, rare sunt cei, care, după cum gurmukh, obţine Naam. | | 8 | | 2 | | Shalok: Shaastras multe şi simritees multe - am văzut şi căutat prin-le pe toate. Ei nu sunt egale cu har, haray - Nanak o, numele Domnului nepreţuit. | | 1 | | Ashtapadee: Scandând, meditatie intensa, înţelepciune spirituală şi toate meditaţii; Cele şase şcoli de filosofie şi predici pe Scripturi; Practica de yoga şi comportamentul drept; Renunţarea la tot ceea ce şi în jurul rătăcind în pustie; Performanţa de tot felul de lucrări; Donaţiile pentru organizaţiile caritabile şi oferte de bijuterii la foc; Tăierea corpului în afară şi de a face piesele în ofertele de foc ceremonial; Păstrarea posturile şi de a face jurăminte de tot felul - Nici unul dintre aceste sunt egale cu contemplarea numele Domnului, O Nanak, dacă, aşa cum gurmukh, unul dintre cântecele naam, măcar o dată. | | 1 | | Puteţi călători de peste nouă continente ale lumii şi de a trăi o viaţă foarte lungă; Puteţi deveni un mare ascet şi un maestru de meditaţie disciplinat Şi te arde în foc; Puteţi da departe de aur, cai, elefanţi şi terenuri; Puteţi practica tehnicile de curăţare interioară şi tot felul de posturi yoghine; Puteţi adopta modalităţi de auto-umilitoare a Adepţi au jainismului şi discipline spirituale mare; Bucată cu bucată, s-ar putea tăiat corpul în afară; Dar chiar si asa, mizeria de ego-ul dvs. nu se va depărta. Nu este nimic egal cu numele Domnului. O Nanak, ca gurmukh, cântarea Naam, şi să obţină mântuirea. | | 2 | | Cu mintea ta plina de dorinta, s-ar putea renunta la corpul tău, la un altar sacru de pelerinaj; Dar chiar şi aşa, mândria egoist nu vor fi eliminate din mintea ta. Puteţi practica de zi curăţare şi noapte, Dar mizeria de mintea ta nu va lăsa corpul tau. Puteţi face obiectul corpul dumneavoastră la tot felul de discipline, Dar mintea ta nu va fi niciodată scăpa de corupţie sale. Puteţi spăla acestui organism tranzitorii cu încărcături de apă, Dar cum poate un zid de noroi să fie spălate curat? O mintea mea, lauda glorios de numele Domnului este cea mai mare; O Nanak, Naam a salvat atât de multe dintre cele mai rele păcătoşi. | | 3 | | Chiar şi cu iscusinţă mare, frica de moarte se agaţă de tine. Când încercaţi tot felul de lucruri, dar setea nu este încă îndeplinită. Purtarea hainele diverse religioase, focul nu se stinge. Chiar a face milioane de eforturi, tu nu va fi acceptat în instanţa de judecată a Domnului. Nu poţi scăpa de la cer, sau în regiunile de jos, Dacă sunteţi încurcate în ataşament emoţional, iar cel net de Maya. Toate eforturile celelalte sunt pedepsiţi de mesager al morţii, Care acceptă nimic, la toate, cu excepţia meditaţie pe stăpânul universului. Scandând numele Domnului, durerea este eliminată. Nanak O, ea cântă cu uşurinţă intuitiv. | | 4 | | Unul care se roagă pentru cele patru binecuvântările cardinale Ar trebui să se angajeze la serviciul de sfinţi. Dacă doriţi să ştergeţi durerile tale, Canta numele Domnului, har, har, în inima ta. Dacă aveţi timp pentru onoare pentru tine, renunţe la ego-ul Apoi, în sangat saadh, compania de sfânt. Dacă se tem de ciclul de naştere şi de moarte, Atunci încearcă să sanctuarul sfânt. Cei care sete pentru viziunea binecuvântat de Dumnezeu lui Darshan - Nanak este un sacrificiu, un sacrificiu pentru ei. | | 5 | | Dintre toate persoanele, persoana suprem este cel Cine renunţă la mândria lui egoist în compania sfânt. Cel care se vede pe sine ca cei smeriţi, Se contabilizează ca cea mai mare dintre toate. Unul a cărui minte este praful de toate, Recunoaşte numele Domnului, har, har, în fiecare şi fiecare inimă. Unul care eradicates cruzime din interiorul propria minte, Se uită la toată lumea, ca prietenul lui. Cel care se uită la plăcere şi durere ca unul şi acelaşi lucru, O Nanak, nu este afectată de păcat sau virtute. | | 6 | | Pentru cei săraci, numele tau este bogăţie. Pentru cei fără adăpost, numele tau este acasa. Pentru a dezonorat, tu, Dumnezeule, sunt onoare. Pentru toate, sunteţi dătător de cadouri. Doamne creator, cauza cauzelor, Doamne şi master, Interior-cunoscător, căutător de toate inimile: Stii singur starea ta şi de stat. Te, Doamne, sunt îmbibaţi cu tine însuţi. Tu singur poate celebra laudele tale. Nanak O, nimeni altcineva nu stie. | | 7 | | Dintre toate religiile, cea mai bună religie Este să cânte numele Domnului şi să menţină conduită pură. Dintre toate ritualurile religioase, ritual cea mai sublimă Este de a şterge mizeria a minţii murdare în compania sfânt. Dintre toate eforturile, cel mai bun efort Este să cânte numele Domnului în inimă, pentru totdeauna. Dintre toate discurs, discursul cel mai ambroziac Este pentru a auzi lauda Domnului şi cântă cu limba. Din toate locurile, locul cel mai sublim, O Nanak, este ca inima în care numele Domnului rămâne. | | 8 | | 3 | | Shalok: Prostule lipsit de valoare, ignorant - locui pe Dumnezeu pentru totdeauna. Pretuieste in constiinta voastra cel care aţi creat-o; Nanak o, el singur va merge împreună cu tine. | | 1 | | Ashtapadee: Gândiţi-vă slava Domnului atotpătrunzător, o muritoare; Care este originea ta, şi ceea ce este aspectul tau? El, care de modă, împodobită şi decorate vă - În foc a uterului, el va conservate. In copilarie dvs., el a dat să bea lapte. În floarea tinereţii tale, el ti-a dat hrană, plăcere şi înţelegere. Pe măsură ce cresc vechi de familie, şi prietenii sunt acolo să te hrănească ca voi odihni pe voi. Această persoană lipsit de valoare nu a apreciat în cel mai puţin, toate faptele bune savarsite pentru el. Dacă-l binecuvânteze cu iertare, o Nanak, numai atunci el va fi salvat. | | 1 | | Prin harul lui, nu rămîneţi în confortul pe pământ. Dvs. cu copiii, fraţii, prietenii şi soţul / soţia, să râzi. Prin harul lui, bei in apa rece. Ai brizele paşnică şi foc de nepretuit. Prin harul lui, vă puteţi bucura de tot felul de plăceri. Tu sunt prevăzute cu toate necesităţile vieţii. El a dat mâini, picioare, urechi, ochi şi limbă, Şi totuşi, tu l-ai părăsi şi ataşaţi-vă de alţii. Astfel de erori ar păcătoasă se agaţă de nebuni orb; Nanak: ridicare şi de a le salva, Dumnezeu! | | 2 | | De la început până la sfârşit, el este protectorul nostru, Şi totuşi, ignorant nu dau iubirea lor să-l. Servirea-l, nouă comori sunt obţinute, Şi totuşi, prostesc nu se leagă mintea lor cu el. Domnul nostru şi master este mereu prezent, în veci de veci, Şi totuşi, orb spiritual cred că el este departe. În serviciul său, se obtine de cinste în curtea Domnului, Şi totuşi, prost ignorant îl uită. În veci de veci, această persoană face greseli; Nanak O, Domnul infinit este harul nostru de economisire. | | 3 | | Părăsim bijuterie, ei sunt prinşi cu o coajă. Ei renunţe la adevăr şi îmbrăţişează falsitate. Ceea ce trece departe, ei cred că a fi permanent. Ceea ce este imanent, ei cred a fi departe. Ei luptă pentru ceea ce ei trebuie să plece în cele din urmă. Ei rândul său, departe de Domnul, ajutorul şi sprijinul lor, care este întotdeauna cu ei. Ei spele de pasta de lemn de santal; Ca si magarii, acestea sunt în dragoste cu noroi. Ei au căzut în groapă adâncă, întuneric. Nanak: le ridicam şi salvaţi-le, Doamne milostiv Dumnezeu! | | 4 | | Ele aparţin speciei umane, dar ele acţionează ca animalele. Ei blestem alţii zi şi noapte. Aparent, ei poartă robe, religios, dar este în mizeria de Maya. Ele nu pot ascunde acest lucru, oricat de mult ar incerca. Aparent, ei afişa cunoaştere, meditaţie şi purificare, Dar în agaţă câine de lăcomie. Foc de furie în dorinţa; exterior, ele se aplică cenuşa de corpurile lor. Există o piatra in jurul gatului lor - cum pot ei traversează oceanul insondabil? Cei, în care Dumnezeu însuşi rămâne - Nanak o, acele fiinţe umili sunt intuitiv absorbite în Domnul. | | 5 | | Prin ascultare, cum poate orb găsi calea? Ţine de mâna lui, şi atunci el poate ajunge la destinaţia sa. Cum poate o ghicitoare fi înţelese de către surd? "Noapte" Say, şi el crede că ai spus "zi". Cum pot dezactiva cânta cântece de Domnul? El poate încerca, dar vocea lui îl va eşua. Cum poate paraliza urca pe munte? El pur şi simplu nu pot merge acolo. O creatorul, stăpânul de milă - vă roagă umil servitor; Nanak: prin harul tău, vă rugăm să salvaţi-mă. | | 6 | | Domnul, ajutorul şi sprijinul nostru, este întotdeauna cu noi, dar muritor nu-l amintesc. El arată dragostea faţă de duşmanii săi. El trăieşte într-un castel de nisip. El se bucură de jocuri de placere si de gusturile Maya. El crede ca ele să fie permanentă - aceasta este credinţa de mintea lui. Moartea nu vine chiar la minte pentru nebun. Ura, conflict, dorinta sexuala, furie, ataşament emoţional, Minciună, corupţie, lăcomie imensă şi înşelăciune: Deci, multe vieti sunt irosite în aceste moduri. Nanak: le înălţa, şi le răscumpere, Doamne - arata mila ta! | | 7 | | Tu esti Domnul nostru şi master "; pentru tine, i oferim această rugăciune. Acest organism şi sufletul sunt toate proprietate. Sunteţi mama şi tatăl nostru, noi suntem copiii dumneavoastră. În harul tău, există atât de multe bucurii! Nimeni nu ştie limitele. O mai mare a lui Dumnezeu de mare, cel mai generos, Întreaga creaţie este înşirate pe fir dumneavoastră. Ceea ce a venit de la tine este sub comanda ta. Stii singur stat şi măsură. Nanak, sclavul tău, este un sacrificiu pentru totdeauna. | | 8 | | 4 | | Shalok: Cel care renunţă Dumnezeu dă, şi se acordă pentru alte afaceri - Nanak o, el nu va reuşi. Fără nume, acesta va pierde onoarea sa. | | 1 | | Ashtapadee: El a obţine zece lucruri, şi le pune în spatele lui; De dragul de un singur lucru reţinut, el pierde credinţa sa. Dar ce se întâmplă dacă un lucru care nu au fost date, şi cele zece s-au luat? Apoi, ceea ce ar putea spune sau face prost? Domnul nostru şi master nu pot fi mutate prin forţă. La El, arc pentru totdeauna în adoraţie. Că unul, a cărui minte lui Dumnezeu pare dulce - Toate plăcerile vin să îşi respecte în mintea lui. Unul care va rămâne de Domnului, O Nanak, obţine toate lucrurile. | | 1 | | Dumnezeu bancher dă capital interminabile la muritor, Cine mănâncă, bea şi cheltuieşte o cu plăcere şi bucurie. În cazul în care o parte din acest capital este mai târziu preluate de bancher, Persoana ignorantă arată mânia lui. El însuşi a distruge credibilitatea lui, Şi el nu va fi din nou încredere. Când unul oferă la Domnul, ceea ce aparţine Domnului, Şi locuieşte de bună voie va de porunca lui Dumnezeu, Domnul va face pe el fericit de patru ori peste. Nanak O, Domnul nostru şi de master este milostiv pentru totdeauna. | | 2 | | Multe forme de ataşament faţă de Maya va trece cu siguranţă departe - ştiu că sunt tranzitorii. Oamenii se încadrează în dragoste cu umbra de copac, Iar atunci când trece, se simt regret în mintea lor. Oricare ar fi văzut, va trece; Şi totuşi, oarbă de orb se agăţa de ea. Cel care dă dragostea ei pentru un călător care trece - Nimic nu va intra în mâinile ei în acest fel. O minte, dragostea de numele de pace Domnului dăruieşte. Nanak O, Doamne, în mila Lui, ne uneşte cu el însuşi. | | 3 | | False sunt corp, avere, şi toate relaţiile. False sunt ego, posesivitate si maya. False sunt de putere, de tineret, bogăţie şi de proprietate. False sunt dorinta sexuala si furia sălbatică. False sunt carele, elefanţi, cai şi haine scumpe. Fals este iubirea de avere colectare, şi reveling în vedere de aceasta. False sunt înşelăciune, ataşament emoţional şi mândrie egoiste. False sunt mândrie şi îngâmfare. Numai cult devoţional este permanent, şi sanctuarul sfânt. Nanak trăieşte meditând, meditând pe picioare lotus a Domnului. | | 4 | | False sunt urechile care asculta la calomnia altora. False sunt mâinile care fura bogatia altora. False sunt ochii care privesc frumuseţea de soţia altuia. Fals este limba care se bucură de delicatese şi gusturi externe. False sunt picioarele care alerga de a face rău altora. Fals este mintea care râvneşte la averea altora. Fals este organismul care nu face bine altora. Fals este nasul care inhaleaza corupţie. Fără înţelegere, totul este fals. Fructuoase este corpul, o Nanak, care duce la numele Domnului. | | 5 | | Durata de viaţă a cinic necredincios este total inutil. Fără adevărul, cum poate cineva fi pur? Inutil este corpul spiritual orb, fără numele Domnului. Din gura lui, un fault probleme miros mai departe. Fără amintirea Domnului, zi şi noapte trece în zadar, Ca cultură care greaban fără ploaie. Fără meditaţie pe stăpânul universului, toate lucrările sunt în zadar, Ca avere a unui avar, care se află inutil. Ferice, binecuvântaţi sunt aceia, ale căror inimi sunt umplute cu numele Domnului. Nanak este un sacrificiu, un sacrificiu pentru ei. | | 6 | | El spune un singur lucru, şi nu altceva. Nu există nici o dragoste în inima lui, şi totuşi cu gura lui vorbeşte înalt. Domnul Dumnezeu este atotştiutor cunoscătorul tuturor. El nu este impresionat de afişaj exterior. Unul care nu practică ceea ce predică altora, Trebuie să vin şi pleacă în reîncarnare, prin naştere şi moarte. Una a cărei interior fiind este umplut cu Domnul fără de formă - Prin învăţăturile sale, lumea este salvat. Cei care sunt plăcute pentru tine, Dumnezeule, ştii. Nanak cade la picioarele lor. | | 7 | | Oferta rugăciunile voastre la Domnul Dumnezeu suprem, care ştie totul. El însuşi valori creaturile sale. El însuşi, prin el însuşi, ia deciziile. Pentru unii, el pare departe, în timp ce alţii îl percep aproape la îndemână. El este dincolo de toate eforturile şi trucuri inteligent. El ştie toate căile şi mijloacele de suflet. Cei cu care el este mulţumit sunt ataşate la tivul hainei. El este omniprezenta toate locurile şi interspaţii. A celor de care el dă favoarea sa, a deveni slujitorii lui. Fiecare şi fiecare moment, o Nanak, medita la Domnul. | | 8 | | 5 | | Shalok: Dorinţa sexuală, mânia, lăcomia şi ataşamentul emoţional - acestea nu pot fi plecat, şi egoism, de asemenea. Nanak urmăreşte sanctuarul lui Dumnezeu, vă rugăm să binecuvânteze mă cu harul tău, guru divin o. | | 1 | | Ashtapadee: Prin harul lui, va lua parte la treizeci şi şase delicatese; Consacre acest domn şi maestru în mintea ta. Prin harul lui, le aplicaţi uleiuri parfumate pentru corpul tau; Amintindu-l, statutul suprem este obţinut. Prin harul lui, va locui în palatul de pace; Medita pentru totdeauna pe el în mintea ta. Prin harul lui, le respectă cu familia în pace; Păstra amintirea lui pe limba ta, douăzeci şi patru de ore pe zi. Prin harul lui, să vă bucuraţi de gusturile şi plăcerile; O Nanak, medita pentru totdeauna pe de o parte, care este vrednic de meditaţie. | | 1 | | Prin harul lui, purtaţi mătăsuri şi satins; Ce sa-l abandoneze, pentru a vă ataşaţi la un alt? Prin harul lui, să dormi într-un pat confortabil; O mintea mea, cânta laude lui, douăzeci şi patru de ore pe zi. Prin harul lui, vă sunt respectate de către toată lumea; Cu gura si cu limba ta, cântarea lui laude. Prin harul lui, va rămâne în dharma; O minte, medita continuu pe Domnul Dumnezeu suprem. Meditând asupra lui Dumnezeu, vei fi onorat în curtea sa; Nanak O, te vei întoarce la casa ta adevarata cu onoare. | | 2 | | Prin harul lui, ai un corp sănătos, de aur; Acordati-te pentru că Domnul iubitor. Prin harul lui, onoarea ta este păstrat; O minte, cântă laudele Domnului, har, har, şi pentru a găsi pacea. Prin harul lui, toate deficitele sunt acoperite; O minte, cauta sanctuar al lui Dumnezeu, Domnul nostru şi master. Prin harul lui, nimeni nu te poate rival; O minte, cu fiecare respiraţie, amintiţi-vă lui Dumnezeu pe mare. Prin harul lui, aţi obţinut acest corp uman preţioase; O Nanak, i se închine cu devotament. | | 3 | | Prin harul lui, purtaţi decoratiuni; O minte, de ce eşti atât de leneş? De ce nu-l amintesc în meditaţie? Prin harul lui, le-aţi cai şi elefanţi la plimbare; O minte, nu uitaţi niciodată că Dumnezeu. Prin harul lui, aveţi terenuri, grădini şi bogăţie; Păstraţi consacrat lui Dumnezeu în inima ta. O minte, cel care a format formular - Picioare şi şedinţa în jos, medita întotdeauna pe el. Medita pe el - Domn invizibil; Aici şi în continuare, o Nanak, El vă va salva. | | 4 | | Prin harul lui, dai donaţii în abundenţă de caritate; O minte, medita asupra lui, douăzeci şi patru de ore pe zi. Prin harul lui, de a efectua ritualuri religioase şi îndatoririle lumeşti; Gandeste-te de Dumnezeu cu fiecare respiraţie. Prin harul lui, forma ta este atât de frumos; Constant aminte de Dumnezeu, incomparabil frumoasă. Prin harul lui, aveţi astfel de statut social ridicat; Amintiţi-vă lui Dumnezeu întotdeauna, zi şi noapte. Prin harul lui, onoarea ta este păstrat; Prin harul lui guru, o Nanak, cântarea lui laude. | | 5 | | Prin harul lui, va asculta sunetul actual al naad. Prin harul lui, iată vă minuni uimitoare. Prin harul lui, vorbeşti cuvintele ambroziac cu limba. Prin harul lui, nu rămîneţi în pace şi uşurinţă. Prin harul lui, mâinile mute şi să lucreze. Prin harul lui, vă sunt complet îndeplinite. Prin harul lui, va obtine statutul de suprem. Prin harul lui, vă sunt absorbite în pace ceresc. De ce părăsi Dumnezeu, şi ataşaţi-vă la un alt? Prin harul lui guru, o Nanak, trezesc mintea ta! | | 6 | | Prin harul lui, eşti faimos peste tot în lume; Nu uita pe Dumnezeu din mintea ta. Prin harul lui, le-aţi prestigiu; O minte prost, medita asupra lui! Prin harul lui, faptele tale sunt finalizate; O minte, îl ştiu să fie la îndemână. Prin harul lui, veţi găsi adevărul; O mintea mea, va merge în el. Prin harul lui, toată lumea este salvat; O Nanak, medita, şi cânta cânta lui. | | 7 | | Cei, pe care el inspiră să cânte, cânta numele său. Cei, pe care el inspiră să cânte, cântă glorios laudele Domnului. Prin harul lui Dumnezeu, iluminare vine. Prin mila lui Dumnezeu fel, florile de lotus inima-mai departe. Când Dumnezeu este complet mulţumit, el vine să locuiască în minte. Prin mila lui Dumnezeu fel, intelectul este exaltat. Toate comori, Doamne, vin de mila genul tau. Nimeni nu obtine nimic de el însuşi. După cum aţi delegat, deci nu ne aplică, Doamne şi master. O Nanak, nimic nu este în mâinile noastre. | | 8 | | 6 | | Shalok: Inabordabil şi neînţeles este Domnul Dumnezeu suprem; Cine vorbeşte de el va fi eliberat. Asculta, o prieteni, se roagă Nanak, la minunata poveste de sfânt. | | 1 | | Ashtapadee: În compania se confruntă cu un sfânt, devine radiant. În cadrul companiei de sfânt, dincolo de mizerie este eliminat. În cadrul companiei de sfânt, egoismul este eliminat. În cadrul companiei de înţelepciune sfinte, spiritual este dezvăluit. În cadrul companiei de sfânt, Dumnezeu este înţeleasă de a fi aproape la îndemână. În cadrul companiei de sfânt, toate conflictele sunt soluţionate. În cadrul companiei de sfânt, o bijuterie a obţine Naam. În compania a eforturilor de un sfânt, sunt îndreptate spre Domnul unul. Ce muritor se poate vorbi de glorios laude sfânt? Nanak O, slava poporului sfânt fuzionează în Dumnezeu. | | 1 | | În cadrul companiei de sfânt, o întâlneşte pe Domnul neînţeles. În cadrul companiei de sfânt, o înfloreşte pentru totdeauna. În cadrul companiei de sfânt, cele cinci pasiunile sunt aduse la odihnă. În cadrul companiei de sfânt, se bucură de esenta de ambrozia. În cadrul companiei de sfânt, devine un praf de toate. În cadrul companiei de exprimare un sfânt, este ispititor. În cadrul companiei de sfânt, mintea nu umbla. În cadrul companiei de sfânt, mintea devine stabilă. În cadrul companiei de sfânt, unul este scăpa de maya. În compania Nanak sfânt, o, Dumnezeu este complet mulţumit. | | 2 | | În cadrul companiei de sfânt, duşmanii toate cuiva deveni prieteni. În cadrul companiei de sfânt, există o mare puritate. În cadrul companiei de sfânt, nimeni nu este urât. În cadrul companiei de sfânt, picioare nu se rătăcească. În cadrul companiei de sfânt, nimeni nu pare rău. În cadrul companiei de fericire sfânt, suprem este cunoscut. În cadrul companiei de sfânt, febră pleacă de ego. În cadrul companiei de sfânt, un renunţă la toate egoism. El însuşi cunoaşte măreţia sfânt. Nanak O, sfinte sunt una cu Dumnezeu. | | 3 | | În cadrul companiei de sfânt, mintea nu rătăceşte. În cadrul companiei de sfânt, o obţine pacea veşnică. În cadrul companiei de sfânt, o prinde de neînţeles. În cadrul companiei de sfânt, se poate îndure insuportabil. În cadrul companiei de sfânt, unul rămâne în locul mai înalte. În cadrul companiei de sfânt, o atinge conacul a prezenţei Domnului. În cadrul companiei de sfânt, credinţa cuiva dharmic este ferm stabilit. În cadrul companiei de sfânt, unul locuieşte cu stăpânul zeul suprem. În cadrul companiei de sfânt, se obtine comoara de Naam. Nanak O, eu sunt un sacrificiu sfânt. | | 4 | | În cadrul companiei de sfânt, familia toate cuiva este salvat. În cadrul companiei de un sfânt, prietenii, cunoscuţii şi rudele sunt răscumpăraţi. În cadrul companiei de sfânt, că bogăţia se obţine. Toată lumea beneficii de la această bogăţie. În compania Sfânt, Domnul de dharma serveşte. În cadrul companiei de sfânt, divin, fiinţele îngereşti cântă laudele lui Dumnezeu. În cadrul companiei de păcatele un sfânt, a zbura. În cadrul companiei de sfânt, o cântă gloriile ambroziac. În cadrul companiei de sfânt, toate locurile sunt la indemana. O Nanak, în compania a vieţii o sfântă, devine fructuoasă. | | 5 | | În cadrul companiei de sfânt, nu există nici o suferinţă. Viziunea binecuvântat de darshan lor aduce o pace sublim, fericit. În cadrul companiei de sfânt, pete sunt eliminate. În cadrul companiei de sfânt, iadul este departe. În cadrul companiei de sfânt, unul este fericit aici şi în continuare. În cadrul companiei de sfânt, cele separate sunt reunite cu Domnul. Fructele de dorinţele cuiva sunt obţinute. În cadrul companiei de sfânt, nimeni nu merge cu mâna goală. Domnul suprem Dumnezeu locuieşte în inimile celor sfinte. O Nanak, ascultând cuvintele dulci de sfânt, unul este salvat. | | 6 | | În cadrul companiei de sfânt, asculta la numele Domnului. În cadrul companiei de sfânt, cântă glorios laudele Domnului. În cadrul companiei de sfinte, nu-l uita de la mintea ta. În cadrul companiei de sfânt, vei fi cu siguranta salvat. În compania Sfânt, Dumnezeu pare foarte dulce. În cadrul companiei de sfânt, el este văzut în fiecare inimă. În cadrul companiei de sfânt, am devenit ascultător până la Domnul. În cadrul companiei de sfânt, se obţine starea de mântuire. În cadrul companiei de sfânt, toate bolile sunt vindecate. O Nanak, se întâlneşte cu un sfânt, de cea mai mare destin. | | 7 | | Slava poporului sfânt nu este cunoscută de Vede. Ei pot descrie doar ceea ce au auzit. Măreţia poporului sfânt este dincolo de cele trei calităţi. Măreţia poporului sfânt este atotpătrunzător. Slava poporului sfânt nu are nici o limită. Slava poporului sfânt este infinit şi veşnic. Slava poporului sfânt este cea mai mare de mare. Slava poporului sfânt este cel mai mare de mare. Slava poporului sfânt este numai a lor; Nanak O, nu există nici o diferenţă între oameni şi Dumnezeu sfânt. | | 8 | | 7 | | Shalok: O adevărată este în mintea lui, iar cel adevărat este pe buzele lui. El vede doar unul. O Nanak, acestea sunt calităţile de-zeu fiind conştient. | | 1 | | Ashtapadee: Zeul-conştient fiind este întotdeauna neataşat, Ca lotus în apă rămâne detaşat. Zeul-conştient fiind este intotdeauna ireprosabila, Ca soarele, care oferă confort si caldura la toate. Zeul-conştient pare a fi pe toate la fel, Ca vântul, care suflă în mod egal pe rege şi cerşetor săraci. Zeul-conştient fiind are o răbdare de echilibru, Ca şi pământul, care este săpat de una, şi uns cu pasta de sandale de alta. Aceasta este calitatea lui Dumnezeu-conştient fiind: O Nanak, inerent naturii sale este ca un foc de încălzire. | | 1 | | Zeul-conştient fiind este cea mai pura de pur; Filth nu se lipeşte de apă. Mintea fiind Dumnezeu-conştient este luminat, Ca cerul deasupra pământului. Pentru a zeul-conştient fiind, prieten şi duşman sunt aceleaşi. Zeul-conştient fiind nu are nici o mândrie egoiste. Zeul-conştient fiind cea mai mare este de mare. În mintea lui, el este cel mai umil dintre toate. Ei devin fiinţe singur Dumnezeu-conştiente, O Nanak, pe care însuşi Dumnezeu face aşa. | | 2 | | Zeul-conştient fiind este praful de toate. Zeul-conştient fiind cunoaşte natura sufletului. Zeul-conştient fiind bunătate prezinta la toate. Nici un rău vine de la zeul-conştient fiind. Zeul-conştient fiind este întotdeauna imparţial. Ploile Nectar jos din privirea lui Dumnezeu-conştient fiind. Zeul-conştient fiind este liber de mrejele. Stilul de viaţă al lui Dumnezeu, conştient fiind ireprosabile este pură. înţelepciune spirituală este hrana lui Dumnezeu-conştient fiind. O Nanak, zeul-conştient fiind este absorbit în meditaţie lui Dumnezeu. | | 3 | | Zeul-conştient fiind centre de speranţele sale pe un singur. Zeul-conştient fiind veac nu vor pieri. Zeul-conştient fiind este cufundat în umilinţă. Zeul-conştient fiind delicii în a face bine altora. Zeul-conştient fiind nu are reţea de lumesc. Zeul-conştient fiind deţine mintea lui rătăcitor sub control. Zeul-conştient fiind acte în binele comun. Zeul-blossoms conştient fiind în rodnicia. În compania lui Dumnezeu-conştient fiind, toate sunt salvate. O Nanak, prin zeul-conştient fiind, întreaga lume meditează asupra lui Dumnezeu. | | 4 | | Zeul-conştient fiind iubeşte Domnul singură. Zeul-conştient locuieşte cu Dumnezeu. Zeul-conştient fiind ia naam ca sprijinul său. Zeul-conştient fiind are naam ca familia lui. Zeul-conştient fiind este treaz şi conştient, în vecii vecilor. Zeul-conştient fiind renunţă la ego-ul său mândru. În mintea lui Dumnezeu-conştient fiind, nu există fericire supremă. În casa lui Dumnezeu, conştient fiind, nu există fericire veşnică. Zeul-conştient fiind locuieşte în uşurinţa paşnice. O Nanak, zeul-conştient fiind veac nu vor pieri. | | 5 | | Zeul-conştient fiind cunoaşte pe Dumnezeu. Zeul-conştient fiind este în dragoste cu un singur. Dumnezeu-este conştient fiind lipsită de griji. Pure sunt învăţăturile lui Dumnezeu-conştient fiind. Zeul-conştient fiind se face atât de către Dumnezeu Însuşi. Zeul-conştient fiind glorios este mare. Darshan, viziunea binecuvântat de Dumnezeu, conştient fiind, se obţine prin noroc mare. Pentru a zeul-conştient fiind, i-mi fac viaţa un sacrificiu. Zeul-conştient fiind este solicitată de către Shiva zeu mare. O Nanak, zeul-conştient fiind el însuşi este Domnul Dumnezeu suprem. | | 6 | | Zeul-conştient fiind nu poate fi estimat. Zeul-conştient fiind dotat cu toate în mintea lui. Cine poate cunoaşte misterul lui Dumnezeu, conştient fiind? Forever prova la zeul-conştient fiind. Zeul-conştient fiind nu poate fi descris în cuvinte. Zeul-conştient fiind este Domnul şi Stăpânul tuturor. Cine poate descrie limitele lui Dumnezeu-conştient fiind? Numai Dumnezeu-conştient fiind poate cunoaşte starea de zeul-conştient fiind. Zeul-conştient fiind are nici un scop sau limitare. O Nanak, la zeul-conştient fiind, arc pentru totdeauna în respect. | | 7 | | Zeul-conştient fiind este creatorul de toată lumea. Dumnezeu trăieşte-conştient fiind pentru totdeauna, şi nu moare. Zeul-conştient fiind este dătător de modul de eliberare a sufletului. Zeul-conştient fiind este suprem fiind perfect, care orchestreaza toate. Dumnezeu-este conştient fiind ajutor de neajutorat. Zeul-conştient fiind întinde mâna la toate. Zeul-conştient fiind deţine întreaga creaţie. Fiind Dumnezeu-conştient este însuşi Domnul fără de formă. Slava lui Dumnezeu, fiind conştient aparţine lui Dumnezeu, conştient fiind singur. O Nanak, zeul-conştient fiind este stăpânul tuturor. | | 8 | | 8 | | Shalok: Unul care consacră Naam în inimă, Cine vede pe Domnul, Dumnezeul în toate, Cine, fiecare şi fiecare moment, înclină în semn de respect pentru master Domnului - O Nanak, un astfel de om este adevărat "touch-nimic sfânt", care emancipeaza toată lumea. | | 1 | | Ashtapadee: Una a cărei limbă să nu se atingă falsitate; A căror minte este plină cu dragoste pentru viziunea binecuvântat de Domnul pure, ochii cui nu privesc frumuseţea de soţiile altora ", Cine serveşte sfânt şi iubeşte adunarea sfinţilor ", urechile cui nu ascultă de calomnie impotriva oricui, Care se consideră a fi cel mai rău dintre toate, Care, prin harul lui Guru, renunţă la corupţie, Cine alungă dorinţele minţii rele din mintea lui, Cine invinge instinctele sale sexuale şi este liber de cele cinci patimilor păcătoase - Nanak o, printre milioane, abia există un astfel de "touch-nimic sfânt". | | 1 | | Vaishnaav adevărat, discipol al lui Vishnu, este una cu care Dumnezeu este complet mulţumit. El locuieşte în afară de maya. Efectuarea de fapte bune, el nu caută recompense. Ireprosabile pur este religia unui astfel de vaishnaav; El nu are nici o dorinţă pentru fructele muncii sale. El este absorbit în închinare devoţională şi cântarea Kirtan, cântece de slava Domnului. În mintea lui şi corpul, el meditează în amintirea pe stăpânul universului. El este bun pentru toate creaturile. El deţine rapid la Naam, şi inspiră pe alţii să-l cânte. Nanak O, o astfel de vaishnaav obţine statutul suprem. | | 2 | | Bhagaautee adevărat, discipol al lui Adi Shakti, iubeşte cult devoţională a lui Dumnezeu. El părăseşte compania a tuturor oamenilor răi. Toate îndoielile sunt eliminate din mintea lui. El face serviciul devoţională la Domnul suprem Dumnezeu în toate. În cadrul companiei de sfânt, mizeria păcatului este spălate. Înţelepciune de un astfel de bhagaautee devine suprem. El face în mod constant de servicii de Domnul Dumnezeu suprem. El dedică mintea si corpul la dragostea lui Dumnezeu. Lotus picioarele Domnului respecte în inima lui. Nanak O, o astfel de bhagaautee atinge Domnul, Dumnezeul. | | 3 | | El este un adevărat Pandit, un savant religios, care instruieşte mintea lui. El caută pentru numele Domnului în sufletul său. El bea în nectar deosebite de numele Domnului. Prin învăţăturile lui Pandit, care, trăieşte lumea. El implanturi predica Domnului în inima lui. O astfel de Pandit nu este aruncat în pântecele de reîncarnare din nou. El înţelege esenţa fundamentale ale Vedelor, puraanas şi simritees. În nemanifestată, el vede lumea manifesta să existe. El dă instrucţiuni pentru oameni de toate caste şi clasele sociale. O Nanak, la o astfel de Pandit, i arc în formula de adresare pentru totdeauna. | | 4 | | Mantra Beej, mantra seminţelor, este intelepciunea spirituala pentru toată lumea. Oricine, din orice clasa, poate cânta Naam. Oricine ar cântări, este emancipat. Şi totuşi, rar sunt cei care-l atingă, în compania sfânt. Prin harul lui, el consacră în cadrul. Chiar şi fiare, fantome şi piatră de inimă sunt salvate. Naam este panaceul, remediu pentru a vindeca toate bolile. Cântând slava lui Dumnezeu este întruchiparea de fericire şi de emancipare. Ea nu poate fi obţinută prin orice ritualuri religioase. O Nanak, el singur le obţine, a căror karma este atât de pre-hirotonit. | | 5 | | Unul a cărui minte este o casa pentru Domnul zeul suprem - Numele lui este cu adevărat berbec das, robul Domnului. El vine să aibă viziunea Domnului, sufletul suprem. Asimilare el însuşi să fie sclav de sclavi Domnului, el le obţine. El ştie Domnul să fie mereu prezent, la îndemână. Astfel de un slujitor este onorat în curtea Domnului. Pentru a slujitorul său, el se arată mila lui. Astfel de un slujitor înţelege totul. În mijlocul tuturor, sufletul lui este neataşat. Aceasta este calea, o Nanak, a robului Domnului. | | 6 | | Cel care, în sufletul lui, iubeşte voia lui Dumnezeu, Este declarat a fi jivan mukta - eliberat în timp ce încă în viaţă. Aşa cum este bucuria, asa este durere să-l. El este în fericirea veşnică, şi nu este separată de Dumnezeu. Aşa cum este de aur, aşa este să-l praf. Aşa cum este nectar ambroziac, deci este otrava amar să-l. Aşa cum este onoare, aşa este dezonoare. Cum este cerşetor, aşa este rege. Oricare ar fi Dumnezeu hirotoneşte, care este felul lui. O Nanak, care este cunoscut ca fiind jivan mukta. | | 7 | | Toate locurile aparţin Domnul Dumnezeu suprem. Potrivit casele în care acestea sunt plasate, astfel sunt creaturi său numit. El însuşi este autorul, cauza cauzelor. Oricare ar fi plăcut lui Dumnezeu, în cele din urmă vine să treacă. El însuşi este atotpătrunzător, în valuri fără sfârşit. Sport ludică a Domnului Dumnezeu suprem nu poate fi cunoscut. Pe măsură ce înţelegerea este dat, deci este unul luminat. Domnul Dumnezeu suprem, creator, este veşnic şi nepieritor. Pentru totdeauna, pentru totdeauna, el este milostiv. Amintindu-l, amintindu-l în meditaţie, o Nanak, unul este binecuvântat cu ecstasy. | | 8 | | 9 | | Shalok: Mulţi oameni lauda pe Domnul. El nu are capat sau limitare. Nanak O, Dumnezeu a creat crearea, cu căile ei şi multe specii diferite. | | 1 | | Ashtapadee: Multe milioane sunt adepţii lui. Multe milioane de ritualuri religioase şi treburile lumesti. Milioane de oameni au devenit locuitori la altare sacre de pelerinaj. Multe milioane umbla ca renunciates în pustie. Multe milioane asculta la Vedele. Milioane de oameni au devenit penitenţi auster. Multe milioane de meditaţie consacre în sufletele lor. Multe milioane de poeţi el contempla prin poezie. Multe milioane medita asupra naam său veşnic noi. Nanak O, nimeni nu poate găsi limitele creator. | | 1 | | Multe milioane deveni auto-centrat. milioane de multi sunt orbiti de ignoranta. Multe milioane sunt avari piatra-inima. Multe milioane de oameni sunt fără inimă, cu suflete uscat, uscat. Multe milioane fure averea altora. Multe milioane de calomnie alţii. Multe milioane de luptă în maya. Multe milioane umbla în ţări străine. Oricare ar fi Dumnezeu le acordă - cu care aceştia sunt angajaţi. O Nanak, creatorul ştie numai de funcţionare a creaţiei sale. | | 2 | | Multe milioane sunt siddhas, celibates şi yoghini. Multe milioane sunt regi, se bucură de plăcerile lumeşti. Multe milioane de păsări şi şerpi au fost create. Multe milioane de pietre şi copaci au fost produse. Multe milioane sunt vânturile, apele şi incendii. Multe milioane sunt ţări şi tărâmuri ale lumii. Multe sunt milioane de sateliţi, sori şi stele. Multe milioane sunt semi-zei, demoni şi indras, sub copertine lor regal. El a înşirate întreaga creaţie pe firul lui. O Nanak, el emancipeaza cei cu care el este mulţumit. | | 3 | | Multe milioane rămân în activitate încălzite, leneş întuneric şi lumină paşnică. Multe sunt milioane de Vede, puraanas, simritees şi shaastras. Multe milioane sunt perle ale oceanelor. Multe milioane sunt fiinţe de descrieri atât de multe. Multe milioane sunt făcute durată lungă de viaţă. Multe milioane de dealuri şi munţi au fost făcute din aur. Multe milioane sunt yakhshas - slujitori ai lui Dumnezeu de avere, kinnars - zeilor muzicii celeste, şi spiritele rele ale pisaach. Multe milioane sunt rele natura-spirite, fantome, porcii şi tigrii. El este aproape la toate, şi totuşi departe de toate; O Nanak, el însuşi rămâne distincte, în timp ce pătrunzătoare încă toate. | | 4 | | Multe milioane locuiesc în regiunile de jos. Multe milioane locuiesc în cer şi iad. Multe milioane de oameni se nasc, trăiesc şi mor. Multe milioane sunt reîncarnate, de peste si peste din nou. Multe milioane mânca în timp ce stau la usurinta. Multe milioane sunt epuizate de munca lor. Multe milioane sunt create bogat. Multe milioane de nerabdare sunt implicate în maya. Oriunde vrea el, acolo a ne ţine. Nanak O, totul este în mâinile lui Dumnezeu. | | 5 | | Milioane de oameni au devenit bairaagees, care renunţă la lume. Ei s-au ataşat la numele Domnului. Multe milioane de oameni sunt în căutarea lui Dumnezeu. În sufletele lor, vor găsi pe Domnul zeu suprem. Multe milioane de sete pentru binecuvântarea de Darshan lui Dumnezeu. Ei se întâlnesc cu Dumnezeu, etern. Multe milioane de ruga pentru societate a sfinţilor. Ele sunt impregnate cu dragostea de Domnul Dumnezeu suprem. Cei cu care el însuşi este mulţumit, O Nanak, sunt binecuvântaţi, binecuvântat pentru totdeauna. | | 6 | | Multe milioane sunt domeniile de creaţie şi galaxii. Multe milioane sunt cer eteric şi sisteme solare. Multe milioane sunt încarnări divine. În atât de multe feluri, el însuşi desfăşurată. Deci, de multe ori, el a extins expansiune lui. În veci de veci, el este unul, creatorul unul universal. Multe milioane sunt create în diferite forme. Emana de la Dumnezeu, ei, şi în Dumnezeu, ei merge din nou. Limitele sale nu sunt cunoscute de nimeni. De el însuşi, şi de către el însuşi, o Nanak, Dumnezeu există. | | 7 | | Multe milioane sunt slujitori ai Domnului Dumnezeu suprem. Sufletele lor sunt luminate. Multe milioane cunosc esenţa realităţii. Ochii lor privirea pentru totdeauna pe un singur. Multe milioane de băutură în esenţă de Naam. Ei devin nemuritor, care trăiesc în vecii vecilor. Multe milioane cântă glorios laudele Naam. Ele sunt absorbite în pace intuitiv şi plăcere. El isi aminteste slujitorii lui cu fiecare respiraţie. O Nanak, ei sunt preaiubitilor de Domnul Dumnezeul transcendent. | | 8 | | 10 | | Shalok: Dumnezeu singur este făcător de fapte - nu mai este altul, la toate. Nanak O, eu sunt un sacrificiu la unul, care străbate apele, terenuri, cerul şi tot spatiul. | | 1 | | Ashtapadee: Autorul, cauza cauzelor, este de puternic pentru a face ceva. Ceea ce-i place, vine să treacă. Într-o clipă, el creează şi distruge. El nu are capat sau limitare. Prin ordinul său, el a stabilit pe pământ, şi el susţine o neacceptată. Prin ordinul său, lumea a fost creată, prin ordin său, acesta va merge din nou în el. Prin ordinul său, ocupaţia cuiva este mare sau mic. Prin ordinul său, există atât de multe culori şi forme. Având în crearea a creat, el vede măreţia lui. O Nanak, el este omniprezenta in toate. | | 1 | | În cazul în care este plăcut lui Dumnezeu, o atinge mântuirea. În cazul în care este plăcut lui Dumnezeu, atunci chiar pietrele pot înota. În cazul în care este plăcut lui Dumnezeu, corpul este păstrat, chiar şi fără suflare de viaţă. În cazul în care este plăcut lui Dumnezeu, apoi o cântă Domnului glorios laudele. În cazul în care este plăcut lui Dumnezeu, chiar şi atunci păcătoşii sunt salvate. El însuşi acte, şi el are în vedere. El însuşi este maestru din ambele lumi. El joacă şi el se bucură, el este interior-cunoscătorul, căutător de inimi. Ca el vrea, el determină acţiunile care urmează să fie făcut. Nanak vede nimeni altul decât el. | | 2 | | Spune-mi - ce poate face un simplu muritor nu? Oricare ar fi plăcut lui Dumnezeu este ceea ce ne determină să facem. Dacă ar fi fost în mâinile noastre, ne-ar apuca-te totul. Oricare ar fi plăcut lui Dumnezeu - asta este ceea ce face el. Prin ignoranta, oamenii sunt prinşi într-corupţie. În cazul în care ştia mai bine, ei s-ar salva. Induşi în eroare de îndoială, ei plimba în zece direcţii. Într-o clipă, mintea lor du-te în jurul celor patru colţuri ale lumii şi a reveni din nou. Aceia pe care Domnul binecuvântează cu mila lui cult devoţional - O Nanak, ele sunt absorbite în Naam. | | 3 | | Într-o clipă, viermele smerit este transformată într-un rege. Domnul Dumnezeu suprem este protector al umili. Chiar şi unul care nu a fost niciodată văzut la toate, instantaneu celebru în zece direcţii, devine. Şi că unul pe care îl conferă binecuvântările lui - Stăpânul lumii nu-l deţine în contul său. Sufletul şi trupul sunt toate său de proprietate. Fiecare şi fiecare inimă este iluminată de către Domnul Dumnezeu perfect. El însuşi de modă lucrarea lui. Nanak privim viaţa prin măreţia lui. | | 4 | | Nu există nici o putere în mâinile de fiinţe muritoare; Autorul, cauza cauzelor este stăpânul tuturor. Fiinţele neajutorate sunt supuse la comanda sa. Ceea ce-l place, în cele din urmă vine să treacă. Uneori, ele să sălăşluiască în exaltare, uneori, acestea sunt deprimat. Uneori, ele sunt trist, iar uneori râd cu bucurie şi încântare. Uneori, ele sunt ocupate cu calomnie şi anxietate. Uneori, ele sunt ridicate în eterii akaashic, uneori în regiunile de jos ale lumii interlope. Uneori, ei ştiu contemplarea lui Dumnezeu. Nanak O, Dumnezeu Insusi le uneşte cu el însuşi. | | 5 | | Uneori, ei dans în diverse moduri. Uneori, ele rămân doarme zi şi noapte. Uneori, ele sunt minunat, în furie teribilă. Uneori, ele sunt praful de picioarele tuturor. Uneori, ei stau ca regi mari. Uneori, ele poartă haina unui cerşetor umil. Uneori, ei ajung să aibă reputaţia rău. Uneori, ele sunt cunoscute ca foarte, foarte bun. După cum Dumnezeu le păstrează, astfel încât acestea să rămână. Prin harul lui guru, o Nanak, adevarul este spus. | | 6 | | Uneori, ca oameni de ştiinţă, ca aceştia să livreze prelegeri. Uneori, pe care le deţin la tăcere în meditaţie profundă. Uneori, ele iau curăţare bai la locuri de pelerinaj. Uneori, ca siddhas sau solicitanţilor, ei da intelepciune spirituala. Uneori, ei devine viermi, elefanţi, sau molii. Acestea pot umbla şi călători prin nenumărate încarnări. În costume diferite, cum ar fi actori, ele apar. Aşa cum este plăcut lui Dumnezeu, ei dans. Indiferent de-l place, vine să treacă. Nanak O, nu este altul, la toate. | | 7 | | Uneori, acest lucru fiind atinge compania sfânt. Din acel loc, el nu are să se întoarcă din nou. Lumina de înţelepciune spirituală zorile în cadrul. Acel loc nu piere. Mintii si a corpului sunt impregnate cu dragostea de Naam, numele Domnului unul. El locuieşte pentru totdeauna cu Domnul, Dumnezeul suprem. Deoarece apa vine să se amestece cu apă, Sa amestecuri lumina in lumina. Reîncarnarea este încheiat, şi pace veşnică este găsit. Nanak este totdeauna o jertfă lui Dumnezeu. | | 8 | | 11 | | Shalok: Fiinţele umil rămâne în pace; egoism linişti, ei sunt blând. Persoanele foarte mândru şi arogant, o Nanak, sunt consumate de mândrie propria lor. | | 1 | | Ashtapadee: Unul care are mândrie de putere în interiorul, Va locui în iad, şi a devenit un câine. Unul care se consideră a avea frumusetea tineret, Trebuie să devină un vierme cu gunoi de grajd. Cel care pretinde să acţioneze virtuos, Trebuie să trăiască şi să moară, rătăcind prin reincarnari nenumărate. Unul care ia mândrie în bogăţie şi terenuri Este un prost, orb şi ignorant. Unul a cărui inimă este plin de îndurare binecuvântat cu umilinţă statornic, O Nanak, este eliberat aici, şi pace obţine în continuare. | | 1 | | Cel care devine bogat şi ia mândrie în el - Nici măcar o bucată de paie va merge împreună cu el. El poate spera locul lui pe o armata numeroasa de oameni, Dar el va dispărea într-o clipă. Unul care se consideră a fi mai puternic dintre toate, Într-o clipă, se reduce la cenuşă. Unul care se gândeşte la nimeni altcineva decât propria mândru de sine - Judecătorul drept de dharma trebuie să expună ruşine lui. Unul care, prin harul lui Guru, elimina ego-ul său, O Nanak, devine acceptabil în curtea Domnului. | | 2 | | Dacă cineva are milioane de fapte bune, în timp ce acţionează în ego-ul, El va suporta numai necazuri, toate acest lucru este în zadar. Dacă cineva efectuează penitenţă mare, în timp ce acţionează în egoism şi îngâmfare, El va fi reîncarnat în rai şi iad, peste si peste din nou. El face tot felul de eforturi, dar sufletul lui nu este încă inmoaie - Cum poate el merge la curtea Domnului? Unul care solicită însuşi bun - Bunătatea nu se trage lângă el. Unul a cărui minte este praful de toate - Spune Nanak, reputatia lui este pur ireprosabile. | | 3 | | Atâta timp cât cineva crede că el este cel care acţionează, El nu trebuie să aibă pace. Atâta timp cât acest muritor crede că el este cel care face lucrurile, El va umbla în reîncarnare prin uter. Atâta timp cât el consideră că unul un duşman, şi un alt prieten, Mintea lui nu va veni să se odihnească. Atâta timp cât el este intoxicat cu ataşamentul faţă de Maya, Judecătorul drept să-l pedepsească. Prin harul lui Dumnezeu, obligaţiuni lui sunt spulberate; Prin harul lui guru, o Nanak, ego-ul său este eliminat. | | 4 | | Câştigul salarial o mie, el conduce după o sută de mii. Satisfacţia nu se obţine prin goana după maya. El se pot bucura de tot felul de placeri corupte, Dar el nu este încă mulţumit, el se răsfăţa din nou şi din nou, purtând în el însuşi, până când el moare. Fără mulţumire, nimeni nu este îndeplinită. Ca obiecte într-un vis, toate eforturile sale sunt în zadar. Prin dragostea de naam, toate se obţine pacea. Doar câteva obţine acest lucru, prin noroc mare. El însuşi este el însuşi cauza cauzelor. În veci de veci, o Nanak, cântă numele Domnului. | | 5 | | Autorul, cauza cauzelor, este Domnul creator. Ce deliberările sunt în mâinile de fiinţe muritoare? Aşa cum Dumnezeu aruncă privirea lui de graţie, ei ajung să fie. Dumnezeu însuşi, de el însuşi, este lui însuşi. Oricare ar fi el a creat, a fost de propria lui plăcere. El este departe de toate, si totusi cu toate. El intelege, el vede, şi el trece judecată. El însuşi este, şi el însuşi este de multe. El nu moare sau pieri, el nu vine sau merge. O Nanak, el rămâne pentru totdeauna atotpătrunzător. | | 6 | | El însuşi instruieşte, şi el însuşi învaţă. El se amestecă cu toate. El însuşi a creat propria sa întindere. Toate lucrurile sunt ale lui, el este creatorul. Fără el, ceea ce ar putea fi făcut? În spaţiile şi interspaţii, el este unul. În jocul său, el însuşi este actor. El produce piesele sale cu o varietate infinită. El însuşi este în minte, iar mintea este în el. O Nanak, în valoare de său nu poate fi estimată. | | 7 | | Adevărat, adevărat, adevărat este Dumnezeu, Domnul nostru şi master. Prin harul lui guru, unii vorbesc despre el. Adevărat, adevărat, adevărat este creatorul tuturor. Afară de milioane, abia îl cunoaşte oricine. Frumos, frumos, frumos este forma ta sublim. Sunteţi minunat de frumoasa, infinită şi incomparabil. Pură, pur, curat este cuvântul de bani dumneavoastră, Auzit în fiecare inimă, vorbit la urechi. Sfânt, Sfânt, Sfânt şi sublim pură - Cântării naam, o Nanak, cu inima-simţit dragostea. | | 8 | | 12 | | Shalok: Unul care caută sanctuar al sfinţilor, va fi mântuit. Cel care calomniază sfinţilor, o Nanak, trebuie să fie reîncarnat de peste si peste din nou. | | 1 | | Ashtapadee: Calomnierea sfinţii, viaţa cuiva este tăiată scurt. Calomnierea sfinţii, nu trebuie să scape de mesager al mortii. Calomnierea sfinţii, toate fericirea dispare. Defăimarea sfinţilor, o încadrează în iad. Defăimarea sfinţilor, intelectul este poluat. Calomnierea sfinţii, reputaţia cuiva este pierdut. Unul care este blestemat de către un sfânt, nu poate fi salvat. Defăimarea sfinţilor, locul unu este spurcat. Dar dacă sfânt plin de compasiune arată bunătatea lui, O Nanak, în compania sfinţilor, calomniator poate fi încă salvat. | | 1 | | Defăimarea sfinţilor, o devine un rebel ciudat-cu care se confruntă. Defăimarea sfinţilor, o croaks ca un corb. Defăimarea sfinţilor, unul este reîncarnat ca un şarpe. Defăimarea sfinţilor, unul este reîncarnat ca un vierme wiggling. Defăimarea sfinţilor, o arde în foc de dorinta. Defăimarea sfinţilor, unul încearcă să înşele toată lumea. Calomnierea sfinţii, influenţa toate cuiva dispare. Defăimarea sfinţilor, unul devine cea mai mică dintre scăzut. Pentru calomniator de sfânt, nu există nici un loc de odihnă. O Nanak, în cazul în care place sfânt, chiar şi atunci, el poate fi salvat. | | 2 | | The defăimător de sfânt este cel mai rău rău-făcător. The defăimător de sfânt nu are chiar si o clipa de liniste. The defăimător de sfânt este un măcelar brutal. The defăimător de sfânt este blestemat de Domnul transcendent. The defăimător de sfânt nu are nici o împărăţie. The calomniator al sfântului devine mizerabil şi săraci. The calomniator a contractelor de sfânt toate bolile. The calomniator al sfântului este pentru totdeauna separat. Pentru a calomnia un sfânt este cel mai rău păcat de păcatele. O Nanak, în cazul în care place sfânt, chiar şi atunci acesta poate fi eliberat. | | 3 | | The calomniator al sfântului este pentru totdeauna impur. The calomniator al sfântului nimeni nu este prietenul lui. The calomniator a sfântului se pedepseşte. The defăimător de sfânt este abandonat de toate. The calomniator al sfântului este total egocentric. The calomniator al sfântului este pentru totdeauna corupt. Calomniator de sfânt trebuie să îndure naştere şi moarte. The defăimător de sfânt este lipsită de pace. Calomniator de sfânt are nici un loc de odihnă. O Nanak, în cazul în care place sfântul, atunci chiar şi un astfel de om poate fuziona în uniune. | | 4 | | The calomniator a sfântului se strică la jumătatea drumului. Calomniator de sfânt nu poate îndeplini sarcinile sale. Calomniator de rătăceşte sfânt în pustie. Defăimător al sfântului este indus în eroare în dezolare. Defăimător al sfântului este goală în interior, Ca şi cadavrul unui om mort, fără suflare de viaţă. Calomniator de sfânt nu are nici patrimoniu, la toate. El însuşi trebuie sa manance ceea ce el a plantat. Calomniator de sfânt nu poate fi salvat de nimeni altcineva. O Nanak, în cazul în care place sfânt, chiar şi atunci el poate fi salvat. | | 5 | | Defăimător al sfântului bewails ca acest - Ca un peşte, afară din apă, zbătându-se în agonie. Defăimător al sfântului este foame şi nu este niciodată mulţumit, Ca focul nu este îndeplinită de combustibil. Defăimător al sfântului este lăsat singur, Ca tulpina mizerabil susan sterp abandonat în domeniu. Calomniator de sfânt este lipsită de credinţă. Calomniator a sfântului se află în mod constant. Soarta calomniator este predeterminată de la început de timp. O Nanak, oricare ar fi plăcut lui Dumnezeu va veni să treacă. | | 6 | | Defăimător al sfântului devine deformate. Calomniator de sfânt primeşte pedeapsa în instanţa de judecată a Domnului. Defăimător al sfântului este veşnic în uitare. El nu moare, dar el nici nu trăieşte. Speranţele de calomniator sfântului nu sunt îndeplinite. Defăimător al sfântului pleacă dezamăgiţi. Calomnierea sfânt, nimeni nu atinge satisfacţie. Aşa cum place Domnului, astfel încât oamenii să devină; Nimeni nu poate şterge acţiunile lor din trecut. Nanak O, Dumnezeul adevarat stie singur toate. | | 7 | | Toate inimile sunt lui, el este creatorul. În veci de veci, i se plece cu el în respect. Slavă lui Dumnezeu, zi şi noapte. Medita pe el cu fiecare respiraţie şi bucată de alimente. Totul se întâmplă ca el vrea. Ca el vrea, astfel încât oamenii să devină. El însuşi este joacă, şi el însuşi este actor. Cine altcineva poate vorbi sau deliberată la asta? El însuşi dă numele său pentru cei, pe care el conferă mila lui. Nanak foarte norocos, o, sunt acei oameni. | | 8 | | 13 | | Shalok: Renunta la inteligenţa dumneavoastră, oameni buni - amintiţi-vă Domnul Dumnezeu, Împăratul vostru! Consacră în inima ta, speră într-o Domnul. O Nanak, durerea, îndoială şi frică se pleacă. | | 1 | | Ashtapadee: Bazarea pe muritorilor este în zadar - cunosc foarte bine acest lucru. Dătătorul mare este Domnul, un singur Dumnezeu. Prin darurile sale, ne sunt îndeplinite, Şi vom suferi de sete nu mai este. Cel Domnul Însuşi distruge şi, de asemenea, conserve. Nimic nu la toate se află în mâinile de fiinţe muritoare. Înţelegere ordinul său, nu există pace. Deci, să ia numele lui, şi purtaţi-l ca colier dumneavoastră. Amintiţi-vă, amintiţi-vă, amintiţi-vă lui Dumnezeu în meditaţie. Nanak O, nici un obstacol nu va sta in drumul tau. | | 1 | | Laudati pe Domnul fără de formă în mintea ta. O mintea mea, fac aceasta ocupatie adevarata voastra. Lasa-ti limba deveni pure, de băut în nectar ambroziac. Sufletul tău va fi pentru totdeauna paşnică. Cu ochii, vezi piesa minunata de Domnul şi Învăţătorul vostru. În cadrul companiei de sfânt, toate asociaţiile celelalte dispar. Cu picioarele, plimbare în calea Domnului. Păcatele sunt spălate, scandând numele Domnului, chiar şi pentru un moment. La fel lucrarea Domnului, şi să asculte predica Domnului. În instanţa de judecată al Domnului, o Nanak, fata ta va fi radiant. | | 2 | | Foarte norocoşi sunt acele fiinţe umili în această lume, Cine cântă glorios laudele Domnului, în vecii vecilor. Cei care locuiesc pe numele Domnului, Sunt cele mai bogate şi prospere din lume. Cei care vorbesc despre Domnul Suprem în gândire, cuvânt şi faptă - Ştiu că sunt paşnic şi fericit, în vecii vecilor. Cel care recunoaşte unul şi singurul Domn ca unul, Înţelege această lume şi următoarea. Unul căror minte acceptă societatea de naam, Numele Domnului, o Nanak, ştie Domnul imaculat. | | 3 | | Prin harul lui guru, o înţelege el însuşi; Ştiu că atunci, setea lui este stins. În cadrul companiei de sfânt, o cântă laudele Domnului, har, har. Astfel de un discipol al Domnului este liber de orice boală. Zi şi noapte, cântă Kirtan, laudele Domnului unul. În mijlocul de casa ta, în continuare echilibrate şi neataşat. Unul care introduce speranţele sale în Domnul o - Laţul morţii se taie departe de gâtul lui. Unul a cărui minte foame pentru Domnul Dumnezeu suprem, Nanak O, nu trebuie să sufere dureri. | | 4 | | Cel care se concentrează mintea conştientă pe Domnul, Dumnezeul - Că sfânt este la pace, el nu se clatină. Cei lui pe care Dumnezeu a acordat harul lui - Care fac cei robii trebuie să ne temem? După cum Dumnezeu este, deci nu el apare; În creaţia sa proprie, el însuşi este pătrunzătoare. Căutare, căutare, căutare, şi, în sfârşit, succes! Prin harul lui Guru, esenţa tuturor realitate este de înţeles. Ori de câte ori i uite, acolo l-am vedea, la rădăcina tuturor lucrurilor. O Nanak, el este subtil, şi el este, de asemenea manifest. | | 5 | | Nimic nu se naşte, şi nimic nu moare. El însuşi etape propria sa dramă. Vin şi pleacă, văzute şi nevăzute, Toată lumea este ascultător la voinţei sale. El însuşi este all-in-sine. În multe feluri lui, el stabileşte şi disestablishes. El este nepieritor, nimic nu poate fi rupt. El împrumută sprijinul său pentru a menţine univers. Insondabil şi enigmatic este slava Domnului. Ca el ne inspira pentru a medita, o Nanak, asa ca nu am medita. | | 6 | | Cei care cunosc pe Dumnezeu sunt glorioase. Întreaga lume este răscumpărat prin învăţăturile lor. Slujitorii lui Dumnezeu răscumpere toate. cauza slujitorii lui Dumnezeu necazurile să fi uitat. Domnul milostiv le uneşte cu el însuşi. Scandând cuvântul shabad guru lui, ele devin extatice. El singur este angajat să le slujească, La care Dumnezeu îi înzestrează mila lui, de mare noroc. Cei care cântării naam găsi locul lor de odihnă. O Nanak, respect acelor persoane, cel mai nobil. | | 7 | | Orice ai face, o face pentru dragostea lui Dumnezeu. În veci de veci, să respecte cu Domnul. Prin curs naturale proprii, indiferent de va fi va fi. Recunoască faptul că Domnul creator; faptele lui Dumnezeu sunt dulci la robul lui umil. Ca el este, deci el nu apare. De la el am venit, si in el vom merge din nou. El este comoara de pace, şi astfel nu devine robul lui. Unto propriu, el a dat onoarea lui. Nanak O, ştiu că Dumnezeu şi pe sluga lui umila sunt unul şi acelaşi. | | 8 | | 14 | | Shalok: Dumnezeu este complet impregnat cu toate puterile, el este cunoscător de necazurile noastre. Meditând în amintirea pe el, suntem mântuiţi; Nanak este un sacrificiu pentru el. | | 1 | | Ashtapadee: Stăpânul lumii este mender de rupt. El însuşi preţuieşte toate fiinţele. Grijile de toate sunt pe mintea lui; Nimeni nu este abătut de la el. O mintea mea, medita pentru totdeauna pe Domnul. Domnul Dumnezeu nepieritoare este el însuşi all-in-toate. Prin acţiunile proprii, nimic nu se realizează, Chiar dacă muritor poate doresc acest lucru, de sute de ori. Fără el, nimic nu este de nici un folos pentru tine. Mântuirea, o Nanak, este atins de scandau numele Domnului unul. | | 1 | | Cel care este bine nu ar trebui să fie zadar; Lumina lui Dumnezeu este în toate inimile. De ce ar trebui cineva să fie mândru de a fi bogat? Toate bogăţiile sunt darurile sale. Se poate apela el însuşi un erou mare, Dar fără puterea lui Dumnezeu, ce poate face cineva? Cel care se laudă cu privire la acordarea de organizaţii de caritate - Dătătorul mare va judeca el să fie un nebun. Unul care, prin harul lui Guru, este vindecat de boala de ego-ul - Nanak o, că persoana este sanatoasa pentru totdeauna. | | 2 | | Ca un palat este sustinut de montanti sale, Deci, nu suport gurului cuvântul minte. Ca o piatră plasat intr-o barca pot trece peste râul, Deci, este muritor salvat, apucând mâna picioarele gurului. Aşa cum întunericul este iluminat de lampa, Deci, nu floare mintea mai departe, văzând viziunea binecuvântat de darshan gurului. Calea este găsit prin pustie mare de aderarea la sangat saadh, compania de sfânt, şi lumina cuiva străluceşte. Caut praful de picioarele celor sfinţi; Doamne, să îndeplinească Nanak dorul lui! | | 3 | | O minte prost, de ce plangi si jeli? Tu trebuie să obţină dvs. de pre-destinul hirotonit. Dumnezeu este dătător de durere şi plăcere. Abandonarea alţii, şi cred că de-l în pace. Oricare ar fi el - ia confort în asta. De ce te plimba, prostule ignorant? Ce lucruri ai adus cu tine? Vă agăţaţi de plăcerile lumeşti ca o molie lacomi. Locui pe numele Domnului în inima ta. O Nanak, astfel te vei întoarce la casa ta cu onoare. | | 4 | | Acest marfa, pe care ai venit să obţine la o temperatură N - numele Domnului este obţinut în casa sfinţilor. Renunţe la mândria dumneavoastră egoist, şi cu mintea ta, de cumpărare numele Domnului - măsura l in inima ta. Încărcaţi până această marfă, şi prevăzute cu sfinţii. Dă-te pe Facebook reţea de alte corupte. Binecuvântat, binecuvântat, toată lumea vă va suna, Si fata ta va fi radiant în instanţa de judecată a Domnului. În acest tip de comerţ, doar câteva sunt de tranzacţionare. Nanak este totdeauna un sacrificiu pentru ei. | | 5 | | Spele picioarele sfinte, şi să bea aceasta apa. Dedica sufletul tău pentru a sfânt. Ia-baie de curăţare în praful de picioare de sfânt. Pentru a sfânt, face viata ta un sacrificiu. Serviciu de sfânt este obţinut prin noroc mare. În sangat saadh, compania de sfânt, Kirtan de laudă Domnului este cântat. De la tot felul de pericole, sfânt ne salvează. Cântând laudele glorioasă a Domnului, am gust esenţa ambroziac. Căutând de protecţie a sfinţilor, am ajuns la uşa lor. Toate facilităţile, o Nanak, sunt astfel obţinut. | | 6 | | El insuflă viaţă înapoi în morţi. El dă hrană celor flămânzi. Toate comori sunt în privirea lui de graţie. Oamenii care obţine că acestea sunt pre-hirotonit pentru a primi. Toate lucrurile sunt ale lui, el este împlinitor al tuturor. Altele decât el, nu a existat niciodată nici o altă, şi nu există niciodată nu va fi. Medita pe el în veci de veci, zi şi noapte. Acest mod de viaţă este înălţat şi imaculat. Unul pe care Domnul, în harul Lui, binecuvanteaza cu numele său - Nanak o, acea persoană devine imaculat şi pur. | | 7 | | Cel care are credinţă în guru-ul în mintea lui Vine să locuiască la Domnul Dumnezeu. El este aclamat ca un adept, un discipol umil pe parcursul celor trei lumi. Domnul unul este în inima lui. True sunt acţiunile sale; adevărate sunt căile lui. Adevărat este inima lui; adevărul este ceea ce el vorbeşte cu gura lui. Adevărat este viziunea lui; adevărat este forma lui. El distribuie adevărul şi el se răspândeşte adevărul. Cel care recunoaşte Domnul Suprem Dumnezeu ca adevărat - Nanak o, că a fi umil este absorbit în cel adevărat. | | 8 | | 15 | | Shalok: El nu are nici formă, nici forma, nici o culoare, Dumnezeu este dincolo de cele trei calităţi. Ei înţeleg numai el, o Nanak, cu care el este mulţumit. | | 1 | | Ashtapadee: Păstraţi Domnului Dumnezeului nemuritor consacrat în mintea ta. Renunţe la iubirea ta şi ataşamentul faţă de oameni. Dincolo de el, nu este nimic, la toate. Domnul este un pătrunzătoare între toate. El însuşi este atotvăzător; el însuşi este atotştiutor, Insondabil, profund, adânc şi atotcunoscător. El este Domnul Dumnezeu suprem, domnul transcendent, stăpânul universului, Comoara de milă, compasiune şi iertare. Să cadă la picioarele tale fiinţe sfinte - Aceasta este dor de Nanak minţii lui. | | 1 | | El este de fulfiller doreşte, cine ne poate da sanctuar; Ceea ce el a scris, vine să treacă. El a distruge şi creează într-o clipeală din ochi. Nimeni nu stie altcineva misterul din căile lui. El este întruchiparea de ecstasy şi bucurie veşnică. Am auzit că toate lucrurile sunt în casa lui. Printre regi, el este regele, printre yoghini, el este yoghin. Printre asceţi, el este ascetică, printre capi de familie, el este enjoyer. Prin meditaţie constantă, adept lui găseşte pace. Nanak O, nimeni nu a găsit limitele acestei fiinţă supremă. | | 2 | | Nu există nici o limită la jocul său. Toate semizeilor au obosit să căutaţi pentru ea. Ce nu ştie fiul naşterii tatălui său? Toate sunt înşirate pe şir lui. El dă bun simţ, de înţelepciune spirituală şi meditaţie pe slujitorii lui umilă şi sclavi care medităm asupra Naam. El conduce unele rătăcire în cele trei calităţi; Ele se nasc şi mor, care vin şi pleacă peste si peste din nou. Mare şi cea mică sunt locurile sale. Ca el ne inspiră să-l cunosc, o Nanak, asa este el cunoscut. | | 3 | | Multe sunt formele sale; multe sunt culorile sale. Multe sunt apariţii pe care le presupune, şi totuşi el este încă unul. În atât de multe feluri, el însuşi extins. Domnul Dumnezeu este etern o, creator. El face piesele sale de multe într-o clipă. Domnul este perfect pătrunzătoare toate locurile. În atât de multe feluri, el a creat crearea. Numai El poate estima la valoarea lui. Toate inimile sunt lui, si toate locurile sunt ale Lui. Nanak trăieşte prin incantarea, scandând numele Domnului. | | 4 | | Naam este suportul de toate creaturile. Naam este suportul de pe pământ şi a sistemelor solare. Naam este sprijinul simritees, Vedele şi puraanas. Naam este sprijinul de care auzim de înţelepciune spirituală şi meditaţie. Naam este suportul de eteri akaashic şi regiunile de jos. Naam este sprijinul tuturor organismelor. Naam este sprijinul tuturor lumilor şi tărâmuri. Asocierea cu naam, asculta-l cu urechile, unul este salvat. Aceia pe care Domnul plin de îndurare acordă naam lui - Nanak o, în a patra stare, cei umili funcţionari atinge mântuirea. | | 5 | | forma lui este adevărată, şi adevărat este locul lui. Personalitatea lui este adevărat - că numai El este suprem. actele sale sunt adevărate, şi adevărat este cuvântul lui. Domnul adevărat patrunde toate. True sunt acţiunile sale; creaţia sa este adevărat. rădăcina lui este adevărată, şi adevărat este ceea ce provine de la ea. Adevărat este modul său de viaţă, cea mai pura de pur. Totul merge bine pentru cei care îl cunosc. Numele adevărat al lui Dumnezeu este dătător de pace. Nanak a obţinut de la adevărata credinţă guru. | | 6 | | Adevărate sunt învăţăturile, şi instrucţiunile de sfânt. Adevărate sunt cele în a căror inimi el intră. Unul care ştie şi iubeşte adevărul - Scandând naam, el obţine mântuirea. El însuşi este adevărat, şi tot ceea ce a făcut este adevărat. El însuşi ştie de stat propriu şi condiţie. El este creatorul stăpânul lumii sale. Nimeni altcineva nu-l intelege, deşi ele pot încerca. Creată nu poate cunoaşte gradul de creator. O Nanak, indiferent de-l place vine să treacă. | | 7 | | Uitîndu pe e de mirare lui minunate, i-am minune-a lovit şi uimit! Unul care realizeaza acest lucru, vine pentru a gusta această stare de bucurie. slujitorii umili lui Dumnezeu rămân absorbit în dragostea Lui. În urma guru Învăţăturile lui, ei primesc cele patru binecuvântările cardinale. Ele sunt donatori, dispellers de durere. În compania lor, lumea este salvat. Rob al robului Domnului este atât de foarte binecuvântat. În cadrul companiei de slujitorul său, unul devine ataşat la iubirea unul. slujitorul Său umil cântă Kirtan, cântece de slava lui Dumnezeu. Prin harul lui guru, o Nanak, el primeste recompense roadele sale. | | 8 | | 16 | | Shalok: Adevărat la început, adevărat a lungul veacurilor, Adevărat aici şi acum. O Nanak, el va fi pentru totdeauna adevărat. | | 1 | | Ashtapadee: picioarele lui lotus sunt adevărate, şi adevărate sunt cei care le atinge. închinarea lui devoţiune este adevărat, şi adevărate sunt cei care se închină lui. Binecuvântarea de viziunea lui este adevărată, şi adevărate sunt cei care-l iată. naam lui este adevărată, şi adevărate sunt cei care cugetă asupra ei. El însuşi este adevărat, şi adevărat este tot ce sustine el. El însuşi este bunătatea virtuos, şi el însuşi este distribuitor de virtute. Cuvântul de shabad lui este adevărată, şi adevărate sunt cei care vorbesc de Dumnezeu. Aceste urechile sunt adevărate, şi adevărate sunt cei care asculta laudele lui. Totul este adevărat pentru cel care înţelege. Nanak O, adevărat, el este adevărat, Domnul, Dumnezeul. | | 1 | | Cel care crede în întruchiparea adevărului, cu toată inima Recunoaşte cauza cauzelor ca rădăcină a tuturor. Unul a cărui inimă este umplut cu credinţa în Dumnezeu - Esenta de înţelepciune spirituală este descoperită la mintea lui. Venind de frică, el vine să trăiască fără teamă. El este absorbit într-unul, de la care provine. Când amestecuri ceva cu propriile sale, Ea nu poate fi spus să fie separate de ea. Acest lucru este înţeles doar de unul de înţelegere cerinţe. Întâlnire cu Domnul, o Nanak, el devine una cu el. | | 2 | | Funcţionarul este ascultător la stăpânul său şi maestru. Venerează robul stăpânul său maestru şi pentru totdeauna. Slujitor al Domnului master are credinţă în mintea lui. Slujitor al Domnului master trăieşte un stil de viaţă pură. Slujitor al comandantului Domnul ştie că Domnul este cu el. slujitorul lui Dumnezeu este în armonie cu Naam, numele Domnului. Dumnezeu este cherisher de slujitorul său. Domnul fără formă păstrează slujitorul său. Robul Lui, Dumnezeu dăruieşte mila lui. O Nanak, că robul-l aduce aminte cu fiecare respiraţie. | | 3 | | El se referă la greşelile de slujitorul său. El păstrează cu siguranţă onoarea de a slujitorului său. El binecuvântează pe robul său cu măreţie. El inspiră slujitorul lui să cânte Naam, numele Domnului. El însuşi păstrează onoarea de a slujitorului său. Nimeni nu ştie starea şi măsură. Nimeni nu este egal cu robul lui Dumnezeu. Slujitor al lui Dumnezeu este cea mai mare de mare. Unul pe care Dumnezeu se aplică la propria prestaţie, o Nanak - Robul acela este renumit în zece direcţii. | | 4 | | El insuflă puterea sa în furnică mici; Aceasta poate reduce apoi armatele de milioane de cenuşă Cei ale căror suflare de viaţă, el nu ia departe - El le păstrează, şi ţine mâinile pentru a le proteja. Puteţi face tot felul de eforturi, Dar aceste încercări sunt în zadar. Nimeni altcineva nu poate ucide sau păstra - El este ocrotitorul tuturor fiinţelor. Deci, de ce eşti atât de nerăbdător, muritor o? Mediteaza, Nanak o, pe Dumnezeu, invizibil, minunat! | | 5 | | Timp după timp, din nou şi din nou, medita asupra lui Dumnezeu. Potabile în acest nectar, această minte şi corp sunt îndeplinite. Bijuterie de naam se obţine prin gurmukhs; Ei nu văd nici altul decât Dumnezeu. -Le, Naam este bogăţia, Naam este frumuseţea şi încântare. Naam este pace, numele Domnului este însoţitorul lor. Cei care sunt îndeplinite de către esenţa naam - Mintea lor şi organisme sunt bombardată cu naam. Stând în picioare, stând jos şi de dormit, Naam, Nanak spune, este pentru totdeauna ocupaţia de slujitorul lui Dumnezeu smerit. | | 6 | | Cântării sale laude cu limba ta, zi şi noapte. Dumnezeu însuşi a dat acest cadou pentru a slujitorilor lui. cult Efectuarea devoţională cu inima-dragoste simţit, Ei rămân absorbit în Dumnezeu însuşi. Ei cunosc trecutul şi prezentul. Ei recunosc porunca lui Dumnezeu proprii. Cine poate descrie slava Sa? Eu nu pot descrie nici una din calitatile sale virtuoase. Cei care locuiesc în prezenţa lui Dumnezeu, douăzeci şi patru de ore pe zi - Spune Nanak, ei sunt persoane perfect. | | 7 | | O mintea mea, solicită protecţia acestora; Da-ti mintea si corpul la acele fiinţe umili. Acele fiinţe umil care recunoaşte pe Dumnezeu Sunt donatori de toate lucrurile. În sanctuarul lui, toate facilităţile sunt obţinute. Prin binecuvântarea darshan lui, toate păcatele sunt şterse. Aşa că renunţă la toate celelalte dispozitive inteligente, Şi te sileşte să funcţiune a acelor funcţionari. venirile şi plecările dvs. va fi încheiat. O Nanak, cult picioarele slujitorilor lui Dumnezeu umili pentru totdeauna. | | 8 | | 17 | | Shalok: Unul care ştie Domnul Dumnezeu adevărat, este numit un guru adevărat. In compania lui, Sikh este salvat, Nanak o, cântând glorios laudele Domnului. | | 1 | | Ashtapadee: Guru adevărat preţuieşte Sikh lui. Guru este întotdeauna plin de îndurare la slujitorul său. Guru spala mizeria a intelectului rău de Sikh sale. Prin învăţăturile lui guru, el cântă numele Domnului. Guru adevărat taie departe de obligaţiuni de Sikh sale. Sikh de guru se abţine de la fapte rele. Guru adevărat dă Sikh lui avere a Naam. Sikh de guru este foarte norocos. Guru adevarat organizează această lume şi pentru următorul său Sikh. O Nanak, cu toată inima lui, adevărat guru mends Sikh lui. | | 1 | | Că robul altruistă, care locuieşte în gospodărie gurului, Este să se supună comenzilor guru cu toate mintea lui. El nu este de a atrage atenţia asupra sa în nici un fel. El este de a medita în mod constant în inima sa pe numele Domnului. Cel care vinde mintea la guru adevărat - Lucruri care umil slujitor sunt rezolvate. Cel care efectuează slujirea altruistă, fără gând de răsplată, Se obligă să atingă stăpânului său şi maestru. El însuşi acordă harul său; O Nanak, că robul altruist trăieşte învăţăturile lui guru. | | 2 | | Cel care ascultă învăţăturile gurului sută la sută - Că robul dezinteresat ajunge să cunoască starea Domnului transcendent. inima guru adevărat este umplut cu numele Domnului. Deci, de multe ori, eu sunt un sacrificiu la guru. El este comoara a tot ceea ce, dătătorul de viaţă. Douăzeci şi patru de ore pe zi, el este impregnat cu dragoste de Domnul Dumnezeu suprem. Funcţionarul este în Dumnezeu, şi Dumnezeu este în slujitor. El însuşi este unul - nu există nicio îndoială cu privire la acest lucru. De mii de trucuri inteligent, el nu este găsit. O Nanak, un astfel de guru se obţine prin cel mai mare noroc. | | 3 | | Binecuvântat este Darshan lui; primirea acesteia, unul este purificat. Atingerea picioarele lui, comportamentul cuiva şi stilul de viaţă să devină pură. Ramanand in compania lui, o cântă lauda Domnului, Şi ajunge la instanţa de Domnul Dumnezeu suprem. Ascultarea la învăţăturile sale, urechile cuiva sunt îndeplinite. Mintea este mulţumit, iar sufletul este îndeplinită. Guru este perfect; învăţăturile lui sunt veşnice. Văzând privirea lui ambroziac, unul devine sfânt. Infinitului sunt calităţile sale virtuos; valoare lui nu poate fi estimat. O Nanak, cel care-l place este unit cu el. | | 4 | | Limba este una, dar sa laude sunt multe. Domnul adevărat, de perfecţiune perfect - nici un discurs poate lua muritor să-l. Dumnezeu este de neînţeles inaccesibil,, echilibrat în stare de nirvaanaa. El nu este sustinuta de alimentare; el nu are nici ură sau răzbunare, el este dătător de pace. Nimeni nu poate estima la valoarea lui. adepţii Nenumărate prova continuu, în semn de respect pentru el. În inimile lor, ei mediteze pe picioare lotus. Nanak este un sacrificiu pentru totdeauna la guru adevărat; Prin harul lui, el meditează asupra lui Dumnezeu. | | 5 | | Doar câteva obţine această esenţă ambroziac de numele Domnului. Potabile în acest nectar, unul devine nemuritor. Această persoană a cărei minte este iluminată de comoara de excelenţă, nu moare niciodată. Douăzeci şi patru de ore pe zi, el ia numele Domnului. Domnul dă instrucţiuni adevărat la slujitorul său. El nu este poluat de ataşament emoţional la maya. În mintea lui, el preţuieşte un Domn, har, har. În întuneric pitch, o lampă străluceşte. O Nanak, îndoială, ataşament emoţional şi durere sunt şterse. | | 6 | | În căldura de ardere, o răcoare liniştitor prevalează. Fericirea rezultă şi pleacă durere, fraţii o de destin. Frica de naştere şi moarte este risipit, Prin învăţăturile perfect de sfânt sfânt. Frica este ridicat, şi unul locuieşte în curaj. Toate relele sunt risipite din mintea. El ne ia în favoarea sa, ca si a lui. În cadrul companiei de sfânt, cântarea Naam, numele Domnului. Stabilitatea este atins; îndoială şi rătăcire încetează, Nanak O, asculta cu urechile cuiva la laudele Domnului, har, har. | | 7 | | El însuşi este absolută şi nu are legătură, el este de asemenea implicat şi conexe. Manifestă puterea sa, el fascineaza intreaga lume. Dumnezeu însuşi seturi de jocul său în mişcare. Numai el poate estima la valoarea lui. Nu este nici unul, altele decât Domnul. Pătrunderea tot, el este unul. Prin intermediul şi prin, el pătrunde în formă şi culoare. El este revelat în cadrul companiei de sfânt. Având în crearea a creat, el insuflă propria-i putere în ea. Deci, de multe ori, Nanak este un sacrificiu pentru el. | | 8 | | 18 | | Shalok: Nimic nu va merge împreună cu voi, cu excepţia devotamentul dumneavoastră. Toate corupţiei este ca cenusa. Practica Numele Domnului, har, har. Nanak O, aceasta este bogăţia cea mai excelent. | | 1 | | Ashtapadee: Daca va aflati in compania sfinţilor, profundă meditaţie practică. Amintiţi-vă, şi să ia sprijinul Naam, numele Domnului. Uita de toate celelalte eforturi, o prietenul meu - Consacră picioarele Domnului lotus în inima ta. Dumnezeu este atotputernic, el este cauza cauzelor. Apucaţi ferm obiectul numele Domnului. Adunati această bogăţie, şi să devină foarte norocos. Pure sunt instrucţiunile de sfinţi umili. Păstra credinţa în Domnul unul în mintea ta. Toate boală, o Nanak, trebuie să fie apoi spulberate. | | 1 | | Bogăţia pe care le goana dupa ce in cele patru directii - Veţi obţine că bogăţia de slujind Domnului. Pace, pe care le tânjesc după întotdeauna pentru, prieten o - Că pacea vine prin dragostea de compania sfânt. Slava, pentru care le efectuaţi fapte bune - Veţi obţine ca slava prin încercarea de sanctuarul Domnului. Tot felul de căi de atac nu s-au vindecat boala - Boala este vindecat numai prin administrarea medicamentului de numele Domnului. Dintre toate comorile, numele Domnului este comoara suprem. Chant aceasta, o Nanak, şi să fie acceptate în instanţa de judecată a Domnului. | | 2 | | Lumineze mintea ta cu numele Domnului. Având în plimba în zece direcţii, este vorba de la locul său de odihnă. Nici un obstacol stă în calea unei A cărui inimă este umplută cu Domnul. Dark Age of Kali Yuga este atât de fierbinte; numele Domnului este liniştitor şi rece. Amintiţi-vă, amintiţi-vă că în meditaţie, şi a obţine pacea veşnică. frica ta va fi risipit, iar sperantele tale se vor împlini. De închinare şi adorare devoţionale iubitoare, sufletul tău va fi luminat. Vă va merge la acasă, şi să trăiască pentru totdeauna. Spune Nanak, laţul morţii este tăiat departe. | | 3 | | Cel care contemplă esenţa realităţii, se spune că este persoana adevarata. Naştere şi de moarte sunt mulţime de false şi nesincere. Vin şi pleacă în reîncarnare este încheiat de către slujind lui Dumnezeu. Renunta la egoism şi îngâmfare, şi să caute sanctuar de guru divine. Astfel, această bijuterie a vieţii umane este salvat. Amintiţi-vă de Domnul, har, har, sprijinul de suflare de viaţă. Prin tot felul de eforturi, oamenii nu sunt salvate - Nu prin studierea simritees, shaastras sau Vedelor. Cult pe Domnul cu devotament din toată inima. Nanak O, tu trebuie să obţină fructe de dorinţa minţii tale. | | 4 | | Dvs. de avere nu va merge cu tine; De ce te agati de ea, prostule? Copii, prieteni, familie şi soţul / soţia - Din care acestea trebuie să vă însoţească? Putere, plăcere, şi vasta întindere de Maya - Care a mai scăpat din aceste? Cai, elefanţi, carele şi spectacol public grandios - Prezinta false şi afişează false. Nebunul nu recunoaşte cel care a dat acest lucru; Uitând naam, Nanak o, el va pocăi în cele din urmă. | | 5 | | Ia sfatul lui guru, prostule ignorant; Fără devotament, chiar inteligent-au înecat. Cult pe Domnul cu inima-devotament simţit, prietenul meu; Constiinta voastra va deveni pur. Consacră picioarele Domnului lotus în mintea ta; Păcatele de nenumarate vieti se îndepărteze. Cântării Naam tine, şi inspira pe alţii să-l cânte, de asemenea. Auz, vorbire şi trăind-o, emanciparea se obţine. Realitatea esenţială este numele adevărat al Domnului. Cu uşurinţă intuitiv, o Nanak, cântă glorios lui laude. | | 6 | | Scandând gloria lui, mizeria dvs. va fi spălate off. Otrava toate consumatoare de-a ego va fi plecat. Vei deveni lipsită de griji, şi veţi locui în pace. Cu fiecare respiraţie şi fiecare bucată de hrană, pretuim numele Domnului. Renunţe la toate trucuri inteligent, o minte. În cadrul companiei de sfânt, tu trebuie să obţină adevărata bogăţie. Deci, aduna numele Domnului ca capitalul, şi comerţul în ea. În această lume, trebuie să fie la pace, şi în instanţa de judecată a Domnului, vei fi aclamat. A se vedea un pătrunderea toate; Spune Nanak, destinul tău este pre-hirotonit. | | 7 | | Mediteaza pe de o parte, şi de cult unul. Amintiţi-vă, şi tânjesc după cea din mintea ta. Cântă fără sfârşit glorios laudele unul. Cu mintea şi corpul, medita pe Domnul un singur zeu. Cel Domnul Însuşi este una şi numai. Domnul Dumnezeu este omniprezenta patrunde complet toate. Întinderi multe creării toate au venit de la unul. Adorator unul, păcatele din trecut sunt eliminate. Mintii si a corpului în cadrul sunt impregnate cu un singur Dumnezeu. Prin harul lui guru, o Nanak, unul este cunoscut. | | 8 | | 19 | | Shalok: După rătăcire şi rătăcire, Dumnezeu o, am venit, şi a intrat in sanctuarul vostru. Aceasta este rugăciunea lui Nanak, zeul o: vă rog, ataşaţi-mă la serviciul dvs. devoţională. | | 1 | | Ashtapadee: Eu sunt un cerşetor, i cerşească pentru acest dar de la tine: Vă rugăm, de mila ta, Doamne, da-mi numele tău. Eu cer pentru praful de picioare de sfânt. zeul suprem Doamne, vă rugăm să îndeplinească jind mea; Pot cânta laude glorioasă a lui Dumnezeu în veci de veci. Cu fiecare respiraţie, poate am medita pe tine, Dumnezeule. Poate i consacre afectiune pentru picioarele tale lotus. Pot efectua cult devoţională lui Dumnezeu în fiecare şi în fiecare zi. Sunteţi adăpost singura mea, sprijinul meu numai. Nanak solicită pentru cele mai sublime, Naam, numele lui Dumnezeu. | | 1 | | De privirea lui Dumnezeu milostiv, nu există pace mare. Rare sunt cei care obţin sucul de esenţa Domnului. Cei care-l gust sunt îndeplinite. Acestea sunt îndeplinite şi realizate fiinţe - nu clatină. Ele sunt complet umplut la supra-curge cu deliciul dulce a iubirii sale. puţuri spirituale încântare în termen, în sangat saadh, compania de sfânt. Luând la sanctuar lui, ei părăsi toate celelalte. Adânc în interiorul, ei sunt iluminaţi, şi ei înşişi centru pe el, zi şi noapte. Cele mai norocoşi sunt cei care meditează asupra lui Dumnezeu. O Nanak, în armonie cu naam, ei sunt în pace. | | 2 | | Dorinţele robul Domnului sunt îndeplinite. De la guru adevărat, învăţăturile pure sunt obţinute. Robul lui umil, Dumnezeu a arătat bunătatea lui. El a făcut robul lui veşnic fericit. Legăturile de slujitorul său smerit sunt tăiate departe, şi el este eliberat. Durerile naşterii şi morţii, şi îndoială sunt plecat. Dorinţele sunt îndeplinite, şi credinţa este pe deplin răsplătit, Impregnată pentru totdeauna cu pace lui all-omniprezenta. El este sa - el fuzionează în unire cu el. Nanak este absorbit în închinarea devoţională de Naam. | | 3 | | De ce-l uita, care nu trece cu vederea eforturile noastre? Ce sa-l uite, care recunoaşte ceea ce facem noi? Ce sa-l uite, care ne-a dat totul? Ce sa-l uite, care este durata de viaţă a fiinţelor vii? Ce sa-l uite, care ne păstrează în foc a uterului? Prin harul lui guru, rare, este cel care realizeaza acest lucru. Ce sa-l uite, care ne ridică afară de corupţie? Cei separat de el pentru nenumarate vieti, sunt re-unit cu el din nou. Prin guru perfect, această realitate esenţială este înţeles. Nanak O, slujitori ai lui Dumnezeu umili medita pe el. | | 4 | | O, prieteni, sfinti o, face acest lucru. Renunţe la orice altceva, şi cântă numele Domnului. Mediteaza, medita, medita în amintirea lui, şi pentru a găsi pacea. Cântării Naam tine, şi inspira pe alţii să-l cânte. Iubitor de cult devoţional, vei trece lumea-ocean. Fără meditaţie devoţională, corpul va fi doar cenusa. Toate bucuriile şi confort sunt în tezaurul de Naam. Chiar înec poate ajunge la locul de odihnă şi siguranţă. Toate necazurile vor dispărea. O Nanak, cântă Naam, comoara de excelenţă. | | 5 | | Dragoste si afectiune, şi gustul de dor, au umplură în termen; În mintea mea şi a corpului, acesta este scopul meu: Văzând cu ochii mei viziunea lui binecuvântat, eu sunt la pace. florile Mintea mea mai departe în extaz, spălare a picioarelor sfinte. Mintea şi organele de adepţii săi sunt infuzate cu iubirea sa. Rare, este cel care obţine compania lor. Arata mila dvs. - vă rog, dă-mi această cerere unul: Prin harul lui guru, poate am cânta Naam. Lui laudă nu poate fi vorbit; O Nanak, el este conţinută în rândul tuturor. | | 6 | | Dumnezeu, Domnul iertător, este un fel de săraci. El iubeşte adepţii lui, şi el este întotdeauna plin de îndurare pentru ei. Patron al patronless, stăpânul universului, susţinătorul din lume, Hrănitorul a tuturor fiinţelor. Primordial fiind, creatorul a creaţiei. Sprijinul de suflare de viaţă de adepţii lui. Cine meditează asupra lui este sfinţit, Concentrându-se în mintea iubitoare cult devoţională. Eu sunt nevrednic, smerit şi ignorant. Nanak a intrat in sanctuarul vostru, Doamne zeu suprem. | | 7 | | Totul se obţine: cerurile, eliberarea şi eliberare, Dacă unul cântă slava Domnului, chiar şi pentru o clipă. Deci, multe taramuri de putere, plăcerile şi slava mare, Vino la una a cărei minte este mulţumit cu predica de numele Domnului. alimente abundente, haine şi muzică Vino la una a cărei limbă continuu cântă numele Domnului, har, har. Acţiunile sale sunt bune, el este glorios şi bogat; Mantra de guru perfect locuieşte în inima lui. Doamne, dă-mi o casă în compania sfânt. Toate plăcerile, o Nanak, sunt atât de dezvăluit. | | 8 | | 20 | | Shalok: El dispune de toate calităţile, el transcende toate calităţile, El este Domnul fără de formă. El însuşi este în samaadhi primordial. Prin creaţia sa, o Nanak, el meditează asupra lui însuşi. | | 1 | | Ashtapadee: Atunci când această lume nu au apărut încă în orice formă, Care au comis apoi păcatele şi efectuat fapte bune? Când Domnul însuşi a fost în samaadhi profund, Apoi, împotriva cărora au fost motivate de ură şi gelozie regizat? Când nu a existat nici o culoare sau formă pentru a fi văzut, Apoi, care au experimentat bucurie şi tristeţe? Când Domnul suprem însuşi însuşi a fost all-in-toate, Apoi, în cazul în care a fost ataşament emoţional, şi care au avut îndoieli? El însuşi a pus în scenă drama propriu; Nanak O, nu există nici un alt creator. | | 1 | | Când nu era Dumnezeu doar master, Apoi, care a fost numit legat sau eliberat? Când nu era doar Domnul, insondabil şi infinit, Apoi, care au intrat în iad, şi care au intrat cer? Când Dumnezeu a fost, fără atribute, în echilibru absolut, Apoi, în cazul în care a fost mintea şi unde a fost problema - unde a fost Shiva şi SHAKTI? Când el a tinut propria lui lumină el însuşi, Atunci cine era neînfricat, şi cine a fost frică? El însuşi este interpret în piesele sale proprii; O Nanak, maestru Domnul este insondabil şi infinit. | | 2 | | Când Domnul nemuritoare a fost aşezat la usurinta, Apoi, în cazul în care a fost nasterea, moartea şi dizolvarea? Când nu era numai Dumnezeu, creatorul perfect, Apoi, care a fost frică de moarte? Când nu a fost doar un singur Domn, nemanifestată şi de neînţeles, Apoi, care a fost chemat la cont de către scribii înregistrarea conştientul şi subconştientul? Când nu a fost doar imaculată, de neînţeles, master insondabil, Apoi, care a fost emancipat, şi care a avut loc în robie? El însuşi, în şi de el însuşi, este cel mai minunat. O Nanak, el însuşi a creat propria sa formă. | | 3 | | Când nu a fost doar imaculat fiind, Domnul de fiinţe, Nu a fost nici o mizerie, asa ca ce a fost acolo pentru a fi spălate curat? Când nu era doar Domnul pur, fără formă în nirvaanaa, Apoi, care a fost onorat, şi care a fost dezonorat? Când nu a fost doar sub forma de lord al universului, Apoi, care a fost afectată de fraudă şi păcat? În cazul în care întruchiparea lumina era cufundat în lumina proprie, Atunci cine era foame, şi care a fost mulţumit? El este cauza cauzelor, Domnul creator. O Nanak, creator este dincolo de calcul. | | 4 | | Când slava Lui a fost cuprinse în el însuşi, Atunci cine a fost mama, tata, prieten, copil sau frate? Când toată puterea şi înţelepciunea a fost latent în el, Apoi, în cazul în care au fost Vedele şi scripturile, şi care a fost acolo pentru a le citi? Când el însuşi îşi păstrează, all-in-toate, spre propria sa inimă, Apoi, care să fie considerate semne bune sau rele? Când el însuşi era înalt, şi el însuşi a fost aproape la îndemână, Apoi, care a fost numit maestru, şi care a fost numit ucenic? Suntem minune-a lovit la minunea minunate ale Domnului. O Nanak, el ştie singur stat propriu. | | 5 | | Când undeceiveable, un impenetrabil, enigmatic a fost auto-absorbit, Apoi, care a fost influentat de Maya? Când el a adus un omagiu lui însuşi, Apoi, cele trei calităţi nu au fost predominante. Când nu a fost doar unul, unul şi numai Domnul Dumnezeu, Apoi, care nu a fost neliniştit, şi care au simtit anxietate? Când el a fost mulţumit de el însuşi, Apoi, care a vorbit şi care au ascultat? El este vastă şi infinit, cea mai mare de mare. O Nanak, el singur se poate ajunge. | | 6 | | Când el a modelat lumea vizibilă a creaţiei, El a făcut obiectul lume la cele trei dispoziţii. Păcatul şi virtutea apoi au început să fie vorbit de. Unii au plecat la iad, iar unele tânjesc după paradis. capcane lumeşti şi reţea de maya, Egoism, ataşament, îndoială şi frică de sarcini; Durere şi plăcere, onoare şi dezonoare - Acestea au ajuns să fie descrise în diverse moduri. El însuşi creează şi vede propria sa dramă. El a vânturile până drama, şi apoi, o Nanak, el rămâne singur. | | 7 | | Ori de câte ori devotat Domnului eternă este, el însuşi este acolo. El se desfasoara întindere a creatiei sale pentru slava lui sfânt. El însuşi este maestru din ambele lumi. lauda Lui este pentru el singur. El însuşi efectuează şi joacă jocuri şi distracţii lui. El însuşi se bucură de plăcerile, şi totuşi el nu este afectată şi de neatins. El acordă oricui îi place la numele său. El face oricine îi place să joace în jocul său. El este dincolo de calcul, dincolo de măsură, nenumărate şi de nepătruns. Pe măsură ce îl inspiră să vorbească, Doamne, deci nu Nanak robul vorbească. | | 8 | | 21 | | Shalok: Doamne şi maestru al tuturor fiinţelor şi creaturi, vă predominante sunt peste tot. O Nanak, unul este atotpătrunzător; în cazul în care este orice altele pentru a fi văzut? | | 1 | | Ashtapadee: El însuşi este speaker, şi el însuşi este ascultător. El însuşi este, şi el însuşi este de multe. Când îl place, el creează lumea. Ce vrea, el absoarbe înapoi în el însuşi. Fără tine, nimic nu poate fi făcut. La thread dumneavoastră, aveţi înşirate întreaga lume. Unul pe care Dumnezeu însuşi inspiră să înţeleagă - Că persoana care obtine numele adevărat. El se uită imparţial asupra tuturor, şi el ştie realitatea esenţiale. O Nanak, el cucereste intreaga lume. | | 1 | | Toate fiinţele şi creaturile sunt în mâinile sale. El este milostiv cu cei blânzi, patronul patronless. Nimeni nu poate ucide pe cei care sunt protejate de el. Unul care este uitat de Dumnezeu, este deja mort. Lasandu-l, unde altundeva ar putea merge cineva? Peste capetele tuturor este o, rege imaculat. Căile şi mijloacele de toate fiinţele sunt în mâinile lui. Interior şi exterior, ştiu că el este cu tine. El este oceanul de excelenţă, infinită şi fără sfârşit. Slave pentru totdeauna Nanak este un sacrificiu pentru el. | | 2 | | Domnul perfect, milostiv este pătrunzătoare peste tot. bunătatea Lui se intinde la toate. El însuşi ştie căile sale proprii. Interior-cunoscătorul, cercetător de inimi, este prezent peste tot. El preţuieşte fiinţele sale trăiesc în atât de multe feluri. Ceea ce el a creat meditează asupra lui. Cine-l place, el amestecurile în sine. Ei efectua serviciul său devoţională şi cântă glorios laudele Domnului. Cu inima simţit-credinţă, ei cred în el. O Nanak, isi dau seama o, Domnul creator. | | 3 | | robul Domnului umil este hotărâtă să numele lui. speranţele sale nu merg în zadar. Scopul Funcţionarul este de a servi; Ascultând de porunca Domnului, statutul suprem este obţinut. Dincolo de aceasta, el nu are alt gând. În mintea lui, Domnul locuieşte fără de formă. obligaţiunile sale sunt tăiate departe, şi el devine liber de ură. Zi şi noapte, el se închină picioarele guru. El este la pace în această lume, şi fericit în viitor. Nanak O, Domnul Dumnezeu îi uneşte cu sine însuşi. | | 4 | | Alăturaţi-vă compania de sfânt, şi să fie fericit. Cântă gloria lui Dumnezeu, întruchiparea de fericire supremă. Contempla esenţa numele Domnului. Răscumpăra acest corp uman, atât de dificil de obţinut. Sing cuvintele ambroziac a Domnului glorios laudele; Acesta este modul de a salva sufletul voastre muritoare. Iată că Dumnezeu la îndemână, douăzeci şi patru de ore pe zi. Ignoranţa se va depărta, iar intunericul va fi înlăturate. Asculta la învăţăturile, şi consacră-le în inima ta. Nanak O, tu trebuie să obţină fructe de dorintele mintii tale. | | 5 | | Înfrumuseţa atât această lume şi viitor; Consacre Domnului adânc în inima ta numele. Perfect sunt învăţăturile guru perfect. Această persoană, în a cărui minte aceasta rămâne, îşi dă seama adevărul. Cu mintea si corpul, cântă Naam; acordati dragoste te la ea. Durere, durere şi teamă se abate de la mintea ta. Deal în comerţul cu adevărat, o comerciant, Şi marfa dvs. va fi în siguranţă în curtea Domnului. Păstraţi sprijinul unul în mintea ta. Nanak O, tu nu va trebui să vină şi să plece din nou în reîncarnare. | | 6 | | În cazul în care oricine poate merge, să scape de el? Meditând pe Lord Protector, vei fi mântuit. Meditând pe Domnul neînfricat, pleacă toate frica. Prin harul lui Dumnezeu, muritorii sunt eliberate. Cel care este protejat de Dumnezeu nu suferă în durere. Scandând Naam, mintea devine liniştită. Anxietate pleacă, şi ego-ul este eliminat. Nimeni nu poate egala că robul umil. Guru curajos şi puternic stă deasupra capului. O Nanak, eforturile sale sunt îndeplinite. | | 7 | | înţelepciunea Lui este perfect, iar privirea lui este ambroziac. Văzând viziunea sa, universul este salvat. picioarele lui lotus sunt incomparabil mai frumoase. Viziunea binecuvântat de darshan sale este rodnică şi plină de satisfacţii; forma lui domnesti este frumos. Binecuvântat este serviciul său; robul lui este celebru. Interior-cunoscătorul, care a iniţiat căutarea de inima, este cel mai exaltat fiinţă supremă. Că unul, în a cărui minte el rămâne, este blissfully fericit. Moartea nu trage lângă el. Unul devine nemuritor, şi obţine statutul de nemuritor, Meditând pe Domnul, o Nanak, în compania celor sfinte. | | 8 | | 22 | | Shalok: Guru-ul a dat unguent vindecarea de înţelepciune spirituală, şi risipite intunericul ignorantei. Prin harul Domnului, i-au întâlnit sfânt; Nanak o, mintea mea este luminat. | | 1 | | Ashtapadee: În societatea de sfinţi, i se vedea pe Dumnezeu în adâncul fiinţei mele. Numele lui Dumnezeu este dulce pentru mine. Toate lucrurile sunt cuprinse în inima de una, Deşi ele apar în culori atât de multe diferite. Cele nouă comori sunt în numele ambroziac a lui Dumnezeu. În corpul uman este locul său de odihnă. Cele mai profunde samaadhi, şi sunetul unstruck actuale ale naad sunt acolo. Minune şi Marvel de aceasta nu poate fi descris. Numai el se vede, pe care el însuşi lui Dumnezeu se dezvăluie. O Nanak, umil fiind că înţelege. | | 1 | | Domnul este infinit în interiorul, şi în afara de asemenea. Adânc în fiecare inimă, Domnul Dumnezeu este pătrunzătoare. În pământ, în eteri akaashic, şi în regiunile de jos a lumii interlope - În toate lumile, el este cherisher perfect. În păduri, câmpuri şi munţi, el este Domnul Dumnezeu suprem. Ca el comenzi, face acest lucru actul său creaturi. El pătrunde vânturile şi apele. El este omniprezenta în cele patru colţuri şi în zece direcţii. Fără el, nu există nici un loc, la toate. Prin harul lui guru, o Nanak, pacea este obţinută. | | 2 | | L vezi în Vede, puraanas şi simritees. În luna, soarele şi stelele, el este unul. Bani de Cuvântul lui Dumnezeu este vorbită de toată lumea. El însuşi este de neclintit - el nu oscilează. Cu putere absolută, el joacă jocul său. Valoarea sa nu poate fi estimată; virtuţile sale sunt inestimabile. În toate lumina, este lumina lui. Domnul şi Stăpânul sprijină tesatura din tesatura universului. Prin harul lui guru, indoiala este eliminată. O Nanak, această credinţă este bine implantat în. | | 3 | | În ochi de sfânt, totul este Dumnezeu. În inima sfântului, totul este Dharma. Sfântul aude cuvintele de bunătate. El este absorbit în Domnul atotpătrunzător. Acesta este modul de viaţă al celui care cunoaşte pe Dumnezeu. Adevărate sunt toate cuvintele rostite de către sfânt. Orice se întâmplă, el acceptă paşnic. El ştie pe Dumnezeu ca autorul, cauza cauzelor. El locuieşte în interiorul, cât şi în afara de asemenea. O Nanak, văzând viziunea binecuvântat de darshan sale, toate sunt fascinaţi. | | 4 | | El însuşi este adevărat, şi tot ceea ce a făcut este adevărat. Întreaga creaţie a venit de la Dumnezeu. Aşa cum îl place, el creează întindere. Aşa cum îl place, el devine unul şi numai din nou. competenţele sale sunt atât de numeroase, ele nu poate fi cunoscut. Aşa cum îl place, el ne fuzionează în el însuşi din nou. Cine este aproape, şi care este departe? El însuşi este el însuşi pătrunzătoare peste tot. Una dintre cauzele care Dumnezeu să ştie că el este în inima - Nanak o, el a cauzelor care persoană să-l înţeleagă. | | 5 | | În toate formele, el însuşi este pătrunzătoare. Prin toţi ochii, el însuşi se uită. Toate creaţia este trupul său. El se ascultă lauda lui. A creat o drama din care vin şi pleacă. El a făcut servil Maya a voinţei sale. În mijlocul de toate, el rămâne neataşat. Oricare ar fi spus, el însuşi spune. Prin său vom veni, şi prin lui vom merge. Nanak O, atunci când îl place, atunci El ne absoarbe în el însuşi. | | 6 | | În cazul în care vine de la el, nu poate fi rău. Altele decât el, care poate face ceva? El însuşi este bun; acţiunile sale sunt cele mai bune foarte. El însuşi ştie propriei fiinţe. El însuşi este adevărat, şi tot el a stabilit că este adevărat. Prin intermediul şi prin, el este amestecat cu creaţia sa. Starea sa şi măsura în care nu pot fi descrise. Dacă ar exista un alt fel ca el, atunci numai el putea să-l înţeleagă. Acţiunile sale sunt aprobate şi acceptate. Prin harul lui guru, o Nanak, acest lucru este cunoscut. | | 7 | | Unul care-l cunoaşte, obţine pacea veşnică. amestecuri Dumnezeu că unul în sine. El este bogăţie şi prosperă, şi de naştere nobil. El este jivan mukta - eliberat în timp ce încă în viaţă; Domnul Dumnezeul locuieşte în inima lui. Binecuvântat, binecuvântat, binecuvântat este venirea că a fi umil; Prin harul Său, întreaga lume este salvat. Acesta este scopul lui în viaţă; În compania acestui funcţionar umil, numele Domnului vine în minte. El însuşi este eliberat, iar el eliberează universul. O Nanak, la robul umil, i inchina cu respect pentru totdeauna. | | 8 | | 23 | | Shalok: Mă închin şi ador Domnul Dumnezeu perfect. Perfect este numele său. Nanak O, am obţinut un perfect; i cânte laude glorioasă a Domnului perfect. | | 1 | | Ashtapadee: Asculta la învăţăturile de guru perfect; Vedea pe Domnul Dumnezeu suprem aproape de tine. Cu fiecare respiraţie, medita în amintirea pe stăpânul universului, Şi anxietate în mintea ta se va departa. Renunţe la valurile de dorinţa trecătoare, Şi rugaţi-vă pentru praful de picioarele sfinţilor. Renunţe la dvs. de egoism şi îngâmfare şi de a oferi rugăciunile voastre. În sangat saadh, compania a Sfintei Cruci, peste ocean de foc. Umple magazinele cu bogăţia lui Dumnezeu. Nanak arcuri în umilinţă şi respect pentru guru perfect. | | 1 | | Fericire, intuitiv pace, echilibru şi extaz - În cadrul companiei de sfânt, medita pe Domnul de fericire supremă. Vei fi scutit de la iad - a salva sufletul tau! Băutură în esenţă ambroziac de glorios laudele Domnului a universului. Concentra constiinta voastra pe de o parte, domnul atotpătrunzător - El are o formă, dar el are multe manifestări. Susţinătorul universului, stăpânul lumii, un fel de săraci, Destroyer de durere, perfect milostiv. Mediteaza, medita în amintirea pe Naam, din nou şi din nou. O Nanak, este sprijinul sufletului. | | 2 | | Imnuri cele mai sublime sunt cuvintele sfinte. Aceste sunt rubine nepretuit şi pietre preţioase. Cel care ascultă şi acţionează pe ele este salvat. El însuşi traverseaza innot, şi salvează altele, de asemenea. Viaţa lui este prosperă, iar compania sa este roditor; Mintea lui este umplut cu dragostea Domnului. Bucură-te, grindină la el, pentru care sunetul actual al vibreaza shabad. Audierea-l din nou şi din nou, el este în extaz, proclamă laudele lui Dumnezeu. Domnul radiaza din fruntea sfânt. Nanak este salvat în compania lor. | | 3 | | Auzind că el poate da sanctuar, am venit in cautarea unui adapost lui. Dăruindu-le mila lui, Dumnezeu mi-a amestecat cu el însuşi. Ura este plecat, şi i-au devenit praful de toate. Am primit Naam ambroziac în compania sfânt. Guru divin este perfect mulţumit; Serviciul de robul lui a fost rasplatita. Am fost eliberat din mrejele lumeşti şi a corupţiei, Auzul numelui Domnului şi scandând-l cu limba mea. Prin harul Său, Dumnezeu a dăruit mila lui. O Nanak, marfa mea a sosit salva şi sunet. | | 4 | | Cânte laude lui Dumnezeu, sfinţilor o, prieteni o, Cu concentraţia totală şi una-monofocalizării de spirit. Sukhmani este uşurinţa paşnică, slava lui Dumnezeu, Naam. Atunci când rămâne în minte, unul devine bogat. Toate dorinţele sunt îndeplinite. Unul devine persoana cea mai respectate, faimos peste tot în lume. El a obţine cel mai mare loc de toate. El nu vin şi pleacă în reîncarnare nici mai mult. Cel care pleacă, după câştigul salarial bogăţia numele Domnului, Nanak O, ea îşi dă seama. | | 5 | | Confort, pace şi linişte, bogăţie şi nouă comori; Înţelepciune, cunoştinţe, şi toate puterile spirituale; Învăţare, penitenţă, yoga si meditatie la Dumnezeu; Înţelepciunea cea mai sublimă şi purificare bai; Cele patru binecuvântări cardinale, de deschidere a inimii-lotus; În mijlocul tuturor, şi totuşi detaşat de toate; Frumusete, inteligenta, şi realizarea de realitate; Pentru a căuta imparţial asupra tuturor, şi pentru a vedea numai un - Aceste binecuvântări vin la unul care, prin Nanak guru, cântă Naam cu gura lui, şi aude cuvântul cu urechile lui. | | 6 | | Unul care cântă această comoară în mintea lui - În fiecare epocă, el atinge mântuirea. În ea este slava lui Dumnezeu, Naam, incantarea de gurbani. Simritees, shaastras şi Vedele vorbesc de ea. Esenţa tuturor religiilor este numele Domnului singur. Acesta rămâne în mintea adepţii lui dumnezeu. Milioane de păcate sunt şterse, în compania sfânt. Prin harul sfânt, un mesager scapă de moarte. Cei, care au astfel de pre-destinul hirotonit pe frunte, O Nanak, introduceţi sanctuar al sfinţilor. | | 7 | | Unul, în a cărui minte aceasta rămâne, şi care ascultă-l cu dragoste - Persoană umilă conştient că îşi aduce aminte Domnul Dumnezeu. Durerile de naştere şi de moarte sunt eliminate. Corpul uman, atât de dificil de a obţine, este instantaneu răscumpărat. Ireprosabile pură este reputaţia lui, şi ambroziac este discursul său. Nume pătrunde în mintea lui. Durere, boală, teamă şi îndoială plece. El este numit o persoană sfântă, acţiunile sale sunt imaculat şi pur. slava Lui devine cel mai mare dintre toate. O Nanak, prin aceste virtuţi glorioase, acest lucru este numit sukhmani, pace a mintii. | | 8 | | 24 | | T'hitee ~ zile lunar: Mehl gauree, al cincilea, Shalok: Unul dintre creator universale a lui Dumnezeu. Prin harul lui Guru adevărat: Domnul creator şi master este omniprezenta apa, pământul, şi cerul. În atât de multe feluri, unul, creatorul universal are el însuşi difuzat, o Nanak. | | 1 | | Pauree: Prima zi a ciclului lunar: prova în umilinţă şi medita pe de o parte, creatorul universal Domnul, Dumnezeul. Slavă lui Dumnezeu, stăpânul universului, susţinătorul lumii; caută locaşul sfânt al Domnului, regele nostru. Locul speranţele în el, pentru mântuire şi pace; toate lucrurile vin de la el. M-am plimbat în jurul celor patru colţuri ale lumii şi în zece direcţii, dar am văzut nimic în afară de el. Am ascultat la Vedele, puraanas şi simritees, şi am cugetat asupra lor în atât de multe feluri. Harul salvarea păcătoşilor, distrugătorul de frica, ocean de pace, Domnul fără de formă. Giver mare, enjoyer, distribuitor - nu există nici un loc la toate fără el. Tu trebuie să obţină tot ceea ce doriti, Nanak o, cântând glorios laudele Domnului. | | 1 | | Cânte laudele Domnului, stăpânul universului, fiecare şi în fiecare zi. Alăturaţi-vă sangat saadh, compania de sfânt, şi vibreze, medita asupra lui, o prietenul meu. | | 1 | | pauză | | Shalok: Bow în umilinţă la Domnul, peste si peste din nou, şi introduceţi locaşul sfânt al Domnului, regele nostru. Îndoiala este eradicată, Nanak o, în compania de sfânt, şi dragostea de dualitate este eliminat. | | 2 | | Pauree: A doua zi a ciclului lunar: scapa de dvs. răutăcioase, şi servi guru continuu. Bijuterie de numele Domnului va veni să locuiască în mintea si corpul, atunci când renunţă la dorinta sexuala, furie şi lăcomie, o prietenul meu. Conquer moarte şi de a obţine viaţa veşnică; toate necazurile va pleca. Renunţe la dvs. de îngâmfare şi vibreze la stăpânul universului; devotamentul iu